CHAPTER XIV. IN WHICH THE PAST IS REPEATED

“‘The pretty coquetteWell she needs to be wise,Though she strike to the heartBy a glance of her eyes.“‘For the daintiest birdIs the sport of the storm,And the rose fadeth mostWhen the bosom is warm.’”

In twenty minutes the gate of the garden opened, and Jacques appeared with Saracen. The horse’s black skin glistened in the lights, and he tossed his head and champed his bit. Gaston rose. Mademoiselle Cerise sprang to her feet and ran forward. Jacques put out his hand to stop her, and Gaston caught her shoulder. “He’s wicked with strangers,” Gaston said. “Chat!” she rejoined, stepped quickly to the horse’s head and, laughing, put out her hand to stroke him. Jacques caught the beast’s nose, and stopped a lunge of the great white teeth.

“Enough, madame, he will kill you!”

“Yet I am beautiful—is it not so?”

“The poor beast is ver’ blind.”

“A pretty compliment,” she rejoined, yet angry at the beast.

Gaston came, took the animal’s head in his hands, and whispered. Saracen became tranquil. Gaston beckoned to Mademoiselle Cerise. She came. He took her hand in his and put it at the horse’s lips. The horse whinnied angrily at first, but permitted a caress from the actress’s fingers.

“He does not make friends easily,” said Gaston. “Nor does his master.”

Her eyes lifted to his, the lids drooping suggestively. “But when the pact is made—!”

“Till death us do part?”

“Death or ruin.”

“Death is better.”

“That depends!”

“Ah! I understand,” she said.

“On—the woman?”

“Yes.”

Then he became silent. “Mount the horse,” she urged.

Gaston sprang at one bound upon the horse’s bare back. Saracen reared and wheeled.

“Splendid!” she said; then, presently: “Take me up with you.”

He looked doubting for a moment, then whispered to the horse.

“Come quickly,” he said.

She came to the side of the horse. He stooped, caught her by the waist, and lifted her up. Saracen reared, but Gaston had him down in a moment.

Ian Belward suddenly called out:

“For God’s sake, keep that pose for five minutes—only five!” He caught up some canvas. “Hold candles near them,” he said to the others. They did so. With great swiftness he sketched in the strange picture. It looked weird, almost savage: Gaston’s large form, his legs loose at the horse’s side, the woman in her white drapery clinging to him.

In a little time the artist said:

“There; that will do. Ten such sittings and my ‘King of Ys’ will have its day with the world. I’d give two fortunes for the chance of it.”

The woman’s heart had beat fast with Gaston’s arm around her. He felt the thrill of the situation. Man, woman, and horse were as of a piece.

But Cerise knew, when Gaston let her to the ground again, that she had not conquered.

Next morning Gaston was visited by Meyerbeer the American journalist, of whose profession he was still ignorant. He saw him only as a man of raw vigour of opinion, crude manners, and heavy temperament. He had not been friendly to him at night, and he was surprised at the morning visit. The hour was such that Gaston must ask him to breakfast. The two were soon at the table of the Hotel St. Malo. Meyerbeer sniffed the air when he saw the place. The linen was ordinary, the rooms small; but all—he did not take this into account—irreproachably clean. The walls were covered with pictures; some taken for unpaid debts, gifts from students since risen to fame or gone into the outer darkness,—to young artists’ eyes, the sordid moneymaking world,—and had there been lost; from a great artist or two who remembered the days of his youth and the good host who had seen many little colonies of artists come and go.

They sat down to the table, which was soon filled with students and artists. Then Meyerbeer began to see, not only an interesting thing, but “copy.” He was, in fact, preparing a certain article which, as he said to himself, would “make ‘em sit up” in London and New York. He had found out Gaston’s history, had read his speech in the Commons, had seen paragraphs speculating as to where he was; and now he, Salem Meyerbeer, would tell them what the wild fellow was doing. The Bullier, the cafes in the Latin Quarter, apartments in a humble street, dining for one-franc-fifty, supping with actresses, posing for the King of Ys with that actress in his arms—all excellent in their way. But now there was needed an entanglement, intrigue, amour, and then America should shriek at his picture of one of the British aristocracy, and a gentleman of the Commons, “on the loose,” as he put it.

