Chapter 2

Fig. 3.—Adam and Eve admiring the Plants in the Garden of Eden. The “Vegetable Lamb” in the background.Fac-simile of the Frontispiece of Parkinson’s “Paradisus”

Fig. 3.—Adam and Eve admiring the Plants in the Garden of Eden. The “Vegetable Lamb” in the background.

Fac-simile of the Frontispiece of Parkinson’s “Paradisus”

Large image(365 kB)

Athanasius Kircher, Professor of Mathematics at Avignon, who wrote[12]in 1641, after following the error of his predecessors of quoting Scaliger as a believer in the myth, says:—

[12]‘Magnes; sive de arte magneticâ opus tripartitum,’ p. 730.

[12]‘Magnes; sive de arte magneticâ opus tripartitum,’ p. 730.

“Some authors have regarded it as an animal, some as a plant; whilst others have classed it as a true zoophyte. In order not to multiply miracles, we assert that it is a plant. Though its form be that of a quadruped, and the juice beneath its woolly covering be blood which flows if an incision be made in its flesh, these things will not move us. It will be found to be a plant.”

This unwavering prediction has been fulfilled. But the story had to pass through many vicissitudes of acceptance and disbelief before this decision of Kircher was unanimously admitted to be correct. It seems to have been the fate of this curious fable, through the whole period of its history, that no sooner has a ray of some author’s common sense penetrated the mist of superstition by which it was surrounded than it has been again befogged by the ignorant credulity of the next writer on the subject.

Jans Janszoon Strauss, a Dutchman, better known as Jean de Struys, who travelled through many countries, and amongst them Tartary, from 1647 to 1672, describes[13]this vegetable wonder. But he was an uneducated and credulous man, and his account of it is little more than a repetition of the errors and fallacies of former centuries concerning it, rendered still more incomprehensible by hishaving confused with its “very white down, as soft as silk,” the Astrachan lamb-skins, which were then, and are still, a well-known article of commerce. He says:—

[13]‘Voyages de Jean de Struys en Moscovie, en Tartarie, et en Perse,’ chap. xii. p. 167. Amsterdam. 1681. Also an English translation, “done out of Dutch,” by John Morrison. London. 1684. SeeAppendix E.

[13]‘Voyages de Jean de Struys en Moscovie, en Tartarie, et en Perse,’ chap. xii. p. 167. Amsterdam. 1681. Also an English translation, “done out of Dutch,” by John Morrison. London. 1684. SeeAppendix E.

“On the west side of the Volga is a great dry and waste heath, called the Step. On this heath is a strange kind of fruit found, called ‘Baromez’ or ‘Barnitsch,’ from the word ‘Boran,’ which is “a Lamb” in the Russian tongue, because of its form and appearance much resembling a sheep, having head, feet and tail. Its skin is covered with a down very white and as soft as silk. The Tartars hold this in great esteem, and it is sold for a high price. I have myself paid five or six roubles for one of these skins, and doubled my money when I sold it again. The greater number of persons have them in their houses, where I have seen many. That which caused me to observe it with greater attention was that I had seen one of these fruits among the curiosities in the house of the celebrated Mr. Swammerdam, in Amsterdam, whose museum is full of the rarest things in Nature from distant and foreign lands. This precious plant was given to him by a sailor who had been formerly a slave in China. He found it growing in a wood, and brought away sufficient of its skin to make an under-waistcoat. The description he gave of it did very much agree with what the inhabitants of Astrachan informed me of it. It grows upon a low stalk, about two and a half feet high, some higher, and is supported just at the navel. The head hangs down, as if it pastured or fed on the grass, and when the grass decays it perishes: but this I ever looked upon as ridiculous; although when I suggested that the languishing of the plant might be caused by some temporary want of moisture, the people asseverated to me by many oaths that they have often, out of curiosity, made experience of that by cutting away the grass, upon which itinstantly fades away. Certain it is that there is nothing which is more coveted by wolves than this, and the inward parts of it are more congeneric with the anatomy of a lamb than mandrakes are with men. However, what I might further say of this fruit, and what I believe of the wonderful operations of a secret sympathy in Nature, I shall rather keep to myself than aver, or impose upon the reader with many other things which I am sensible would appear incredible to those who had not seen them.”

The next traveller, in order of date, who made the Tartarian Lamb the object of his investigations was Dr. Engelbrecht Kaempfer, who, in 1683, accompanied an embassy to Persia, and was appointed Surgeon to the Dutch East India Company two years later. He reported, on his return, that he had searched “ad risum et nauseam” for this “zoophyte feeding on grass,” that there was nothing in the country where it was believed to grow that was called “Borametz,” except the ordinary sheep, and that all accounts of a sheep growing upon a plant were mere fiction and fable. “The word ‘Borametz,’” he says,[14]“is a corruption of the Russian ‘Boranetz,’ in Polish ‘Baranak,’ the diminutive of which, ‘Baran,’ is Sclavonic. In such a case it signifies ‘a sheep.’ But,” he continues, “there is in some of the provinces near the Caspian Sea a breed of sheep totally different from those with which we are commonly acquainted, and highly valued for the elegance of the skin, which is used in various articles of clothing by the Tartars and Persians. For the magnates and the rich who desire a material superior to that worn by the general population,the skins of the youngest lambs are preserved, the fleeces of these being much softer that those of the older ones, and the younger the animal from which they are taken the more costly are they.” He then refers to the barbarous custom of killing the ewes before the time of natural parturition to obtain possession of the immature fleece of the unborn lamb, and says, correctly, that the earlier the stage of pregnancy in which this operation is performed the finer and softer is the fur of the fœtal skin, and the lighter and closer are the little curls for which it is chiefly prized. The pelt, also, is so thin that it is scarcely heavier than a membrane, and, in drying, it frequently shrinks so as to lose all similitude to the skin of a lamb, and assumes a form which might lead the ignorant and credulous to believe that it was a woolly gourd. He, therefore, conjectures that some of these dried and shrunken skins may have been placed in museums as examples of the fleece of the “Tartarian Lamb,” under the supposition that they were of vegetable origin.

