“‘If you found any strychnine concealed about the premises, please tell the jury all about it.’
“‘Immediately after the child expired I began to examine the premises with a view of securing any evidence which would tend to unravel the strange mystery that appeared to surround the affair; the circumstances having directed my suspicions to——’
“‘Stop, Doctor Plaxico,’ said Mr. Rockland; ‘don’t say anything about your suspicions, if you please—just state the facts that are known to you.’
“‘Very well. I found a small phial of strychnine in a bureau drawer that stood in Miss Bramlett’s sleeping room, which apartment adjoined the one in which young Bramlett died. The phial was concealed in a little secret niche on the inside of a large drawer, among a great quantity of fine jewelry, and upon very careful inspection I noticed that someof the strychnine had been dipped out of the phial with the blade of a knife, or some other smooth substance, which had left its imprint plainly to be seen on the surface of that remaining in the phial. When Doctor Dodson arrived, I gave him a detailed account of what had occurred, and requested him to grant me a private interview, which he immediately did. As soon as Doctor Dodson and I were alone, I proceeded to describe all the symptoms that had presented themselves in young Bramlett’s case, at the same time informing him that the child had been poisoned.’
“‘Doctor Plaxico,’ said Quillet, ‘be so good as to describe the conduct of Miss Bramlett in every particular, from the moment of your arrival until the time you left the premises.’
“‘When I first arrived at the house, Miss Bramlett appeared to be in the deepest distress, wringing her hands and weeping bitterly; but when the boy expired, she ceased to weep and began to stare wildly about the room as if searching for something, while a strange, inquiring expression was perceptible on her features. I noticed that she frequently picked up the little blue papers that lay on the table, and examined each one attentively, then replacing them, she turned round and gazed at me with a mysterious look, as if she were waiting for me to say something. She would frequently glance at the door, as if she were expecting some one to enter, and any noise seemed to frighten her.’
“‘We now turn the witness over to the defense for cross-examination,’ said Mr. Quillet.
“‘You may stand aside, doctor,’ said the iron lawyer, ‘we will not trouble you with any questions.’
“‘We will examine Doctor Dodson now, Mr. Sheriff, if you will call him in,’ said Mr. Quillet.
“‘He is here, sir,’ replied the officer as Doctor Dodson came forward and went on the stand.
“‘Tell the jury all you know about the death of Harry W. Bramlett, Doctor Dodson—the cause of his death and all the circumstances appertaining to it.’
“The old physician was greatly agitated, though making a vigorous effort to conceal his emotions, but with only partial success. A tear glistened in his eye, while his hands trembled, and his breathing was short and labored.
“‘I am a practicing physician; was called to see young Bramlett a few days before his death; ah, ha! and found him suffering with ordinary chills and fever, don’t you see? ah, ha! Well, you see it was on the afternoon of February 10 that I prescribed quinine; making up five doses, I put them in blue papers and directed Miss Bramlett to administer one dose every two hours, commencing at four o’clock p. m., ah, ha! don’t you see? I was again called to visit the patient late at night, and when I arrived was horrified to find the child dead, ah, ha! Plaxico then requested me to grant him a private interview, and when we were alone he informed me that the deceased had been poisoned with strychnine; then I was greatly frightened, thinking it possible that I might have made a terrible mistake, don’t you see? I instantly went and examined the phial from which I had taken the medicine, which was left on the mantel, and found it was pure, unadulterated quinine, don’t you see? I then carefully inspected the contents of the blue papers on the table, and found two of them containing quinine, just as I had prepared them, while the other three were empty. I felt greatly relieved, because I was convinced that I had made no mistake, don’t you see how it is yourself, ah ha? Miss Bramlett said she had administered the medicine exactly according to my directions, commencing promptly at four, and when she gave the third dose at eight her brother soon thereafter became seriously ill. I assisted at the post-mortem examination, and found a large quantity of strychnine in the stomach, enough to produce death; am satisfied that deceased died from poison.’
“‘What was the nature of Miss Bramlett’s conduct while you remained in the room?’
“‘The poor child appeared to be paralyzed, stunned, as you may say, with grief; the fact is, she seemed to be perfectly crazed by the sudden death, ah ha! yes, don’t you see? She had a frightful, wild appearance difficult to describe!’
“‘Did you question Miss Bramlett about the phial of strychnine that Doctor Plaxico found in her bureau drawer?’
“‘Yes, I asked her for what purpose she had purchased the phial of strychnine? She hesitated a moment, and appearedto be greatly confused by the question; then she said that she would rather not tell, and I did not urge her any further. I asked her if any other person had been in the room after I had left the quinine and before her brother suddenly grew worse. She said that no one had entered the room, so far as she knew.’
“‘Did you examine the phial of strychnine? if so, how much had been taken out of it?’
“‘A small quantity had been dipped out with the blade of a knife, or some other smooth instrument, which had left its imprint on that which remained. The phial had the usual label on it, with the word “poison” in large printed letters, and a picture of a skull and crossbones just below.’
“Doctor Dodson was permitted to stand aside, Mr. Rockland declining to cross-examine him.
“The famous Philadelphia detective was then placed on the stand.
“‘Mr. Dabbs,’ said Quillet, ‘will you please face the jury and tell all you know about the facts and circumstances connected with the death of Harry W. Bramlett.’
“The renowned detective then unbuttoned his vest, leaned back in his seat, and thrusting his thumbs through the arm-holes, surveying the crowd for a moment, began as follows:
“‘I have for the last ten years practiced my profession in the city of Philadelphia, and was employed by Doctor Demar to work up the Bramlett case. I had been led to believe that the case was going to be a difficult one to manage, and that impenetrable mysteries and dangerous plots would have to be encountered and mastered before a correct conclusion could be reached; but I do not hesitate to say that during all my successful career as a detective officer, I never have met with a case of murder by poison in which it was so easy to spot the perpetrator as it has proved in this one.’
“‘We do not want to hear your opinion as to the sufficiencyof your evidence, Mr. Dabbs,’ growled Mr. Rockland. ‘Tell what you know about the case, and let the jury weigh the proof.’
“‘That is exactly what I was coming to when you interrupted me. While searching the premises we succeeded in making many wonderful discoveries, all tending to fix the guilt on Miss——’
“‘Stop, sir!’ exclaimed Mr. Rockland, as anger flashed from his eyes. ‘If your Honor please, we do most earnestly protest against this manner of proceeding!’
“‘Tell what you know about the case, sir, and let us have none of your opinions as to where it fixes the guilt.’