He would head it:

“ARISTOCRAT, POLITICIAN, LIBERTINE!”

Then, under that he would put:

“CAN THE ETHIOPIAN CHANGE HIS SKIN, OR THELEOPARD HIS SPOTS?” Jer. xi. 23.

The morality of such a thing? Morality only had to do with ruining a girl’s name, or robbery. How did it concern this?

So Mr. Meyerbeer kept his ears open. Presently one of the students said to Bagshot, a young artist: “How does the dompteuse come on?”

“Well, I think it’s chic enough. She’s magnificent. The colour of her skin against the lions was splendid to-day: a regular rich gold with a sweet stain of red like a leaf of maize in September. There’s never been such a Una. I’ve got my chance; and if I don’t pull it off,

‘Wrap me up in my tarpaulin jacket,And say a poor buffer lies low!’”

“Get the jacket ready,” put in a young Frenchman, sneering.

The Englishman’s jaw hardened, but he replied coolly

“What do you know about it?”

“I know enough. The Comte Ploare visits her.”

“How the devil does that concern my painting her?” There was iron in Bagshot’s voice.

“Who says you are painting her?”

The insult was conspicuous. Gaston quickly interposed. His clear strong voice rang down the table: “Will you let me come and see your canvas some day soon, Mr. Bagshot? I remember your picture ‘A Passion in the Desert,’ at the Academy this year. A fine thing: the leopard was free and strong. As an Englishman, I am proud to meet you.”

The young Frenchman stared. The quarrel had passed to a new and unexpected quarter. Gaston’s large, solid body, strong face, and penetrating eyes were not to be sneered out of sight. The Frenchman, an envious, disappointed artist, had had in his mind a bloodless duel, to give a fillip to an unacquired fame. He had, however, been drinking. He flung an insolent glance to meet Gaston’s steady look, and said:

“The cock crows of his dunghill!”

Gaston looked at the landlord, then got up calmly and walked down the table. The Frenchman, expecting he knew not what, sprang to his feet, snatching up a knife; but Gaston was on him like a hawk, pinioning his arms and lifting him off the ground, binding his legs too, all so tight that the Frenchman squealed for breath.

“Monsieur,” said Gaston to the landlord, “from the door or the window?”

The landlord was pale. It was in some respects a quarrel of races. For, French and English at the tables had got up and were eyeing each other. As to the immediate outcome of the quarrel, there could be no doubt. The English and Americans could break the others to pieces; but neither wished that. The landlord decided the matter:

“Drop him from this window.”

He pushed a shutter back, and Gaston dropped the fellow on the hard pavement—a matter of five feet. The Frenchman got up raging, and made for the door; but this time he was met by the landlord, who gave him his hat, and bade him come no more. There was applause from both English and French. The journalist chuckled—another column!

Gaston had acted with coolness and common-sense; and when he sat down and began talking of the Englishman’s picture again as if nothing had happened, the others followed, and the meal went on cheerfully.

Presently another young English painter entered, and listened to the conversation, which Gaston brought back to Una and the lions. It was his way to force things to his liking, if possible; and he wanted to hear about the woman—why, he did not ask himself. The new arrival, Fancourt by name, kept looking at him quizzically. Gaston presently said that he would visit the menagerie and see this famous dompteuse that afternoon.

“She’s a brick,” said Bagshot. “I was in debt, a year behind with my Pelletier here, and it took all I got for ‘A Passion in the Desert’ to square up. I’d nothing to go on with. I spent my last sou in visiting the menagerie. There I got an idea. I went to her, told her how I was fixed, and begged her to give me a chance. By Jingo! she brought the water to my eyes. Some think she’s a bit of a devil; but she can be a devil of a saint, that’s all I’ve got to say.”

“Zoug-Zoug’s responsible for the devil,” said Fancourt to Bagshot.

“Shut up, Fan,” rejoined Bagshot, hurriedly, and then whispered to him quickly.

Fancourt sent self-conscious glances down the table towards Gaston; and then a young American, newly come to Paris, said:

“Who’s Zoug-Zoug, and what’s Zoug-Zoug?”

“It’s milk for babes, youngster,” answered Bagshot quickly, and changed the conversation.

Gaston saw something strange in the little incident; but he presently forgot it for many a day, and then remembered it for many a day, when the wheel had spun through a wild arc.