[14]‘Amœnitatum Exoticarum politico-physico-medicarum fasciculi,’ x., lib. 3, obs. 1. Lemgo, 1712. Kaempfer’s MSS. and collections were acquired by Sir Hans Sloane, and were deposited in the British Museum.

[14]‘Amœnitatum Exoticarum politico-physico-medicarum fasciculi,’ x., lib. 3, obs. 1. Lemgo, 1712. Kaempfer’s MSS. and collections were acquired by Sir Hans Sloane, and were deposited in the British Museum.

Kaempfer’s suggestions were ingenious, though his theory was erroneous. But, although he rather impeded than assisted in the correct identification of the object of discussion, he, at least, helped to discredit the myth, which he declared to be one of those “received with favour by the superstitious, and which when once they have found a writer to describe them, however incorrectly, please the many, obtain numerous adherents, and become respectable by age.”

Fig. 4.—Rhizome of a fern, shaped by the Chinese to represent a tan-coloured dog, and laid before the Royal Society by Sir Hans Sloane as a specimen of the “Barometz,” or “Tartarian Lamb.”From the ‘Philosophical Transactions,’ vol. xx. p. 861.

Fig. 4.—Rhizome of a fern, shaped by the Chinese to represent a tan-coloured dog, and laid before the Royal Society by Sir Hans Sloane as a specimen of the “Barometz,” or “Tartarian Lamb.”

From the ‘Philosophical Transactions,’ vol. xx. p. 861.

An important chapter in the history of this curious fiction was reached when, in 1698, Sir Hans Sloane[15]laid before the Royal Society an object which has ever since been generally regarded as a specimen of the strange naturalproduction about which so much mystery had existed, so many outrageous stories had been told, and on which so much learned discussion had been expended. His description of it is printed in the Society’s Transactions, and is as follows:—

[15]Philosophical Transactions, vol. xx. p. 861; and Lowthorp’s Abridgment of the Phil. Trans. vol. ii. p. 649.

[15]Philosophical Transactions, vol. xx. p. 861; and Lowthorp’s Abridgment of the Phil. Trans. vol. ii. p. 649.

“The figure (fig. 4) represents what is commonly, but falsely, in India, called ‘the Tartarian Lamb,’ sent down from thence by Mr. Buckley.[16]This was more than a foot long, as big as one’s wrist, having seven protuberances, and towards the end some foot-stalks about three or four inches long, exactly like the foot-stalks of ferns, both without and within. Most part of this was covered with a down of a dark yellowish snuff colour, some of it a quarter of an inch long. This down is commonly used for spitting of blood, about six grains going to a dose, and three doses pretended to cure such a hæmorrhage. In Jamaica are many scandent and tree ferns which grow to the bigness of trees, and have such a kind oflanugoon them, and some of the capillaries have something like it. It seemed to be shaped by art to imitate a lamb, the roots or climbing parts being made to resemble the body, and the extant foot-stalks the legs. This down is taken notice of by Dr. Merret at the latter end of Dr. Grew’s Mus. Soc. Reg. by the name of ‘Poco Sempie,’ a ‘golden moss,’ and is there said to be a cordial. I have been assured by Mr. Brown, who has made very good observations in the East Indies, that he has been told by those who lived in China that this down or hair is used by them for the stopping of blood in fresh wounds, as cob-websare with us, and that they have it in so great esteem that few houses are without it; but on trials I have made of it, though I may believe it innocent, yet I am sure it is not infallible.”

[16]This specimen evidently came from China; for I find a record that at the date of Sir Hans Sloane’s paper “Mr. Buckley, Chief Surgeon at Fort St. George, in the East Indies, presented to the Royal Society a cabinet containing Chinese surgical and other instruments and simples.”

[16]This specimen evidently came from China; for I find a record that at the date of Sir Hans Sloane’s paper “Mr. Buckley, Chief Surgeon at Fort St. George, in the East Indies, presented to the Royal Society a cabinet containing Chinese surgical and other instruments and simples.”

Sir Hans Sloane had, it is true, clearly perceived the nature of the specimen sent to the Royal Society by Mr. Buckley, and had correctly identified it as a portion of one of the arborescent ferns; but on the question whether he had discovered the right interpretation of the puzzling enigma I shall have more to say presently. The object figured seems to have been regarded by many of his contemporaries as so insufficient to meet the requirements of the oft-told story of the plant-animal, and so unsatisfactory an explanation of it, that every one who subsequently had an opportunity of visiting Tartary still felt it to be his duty to make enquiries concerning the famous prodigy of that country.