“‘Very well, your Honor,’ said Dabbs, ‘I was just going to do that.’
“‘Proceed with your evidence,’ said Quillet.
“‘Well, as I was telling you a moment ago, we made some startling discoveries while going through the premises where the murder was committed. In a large wardrobe that stood in Miss Bramlett’s bedroom we found a blue silk dress, which proved to be the property of that person, and in the left-hand pocket we discovered a dose of strychnine wrapped in a blue paper, exactly similar in all respects to those containing the quinine that had been prepared and left by Doctor Dodson. During our very satisfactory search, we discovered a small quantity (say one dose) of quinine under the grate, and upon chemical test we found that one of the blue papers that had been left by the doctor contained traces of quinine and strychnine both; the quinine was next to the surface of the paper, and the strychnine on top of the quinine, showing clearly that the quinine had been emptied out of the paper and the poison put in its stead. In the right-hand pocket of Miss Bramlett’s blue silk dress we found a letter of a most mysterious character, addressed to her by a man whom we have been shadowing all this time—an accomplice, as we have good reason to think, though the evidence against him is not sufficient to warrant us in demanding his arrest. As soon as I got possession of the letter and the strychnine, I began to make my arrangements to take Miss Bramlett by surprise, hoping thereby to precipitate her into a confession. I entered her room in the jail disguised as a bill collector, beingaided, of course, by the jailer, who had orders to assist me, I began to approach the subject which had caused my visit. After beating round for some time, I threw off my disguise, and confronted her as the officer of the law, intending by my sudden change to surprise her, so she would not have time to invent a lie.
“‘“Miss Bramlett,” said I, as I threw off my disguise, “you are caught at last, and the best thing for you to do is to confess and plead for pardon.”
“‘I showed her the letter, and the strychnine that I had found in her dress pocket, at the same time demanding an explanation. Then, sir, commenced some of the most splendid acting that I ever witnessed in all my life. I have seen Charlotte Cushman in “Guy Mannering;” I have seen Julia Deen, Charlotte Thompson, Eliza Logan, and all of our favorite actresses on the stage, but never has it been my good fortune to witness such splendid acting as that performed by Miss Bramlett on that occasion. I am willing to state on my oath that she seemed to grow at least ten inches taller when I showed her that letter, and although I could not swear that real fire flashed from her pretty eyes, yet something of a strange light blazed from them that I considered a first-class imitation of living fire. The manner in which she pointed to the door, and the peculiar tone of voice she employed as she bid me go through it, were indescribably grand, such as if acted on the stage would create quite a sensation. The language used was of an emphatic nature, and the pose so sublime that it caused me to forget my position as an officer, and implanted in my mind a desire to be somewhere else. If, however, I did for a moment forget my position as an officer, I did not lose my self-respect as a gentleman; consequently, I at once made my way through the door at which she was pointing, extremely disgusted with my interview. The very impressive manner in which that young woman invited me out of her room had the effect, I confess, to produce a temporary confusion, causing me to withdraw rather hurriedly, and I did not discover the fact that I had left the letter in her possession until I was out of her presence. As soon as I could I returned to her room and requested her to deliver the important document to me; but, sir, you may imagine my astonishment, if you can, when she pointed down ather left heel, which was on the letter, grinding it against the floor. Yes, sir, she was, I will not say dancing a jig on the letter, but she was making a first-class imitation of that sort of sport. If you will take the trouble, Mr. Quillet, to examine this letter, sir, you will see the print of her boot-heel on it; the words “Dear V.” you will observe have been almost obliterated by the print of her heel; but I can prove by Doctor Demar that “Dear V.” was plainly written at the top of that paper.’
“Mr. Quillet now took the letter from Dabbs and read it to the jury.
“‘She is guilty beyond all doubt,’ whispered Hogjaw to Quillet. ‘Oh! it is horrible to think that such a beautiful creature could be so cruel! it will make me suspect everybody!’
“‘Mr. Dabbs, do you know the handwriting of that letter?’
“‘Being on my oath, and therefore bound to tell the truth, I regret to say that I do not, but I have a very strong suspicion.’
“‘We care nothing about your suspicions,’ said Mr. Rockland; ‘be so good as to confine your statements to what you know.’
“‘Very well, that is exactly what I meant to do, consequently, I say I do not know who wrote that letter. The handwriting has evidently been disguised, and the man I suspect is a shrewd rascal, who understands the art of deception and concealment of evidence. We found rather a singular contrivance at the back part of Mr. Ragland’s vegetable garden—it would perhaps be a misnomer to call it a gate, but nevertheless, it had evidently served the purpose of one. We could see where persons had often passed through—the soft earth on the inside bore plainly the imprint of shoe tracks, one a number eight, the other a number three lady’s shoe.’
“‘What size shoe does Miss Bramlett wear?’
“‘She wears a number three—I procured one of her shoes, and compared it with the track, and found that the fit was perfect! and I do not hesitate to swear that the track was made by the prisoner.’
“I cast a glance at Lottie, being curious to know what effectthis startling evidence would have on her; but no signs of emotion were visible on her features. She sat with her pretty eyes fixed on Mr. Dabbs, as if endeavoring to read his thoughts, while the corners of her mouth were both drawn down, and her lips firmly pressed together.
“Mr. Dabbs was kept on the stand for more than an hour, and when he was ordered to stand aside every vestige of hope had fled from my bosom. The proof of Miss Bramlett’s guilt appeared to me to be insurmountable and overwhelming.
“Mr. Tadpoddle was then put on the stand, and I noticed that he had the little eye on duty, while the large one calmly reposed in its hole. A roar of laughter greeted the arrival of that singular specimen of deformed humanity. Mr. Tadpoddle’s evidence was nothing more nor less than a confirmation of that given by Dabbs; but it was all that the court and Mr. Rockland could do to prevent him from telling what his remarkable sister knew about the case.
“‘Call in your next witness,’ exclaimed Flipout impatiently, as Tadpoddle left the stand.
“‘Bring Miss Tadpoddle now, Mr. Sheriff,’ said Quillet as he turned round and addressed the officer.