When they rose from the table, Meyerbeer went to Bagshot, and said:

“Say, who’s Zoug-Zoug, anyway?” Bagshot coolly replied:

“I’m acting for another paper. What price?”

“Fifty dollars,” in a low voice, eagerly. Bagshot meditated.

“H’m, fifty dollars! Two hundred and fifty francs, or thereabouts. Beggarly!”

“A hundred, then.”

Bagshot got to his feet, lighting a cigarette.

“Want to have a pretty story against a woman, and to smutch a man, do you? Well, I’m hard up; I don’t mind gossip among ourselves; but sell the stuff to you—I’ll see you damned first!”

This was said sufficiently loud; and after that, Meyerbeer could not ask Fancourt, so he departed with Gaston, who courteously dismissed him, to his astonishment and regret, for he had determined to visit the menagerie with his quarry.

Gaston went to his apartments, and cheerily summoned Jacques.

“Now, little man, for a holiday! The menagerie: lions, leopards, and a grand dompteuse; and afterwards dinner with me at the Cafe Blanche. I want a blow-out of lions and that sort. I’d like to be a lion-tamer myself for a month, or as long as might be.”

He caught Jacques by the shoulders—he had not done so since that memorable day at Ridley Court. “See, Jacques, we’ll do this every year. Six months in England, and three months on the Continent,—in your France, if you like,—and three months in the out-of-the-wayest place, where there’ll be big game. Hidalgos for six months, Goths for the rest.”

A half-hour later they were in the menagerie. They sat near the doors where the performers entered. For a long time they watched the performance with delight, clapping and calling bravo like boys. Presently the famous dompteuse entered,—Mademoiselle Victorine,—passing just below Gaston. He looked down, interested, at the supple, lithe creature making for the cages of lions in the amphitheatre. The figure struck him as familiar. Presently the girl turned, throwing a glance round the theatre. He caught the dash of the dark, piercing eyes, the luminous look, the face unpainted—in its own natural colour: neither hot health nor paleness, but a thing to bear the light of day. “Andree the gipsy!” he exclaimed in a low tone.

In less than two years this! Here was fame. A wanderer, an Ishmael then, her handful of household goods and her father in the grasp of the Law: to-day, Mademoiselle Victorine, queen of animal-tamers! And her name associated with the Comte Ploare!

With the Comte Ploare? Had it come to that? He remembered the look in her face when he bade her good-bye. Impossible! Then, immediately he laughed.

Why impossible? And why should he bother his head about it? People of this sort: Mademoiselle Cerise, Madame Juliette, Mademoiselle Victorine—what were they to him, or to themselves?

There flashed through his brain three pictures: when he stood by the bedside of the old dying Esquimaux in Labrador, and took a girl’s hand in his; when among the flowers at Peppingham he heard Delia say: “Oh, Gaston! Gaston!” and Alice’s face at midnight in the moonlit window at Ridley Court.

How strange this figure—spangled, gaudy, standing among her lions—seemed by these. To think of her, his veins thumping thus, was an insult to all three: to Delia, one unpardonable. And yet he could not take his eyes off her. Her performance was splendid. He was interested, speculative. She certainly had flown high; for, again, why should not a dompteuse be a decent woman? And here were money, fame of a kind, and an occupation that sent his blood bounding. A dompteur! He had tamed moose, and young mountain lions, and a catamount, and had had mad hours with pumas and arctic bears; and he could understand how even he might easily pass from M.P. to dompteur. It was not intellectual, but it was power of a kind; and it was decent, and healthy, and infinitely better than playing the Jew in business, or keeping a tavern, or “shaving” notes, and all that. Truly, the woman was to be admired, for she was earning an honest living; and no doubt they lied when they named her with Count Ploare. He kept coming back to that—Count Ploare! Why could they not leave these women alone? Did they think none of them virtuous? He would stake his life that Andree—he would call her that—was as straight as the sun.

“What do you think of her, Jacques?” he said suddenly.

“It is grand. Mon Dieu, she is wonderful—and a face all fire!”