Accordingly, we find that John Bell, of Autermony, availed himself of the opportunity afforded him by a diplomatic journey to Persia,[17]in 1715-1722, to endeavour, whilst in Tartary, to obtain authentic information respecting the “Vegetable Lamb.” He found that nothing was known of it in the country where it was supposed to be indigenous, and thus writes of it:—

[17]‘Travels from St. Petersburg in Russia to various parts of Asia, in 1716, 1719, 1722, &c., by John Bell, of Autermony. Dedicated to the Governor, Court of Assistants, and Freemen of the Russia Company. London. 1764.’ SeeAppendix F.

[17]‘Travels from St. Petersburg in Russia to various parts of Asia, in 1716, 1719, 1722, &c., by John Bell, of Autermony. Dedicated to the Governor, Court of Assistants, and Freemen of the Russia Company. London. 1764.’ SeeAppendix F.

“Before I leave Astracan, it may be proper to rectify a mistaken opinion which I have observed to occur in grave German authors, who, in treating of the remarkable things of this country relate that there grows in this desart, or stepp adjoining to Astracan, in some plenty, a certainshrub or plant called in the Russian language ‘Tartasky Borashka,’i.e.‘Tartarian Lamb,’ with the skins of which the caps of the Armenians, Persians, Tartars, &c., are faced. They also write that the ‘Tartashky Borashka’ partakes of animal, as well as vegetative life, and that it eats up and devours all the grass and weeds within its reach. Though it may be thought that an opinion so very absurd could find no credit with people of the meanest understanding, yet I have conversed with some who were much inclined to believe it, so very prevalent is the prodigious and absurd with some part of mankind. In search of this wonderful plant I walked many a mile accompanied by Tartars who inhabit these desarts; but all I could find out were some dry bushes, scattered here and there, which grow on a single stalk with a bushy top of a brownish colour: the stalk is about eighteen inches high, the top consisting of sharp prickly leaves. It is true that no grass or weeds grow within the circle of its shade—a property natural to many other plants, here and elsewhere. After a careful enquiry of the more sensible and experienced among the Tartars, I found they laughed at it as a ridiculous fable.”

Bell further says:—

“In Astracan they have large quantities of lamb-skins, grey and black, some waved and others curled, all naturally and very pretty, having a fine gloss, especially the waved, which at a small distance appear like the richest watered tabby:[18]they are much esteemed, and are much used for the lining of coats and the turning up of caps, in Persia, Russia, and other parts. The best of these are brought from Bucharia, China, and the countries adjacent, and are taken from the ewe’s belly after she hath been killed, or thelamb is killed immediately after it is lambed, for such a skin is equal in value to the sheep. The Kalmuks and those Tartars who inhabit the desert in the neighbourhood of Astracan have also lamb-skins which are applied to the same purpose, but the wool of these being rougher and more hairy, they are inferior to those of Bucharia and China both in gloss and beauty, and also in the dressing; consequently in value. I have known one single lamb-skin from Bucharia sold for five or six shillings sterling, when one of these would not yield two shillings.”

[18]A rich watered silk: from the French “tabis”; Italian, “tabi”; Persian, “retabi.”

[18]A rich watered silk: from the French “tabis”; Italian, “tabi”; Persian, “retabi.”

Bell had sufficient discrimination to see that these Astracan lamb-skins were in no way connected with the fable of the “Borametz,” and thus avoided the error of Kaempfer, who regarded them as having given rise to the reports of the existence of that marvellous “animal-plant.”

The Abbé Chappe-d’Auteroche, during his visit to Tartary,[19]about half a century later than John Bell, sought for the “Scythian Lamb” with equal earnestness and with similar want of success.

[19]‘Voyage en Sibérie,’ Paris. 1768.

[19]‘Voyage en Sibérie,’ Paris. 1768.

Long, however, before the result of the investigations of these two travellers had been made known, a second manipulated fern-root, similar to that described by Sir Hans Sloane, had been subjected to the scrutiny of another keen and scientific observer.

Fig. 5.—Rough model of a tan-coloured dog, shaped by the Chinese from the rhizome of a fern, and submitted to the Royal Society by Dr. Breyn as a specimen of the “Scythian Vegetable Lamb.”From the ‘Philosophical Transactions,’ No. 390.

Fig. 5.—Rough model of a tan-coloured dog, shaped by the Chinese from the rhizome of a fern, and submitted to the Royal Society by Dr. Breyn as a specimen of the “Scythian Vegetable Lamb.”

From the ‘Philosophical Transactions,’ No. 390.