“The eyes of two hundred men were riveted on the tall, straight form of the witness as she moved proudly down the aisle; a scornful curl on her thin, bloodless lips, and a haughty bend of her long, stringy neck, as she flashed a glance of defiance at the spectators, told plainly what contempt she felt for all of the human race, and that part of it in particular. Her costume was of the flashy style, the dress being crimson silk; with as much of the material in her train as had been used in the remainder of the garment; and as to cheap lace, and pinchbeck jewelry, she looked as if she had just been in a storm, where such articles had rained down on her from the clouds. She had as much paint on her face as a Comanche chief would have used in three months while on the war-path. Her hat contained all the colors of the rainbow, with the star-spangled banner thrown in, while three tall plumes of different colors waved high above her head, like those that I had seen on the hat of an old-fashioned militia captain at a regiment muster.
“‘Take a seat, Miss Tadpoddle,’ said Quillet as he pointed toward the chair, ‘and tell us all you know about the case now on trial.’
“‘La bless your soul, sir, if I were to tell everything I know about this case it would take me a week! Now I never exaggerate or get excited; I am different from other young girls—I despise exaggeration! You know there are a great many people who would not tell a lie under any circumstances, yet they have a despicable habit of exaggerating everything. Very well, I am not that sort of a girl—I always confine myself closely to the truth without exaggeration. There is my particular friend, Miss Clattermouth, Heaven bless her dear little soul! She is the sweetest creature in the world, though she has fallen into the detestable habit of exaggerating. You know her I presume, Mr. Quillet? Yes, I have heard her speak about you very often; the fact is, she is a stanch friend of yours, and so am I; but let that pass.’
“‘Please tell us what you know about the Bramlett murder?’
“‘Ah! yes, I beg your pardon, Mr. Quillet, that was the very thing I was doing when you interrupted me. Well, you see my sweet little friend Clattermouth came to see me one day—and, by the by, she visits me very often—and we were correcting the proof-sheets of her forthcoming lecture, which she was going to deliver at the next meeting of our Tramp Reform Association; the subject of the Bramlett murder came up, and Miss Clattermouth was thinking that it might be a good idea to mention the case in her lecture, when I said, says I:
“‘“Jerusha——”’
“‘Stop a moment, Miss Tadpoddle,’ said the judge as he began to rub both sides of his nose with great vigor. ‘Mr. Quillet,’ he continued, ‘you will have to propound direct questions to this witness—we cannot have the time wasted in listening to this rigmarole. Direct the mind of the witness to the facts you expect to prove by her, and put a stop to this nonsense.’
“‘Miss Tadpoddle,’ said Quillet, as he moved closer to her, ‘if you ever heard a conversation carried on between MissBramlett and Benjamin Bowles, in which strychnine was mentioned, please tell all you heard.’
“‘La bless your soul, that is the very thing I was telling when the judge interrupted me! Yes, indeed, I did hear them talking about murder, poison and many other awful things—that is, I heard Miss Bramlett talking about them, but Mr. Bowles was a mere listener. I inferred from what I saw and heard that Mr. Bowles was greatly annoyed by her strange questions about the effect of strychnine as a poison; the fact is, I think he is a perfect gentleman—a little wild, I admit, but withal a man of honor; he has made many liberal donations to our Tramp Reform Association, and my friend Miss Clattermouth says that he promised to——’
“‘Miss Tadpoddle,’ exclaimed the judge, ‘can you not tell what you know about this case without giving a history of all creation?’
“‘La, bless your soul, yes!’
“‘Well, go on and do it then!’
“‘That is exactly what I was doing when you interrupted me. I was telling what my friend Miss Clattermouth said about Mr. Bowles.’
“‘Tell us what you know about Miss Bramlett’s connection with her brother’s death, and let Mr. Bowles and Miss Clattermouth alone.’
“‘Miss Tadpoddle,’ said Quillet, ‘if you will just answer my questions, I dare say we shall get along much better. What did Miss Bramlett say to Mr. Bowles about strychnine?’
“‘She asked him how much strychnine it would require to produce death, and if a doctor could tell when it had been caused by that sort of poison; I heard her say it with my own ears, and I would swear it on a stack of Bibles as high as this court-house; and I never exaggerate either—I despise people who do exaggerate! I told my friend Miss Clattermouth about it; I said, says I:
“‘“Jerusha,” says I——’
“‘Stop, Miss Tadpoddle, don’t tell what you said, but let us hear what Miss Bramlett said.’
“‘That is the very thing I have just told you; but if it will do you any good, I can tell it again.’
“‘When was it you heard the conversation which you have just mentioned?’
“‘About one week before she poisoned her poor little brother.’
“‘Where did it occur?’
“‘In the alley just in the rear of Mr. Bowles’ apartments.’
“‘How did you happen to see Miss Bramlett and Bowles on that occasion?’
“‘Well, if you must know, I was playing the rôle of detective; I had my suspicions aroused by a little circumstance that transpired previous to that time, and I resolved to unravel the little mystery—in other words, I made up my mind to get even with Miss Bramlett, for she insulted me when I asked her to join our Tramp Reform Association, and I determined to have my revenge. I told my friend Miss Clattermouth all about it, as soon as we met, and we then began to arrange our plans to expose that hussy. I told my dear friend, says I:
“‘“Jerusha,” says I——’
“‘Never mind what you told your friend—confine your statements to what you heard Miss Bramlett say.’
“‘That is the very thing I was doing when you interrupted me.’
“‘If you ever saw Miss Bramlett go from Mr. Ragland’s residence to the apartments of Mr. Bowles, tell all about it.’
“‘La, bless your soul, I was telling that very thing when you interrupted me; yes, I should say I did see her go to the apartments of Mr. Bowles! The night was quite dark, and the lamp-lights were very dim, but I was close enough to see her go through the slip-gap at the back of the garden. I was determined to stick to her until I could find out what she was up to. I never give up when I undertake anything—I despise people who always give up when they encounter difficulties! I followed her to Bowles’ quarters, and it was after she came out of his apartments that I heard her asking about the strychnine.’
“‘If your Honor please,’ said Mr. Rockland, ‘I cannot imagine what object my friend has in view by the introduction of this rigmarole. It would seem that the attorney for the State had lost sight of the charges contained in his bill of indictment,and was seeking merely to destroy the young lady’s character.’
“‘Let them go ahead, papa,’ said Lottie, ‘don’t stop them—that is the very thing we want them to prove.’
“‘Pshaw! child, you don’t know what you are talking about!’ growled the iron lawyer.
“‘Yes I do, papa, let them walk into the trap—I’ll spring the trigger directly.’
“‘If the court please,’ said Mr. Quillet, ‘we think the evidence is competent in all respects. We have proved by this witness that the defendant was planning the murder a week before it was perpetrated.’