Presently she came out of the cage, followed by two great lions. She walked round the ring, a hand on the head of each: one growling, the other purring against her, with a ponderous kind of affection. She talked to them as they went, giving occasionally a deep purring sound like their own. Her talk never ceased. She looked at the audience, but only as in a dream. Her mind was all with the animals. There was something splendid in it: she, herself, was a noble animal; and she seemed entirely in place where she was. The lions were fond of her, and she of them; but the first part of her performance had shown that they could be capricious. A lion’s love is but a lion’s love after all—and hers likewise, no doubt! The three seemed as one in their beauty, the woman superbly superior. Meyerbeer, in a far corner, was still on the trail of his sensation. He thought that he might get an article out of it—with the help of Count Ploare and Zoug-Zoug. Who was Zoug-Zoug? He exulted in her picturesqueness, and he determined to lie in wait. He thought it a pity that Comte Ploare was not an Englishman or an American; but it couldn’t be helped. Yes, she was, as he said to himself, “a stunner.” Meanwhile he watched Gaston, noted his intense interest.

Presently the girl stopped beside the cage. A chariot was brought out, and the two lions were harnessed to it. Then she called out another larger lion, which came unwillingly at first. She spoke sharply, and then struck him. He growled, but came on. Then she spoke softly to him, and made that peculiar purr, soft and rich. Now he responded, walked round her, coming closer, till his body made a half-circle about her, and his head was at her knees. She dropped her hand on it. Great applause rang through the building. This play had been quite accidental. But there lay one secret of the girl’s success. She was original; she depended greatly on the power of the moment for her best effects, and they came at unexpected times.

It was at this instant that, glancing round the theatre in acknowledgment of the applause, her eyes rested mechanically on Gaston’s box. There was generally some one important in that box: from a foreign prince to a young gentleman whose proudest moment was to take off his hat in the Bois to the queen of a lawless court. She had tired of being introduced to princes. What could it mean to her? And for the young bloods, whose greatest regret was that they could not send forth a daughter of joy into the Champs Elysee in her carriage, she had ever sent them about their business. She had no corner of pardon for them. She kissed her lions, she hugged the lion’s cub that rode back and forth with her to the menagerie day by day—her companion in her modest apartments; but sell one of these kisses to a young gentleman of Paris, whose ambition was to master all the vices, and then let the vices master him!—she had not come to that, though, as she said in some bitter moments, she had come far.

Count Ploare—there was nothing in that. A blase man of the world, who had found it all not worth the bothering about, neither code nor people—he saw in this rich impetuous nature a new range of emotions, a brief return to the time when he tasted an open strong life in Algiers, in Tahiti. And he would laugh at the world by marrying her—yes, actually marrying her, the dompteuse! Accident had let him render her a service, not unimportant, once at Versailles, and he had been so courteous and considerate afterwards, that she had let him see her occasionally, but never yet alone. He soon saw that an amour was impossible. At last he spoke of marriage. She shook her head. She ought to have been grateful, but she was not. Why should she be? She did not know why he wished to marry her; but, whatever the reason, he was selfish. Well, she would be selfish. She did not care for him. If she married him, it would be because she was selfish: because of position, ease; for protection in this shameless Paris; and for a home, she who had been a wanderer since her birth.

It was mere bargaining. But at last her free, independent nature revolted. No: she had had enough of the chain, and the loveless hand of man, for three months that were burned into her brain—no more! If ever she loved—all; but not the right for Count Ploare to demand the affection she gave her lions freely.

The manager of the menagerie had tried for her affections, had offered a price for her friendship; and failing, had become as good a friend as such a man could be. She even visited his wife occasionally, and gave gifts to his children; and the mother trusted her and told her her trials. And so the thing went on, and the people talked.

As we said, she turned her eyes to Gaston’s box. Instantly they became riveted, and then a deep flush swept slowly up her face and burned into her splendid hair. Meyerbeer was watching through his opera-glasses. He gave an exclamation of delight:

“By the holy smoke, here’s something!” he said aloud.

For an instant Gaston and the girl looked at each other intently. He made a slight sign of recognition with his hand, and then she turned away, gone a little pale now. She stood looking at her lions, as if trying to recollect herself. The lion at her feet helped her. He had a change of temper, and, possibly fretting under inaction, growled. At once she summoned him to get into the chariot. He hesitated, but did so. She put the reins in his paws and took her place behind. Then a robe of purple and ermine was thrown over her shoulders by an attendant; she gave a sharp command, and the lions came round the ring, to wild applause. Even a Parisian audience had never seen anything like this. It was amusing too; for the coachman-lion was evidently disgusted with his task, and growled in a helpless kind of way.