In September, 1725, Dr. John Philip Breyn, of Dantzic, addressed to the Royal Society of London an important communication in Latin on this subject,[20]in which he expressed his complete disbelief in the old story, and described a specimen of the “Borametz” (as he believed itto be) which had fallen into his hands, and which had led him, independently, to the same conclusion as that arrived at by Sir Hans Sloane, of whose observations, he says, he was unaware when his own memoranda were written. Commencing by quoting the maxim, “Non fingendum sed inveniendum quid Natura faciat aut ferat,” he urges upon all who search for the hidden treasures of Nature, or who desire to discover her secrets, to bear in mind that golden axiom that “the works and productions of Nature should be discovered, not invented,” and remarks that, if the older writers had adhered to this, Natural History, great and honourable in itself, would not have been tarnished by so many silly fables like that of the “Scythian Lamb.” He directs attention to the fact that none of those who have described this plant-animal are able to say that they ever saw it growing; quotes Kaempfer’s interpretation of the origin of the report, namely the Astrachan lamb-skins of commerce, and hesitates to regard the object in his possession as the key of the problem. That he had grave and sufficient reasons for his doubts upon this point will be seen from his interesting description of the curiosity referred to. He says:—

[20]‘Dissertiuncula de Agno Vegetabili Scythico, Borametz vulgo dicto.’ Phil. Trans., vol. xxxiii. p. 353, 1725; and also in Martyn’s Abridgment of the Phil. Trans., vol. vi. p. 317.

[20]‘Dissertiuncula de Agno Vegetabili Scythico, Borametz vulgo dicto.’ Phil. Trans., vol. xxxiii. p. 353, 1725; and also in Martyn’s Abridgment of the Phil. Trans., vol. vi. p. 317.

“A certain learned and observant man, passing through our city on his return from a journey through Muscovy, enriched my museum with, amongst other natural curiosities, one of these ‘Scythian Lambs,’ which he declared to be the genuine Borametz. It was about six inches in length, and had a head, ears, and four legs. Its colour was that of iron-rust, and it was covered all over with a kind of down, like the fibres of silk-plush, except upon the ears and legs, which were bare, and were of a somewhat darker tawny hue. On careful examination of it, I discovered that it was not an animal production, nor yet a fruit, but either the thickcreeping root, or the climbing stem, of some plant, which by obstetric art had acquired the form of a quadruped animal. For the four legs, which looked as if the feet had been cut off from them, were so many stalks which had supported leaves, as were also those which formed the ears, and which more nearly resembled horns. The fibres emerging from these, by which, like other plants, this root or stalk had conveyed nutriment, left no doubt upon this point. Close inspection also showed that one of the front legs had been artificially inserted, and that the head and neck were not of one continuous substance with the body, but had been very cleverly and neatly joined on to it. In fact, this root, or stem, had been skilfully manipulated into the form of a lamb in the same artful manner as the little figures of men, which, it was said, shrieked and dropped human blood when drawn from the ground, were formed from the roots of the mandragore and bryony.”

Dr. Breyn added that there remained in his mind some doubt as to the plant from which this burlesque of nature and art was fabricated, until the similarity of its ferruginous silky fibres to those of some of the capillaries suggested the thought that it must be a portion of some exotic fern. As to the particular species to which it belonged he was unable to pronounce an authoritative opinion, but, hoping in the course of time to receive more certain information concerning it, he would merely say that he believed it was of a peculiar species found in Tartary, and up to that date undescribed.

Dr. Breyn’s confirmation of Sir Hans Sloane’s identification of the “Scythian Lamb” as the stem or rootlet of a fern artificially and cleverly manipulated was a crushing blow to the already weakened fable. Unfortunately, however, the conclusion thus arrived at was utterly misleading,though it not only satisfied his contemporaries, but has ever since—even to the present day—been universally accepted as the correct interpretation of the problem. The injurious result was, that, as the question appeared to have been set at rest, enquiry ceased, and for nearly sixty years afterwards no more was heard of the “Vegetable Lamb.”

Towards the close of the century two eminent botanists, who were, of course, well acquainted with the specimens that had been described by Sir Hans Sloane and Dr. Breyn, were constrained in writing of the poetry of their science to make the legendary “Borametz” their theme.

Dr. Erasmus Darwin, in 1781, contributed to the literature of the subject the followinglines[21]:—

[21]‘The Botanic Garden.’ A poem in two parts; with philosophical notes. London. 1781.

[21]‘The Botanic Garden.’ A poem in two parts; with philosophical notes. London. 1781.

“E’en round the Pole the flames of love aspire,And icy bosoms feel the secret fire,Cradled in snow, and fanned by Arctic air,Shines, gentle Borametz, thy golden hair;Rooted in earth, each cloven foot descends,And round and round her flexile neck she bends,Crops the grey coral moss, and hoary thyme,Or laps with rosy tongue the melting rime;Eyes with mute tenderness her distant dam,And seems to bleat—a ‘vegetable lamb.’”

“E’en round the Pole the flames of love aspire,And icy bosoms feel the secret fire,Cradled in snow, and fanned by Arctic air,Shines, gentle Borametz, thy golden hair;Rooted in earth, each cloven foot descends,And round and round her flexile neck she bends,Crops the grey coral moss, and hoary thyme,Or laps with rosy tongue the melting rime;Eyes with mute tenderness her distant dam,And seems to bleat—a ‘vegetable lamb.’”

Dr. Erasmus Darwin appears to have bestowed “golden hair” upon his Borametz, to assimilate it to the fern-root toys that were regarded as its prototypes; but as the fern of which they were made is a native of Southern China, and as no author has described the lamb-plant as being found in a cold climate, his authority and his motive for locating it in an arctic region are alike inexplicable.

