CHAPTER ELEVENNIGHT

CHAPTER ELEVENNIGHT

The Breton went calmly out of the Hall of Guests and came unconcernedly down the Lion Steps into the Park as though without thought or in profound meditation. His head was thrown slightly back and his hands hung loosely by his side. Softly he went into the dusk as though watching the crows and herons still unsettled in the darkened domes of the great trees.

Dusk was deepening into night as he passed out the gateway and the streets were filled with their night streams of hurrying men. The stores had closed, street stalls were leaving. The seal cutter that sat near the gate and always welcomed him, had departed, as had his neighbour, the money-changer, who had gone before dusk with his strings of cash. A short way up the street a fussing cook stopped his grumbling to offer him a cake; a fortune teller peered momentarily into his face, then jumped dramatically to one side. Itinerant barbers, apothecaries, shoemakers, dentists, storytellers, geomancers, astrologers and book-sellersjoked and reviled as he passed them in their packing-up and counting of the profits of the day. Beggars innumerable and hucksters with trays slung over their shoulders, with rattles and wailing whistles, jostled against him. Unresistingly, unconscious of these men and their noises, he was carried along in this dusk-stream through the tortuous channels of Yingching.

Sometimes with jest they brushed roughly against him, peered up into his face, only to draw hastily away with a look of silent fear. Sometimes a swiftly borne mandarin’s chair came by him and the attendants would thrust him brutally against the walls or into a corner. A line of singing bonzes, modulating their tones by the sound of wooden cymbals and mingling their melancholy chant with the evening noises carried him along with them.

In and through the twisting streets the monks took him until they vanished, and another crowd shoved him along through the night. Only here and there were lights in front of tea-houses, from which came jests and songs and the laughter tinkling of wine cups. In front of one of these several sedans had stopped and blocked the way. The crowd growled and cursed and surging forward, was forcing the Breton in front of them, when from one of the chairs a dainty singing-girl stepped out. This dusk crowd, at the sight of her,grew licentious in a moment and there rose a tumult of comments. The girl wavered, almost terror-stricken, at this mob of men. She peered around for a place to flee, but they were all around her and the way to the tea-house was closed. The wit of the crowd grew more violent when the girl, looking up, saw the Breton standing silently beside her. For a moment she hesitated, then lifted up her arms to him like a child seeking protection and rested them on his bosom. He looked down at her unconcernedly, while the crowd jeered as only a Chinese crowd can do and poured upon him and the little singing-girl clinging for protection their storm of lascivious wit.

Suddenly those that stood nearest the Breton saw him shudder, then sway, as if to fall. He staggered back among the crowd as one choking for a breath of fresh air; he forced his way through them, then moved listlessly along through the half-vacant street.

Again the dusk crowd caught up with him and hurried him along the Street of the Marble Portal, thence into the broad Avenue of Peace, which leads to the Gate of Eternal Rest, the last of the city gates to be closed. These men, who but a moment before had been aburst with jest, hastened silently on.

Down the street was heard the sound of wedding music—a bride happy and smilingwas being carried with her trosseau to the home of the groom. The crowd was once more full of laughter and jest, for no people so love to mock the misfortunes or cajole the vanity of others as the people of this old land. None are more skilful in its use and abuse. They are at it during all hours and in all places where men or women congregate; in markets, streets, and temples, they hurl it from window to window; and on the boats in the river old women are perched on the high poops with no other purpose than to revile and abuse. Their fund is inexhaustible; they can rail most viciously at one another, foam with vituperations, then part as friendly as they met.

So once more the Breton, in the half stupor of his terrible sorrow, was forced to listen to lascivious and brutal jests hurled so relentlessly upon one perhaps as beautiful and—and——

The crowd forced the Breton against the wall. Flaring torches and swaying lanterns could now be seen winding toward them. The head of the procession came by—an old man bearing a large gold-brocaded umbrella, which he held over the bride as she entered and left the sedan. Behind him came men bearing great lanterns inscribed with propitiatory sentences: “May the phœnix sing harmoniously”—another way of wishing that the bride will give birth to a son. As the crowd deciphered these various illumined wishes, they commentedupon them in sarcasm which cannot be uttered. The musicians who followed did their utmost to drown the abuse heaped upon them, as did the bearers of halberds, dragon heads, titular flags, and honorary tablets, denoting the honours and rank of the bride’s father, but there was no compassion in the crowd as they assailed with their vituperation these unfortunate symbols of human vanity.

Parties of young lads, fantastically dressed, tripped gaily by playing on drums and flutes, followed by bearers arrayed in red robes and burdened under many vermilion-lacquered boxes containing the bride’s trosseau. The contents of these boxes came in for a new outburst of lecherous jest. Men turned to one another and those nearest the Breton surrounded him and delivered grave conjectures as to what they contained—doubts that were brutal.

The bride approached, securely locked in her red and gold sedan, surrounded by quivering, silken lanterns. The acme of the crowd’s pleasure was now reached and their licentiousness ended in a final outburst. They jested upon everything appertaining to a bride or a woman, from the size of her feet to the possibilities of her extravagances. They took a maternal interest in her, and gravely advised her as to what to do upon this night. Nothing had been left unsaid when the weddingprocession vanished in the darkness of the narrow streets.