As they passed Gaston’s box, they were very near. The girl threw one swift glance; but her face was well controlled now. She heard, however, a whispered word come to her:

“Andree!”

A few moments afterwards she retired, and the performance was in other and less remarkable hands. Presently the manager himself came, and said that Mademoiselle Victorine would be glad to see Monsieur Belward if he so wished. Gaston left Jacques, and went.

Meyerbeer noticed the move, and determined to see the meeting if possible. There was something in it, he was sure. He would invent an excuse, and make his way behind.

Gaston and the manager were in the latter’s rooms waiting for Victorine. Presently a messenger came, saying that Monsieur Belward would find Mademoiselle in her dressing-room. Thither Gaston went, accompanied by the manager, who, however, left him at the door, nodding good-naturedly to Victorine, and inwardly praying that here was no danger to his business, for Victorine was a source of great profit. Yet he had failed himself, and all others had failed in winning her—why should this man succeed, if that was his purpose?

There was present an elderly, dark-featured Frenchwoman, who was always with Victorine, vigilant, protective, loving her as her own daughter.

“Monsieur!” said Andree, a warm colour in her cheek. Gaston shook her hand cordially, and laughed. “Mademoiselle—Andree?”

He looked inquiringly. “Yes, to you,” she said.

“You have it all your own way now—isn’t it so?”

“With the lions, yes. Please sit down. This is my dear keeper,” she said, touching the woman’s shoulder. Then, to the woman: “Annette, you have heard me speak of this gentleman?”

The woman nodded, and modestly touched Gaston’s outstretched hand.

“Monsieur was kind once to my dear Mademoiselle,” she said.

Gaston cheerily smiled:

“Nothing, nothing, upon my word!” Presently he continued:

“Your father, what of him?” She sighed and shivered a little.

“He died in Auvergne three months after you saw him.”

“And you?” He waved a hand towards the menagerie.

“It is a long story,” she answered, not meeting his eyes. “I hated the Romany life. I became an artist’s model; sickened of that,”—her voice went quickly here, “joined a travelling menagerie, and became what I am. That in brief.”

“You have done well,” he said admiringly, his face glowing.

“I am a successful dompteuse,” she replied.

She then asked him who was his companion in the box. He told her. She insisted on sending for Jacques. Meanwhile they talked of her profession, of the animals. She grew eloquent. Jacques arrived, and suddenly remembered Andree—stammered, was put at his ease, and dropped into talk with Annette. Gaston fell into reminiscences of wild game, and talked intelligently, acutely of her work. He must wait, she said, until the performance closed, and then she would show him the animals as a happy family. Thus a half-hour went by.

Meanwhile, Meyerbeer had asked the manager to take him to Mademoiselle; but was told that Victorine never gave information to journalists, and would not be interviewed. Besides, she had a visitor. Yes, Meyerbeer knew it—Mr. Gaston Belward; but that did not matter. The manager thought it did matter. Then, with an idea of the future, Meyerbeer asked to be shown the menagerie thoroughly—he would write it up for England and America.

And so it happened that there were two sets of people inspecting the menagerie after the performance. Andree let a dozen of the animals out—lions, leopards, a tiger, and a bear,—and they gambolled round her playfully, sometimes quarrelling with each other, but brought up smartly by her voice and a little whip, which she always carried—the only sign of professional life about her, though there was ever a dagger hid in her dress. For the rest, she looked a splendid gipsy.

Gaston suddenly asked if he might visit her. At the moment she was playing with the young tiger. She paused, was silent, preoccupied. The tiger, feeling neglected, caught her hand with its paw, tearing the skin. Gaston whipped out his handkerchief, and stanched the blood. She wrapped the handkerchief quickly round her hand, and then, recovering herself, ordered the animals back into their cages. They trotted away, and the attendant locked them up. Meanwhile Jacques had picked up and handed to Gaston a letter, dropped when he drew out his handkerchief. It was one received two days before from Delia Gasgoyne. He had a pang of confusion, and hastily put it into his pocket.