Dr. De la Croix, the other botanical author above referred to, extolled, in 1791, the fabulous animal-plantin a Latin poem[22]which Bishop Atterbury characterized as “excellent, and approaching very near to the versification of Virgil’s ‘Georgics.’”

[22]‘Connubia Florum, Latino Carmine Demonstrata.’ Bath. 1791.

[22]‘Connubia Florum, Latino Carmine Demonstrata.’ Bath. 1791.

“Qui Caspia sulcantÆquora, sive legant spumosa Boristhenis oraSive petant Asiam velis, et Colchica regna,Hinc atque inde stupent visu mirabile monstrum:Surgit humo Borames. Præcelso in stipite fructusStat quadrupes. Olli vellus. Duo cornua fronteLanea, nec desunt oculi; rudis accola creditEsse animal, dormire die, vigilare per umbram,Et circum exesis pasci radicitus herbis:Carnibus Ambrosiæ sapor est, succique rubentesPosthabeat quibus alma suum Burgundia Nectar;Atque loco si ferre pedem Natura dedisset,Balatu si posset opem implorare voracisOra lupi contra, credas in stirpe sedereAgnum equitem, gregibusque agnorum albescere colles.”

“Qui Caspia sulcantÆquora, sive legant spumosa Boristhenis oraSive petant Asiam velis, et Colchica regna,Hinc atque inde stupent visu mirabile monstrum:Surgit humo Borames. Præcelso in stipite fructusStat quadrupes. Olli vellus. Duo cornua fronteLanea, nec desunt oculi; rudis accola creditEsse animal, dormire die, vigilare per umbram,Et circum exesis pasci radicitus herbis:Carnibus Ambrosiæ sapor est, succique rubentesPosthabeat quibus alma suum Burgundia Nectar;Atque loco si ferre pedem Natura dedisset,Balatu si posset opem implorare voracisOra lupi contra, credas in stirpe sedereAgnum equitem, gregibusque agnorum albescere colles.”

As this has not been “done into English” (to use an old phrase), I venture to offer the following translation of it:—

“The traveller who ploughs the Caspian waveFor Asia bound, where foaming breakers laveBorysthenes’ wild shores, no sooner landsThan gazing in astonishment he stands;For in his path he sees a monstrous birth,The Borametz arises from the earth:Upon a stalk is fixed a living brute,A rooted plant bears quadruped for fruit,It has a fleece, nor does it want for eyes,And from its brows two woolly horns arise.The rude and simple country people sayIt is an animal that sleeps by dayAnd wakes at night, though rooted to the ground,To feed on grass within its reach around.The flavour of Ambrosia its fleshPervades; and the red nectar, rich and fresh,Which vineyards of fair Burgundy produceIs less delicious than its ruddy juice.[39]If Nature had but on it feet bestowed,Or with a voice to bleat the lamb endowed,To cry for help against the threat’ning fangsOf hungry wolves; as on its stalk it hangs,Seated on horseback it might seem to ride,Whit’ning with thousands more the mountain side.”

“The traveller who ploughs the Caspian waveFor Asia bound, where foaming breakers laveBorysthenes’ wild shores, no sooner landsThan gazing in astonishment he stands;For in his path he sees a monstrous birth,The Borametz arises from the earth:Upon a stalk is fixed a living brute,A rooted plant bears quadruped for fruit,It has a fleece, nor does it want for eyes,And from its brows two woolly horns arise.The rude and simple country people sayIt is an animal that sleeps by dayAnd wakes at night, though rooted to the ground,To feed on grass within its reach around.The flavour of Ambrosia its fleshPervades; and the red nectar, rich and fresh,Which vineyards of fair Burgundy produceIs less delicious than its ruddy juice.[39]If Nature had but on it feet bestowed,Or with a voice to bleat the lamb endowed,To cry for help against the threat’ning fangsOf hungry wolves; as on its stalk it hangs,Seated on horseback it might seem to ride,Whit’ning with thousands more the mountain side.”

Fig. 6.—The “Borametz,” or “Scythian Lamb.”From De la Croix’s ‘Connubia Florum.’The central figure is a copy of Zahn’s picture of the fabulous plant-animal; the other two are taken from fern-root specimens supposed to be “Vegetable Lambs.”

Fig. 6.—The “Borametz,” or “Scythian Lamb.”

From De la Croix’s ‘Connubia Florum.’

The central figure is a copy of Zahn’s picture of the fabulous plant-animal; the other two are taken from fern-root specimens supposed to be “Vegetable Lambs.”

We must now leave the poetical view of the subject, and come to facts.

The substance of which the artificial animals exhibited by Sir Hans Sloane and Dr. Breyn were constructed is the long root-stock of a fern of the genusDicksonia, of which there are from thirty to thirty-five species, varying greatly in size, in their mode of growth, and in the cutting of their fronds. Some of them, such asD. antarctica, a native of Australia and New Zealand, often seen in our greenhouses, are tree-like in habit, having stems from ten to forty feet in height, and fronds two or three yards in length, and two feet or more across; whilst others have root-stocks creeping along the surface of the ground. The genus is most fully represented in tropical America and Polynesia: one species extends as far north as the United States and Canada, and another was introduced into this country from St. Helena. In some species, such asD. Molluccensis, from Java, the stems are furnished with strong hooked prickles; in others they are densely clad at the base with a thick coat of yellow-brown hairs, which shine almost like burnished gold. The stems ofD. Sellowiana, from tropical America, are so thickly clad with long fibrous hairs, changing to brown or nearly black, that it has been said they precisely resemble the thighs of the howling monkeys.[23]

[23]See ‘European Ferns,’ by James Britten, F.L.S.; with coloured illustrations from Nature, by Dr. Blair, F.L.S. Cassell. London.—A work full of information on the culture, classification, and history of ferns. I am indebted to it for many of the details here given of the economic value of ferns.