“‘We withdraw the objections,’ said Mr. Rockland, ‘you may go on with the evidence.’
“‘We are through with the witness,’ observed Mr. Quillet, ‘and she may retire, unless you wish to cross-examine her.’
“‘Stand aside,’ growled Mr. Rockland, as he waved his hand slowly.
“‘No, no, papa,’ said Lottie, ‘don’t let her go yet—I have some questions to ask her.’
“‘Hold on a moment, if you please, Miss Tadpoddle,’ exclaimed Mr. Rockland; ‘if your Honor will permit Miss Wallingford to ask the witness a few questions, we will esteem it a favor. She has been with the defendant most of the time, and is very familiar with the points of the case.’
“‘Certainly, certainly!’ said the judge, ‘let Miss Wallingford ask as many questions as she pleases.’
“A great sensation was caused among the spectators at this new turn of things, and a scramble for front seat ensued. The crowd swayed back and forth, while all the lawyers moved close to Lottie, and gazed at her with open mouths.
“‘Now the fun begins,’ whispered Quillet to Hogjaw.
“‘Miss Tadpoddle,’ said Lottie, in a calm, firm tone, ‘I believe you said the night you saw Miss Bramlett with Bowles was very dark?’
“‘Yes, of course I did; and I’ll say it again, if it will do you any good.’
“‘Never mind, once will do. How did you know it was Miss Bramlett if the night was so dark?’
“‘How did I know it was she?’
“‘Yes, how could you know it was Miss Bramlett, when it was so dark that you could not see her face?’
“‘I never said I saw her face; the fact is, I did not see her face, because she had it concealed behind a heavy veil.’
“‘Then how did you know it was Miss Bramlett?’
“‘I knew her by the dress she had on—it was her blue silk and I knew it as well as I know my own silk, because I helped her alter it one day. It was too short in the skirt, and I let it out so as to make it the proper length.’
“‘How could you tell it was a blue silk dress when it was so dark?’
“‘I followed her down the street, and when she would pass near a lamp-post I could see the color of the dress distinctly.’
“‘Then the only reason you have for saying it was Miss Bramlett was because you knew the blue silk dress?’
“‘No, that is not the only reason, by a long jump, I’ll let you know.’
“‘What other reasons have you besides the dress?’
“‘Didn’t I see her come out of Mr. Ragland’s house, and go to Bowles’ quarters? Didn’t I see her meet him in the garden at another time, when I was waiting to meet Mrs. Ragland?’
“‘Well, tell us about the first time you saw Bowles and the woman together in the garden.’
“‘Haven’t I told it? What do you want me to tell it a dozen times for?’
“‘The witness will answer the questions promptly!’ said the judge.
“‘Oh! very well, I can tell it over a thousand times if you want it. I saw Miss Bramlett meet Bowles in the garden one night, about a week before I saw her go to his quarters.’
“‘Did she have on the same blue silk dress the first time you saw her meet Bowles?’
“‘I don’t know—I was not close enough to tell.’
“‘How did you know it was Miss Bramlett, then?’
“‘The servant told me that Mrs. Ragland had gone visiting, and while I was waiting for her return, I saw a woman meet Bowles in the garden, and knowing that Mrs. Ragland was not at home, I knew it must be Miss Bramlett—now you have it.’
“‘Then the only thing that caused you to think it was Miss Bramlett was the fact that you saw a woman in the garden, and having been informed that Mrs. Ragland was not at home?’
“‘Yes, I suppose that is the way of it.’
“‘Did you go up to Miss Bramlett’s room to ascertain whether she was there or not?’
“‘Why should I go up to her room to look for her, when I saw her in the garden?’
“‘You did not know it was Miss Bramlett you saw in the garden; it might have been some one else.’
“‘It might have been somebody else, but it wasn’t.’
“‘How can you swear that it was not somebody else?’
“‘How many times do you want me to tell it?’
“‘Only once.’
“‘Haven’t I told you more than once?’
“‘Answer the question, madame,’ said Flipout, while he rubbed his nose unusually hard.
“‘What was the question?’ inquired Miss Tadpoddle as she looked daggers at Lottie.
“‘I asked you how you could swear it was not somebody else you saw in the garden.’
“‘I never said I could swear it was not somebody else.’
“‘Very well; then can you swear that it was Miss Bramlett?’
“‘You can’t make me swear a lie if you work on me till Gabriel comes with his trumpet!’
“‘I do not want you to swear falsely; I would much rather hear you swear the truth.’
“‘That is precisely what I mean to do; I never exaggerate; I hate exaggeration—it is my nature to despise it!’
“‘Miss Tadpoddle, do you, or do you not, know who the woman was that you saw in the garden?’
“‘I will not swear positively that I did know who she was, but I thought it was Miss Bramlett.’
“‘When you were playing detective that other night, what kind of a gown did you have on?’
“‘Now, I should like to know what on earth you ask such a question as that for?’
“‘Answer the question,’ thundered Flipout.
“‘Very well, if you must know, I did not have on any gown at all.’
“‘How did you happen to be parading the streets at night without a gown?’
“‘Did you never see any one clad without a gown?’
“‘How were you dressed on that occasion?’
“‘I had on a suit of my brother’s clothes; now, then, what else do you want to know about it?’
“‘How far were you from Bowles when you heard the woman ask him about the strychnine?’
“‘I suppose I was twenty yards from him.’
“‘Did you recognize Miss Bramlett’s voice?’
“‘I wouldn’t swear that I did, because I wasn’t close enough to do that; though I knew it was she by the dress.’
“‘What reply did Bowles make when she asked him how much strychnine it would take to kill?’
“‘I did not hear his reply distinctly.’
“‘Did Bowles accompany the woman to Mr. Ragland’s house?’
“‘He parted with her in the garden, after kissing her a dozen times. I declare, it made me sick to see such carryings-on!’
“‘How did you get into the garden?’
“‘Why, I just put one foot on the railing and then set my other foot on the railing on the other side; then I jumped over, the same as a man does when he gets off a horse.’
“‘Did you see Mrs. Ragland on the first night you discovered Bowles and the woman in the garden?’
“‘No; I waited for her until I got tired, then I went home.’
“‘You may stand aside now,’ said Lottie.
“Then Miss Tadpoddle gathered up her skirts and giving Lottie a scornful look, moved away with long and rapid strides.
“‘Quillet,’ whispered Hogjaw, ‘you have caught a tartar, I think.’
“‘How is that?’