Silent, even sombre, became the crowd as it hastened with the Breton toward the Gate of Eternal Rest under whose shadowy portals soldiers were drawn up preparatory to closing the gates for the night. The crowd hurried through and, once beyond the walls, vanished, dispersing almost instantly in the black labyrinth of the suburbs.

The Breton went on alone, his manner unchanged by the vanishing of those that had but a moment before elbowed and jostled him along through the streets. In and out, winding, turning, twisting through this black network, he threaded his way. Through narrow passages, up and down hollow worn stairs, under gloom-weighted portals, along the edges of canals and over bridges that spanned them, he went carelessly along, neither faltering nor stumbling.

When he came to the north entrance of the Mission Compound he stopped for the first time. He stood for a moment, unloosened the neck of his robe, then went slowly along the wall until he came to the northwest corner; turning, he followed the western side until he passed out into the open space lying between the Mission and the river. Again he hesitated for a moment, then crossed to the river’s overhanging bank where its black waters swirled straight down below his feet.

All around him brooded silent night. But from the flower-boats down the river came the faint echo of laughter and songs and music. From the sampans and junks anchored across the river came an occasional volley of crackers by which the simple boatman warned the devils of the night that he was still alert. Sometimes was heard from these rocking boats a child’s fretful cry. As night wore on the noises of revelry ceased. The boatmen and the night devils slept in peace and the children’s cries were hushed.

The world was asleep. No sounds were heard but what came from the river at the Breton’s feet, for when the insect hum of man was stilled and a nation of them slept on its banks this river communed aloud and to those that sought it there was peace, even enticement in its coaxing, as well as terror.

The Breton leaned perilously over this compassionate, sweet-voiced river upon which only the day before he had looked impatiently as he waited his cumbersome sea-junk to make headway against its flood. Eagerly had he watched for the first sight of the Sea-Guarding Tower on the north wall, then for the two slender pagodas, which are the city’s masts.

And this was the end.

At last he sought this river over whose bosomhe had dreamed so long and so happily. But he had come to it now an outcast; a priest that had repudiated his God and defiled his sacred brotherhood; a man that had sinned—a man—yes—again he hears her fall; again he hears the little moan that broke from her lips; again he sees her lying as dead in the twilight. It is he that did this——

The Breton mechanically took off his rosary and crucifix and dropped them into the waters. He drew himself up, then hesitated. Presently his chin sank to his bosom and he stood motionless on the very brink of this strange River of Pearls, which has never been known to smile since mankind came to dwell on its banks, other than to those that sought it in the night, then a smile came from its murky depths and it was illumined with more delicate traceries than are reflected from the fretwork of heaven.

To those that are happy and look upon it in the sunlight, this melancholy river is forever sombrously brooding; its bosom is an abyss and its voice that of grief. But for those that seek it, repose is found there, and in its dreadful monologue contentedness, a paradox only understood by those whose hearts, as its bosom, are allow with tears. Those listening forget, and plans are not made with the sound of its voice in the ear. Innumerable have been the weary pilgrims that have questionedand have been pleased with its answer; more have sought than have fled from it and its voice has been the rarest of music to them; its bosom the kindest. Holding its arms open to him, entreating, enticing so gently, this dreadful yet kindly river flowed on by the Breton to the sea.

Night was passing. The golden-jetted horologue of Eternity turned slowly. No moon came up, but in endless succession rose the constellations. Majestically these bright markers of unending Time crossed the firmament and with infinite grandeur, ignorant of the riot of man, a pulse beat went through the universe.

Day approached.

A fog came up the river and the stars were seen no more. The Breton still stood erect upon the bank; his eyes peered into the waters below him; his hands still hung listlessly by his side.

Suddenly there rose from the Mission Compound, reverberant in the still air of dawn, those stately cadences, which are the chant of a world’s grief.

“Stabat Mater dolorosa,Juxta crucem lacrymosa,Dum pendebat filius,Contristatem et dolentem,Pertransivit gladius.”

“Stabat Mater dolorosa,Juxta crucem lacrymosa,Dum pendebat filius,Contristatem et dolentem,Pertransivit gladius.”

“Stabat Mater dolorosa,Juxta crucem lacrymosa,Dum pendebat filius,Contristatem et dolentem,Pertransivit gladius.”

“Stabat Mater dolorosa,

Juxta crucem lacrymosa,

Dum pendebat filius,

Contristatem et dolentem,

Pertransivit gladius.”

The priest tottered.

From across the river sounded the halloo of aboatman. This was echoed and re-echoed from different parts. The riverside had awakened.

“Fac me cruce custodiri,Morte Christi praemunire,Confoveri gratia,Quando—”

“Fac me cruce custodiri,Morte Christi praemunire,Confoveri gratia,Quando—”

“Fac me cruce custodiri,Morte Christi praemunire,Confoveri gratia,Quando—”

“Fac me cruce custodiri,

Morte Christi praemunire,

Confoveri gratia,

Quando—”

The Breton shuddered—he also had awakened.


Back to IndexNext