[23]See ‘European Ferns,’ by James Britten, F.L.S.; with coloured illustrations from Nature, by Dr. Blair, F.L.S. Cassell. London.—A work full of information on the culture, classification, and history of ferns. I am indebted to it for many of the details here given of the economic value of ferns.

The species ofDicksoniawhich has been supposed to have given origin to the fable of the “Scythian Lamb” has, from that circumstance, received the name ofBarometz. It was formerly known asCibotium glaucescens. It was introduced into cultivation in conservatories in this country about the year 1830, and was shortly afterwards described asCibotium barometz, but the genusCibotiumis now generally united withDicksonia. Its long caudex, or root-stock, creeps over the surface of the ground in the same manner as that of the better known “Hare’s-foot” fern,Davallia Canariensis, and this is covered with long silky hairs, or scales, which look something like wool when old and dry. These hairs or scales have been sometimes used as a styptic in Germany, and also, very commonly, in China, as related to Sir Hans Sloane by Dr. Brown. The similar hairs of other species ofDicksonia, natives of the Sandwich Islands, are exported to the extent of many thousands of pounds weight annually under the name of “Pulu,” and are used in the stuffing of mattrasses, cushions, &c. The hairs ofD. culcitaare similarly utilised in Madeira. No more than two or three ounces of hair are yielded by each plant, and it is reckoned that about four years must elapse before another gathering can be obtained.

The rhizomes and stems of many ferns abound in starch, and have a commercial value, either as medicine or food. The soft mucilaginous pith ofCyathea medullaris, one of the large tree-ferns of New Zealand, was formerly eaten by the natives. It is of a reddish colour, and, when baked, acquires a somewhat pungent flavour. In New Zealand ferns seem to be in some repute for their edible properties, for the large scaly rhizomes ofMarattia fraxinea, and those of another fern,Pteris esculenta, nearly allied to our common bracken,P. aquilina, are also eaten by the Maoris.The natives bake them in ashes, peel them with their teeth, and eat them with meat, as we do bread; and sometimes pound them between stones, in order to extract the nutritious matter, the woody part being rejected as useless. In Nepaul, the rhizomes ofNephrolepis tuberosaare similarly prepared for food; and in New Caledonia the mucilaginous matter ofCyathea vieillardiiis obtained from incisions made in the stem, or at the base of the fronds. The succulent fronds of the little water-fern,Ceratopteris thalictroides, are boiled and eaten as a vegetable by the poorer classes in the Indian Archipelago. The young shoots of the handsome tree-fern,Angiopteris evecta, are eaten in the Society Islands, and its large rhizome, which is in great part composed of mucilage, yields, when dried, a kind of flour. In the same islands the young fronds ofHelminthostachys limulata, the “Balabala” of the Fiji Islands, are eaten in times of scarcity; and the soft scales covering thestipesof the fronds are used by the white settlers for stuffing pillows and cushions in preference to feathers, because they do not become heated, and are thus more comfortable in a sultry climate. In New South Wales, the thick rhizome ofBlechnum cartilagineumis much eaten by the natives. It is first roasted and then beaten, so as to break away the woody fibre: it is said to taste like a waxy potato.

By skilful treatment the inhabitants of Southern China occasionally converted the thick root-stock of one of these tree-ferns, “Dicksonia barometz,” into a rough semblance of a quadruped, which quadruped, by a foregone conclusion, was supposed to be a lamb. They removed entirely the fronds that grew upward from the rhizome, excepting four, and these four they trimmed down until only about four inches of each stalk was left. The objectthus shaped being turned upside down, the root-stock represented the body of the animal, and was supported by the four inverted stalks of the fronds, as upon four legs. If the specimen had an insufficient number of stalks growing from it to make the four legs, others were artificially and neatly affixed to it; ears were similarly provided, and, if necessary, the trunk was fitted with a head and neck made from another root-stock.

So far, well! The identification of the material of which these imitations of four-legged animals were fashioned as the rhizome and frond-stalks of a tree-fern is complete, and perfectly satisfactory. But, having given to these root-stocks of tree-ferns the full benefit of an acknowledgment of the economic uses that have been made of them in various ways and in different localities, and having frankly stated the still accepted theory of their connection with the myth of the “Vegetable Lamb of Scythia,” I have to express my very decided opinion that they and the “lambs” (?) made from them had no more to do with the origin of the fable of the “Barometz” than the artificial mermaids so cleverly made by the Japanese have had to do with the origin of the belief in fish-tailed human beings and divinities. In the first place, as we shall presently see, these manipulated ferns were not intended by those who fashioned them to resemble lambs at all. Secondly, if they had been intended to represent the lamb of the fable, they could have been, like the Japanese mermaids, only the outcome and illustration of the legend—not the objects which first gave rise to it. Neither the one nor the other of these counterfeit fabrications appears to have been ever common; and neither was certainly manufactured in sufficient numbers, nor distributed so abundantly and completely over the habitable globe, as to have laid the foundation of a myth which in the one case was universallybelieved,[24]and in the other attracted attention all over Europe and Western Asia, and also in Egypt. Very few of the Japanese artificial mermaids have been seen in this country, though they have been eagerly sought for, and the fern-“lambs” that have been brought to England may be counted on one’s fingers.[25]