“‘That Miss Wallingford has got a trap set for some of your witnesses, I infer from the shape of her questions. Itell you, she is a trump, as sure as you are born; and she will spring a mine under your case yet that will blow it skyward. I know by her looks and the manner of her questions that she means mischief; somebody is going to get scratched yet before this case is ended.’
“‘She lacks a great deal of being a fool, at any rate, and I should be very glad if she can develop any facts that would benefit her unfortunate friend.’
“‘Why did you not have Bowles arrested as an accomplice?’
“‘The proof against him is not sufficient to convict, though it looks very suspicious; and then I wanted to use him as a witness.’
“‘Which witness will you examine next?’ said the judge.
“‘Bring in Benjamin Bowles, Mr. Sheriff,’ said Mr. Quillet, without giving a direct answer to the judge’s question.
“Mr. Bowles walked forward with a dignified step and serene countenance, and took his place in the witness box, as he cast a scornful glance on the jury. His dress was fashionable, faultless, and eminently exquisite, cut in the most approved style of dandyism. A large diamond pin flashed its bright rays from his bosom, and mingled with the sparkle of the gaudy rings on his fingers. His hair was very glossy, richly perfumed, and nicely parted in the middle, while his white cravat was tied in a most beautiful fashion. There was a look of bold impudence about the countenance that amounted to an insult, while you could see an indescribable something that convinced you that Satan had sealed him as his own property.
“‘Mr. Bowles,’ said Mr. Quillet, ‘are you acquainted with Miss Viola Bramlett?’
“‘Yes.’
“‘How long have you known her?’
“‘Five or six months.’
“‘If she ever asked you any questions about strychnine, please state what she said.’
“‘On several different occasions Miss Bramlett propounded questions to me of a very startling character, but I do not recall the exact words she used. I remember one night, about a week before her brother’s death, she asked me if adoctor could tell when any one had been killed with strychnine. She also wanted to know how much strychnine it would take to produce death.’
“‘What reply did you make to such questions?’
“‘I evaded the questions by changing the conversation to other topics, but she would whip round and get back to the same subject. She persisted in pumping me on the subject, until my suspicions were roused, and I avoided her after that.’
“‘Where were you when you had the last conversation with her about strychnine?’
“‘She commenced the conversation at my apartments, but continued to talk on the same subject after we got into the street.’
“‘She had been visiting you at your rooms, then?’
“‘Yes.’
“‘Did you ever meet Miss Bramlett in Mr. Ragland’s garden?’
“‘Yes, very often.’
‘“If the court please,’ said Mr. Rockland, ‘I do most earnestly protest against this sort of evidence.’
“‘Hush, papa!’ whispered Lottie, as she kept plucking at Mr. Rockland s sleeve, ‘let him go on; he is already in my trap, and is one of the main birds I have set the net to catch!’
“‘We withdraw all objections to the evidence,’ said Mr. Rockland as he resumed his seat and gazed inquiringly at Lottie. ‘What in the name of common sense do you mean, daughter, by a trap set for the witnesses?’
“‘Bowles has sworn to an absolute falsehood, and I will trap him before long.’
“‘Take the witness, Mr. Rockland,’ said Mr. Quillet as he leaned back in his seat, thrust his hands in his pockets, while a smile of triumph played on his handsome features.
“‘I will cross-examine him,’ whispered Lottie as she began to turn the leaves of a memorandum book which she held in her hand.
“‘Mr. Bowles, what is your occupation?’
“‘I am a sportsman.’
“‘Please explain what you mean by the word sportsman?’
“‘I mean that I am a turfman, and follow the business as an occupation.’
“‘Are you not the owner and proprietor of a gambling hell in this city?’
“‘I don’t know that there is any hell about it.’
“‘You need not answer any question, Mr. Bowles, that would tend to criminate you,’ said Mr. Quillet.
“‘Oh, I am perfectly willing to answer all questions.’
“‘Very good, then I will repeat the question. Are you not the keeper of a gambling house in this city?’
“‘No, I am not; but I keep a suite of rooms where my friends frequently assemble to engage in a harmless game of cards, merely for amusement.’
“‘Do you run a faro bank, and a roulette table at those rooms?’
“‘I am not a faro dealer myself, though such a machine is sometimes operated there.’
“‘Now, Mr. Bowles, do you swear that Miss Viola Bramlett ever was inside of your apartments?’
“‘Yes, certainly I do.’
“‘Did anybody else ever see her in your quarters, besides you?’
“‘I don’t think they ever did.’
“‘Were you ever acquainted with a woman by the name of Victoria Totten?’
“If an adder had stung Mr. Bowles in a vital part, he could not have changed color as quickly as he did when the name of Victoria Totten was mentioned. His face, which was actually florid, turned as pale as death, and his white hands trembled as he put a glass of water to his lips. His agitation, however, was only temporary, for he was a bold villain, who could command himself under adverse circumstances.
“‘What name was it you asked me about, madame?’
“‘I asked you if you ever knew a woman named Victoria Totten?’
“‘I declare, I don’t remember; the names, however, seem familiar to me, but I can’t exactly call to mind any acquaintance of that name.’
“‘Perhaps I can assist your memory a little. Did you know the widow Totten, who resided three or four miles from Vicksburg, Mississippi, who had a daughter named Victoria?’
“‘I don’t think I did.’
“That answer was made by Bowles in a tremulous tone, while he showed signs of great uneasiness.
“‘Have you ever been married, Mr. Bowles?’
“‘No.’
“‘Did you ever live in New Orleans with a woman whom you represented to be your wife?’
“‘Yes.’
“‘If the court please,’ said Mr. Quillet, as he sprang quickly to his feet, ‘I must confess I cannot see wherein this kind of evidence can have any connection whatever with this case.’
“I heard Lottie whisper to Mr. Rockland, as I was sitting near her:
“‘Tell the court, papa,’ said she, ‘that we will connect it with the case very soon.’
“The iron lawyer then said to the court:
“‘We think we will be able to connect this testimony with this case, and if we fail, then your Honor can rule it out.’
“‘The court cannot see the applicability of the evidence to the case now on trial, but the defendant has a right to introduce evidence in the order chosen by her attorney. I will not give any opinion just now, but will decide upon it when all the testimony has been put before the court. Proceed with the examination.’
“‘What was the name of the woman whom you represented to be your wife?’
“‘I had rather not answer that question, as it might compromise a lady’s character.’
“‘We object to the question,’ said Quillet.
“‘We insist on an answer,’ said Mr. Rockland; while Bowles changed from a deep red color to a deathly pallor.