Up to this time there had been no confusion in his mind. He was going back to do his duty; to marry the girl, union with whom would be an honour; to take his place in his kingdom. He had had no minute’s doubt of that. It was necessary, and it should be done. The girl? Did he not admire her, honour her, care for her? Why, then, this confusion?

Andree said to him that he might come the next morning for breakfast. She said it just as the manager and Meyerbeer passed her. Meyerbeer heard it, and saw the look in the faces of both: in hers, bewildered, warm, penetrating; in Gaston’s, eager, glowing, bold, with a distant kind of trouble.

Here was a thickening plot for Paul Pry. He hugged himself. But who was Zoug-Zoug? If he could but get at that! He asked the manager, who said he did not know. He asked a dozen men that evening, but none knew. He would ask Ian Belward. What a fool not to have thought of him at first. He knew all the gossip of Paris, and was always communicative—but was he, after all? He remembered now that the painter had a way of talking at discretion: he had never got any really good material from him. But he would try him in this.

So, as Gaston and Jacques travelled down the Boulevard Montparnasse, Meyerbeer was not far behind. The journalist found Ian Belward at home, in a cynical indolent mood.

“Wherefore Meyerbeer?” he said, as he motioned the other to a chair, and pushed over vermouth and cigarettes.

“To ask a question.”

“One question? Come, that’s penance. Aren’t you lying as usual?”

“No; one only. I’ve got the rest of it.”

“Got the rest of it, eh? Nasty mess you’ve got, whatever it is, I’ll be bound. What a nice mob you press fellows are—wholesale scavengers!”

“That’s all right. This vermouth is good enough. Well, will you answer my question?”

“Possibly, if it’s not personal. But Lord knows where your insolence may run! You may ask if I’ll introduce you to a decent London club!”

Meyerbeer flushed at last.

“You’re rubbing it in,” he said angrily.

He did wish to be introduced to a good London club. “The question isn’t personal, I guess. It’s this: Who’s Zoug-Zoug?”

Smoke had come trailing out of Belward’s nose, his head thrown back, his eyes on the ceiling. It stopped, and came out of his mouth on one long, straight whiff. Then the painter brought his head to a natural position slowly, and looking with a furtive nonchalance at Meyerbeer, said:

“Who is what?”

“Who’s Zoug-Zoug?”

“That is your one solitary question, is it?”

“That’s it.”

“Very well. Now, I’ll be scavenger. What is the story? Who is the woman—for you’ve got a woman in it, that’s certain?”

“Will you tell me, then, whether you know Zoug-Zoug?”

“Yes.”

“The woman is Mademoiselle Victorine, the dompteuse.”

“Ah, I’ve not seen her yet. She burst upon Paris while I was away. Now, straight: no lies: who are the others?”

Meyerbeer hesitated; for, of course, he did not wish to speak of Gaston at this stage in the game. But he said:

“Count Ploare—and Zoug-Zoug.”

“Why don’t you tell me the truth?”

“I do. Now, who is Zoug-Zoug?”

“Find out.”

“You said you’d tell me.”

“No. I said I’d tell you if I knew Zoug-Zoug. I do.”

“That’s all you’ll tell me?”

“That’s all. And see, scavenger, take my advice and let Zoug-Zoug alone. He’s a man of influence; and he’s possessed of a devil. He’ll make you sorry, if you meddle with him!”

He rose, and Meyerbeer did the same, saying: “You’d better tell me.”

“Now, don’t bother me. Drink your vermouth, take that bundle of cigarettes, and hunt Zoug-Zoug else where. If you find him, let me know. Good-bye.”

Meyerbeer went out furious. The treatment had been too heroic.

“I’ll give a sweet savour to your family name,” he said with an oath, as he shook his fist at the closed door. Ian Belward sat back and looked at the ceiling reflectively.

“H’m!” he said at last. “What the devil does this mean? Not Andree, surely not Andree! Yet I wasn’t called Zoug-Zoug before that. It was Bagshot’s insolent inspiration at Auvergne. Well, well!”

He got up, drew over a portfolio of sketches, took out two or three, put them in a row against a divan, sat down, and looked at them half quizzically.

“It was rough on you, Andree; but you were hard to please, and I am constant to but one. Yet, begad, you had solid virtues; and I wish, for your sake, I had been a different kind of fellow. Well, well, we’ll meet again some time, and then we’ll be good friends, no doubt.”