[24]See the Chapter on “Mermaids” by the Author in ‘Sea Fables Explained,’ one of the Handbooks issued by the Authorities of the Great International Fisheries Exhibition of 1883. London. Clowes and Sons, Limited.[25]I know of only four—(though, of course, there may be others, of which I shall be glad to receive information)—namely, one in the Botanical department of the British Museum; another in the Museum of the Royal College of Surgeons; the specimen sent from India by Mr. Buckley to the Royal Society in 1698; and that described by Dr. Breyn in 1725. Of the origin of the first-mentioned nothing is known, though it is apparently the one figured by John and Andrew Rymsdyk, in their ‘Museum Britannicum’ (1778, plate xv.), as one of the curious objects in the British Museum. Of the second we only know that it was presented to the College of Surgeons by Mr. Quekett—the habitat of the fern of which it is composed being erroneously given in the Catalogue (No. 177 of “Plants and Invertebrates”) as “Plains of Tartary,” the supposed home of the mythical lamb, but where the fern in question never grew. That sent to England by Mr. Buckley, and which was the subject of Sir Hans Sloane’s paper in 1698, seems to have been lost or mislaid. Whether it remained in the possession of the Royal Society, or was placed by Sir Hans Sloane in his own collection, it ought to be in the British Museum. But nothing is known of it there, nor of the cabinet of surgical instruments and appliances in which it arrived. I have endeavoured to trace it; but although, as usual, I have met with every kind assistance and courtesy from the heads of departments, I have been unsuccessful.Sir Hans Sloane, who died in 1753, bequeathed his valuable collection and library to the nation on the condition that £20,000 should be paid to his executors for the benefit of his daughters. The Government raised the necessary funds by a guinea lottery, and sufficient money was thus obtained to purchase also (for £10,500) Montague House, in Bloomsbury, which then became the British Museum. When the Royal Society removed from their old premises, in Crane Court, to Somerset House in 1780 they also gave the contents of their cabinets to the National Collection, but many of these, and amongst them this fern-root animal, cannot be found.Dr. Breyn, of Dantzic, no doubt retained the specimen which he described, and it is probably in some continental collection.I know, therefore, of only two of these so-called “lambs” extant in this country—one in the Natural History Museum, South Kensington, and the other in the Museum of the Royal College of Surgeons. No history of either of these has been preserved.

[24]See the Chapter on “Mermaids” by the Author in ‘Sea Fables Explained,’ one of the Handbooks issued by the Authorities of the Great International Fisheries Exhibition of 1883. London. Clowes and Sons, Limited.

[25]I know of only four—(though, of course, there may be others, of which I shall be glad to receive information)—namely, one in the Botanical department of the British Museum; another in the Museum of the Royal College of Surgeons; the specimen sent from India by Mr. Buckley to the Royal Society in 1698; and that described by Dr. Breyn in 1725. Of the origin of the first-mentioned nothing is known, though it is apparently the one figured by John and Andrew Rymsdyk, in their ‘Museum Britannicum’ (1778, plate xv.), as one of the curious objects in the British Museum. Of the second we only know that it was presented to the College of Surgeons by Mr. Quekett—the habitat of the fern of which it is composed being erroneously given in the Catalogue (No. 177 of “Plants and Invertebrates”) as “Plains of Tartary,” the supposed home of the mythical lamb, but where the fern in question never grew. That sent to England by Mr. Buckley, and which was the subject of Sir Hans Sloane’s paper in 1698, seems to have been lost or mislaid. Whether it remained in the possession of the Royal Society, or was placed by Sir Hans Sloane in his own collection, it ought to be in the British Museum. But nothing is known of it there, nor of the cabinet of surgical instruments and appliances in which it arrived. I have endeavoured to trace it; but although, as usual, I have met with every kind assistance and courtesy from the heads of departments, I have been unsuccessful.

Sir Hans Sloane, who died in 1753, bequeathed his valuable collection and library to the nation on the condition that £20,000 should be paid to his executors for the benefit of his daughters. The Government raised the necessary funds by a guinea lottery, and sufficient money was thus obtained to purchase also (for £10,500) Montague House, in Bloomsbury, which then became the British Museum. When the Royal Society removed from their old premises, in Crane Court, to Somerset House in 1780 they also gave the contents of their cabinets to the National Collection, but many of these, and amongst them this fern-root animal, cannot be found.

Dr. Breyn, of Dantzic, no doubt retained the specimen which he described, and it is probably in some continental collection.

I know, therefore, of only two of these so-called “lambs” extant in this country—one in the Natural History Museum, South Kensington, and the other in the Museum of the Royal College of Surgeons. No history of either of these has been preserved.