“‘The court will not permit such questions to be propounded, unless the attorney for the defense can state some reasons for inquiring into the private history of a woman residing in New Orleans.’
“‘The woman alluded to,’ said Mr. Rockland, ‘does notreside in New Orleans at this time; but she is here in the city of Memphis; and Miss Wallingford informs me that we will connect all this proof directly with the case now on trial.’
“‘In view of that statement, the court will permit the question to be asked.’
“Bowles moved uneasily backward and forward in his seat, wiped the big drops of perspiration from his brow and coughed several times. As he played with his watch chain I could see that his hands were trembling and his face became deathly in its pallor.
“Lottie repeated the question.
“‘Her name was Rose Elrod.’
“‘Where is she now?’
“‘I don’t know.’
“‘Mr. Bowles, don’t you know that you were living with Miss Victoria Totten, a young girl whom you had induced to elope with you?’
“‘No, I do not.’
“‘We have got him safe in the trap at last,’ said Lottie, in a whisper, as she put her mouth close to my ear.
“I remembered the time when that identical scamp insulted her, when she was a helpless orphan child, and how he swore a lie against Harry. Then I thought of the old adages: ‘Chickens will come home to roost,’—‘Every dog will have his day,’ etc. Lottie was having her revenge now; though she was not actuated by any feeling of that sort—but she was working to save her friend.
“She took a letter from her satchel, and after carefully removing it from the envelope handed the latter to Mr. Bowles.
“‘Is that your handwriting, Mr. Bowles?’
“He first held the paper close to his eyes, then at arm’s length; he next twisted himself round, as if he wanted some light, and wiped his brow hurriedly.
“‘I can’t say—that is, I think—er—er—I was not certain—ahem! I was under the—well, the writing looks a little like mine, though I can’t say I wrote it.’
“‘Can you swear that you did not write it?’
“‘I—I—I—that is, I don’t know—I don’t think I did!’
“‘Mr. Quillet,’ said Lottie, ‘please loan me the note about which Mr. Dabbs testified.’
“Mr. Quillet handed it to her.
“‘Mr. Bowles, did you write that note?’
“‘No, I did not.’
“‘Mr. Bowles, don’t you know that that letter was intended for the woman whom you represented to be your wife, and not for Miss Viola Bramlett?’
“‘I know nothing whatever about that note.’
“‘Don’t you know that the woman with whom you lived in New Orleans, the same one you represented to be your wife, is now living in the city of Memphis?’
“‘No, I do not.’
“‘The witness may stand aside,’ said Lottie, as she turned round and whispered to me.
“‘Eddie, we have got the birds in the trap at last! I will spring the trigger when the next witness takes the stand.’
“The next witness introduced was Mrs. Ragland, a very beautiful woman—a brunette of the Guluare type. She was elegantly attired in a gown of drab silk, with an abundant train, containing innumerable flounces trimmed with Valenciennes lace. Diamonds flashed from her bosom, neck and arms, and a massive gold chain encircled her neck two or three times, at the lower end of which was fastened an exquisite lady’s watch, half concealed in a shallow pocket at her waist. Her large dark eyes rolled about wildly beneath very long, heavy lashes. There was a mysterious restlessness in the expression of her great black eyes which convinced me that she possessed a soul that was a stranger to happiness.
“‘Mrs. Ragland,’ said Mr. Quillet, ‘if you ever saw Miss Bramlett meet Mr. Bowles, please tell the jury when and where it was.’
“‘I have very often seen them meet in our garden; can’t say exactly how often, though I can positively assert that they met as many as three times. The last time I saw them meet was but a very few days before Miss Bramlett’s little brother died; don’t know the exact date, but am sure it was less than a week before her brother’s death.’
“‘If you ever heard any conversation between Miss Bramlett and Mr. Bowles, please tell what was said by each of them?’
“‘I distinctly remember one occasion when I heard a conversation between them, but I think that most of the talking was done by Miss Bramlett. To the best of my recollection, it was about the 1st of February, at night; the weather was uncommonly warm and oppressive; I was suffering with a severe headache, and I concluded that probably a stroll in the garden would have the effect to ease my sufferings. After walking about in the garden for some time, I went into the summer-house and took a seat on one of the low wooden benches that stood near the wall, which was covered with honeysuckle vines, under which I was partially concealed. I had been there but a few minutes when I heard footsteps sounding on the ground, and was very much frightened when I discovered a man coming toward me from the extreme rear of the garden. He approached to a spot within five paces of the summer-house, and halting, instantly gave a low whistle which I suppose was a signal to notify Miss Bramlett of his arrival. As soon as he halted, I discovered that it was Mr. Bowles. I suppose he had been there somewhere about five minutes, when I saw Miss Bramlett coming from the house. She approached the spot where Mr. Bowles was and entered into a whispered conversation with him, all of which I could distinctly hear. She commenced the interview by urging him to fulfill a promise of marriage, which she alleged he had made, and which he did not deny. He made many protestations of love to her, which she returned in very earnest language, and after the conversation had run on the subject of love and marriage for some time, she asked him how strychnine was used to kill rats; then she brought the conversation round to the effect such a poison would have on the human system. After a while she put the question to him directly, by asking him how much of the poison it would require to kill a man; and then she asked how much it would take to kill a child under ten. She also asked him if a doctor could tell when a person had died from the effects of strychnine. Mr. Bowles endeavored to change the subject by asking questions about other things, but she invariably whipped round and came backto the subject and persisted in talking about it, until Mr. Bowles in an angry tone threatened to depart and leave her unless she would hush talking about poison.
“‘“Viola,” said Mr. Bowles, “I do not like to have you talk that way—it makes me shiver to listen to it!”
“‘After they had conversed there about thirty minutes, he invited her to accompany him to his apartments, which she consented to do, and passed out through the garden and disappeared down the street.’
“‘You may take the witness, if you wish to cross-examine her,’ said Mr. Quillet.
“‘Have you been friendly with Miss Bramlett all the time since she came to reside in your husband’s house?’
“‘I cannot say that we were all the time friendly, for we did frequently have little disputes about matters of a trifling nature; but I never for a moment harbored any ill-will or malice toward Miss Bramlett. I, of course, did not approve of her conduct, and many times have remonstrated with her about the impropriety of it, but instead of thanking me for my good advice, she would fly into a passion; with that exception, our relations were undisturbed.’
“‘Mrs. Ragland, have you not often borrowed large sums of money from Miss Bramlett?’