He turned away from the sketches and picked up some illustrated newspapers. In one was a portrait. He looked at it, then at the sketches again and again.

“There’s a resemblance,” he said. “But no, it’s not possible. Andree-Mademoiselle Victorine! That would be amusing. I’d go to-morrow and see, if I weren’t off to Fontainebleau. But there’s no hurry: when I come back will do.”

At Ridley Court and Peppingham all was serene to the eye. Letters had come to the Court at least once every two weeks from Gaston, and the minds of the Baronet and his wife were at ease. They even went so far as to hope that he would influence his uncle; for it was clear to them both that whatever Gaston’s faults were, they were agreeably different from Ian’s. His fame and promise were sweet to their nostrils. Indeed, the young man had brought the wife and husband nearer than they had been since Robert vanished over-sea. Each had blamed the other in an indefinite, secret way; but here was Robert’s son, on whom they could lavish—as they did—their affection, long since forfeited by Ian. Finally, one day, after a little burst of thanksgiving, on getting an excellent letter from Gaston, telling of his simple, amusing life in Paris, Sir William sent him one thousand pounds, begging him to buy a small yacht, or to do what he pleased with it.

“A very remarkable man, my dear,” Sir William said, as he enclosed the cheque. “Excellent wisdom—excellent!”

“Who could have guessed that he knew so much about the poor and the East End, and all those social facts and figures?” Lady Belward answered complacently.

“An unusual mind, with a singular taste for history, and yet a deep observation of the present. I don’t know when and how he does it. I really do not know.”

“It is nice to think that Lord Faramond approves of him.”

“Most noticeable. And we have not been a Parliamentary family since the first Charles’s time. And then it was a Gaston. Singular—quite singular! Coincidences of looks and character. Nature plays strange games. Reproduction—reproduction!”

“The Pall Mall Gazette says that he may soon reach the Treasury Bench.”

Sir William was abstracted. He was thinking of that afternoon in Gaston’s bedroom, when his grandson had acted, before Lady Dargan and Cluny Vosse, Sir Gaston’s scene with Buckingham.

“Really, most mysterious, most unaccountable. But it’s one of the virtues of having a descent. When it is most needed, it counts, it counts.”

“Against the half-breed mother!” Lady Belward added.

“Quite so, against the—was it Cree or Blackfoot? I’ve heard him speak of both, but which is in him I do not remember.”

“It is very painful; but, poor fellow, it is not his fault, and we ought to be content.”

“Indeed, it gives him great originality. Our old families need refreshing now and then.”

“Ah, yes, I said so to Mrs. Gasgoyne the other day, and she replied that the refreshment might prove intoxicating. Reine was always rude.”

Truth is, Mrs. Gasgoyne was not quite satisfied. That very day she said to her husband:

“You men always stand by each other; but I know you, and you know that I know.”

“‘Thou knowest the secrets of our hearts’; well, then, you know how we love you. So, be merciful.”

“Nonsense, Warren! I tell you he oughtn’t to have gone when he did. He has the wild man in him, and I am not satisfied.”

“What do you want—me to play the spy?”

“Warren, you’re a fool! What do I want? I want the first of September to come quickly, that we may have him with us. With Delia he must go straight. She influences him, he admires her—which is better than mere love. Away from her just now, who can tell what mad adventure—! You see, he has had the curb so long!”

But in a day or two there came a letter-unusually long for Gaston—to Mrs. Gasgoyne herself. It was simple, descriptive, with a dash of epigram. It acknowledged that he had felt the curb, and wanted a touch of the unconventional. It spoke of Ian Belward in a dry phrase, and it asked for the date of the yacht’s arrival at Gibraltar.

“Warren, the man is still sensible,” she said. “This letter is honest. He is much a heathen at heart, but I believe he hasn’t given Delia cause to blush—and that’s a good deal! Dear me, I am fond of the fellow—he is so clever. But clever men are trying.”