Further, it is a fact which seems to have been strangely overlooked, that these tree-ferns, with the creeping root-stocks, do not grow in Tartary. The particular species ofDicksoniafrom which the doll-“lambs” were made is a native of Southern China, Assam, and the Malayan peninsula and islands.[26]And we have conclusive evidence, in addition to the report made by Mr. Buckley to the Royal Society (p. 27), that these playthings themselves were of Chinese workmanship.

[26]‘Synopsis Filicum,’ by Sir W. J. Hooker and J. G. Baker, F.L.S. 1863. Art. “Dicksonia barometz.”

[26]‘Synopsis Filicum,’ by Sir W. J. Hooker and J. G. Baker, F.L.S. 1863. Art. “Dicksonia barometz.”

Juan de Loureiro, an accomplished Portuguese botanist and Fellow of the Royal Society of Lisbon, who lived and laboured as a Catholic missionary for more than thirty years in Cochin China, and, afterwards, for three years in China, thuswrites[27]:—

[27]Flora Cochinchinensis, tom. i. p. 675. Lisbon. 1790.

[27]Flora Cochinchinensis, tom. i. p. 675. Lisbon. 1790.

“ThePolypodium borametzgrows in hilly woods in China and Cochin China. Many authors have written of the Scythian Lamb, or Borametz—most of them fabulously. Ours is not a fruit, but a root, which is easily shaped by the help of a little art into the form ofa small rufous dog, by which name, and not by that of a ‘lamb,’ it is called by the Chinese.”

Loureiro describes the cutting off the stalks to form the legs, the fixing on of smaller ones as ears, and other particulars of the rude manufacture of these fern-root dogs, as witnessed by himself. The common name of these toys in China—“Cau-tich,” and in Cochin China, “Kew-tsie,” both represent a “tan-coloured dog.”

It must also be borne in mind that the lamb-plant was represented as springing from a seed like that of a melon, but rounder, and that the natives of the country where it grew planted these seeds. It was therefore a cultivated plant. The lamb, it was also stated, was contained within the fruit or seed-capsule of the plant; and when this fruit, or seed-pod, was ripe it burst open, and the little lamb within it was disclosed. The wool of this lamb was described by various writers as being “very white,” “as white as snow,” whereas these root-stocks of ferns bear no resemblance to a lamb in their natural condition; and when they have been deftly trimmed into shape the hairs or scales upon them are tawny orange, matching better with the “tan” markings of a dog, which they were intended to represent, than with the soft, white fleece of a young lamb.

Therefore, even if I had no better explanation to offer, I should be led to the conclusion that the identification of thesetawnytoy-dogs, made inChinafrom therootof awildfern, the spores of which areas small as dust, with the “VegetableLambs” ofScythia, whosewhitefleeces were found within the ripe and openingfruitof acultivatedplant, raised froma large seed, was obviously erroneous, and that the origin of the rumour must be sought for elsewhere.

The plant that set all Europe talking of the lambs that grew in fruits and on stalks of plants somewhere in Scythia was one of far higher importance and value to mankindthan the childish knick-knacks made for amusement out of the creeping root-stocks of ferns. These and the curly-fleeced progeny of the poor ewes of Astrachan were lambs that crossed the track of the first, lost lamb, and led those searching for it into the mistake of following their respective trails, whilst the original “Scythian Lamb” escaped from sight.

Tracing the growth and transition of this story of the lamb-plant from a truthful rumour of a curious fact into a detailed history of an absurd fiction, I have no doubt whatever that it originated in early descriptions of the cotton plant, and the introduction of cotton from India into Western Asia and the adjoining parts of Eastern Europe.

Herodotus, writing (B.C.445) of the usages of the people of India, says (lib. iii. cap. 106) of this cotton:—“Certain trees bear for their fruit fleeces surpassing those of sheep in beauty and excellence, and the natives clothe themselves in cloths made therefrom.”

In the 47th chapter of the same book, Herodotus describes a corselet sent by Aahmes (or Amasis) II., King of Egypt, to Sparta as having been “ornamented with gold andfleeces from the trees”—padded with cotton, in fact.

Ctesias, also, who was the contemporary of Herodotus, and was made prisoner, and kept by the King of Persia as his court physician for seventeen years, was acquainted with the use of a kind of wool, the produce of trees, for spinning and weaving amongst the natives of India, for he mentions in his ‘Indica’ a fragment quoted by Photius, “tree-garments”; and that he thus referred to clothing made from these tree-fleeces we have the testimony of Varro:—“Ctesias says that there are in Indiatrees that bear wool.”

Nearchus, the admiral of Alexander the Great, reported that “there were in India trees bearing, as it were, flocksor bunches of wool, and that the natives made of this wool garments of surpassing whiteness, or else their black complexions made the material appear whiter than any other.”

Aristobulus, another of Alexander’s generals, made mention in his journal of the cotton plant, under the name of “the wool-bearing tree,” and stated that “it bore a capsule that contained seeds which were taken out, and that which remained was carded like wool.”

Strabo, who records this (lib. xv. cap. 21), referring to it in another paragraph, writes:—“Nearchus says that their (the natives’) fine clothing was made from this wool, and that the Macedonians used it for mattresses and the stuffing of their saddles.”[28]


Back to IndexNext