“‘Well, I do not know what you would consider a large sum of money—people have different ideas on that subject, you know.’
‘“Very well, then; just tell us how much money you did borrow from her!’
“‘I remember borrowing five hundred dollars from her on one occasion.’
“‘What did you do with that five hundred dollars?’
“‘That is none of your business, Miss Wallingford; you have no right to be prying into my private affairs.’
“‘You must answer the question, madame,’ said the judge.
“‘I could not tell now, to save my life, exactly what I did do with it.’
“‘Did you not borrow the money expressly for Benjamin Bowles?’
“‘No, I did not. Why should I be borrowing money for him?’
“‘That is the very thing we are endeavoring to find out. Did you not borrow as much as five hundred dollars from Miss Bramlett on two different occasions.’
“‘Perhaps I did.’
“‘Don’t you know you did?’
“‘Well, yes, I believe I did.’
“‘Have you ever paid any of that money back?’
“‘No; I have not.’
“‘About one week before the death of Miss Bramlett’s little brother, did you not borrow from her one thousand dollars?’
“‘I think I did.’
“‘Don’t you know you did?’
“‘Yes.’
“‘What did you want with it?’
“‘I do not now remember exactly what I did want it for.’
“‘Did you not borrow it for Benjamin Bowles?’
“‘No, I did not; but I dare say I got it to pay for a set of diamonds, or something of the sort.’
“‘Were you acquainted with Mr. Bowles before you were married to Mr. Ragland?’
“‘No.’
“‘What was your maiden name?’
“‘Helen Herndon.’
“‘Are your parents living now?’
“‘No, they are both dead.’
“‘Where and when did they die?’
“‘In the State of Louisiana, ten years ago.’
“‘Were you ever acquainted with a woman named Victoria Totten?’
“At the mention of that name, Mrs. Ragland’s face turned ghastly pale, and she gave a sudden start, as a person would when stung by a wasp, but she promptly answered:
“‘No.’
“‘Did you ever reside in the city of New Orleans?’
“‘No.’
“‘Have you ever been in that city?’
“‘Yes.’
“‘Now, Mrs. Ragland, will you state on your oath that younever did reside in New Orleans as the reputed wife of Benjamin Bowles?’
“‘Yes, I will; and I do not thank you for asking me any such a question!’
“‘I do not wish or expect any thanks from you, madame, but I merely want to get at the truth. Mrs. Ragland, did you ever see a copy of Bolivar Bramlett’s will?’
“‘Perhaps I have.’
“‘Don’t you know you have?’
“‘Suppose I have: what does that signify?’
“‘Just answer the question, if you please.’
“‘Very well, then—I have seen a copy of the will.’
“‘Did you not send to New York for a copy of the will, and pay ten dollars for it?’
“‘Oh, yes, I declare, I had forgotten all about it!’
“‘Yes, I dare say you had forgotten all about such a trivial little circumstance; but I want you to tell the jury what object you had in view when you paid ten dollars for a copy of Mr. Bramlett’s will.’
“‘I cannot remember precisely what I did want with the copy, but I suppose I was prompted by sheer curiosity.’
“‘Is this the copy of the will that you received from New York?’
“Lottie handed her a large bundle of papers, containing at least a dozen sheets of paper covered with writing, the last one being sealed with red wax, to which was attached a blue ribbon, just below the notary’s signature.
“‘This looks very much like the copy I received, though I could not swear positively that it was the identical document. If it is the same paper, some thief has stolen it from my bureau drawer; and I should like very much to know how you got possession of it.’
“‘I dare say you would, and I promise that you shall know all about it very soon. Who, under Bolivar Bramlett, would inherit his immense wealth, if Miss Bramlett and her brother had both died childless?’
“‘I believe it would have come to my husband.’
“‘Don’t you know it would?’
“‘Yes, I suppose I do.’
“‘Then your husband would have been the possessor of a very large fortune, if those two children had died childless?’
“‘Yes, I suppose that is the way of it.’
“‘But you did not want those two children to die, and leave your husband to be bothered with the management of such a large fortune?’
“‘I do not know that I ever gave a thought to that subject.’
“‘Well, were you not frequently in need of money?’
“‘I don’t know that I was frequently in need of money, though I did sometimes borrow a little from my niece.’
“‘Why did you not get money from your husband when you stood in need of it, instead of borrowing it from Miss Bramlett?’
“‘My husband was not in a condition to let me have money.’
“‘Then how did you expect to pay the money back that you borrowed of Miss Bramlett?’
“‘I do not know that I ever gave a thought to that subject.’
“‘Were you ever in a gambling house on Canal street, New Orleans?’
“‘No, I was not; and I should like to know why you ask such absurd questions of me?’
“Be patient, madame, and it will all be very plain to you in a short time. What number shoe do you wear?’
“‘Number four.’
“Lottie then opened a little portmanteau which the coachman had brought in that morning, and placing it on the floor near her, took out a pretty little number three lady’s boot, and handed it to Mrs. Ragland.
“‘Please examine that boot and tell me whether or not you ever saw it before?’
“‘La, yes, indeed, I have seen it before! it is mine—it was stolen from my boudoir, and I should like very much to know the thief.’
“‘You shall see the thief before you leave the stand; but tell us what is the number of that boot?’
“‘It is a number three, I believe; I know it is too small for me—I could not wear it, for that very reason.’
“‘Have you not very often worn this boot, along with its mate?’
“‘No, I don’t think I have, because they hurt my feet so that I could not wear them.’
“‘Then will you be so good as to explain how this heel came to be so much whetted off?’
“‘I cannot tell, unless it was done by Miss Bramlett, as she very frequently wore them, because her foot is smaller than mine, and a number three exactly fits it.’
“‘Are you not wearing a number three shoe now?’
“‘Perhaps I am; in fact, I know I am, because I was pressed for time this morning, and during the confusion my maid put on a pair of number threes, which I did not notice until I got out of the carriage to come into the court-room, and then I found it out, because my feet were being pinched.’
“‘How does it happen that you have so many number three shoes about your house, when you say that you only wear number fours?’
“‘You know how foolish we ladies are about the looks of our feet, and you also know that we very often thrust them into shoes that are too small.’
“‘You admit, then, that you are now wearing number three shoes?’
“‘Yes.’
“‘I see that you have lost the set out of that beautiful ring on the third finger of your left hand; will you be so good as to let me examine it?’
“‘Now I should like to know what you want with one of my rings?’