As for Delia, like every sensible English girl, she enjoyed herself in the time of youth, drinking in delightedly the interest attaching to Gaston’s betrothed. His letters had been regular, kind yet not emotionally affectionate, interesting, uncommon. He had a knack of saying as much in one page as most people did in five. Her imagination was not great, but he stimulated it. If he wrote a pungent line on Daudet or Whistler, on Montaigne or Fielding, she was stimulated to know them. One day he sent her Whitman’s Leaves of Grass, which he had picked up in New York on his way to England. This startled her. She had never heard of Whitman. To her he seemed coarse, incomprehensible, ungentlemanly. She could not understand how Gaston could say beautiful things about Montaigne and about Whitman too. She had no conception how he had in him the strain of that first Sir Gaston Belward, and was also the son of a half-heathen.

He interested her all the more. Her letters were hardly so fascinating to him. She was beautifully correct, but she could not make a sentence breathe. He was grateful, but nothing stirred in him. He could live without her—that he knew regretfully. But he did his part with sincere intention.

That was up to the day when he saw Andree as Mademoiselle Victorine. Then came a swift change. Day after day he visited her, always in the presence of Annette. Soon they dined often together, still in Annette’s presence, and the severity of that rule was never relaxed.

Count Ploare came no more; he had received his dismissal. Occasionally Gaston visited the menagerie, but generally after the performance, when Victorine had a half-hour’s or an hour’s romp with her animals. This was a pleasant time to Gaston. The wild life in him responded.

These were hours when the girl was quite naive and natural, when she spent herself in ripe enjoyment—almost child-like, healthy. At other times there was an indefinable something which Gaston had not noticed in England. But then he had only seen her once. She, too, saw something in him unnoticed before. It was on his tongue a hundred times to tell her that that something was Delia Gasgoyne. He did not. Perhaps because it seemed so grotesque, perhaps because it was easier to drift. Besides, as he said to himself, he would soon go to join the yacht at Gibraltar, and all this would be over-over. All this? All what? A gipsy, a dompteuse—what was she to him? She interested him, he liked her, and she liked him, but there had been nothing more between them. Near as he was to her now, he very often saw her in his mind’s eye as she passed over Ridley Common, looking towards him, her eyes shaded by her hand.

She, too, had continually said to herself that this man could be nothing to her—nothing, never! Yet, why not? Count Ploare had offered her his hand. But she knew what had been in Count Ploare’s mind. Gaston Belward was different—he had befriended her father. She had not singular scruples regarding men, for she despised most of them. She was not a Mademoiselle Cerise, nor a Madame Juliette, though they were higher on the plane of art than she; or so the world put it. She had not known a man who had not, one time or another, shown himself common or insulting. But since the first moment she had seen Gaston, he had treated her as a lady.

A lady? She had seen enough to smile at that. She knew that she hadn’t it in her veins, that she was very much an actress, except in this man’s company, when she was mostly natural—as natural as one can be who has a painful secret. They had talked together—for how many hours? She knew exactly. And he had never descended to that which—she felt instinctively—he would not have shown to the ladies of his English world. She knew what ladies were. In her first few weeks in Paris, her fame mounting, she had lunched with some distinguished people, who entertained her as they would have done one of her lions, if that were possible. She understood. She had a proud, passionate nature; she rebelled at this. Invitations were declined at first on pink note-paper with gaudy flowers in a corner, afterwards on cream-laid vellum, when she saw what the great folk did.

And so the days went on, he telling her of his life from his boyhood up—all but the one thing! But that one thing she came to know, partly by instinct, partly by something he accidentally dropped, partly from something Jacques once said to him. Well, what did it matter to her? He would go back; she would remain. It didn’t matter.—Yet, why should she lie to herself? It did matter. And why should she care about that girl in England? She was not supposed to know. The other had everything in her favour; what had Andree the gipsy girl, or Mademoiselle Victorine, the dompteuse?

One Sunday evening, after dining together, she asked him to take her to see Saracen. It was a long-standing promise. She had never seen him riding; for their hours did not coincide until the late afternoon or evening. Taking Annette, they went to his new apartments. He had furnished a large studio as a sitting-room, not luxuriantly but pleasantly. It opened into a pretty little garden, with a few plants and trees. They sat there while Jacques went for the horse. Next door a number of students were singing a song of the boulevards. It was followed by one in a woman’s voice, sweet and clear and passionate, pitifully reckless. It was, as if in pure contradiction, the opposite of the other—simple, pathetic. At first there were laughing interruptions from the students; but the girl kept on, and soon silence prevailed, save for the voice:


Back to IndexNext