“‘You must let Miss Wallingford examine the ring, madame,’ said the judge as he leaned over his desk and watched Lottie with eager looks.
“Mrs. Ragland took the ring from her finger and handed it to Lottie, at the same time casting on her a gaze of intense hate.
“‘Where and when did you lose the set out of this ring, Mrs. Ragland?’
“‘I lost it somewhere about the 1st of last February, but I do not know where I lost it.’
“‘Would you recognize the set if you were to see it again?’
“‘I would, if I were to find it in an African desert, for it is a genuine diamond, for which I paid three hundred dollars.’
“‘Did you ever pass through a secret opening at the back part of your garden, and enter the street that leads near it?’
“‘Why should I pass through that way to get into the street, when we have two gates that open into the front street?’
“‘I did not ask youwhyyou did it, but I asked you if you ever did do it?’
“‘Very well, miss, then I answer, No!’
“‘Did you not frequently visit Mr. Bowles at his apartments?’
“‘No, I did not; and I do not thank you for propounding such questions to me!’
“‘I am not seeking for thanks, but merely wish to get at the facts. Did you ever have an interview with Mr. Bowles in the summer-house in your garden?’
“‘No, I did not; what business could I have with Mr. Bowles?’
“‘That is the very thing we are trying to find out. Is this the set that belongs to your ring?’
“Lottie handed Mrs. Ragland a large diamond set, the same that had been found by the detectives.
“‘La, yes, that is the very identical set that I lost; but I dare say that the same thief who stole my shoes took the set out of my ring!’
“‘Look at this picture, madame, and tell me if you recognize it?’
“‘Oh, yes; that is a picture of Mr. Bowles.’
“‘Will you be so good as to tell the jury how it happened to be hidden away in your bedroom bureau?’
“‘I do not know why you should choose to employ the wordhiddenunless you take pleasure in making insulting insinuations. I dare say the thief who stole that picture might have taken many others from the same place if she had tried, for I am sure there were many others there!’
“‘Did not Mr. Bowles give you this picture in exchange for yours, which was found in his possession?’
“‘In the first place, I did not know he had my picture in his possession, for I am sure I never gave it to him.’
“‘Now, Mrs. Ragland, don’t you remember that you had your picture put in a costly gold locket for the express purpose of presenting it to Mr. Bowles?’
“‘I do not remember anything of the sort: Mr. Bowles may have purchased a gold locket, and he may have bought one of my pictures, but I know he never received one from me.’
“‘Please examine this locket, Mrs. Ragland, and then tell me whether or not you gave it to Benjamin Bowles.’
“‘I never saw it until this moment.’
“‘You see that the words, “From Victoria to Benjamin” are engraved on the back of this locket; now, can you explain why the name of Victoria should appear on this locket, when you swear that your name is Helen?’
“‘Why should you expect me to be able to explain it any more than you could, when you have just heard me say that I never saw that locket until this moment? Mr. Bowles could very easily put my picture in any sort of a case he pleased, and if he chooses to put it into a locket containing another person’s name, it does not in any manner disturb me.’
“‘Mrs. Ragland, do you not know that you had that locket made to order, about two years ago, at the house of F. H. Clark?’
“‘If I ever ordered such a job, I do not now remember it.’
“‘Mrs. Ragland, don’t you know that your maiden name was Victoria Totten, and that you lived in New Orleans as the reputed wife of Benjamin Bowles?’
“‘No, I do not know any such thing! It is my opinion that no lady would ask a witness any such insulting question; but I suppose you are anxious to play smart.’
“A sweet smile played for a moment over Lottie’s beautiful face, and then resuming her usual calm, composed demeanor, she proceeded with the examination, without evincing any signs of annoyance at the ill-natured remarks.
“‘Mrs. Ragland, were you ever acquainted with a widow lady residing a few miles east of the city of Vicksburg, Mississippi?’
“‘No.’
“‘Please examine this letter, and tell the jury whether you ever saw it before or not.’
“The letter which Lottie handed to the witness was the one that Mr. Dabbs said he had found in the pocket of Miss Bramlett’s silk dress, in which the loan of five hundred dollars was mentioned, and the same that was signed with the letter ‘B.’ and directed to ‘Dear V.’ As Mrs. Ragland gazed at the mysterious letter, her hands trembled violently, while a deathly pallor spread over her face.
“‘This is the first time I ever laid my eyes on this letter. I suppose it was intended for Miss Bramlett, as I see that it was directed to her, and I understand that it was found in her dress pocket.’
“‘Do you recognize the handwriting?’
“‘No.’
“‘Don’t you know that it is the handwriting of Mr. Bowles?’
“‘I don’t think it is, though it somewhat resembles his writing.’
“‘Here is another letter which I want you to examine, and then tell me if you ever saw it before.’
“Mrs. Ragland’s agitation now increased until her body was shaking like one in an ague fit, while her face lost all signs of blood, and the letter fairly rattled in her hand as she attempted to read it.
“‘I never saw that paper until this very minute.’
“‘Now, Mrs. Ragland, if you never saw that letter before to-day, will you be so good as to explain how it came to be concealed in the pocket of one of your silk dresses?’
“‘How should I be expected to explain how it came there, when I did not know it was there, and when I did not have anything to do with it? I dare say Miss Bramlett could give you the information you seek, for if it was found in the pocket of my dress, you may be sure she placed it there, in order to avert suspicion from herself, and to fix it on me. You see that the letter was directed to her, and as she was in the habit of wearing my dresses very frequently, it may be possible that she left it there by mistake.’
“Lottie then, in a low whisper, requested Mr. Rockland to read the letter to the jury.
“‘If the court please’ said the iron lawyer, as he rose from his seat, ‘we now offer the letter as evidence in this case, and ask permission to read it to the jury.’
“‘Let me examine it first, if you please,’ said Mr. Quillet, as he began to exhibit signs of agitation.
“The letter was handed to him, and after reading it carefully, he said:
“‘We object to the reading of this letter as evidence, unless it can be clearly shown who wrote it, and wherein it can in any manner be made to apply to the case now on trial.’
“‘We promise the court,’ replied Mr. Rockland, ‘that we will, at the proper time, show who wrote it, and also make it clear that it applies most forcibly to this case.’
“‘You may read the letter,’ said the judge, ‘and if you can make the proof which you mentioned, it may be considered as competent evidence; if you fail, then the court will direct it to be excluded.’
“Mr. Rockland then read the letter in his deep, solemn tone of voice, which caused a shudder to shake my body from head to foot. Here is the mysterious letter: