AFTERwalking the whole length of the village, they stopped before an imposing looking house at the junction of the roads leading to Longpré and Haramont. As they neared the house—the little host, with all the gallantry of a “preux chevalier” went on ahead, mounted the flight of five or six steps with an agility which one could not have expected, and, by dint of standing on tip-toe, managed to reach the bell with the tips of his fingers. It should be added, that having once got hold of it, he gave it a pull which unmistakeably announced the return of the master. It was, in short, no ordinary return, but a triumphal one, for the Bailiff was bringing home a guest.
A maid, neatly dressed in her best clothes, opened the door. The Bailiff gave her an order in a low voice, and Thibault, whose adoration of beautiful women did not prevent him from liking a good dinner, gathered that these few whispered words referred to the menu which Perrine was to prepare. Then turning round, his host addressed Thibault:
“Welcome, my dear guest, to the house of Bailiff Népomucène Magloire.”
Thibault politely allowed Madame to pass in before him, and was then introduced into the drawing-room.
But the shoe-maker now made a slip. Unaccustomed as yet to luxury, the man of the forest was not adroit enough to hide the admiration which he felt on beholding the bailiff’s home. For the first time in his life he found himself in the midst of damask curtains and gilt armchairs; he had not imagined that any one save the King, or at least his Highness the Duke of Orleans, had curtains and armchairs of this magnificence. He was unconscious that all the while Madame Magloire was closely watching him, and that his simple astonishment and delight did not escape her detective eye. However, she appeared now, after mature reflexion, to look with greater favour on the guest whom her husband had imposed upon her, and endeavoured to soften for him the glances of her dark eyes. But her affability did not go so far as to lead her to comply with the request of Monsieur Magloire, who begged her to add to the flavour and bouquet of the champagne by pouring it out herself for her guest. Notwithstanding the entreaties of her august husband, the Bailiff’s wife refused, and under the pretext of fatigue from her walk, she retired to her own room. Before leaving the room, however, she expressed a hope to Thibault, that, as she owed him some expiation,he would not forget the way to Erneville, ending her speech with a smile which displayed a row of charming teeth. Thibault responded with so much lively pleasure in his voice that it rendered any roughness of speech less noticeable, swearing that he would sooner lose the power to eat and drink than the remembrance of a lady who was as courteous as she was beautiful.
Madame Magloire gave him a curtsey which would have made her known as the Bailiff’s wife a mile off, and left the room.
She had hardly closed the door behind her, when Monsieur Magloire went through a pirouette in her honour, which though less light, was not less significant than the caper a school-boy executes when once he has got rid of his master.
“Ah! my dear friend,” he said, “now that we are no longer hampered by a woman’s presence, we will have a good go at the wine! Those women, they are delightful at mass or at a ball; but at table, heaven defend me, there is nobody like the men! What do you say, old fellow?”
Perrine now came in to receive her master’s orders as to what wine she was to bring up. But the gay little man was far too fastidious a judge of wines to trust a woman with such a commission as this. Indeed, women never show that reverential respect for certain old bottles which is their due, nor that delicacy of touch with which they love to be handled. He drew Perrine down as if to whisper something in her ear; instead of which he gave a good sound kiss to the cheek which was still young and fresh, and which did not blush sufficiently to lead to the belief that the kiss was a novelty to it.
“Well, sir,” said the girl laughing, “What is it?”
“This is it, Perrinette, my love,” said the Bailiff, “that I alone know the good brands, and as they are many in number, you might get lost among them, and so I am going to the cellar myself.” And the good man disappeared trundling off on his little legs, cheerful, alert and fantastic as those Nuremberg toys mounted on a stand, which you wind up with a key, and which, once set going, turn round and round, or go first one way and then the other, till the spring has run down; the only difference being, that this dear little man seemed wound up by the hand of God himself, and gave no sign of ever coming to a standstill.
Thibault was left alone. He rubbed his hands together, congratulating himself on having chanced upon such a well-to-do house, with such a beautiful wife, and such an amiable husband for host and hostess. Five minutes later the door again opened, and in came the bailiff, with a bottle in either hand, and one under each arm. The two under his arms were bottles of sparkling Sillery, of the first quality, which, not being injured by shaking, were safe to be carried in a horizontal position. The two which he carried in his hands, and which he held with a respectful care which was a pleasure to behold, were, one a bottle of very old Chambertin, the other a bottle of Hermitage.
The supper hour had now come; for it must be remembered, that at the period of which we are writing, dinner was at mid-day, and supper at six. Moreover, it had already been dark for some time before six o’clock, in this month of January, and whether it be six, or twelve o’clock at night, if one has to eat one’s meal by candle or lamp-light, it always seems to one like supper.
The Bailiff put the bottles tenderly down on the table and rang the bell. Perrinette came in.
“When will the table be ready for us, my pretty?” asked Magloire.
“Whenever Monsieur pleases,” replied Perrine. “I know Monsieur does not like waiting; so I always have everything ready in good time.”
“Go and ask Madame, then, if she is not coming; tell her, Perrine, that we do not wish to sit down without her.”
Perrine left the room.
“We may as well go into the dining-room to wait,” said the little host; “you must be hungry, my dear friend, and when I am hungry, I like to feed my eyes before I feed my stomach.”
“You seem to me to be a fine gourmand, you,” said Thibault.
“Epicure, epicure, not gourmand—you must not confuse the two things. I go first, but only in order to show you the way.”
And so saying, Monsieur Magloire led his guest into the dining-room.
“Ah!” he exclaimed gaily as he went in, patting his corporation, “tell me now, do you not think this girl of mine is a capital cook, fit to serve a Cardinal? Justlook now at this little supper she has spread for us; quite a simple one, and yet it pleases me more, I am sure, than would have Belshazzar’s feast.”
“On my honour, Bailiff,” said Thibault, “you are right; it is a sight to rejoice one’s heart.” And Thibault’s eyes began to shine like carbuncles.
And yet it was, as the Bailiff described it, quite an unpretentious little supper, but withal so appetising to look upon, that it was quite surprising. At one end of the table was a fine carp, boiled in vinegar and herbs, with the roe served on either side of it on a layer of parsley, dotted about with cut carrots. The opposite end was occupied by a boar-ham, mellow-flavoured, and deliciously reposing on a dish of spinach, which lay like a green islet surrounded by an ocean of gravy.
A delicate game-pie, made of two partridges only, of which the heads appeared above the upper crust, as if ready to attack one another with their beaks, was placed in the middle of the table; while the intervening spaces were covered with side-dishes holding slices of Arles sausage, pieces of tunny-fish, swimming in beautiful green oil from Provence, anchovies sliced and arranged in all kinds of strange and fantastic patterns on a white and yellow bed of chopped eggs, and pats of butter that could only have been churned that very day. As accessories to these were two or three sorts of cheese, chosen from among those of which the chief quality is to provoke thirst, some Reims biscuits, of delightful crispness, and pears just fit to eat, showing that the master himself had taken the trouble to preserve them, and to turn them about on the store-room shelf.
Thibault was so taken up in the contemplation of this little amateur supper, that he scarcely heard the message which Perrine brought back from her mistress, who sent word that she had a sick-headache, and begged to make her excuses to her guest, with the hope that she might have the pleasure of entertaining him when he next came.
The little man gave visible signs of rejoicing on hearing his wife’s answer, breathed loudly and clapped his hands, exclaiming:
“She has a headache! she has a headache! Come along then, sit down! sit down!” And thereupon, besides the two bottles of old Mâcon, which had already been respectively placed within reach of the host and guest, as vin ordinaire, between theHors-d’œuvresand the dessert plates, he introduced the four other bottles which he had just brought up from the cellar.
Madame Magloire had, I think, acted not unwisely in refusing to sup with these stalwart champions of the table, for such was their hunger and thirst, that half the carp and the two bottles of wine disappeared without a word passing between them except such exclamations as:
“Good fish! isn’t it?”
“Capital!”
“Fine wine! isn’t it?”
“Excellent!”
The carp and the Mâcon being consumed, they passed on to the game pie and the Chambertin, and now their tongues began to be unloosed, especially the Bailiff’s.
By the time half the game pie, and the first bottle of Chambertin were finished, Thibault knew the history of Népomucène Magloire; not a very complicated one, it must be confessed.
Monsieur Magloire was son to a church ornament manufacturer who had worked for the chapel belonging to his Highness the Duke of Orleans, the latter, in his religious zeal having a burning desire to obtain pictures by Albano and Titian for the sum of four to five thousand francs.
Chrysostom Magloire had placed his son Népomucène Magloire, as head-cook with Louis’ son, his Highness the Duke of Orleans.
The young man had, from infancy almost, manifested a decided taste for cooking; he had been especially attached to the Castle at Villers-Cotterets, and for thirty years presided over his Highness’s dinners, the latter introducing him to his friends as a thorough artist, and from time to time, sending for him to come upstairs to talk over culinary matters with Marshal Richelieu.
When fifty-five years of age, Magloire found himself so rounded in bulk, that it was only with some difficulty he could get through the narrow doors of the passages and offices. Fearing to be caught some day like the weasel of the fable, he asked permission to resign his post.
The Duke consented, not without regret, but with less regret than he would have felt at any other time, for he had justmarried Madame de Montesson, and it was only rarely now that he visited his castle at Villers-Cotterets.
His Highness had fine old-fashioned ideas as regards superannuated retainers. He, therefore, sent for Magloire, and asked him how much he had been able to save while in his service. Magloire replied that he was happily able to retire with a competence; the Prince, however, insisted upon knowing the exact amount of his little fortune, and Magloire confessed to an income of nine thousand livres.
“A man who has provided me with such a good table for thirty years,” said the Prince, “should have enough to live well upon himself for the remainder of his life.” And he made up the income to twelve thousand, so that Magloire might have a thousand livres a month to spend. Added to this, he allowed him to choose furniture for the whole of his house from his own old lumber-room; and thence came the damask curtains and gilt arm chairs, which, although just a little bit faded and worn, had nevertheless preserved that appearance of grandeur which had made such an impression on Thibault.
By the time the whole of the first partridge was finished, and half the second bottle had been drunk, Thibault knew that Madame Magloire was the host’s fourth wife, a fact which seemed in his own eyes to add a good foot or two to his height.
He had also ascertained that he had married her not for her fortune, but for her beauty, having always had as great a predilection for pretty faces and beautiful statues, as for good wines and appetising victuals, and Monsieur Magloire further stated, with no sign of faltering, that, old as he was, if his wife were to die, he should have no fear in entering on a fifth marriage.
As he now passed from the Chambertin to the Hermitage, which he alternated with the Sillery, Monsieur Magloire began to speak of his wife’s qualities. She was not the personification of docility, no, quite the reverse; she was somewhat opposed to her husband’s admiration for the various wines of France, and did everything she could, even using physical force, to prevent his too frequent visits to the cellar; while, for one who believed in living without ceremony, she on her part was too fond of dress, too much given to elaborate head-gears, English laces, and such like gewgaws, which women make part of their arsenal; she would gladly have turned the twelve hogsheads of wine, which formed the staple of her husband’s cellar, into lace for her arms, and ribands for her throat, if Monsieur Magloire had been the man to allow this metamorphosis. But, with this exception, there was not a virtue which Suzanne did not possess, and these virtues of hers, if the Bailiff was to be believed, were carried on so perfectly shaped a pair of legs, that, if by any misfortune she were to lose one, it would be quite impossible throughout the district to find another that would match the leg that remained. The good man was like a regular whale, blowing out self-satisfaction from all his air-holes, as the former does sea-water. But even before all these hidden perfections of his wife had been revealed to him by the Bailiff, like a modern King Candaules ready to confide in a modern Gyges, her beauty had already made such a deep impression on the shoe-maker, that, as we have seen, he could do nothing but think of it in silence as he walked beside her, and since he had been at table, he had continued to dream about it, listening to his host,—eating the while of course,—without answering, as Monsieur Magloire, delighted to have such an accommodating audience, poured forth his tales, linked one to another like a necklace of beads.
But the worthy Bailiff, having made a second excursion to the cellar, and this second excursion having produced, as the saying is, a little knot at the tip of his tongue, he began to be rather less appreciative of the rare quality which was required in his disciples by Pythagons. He, therefore, gave Thibault to understand that he had now said all that he wished to tell him concerning himself and his wife, and that it was Thibault’s turn to give him some information as regards his own circumstances, the amiable little man adding that wishing often to visit him, he wished to know more about him. Thibault felt that it was very necessary to disguise the truth; and accordingly gave himself out as a man living at ease in the country, on the revenues of two farms and of a hundred acres of land, situated near Vertefeuille.
There was, he continued, a splendid warren on these hundred acres, with a wonderful supply of red and fallow deer, boars, partridges, pheasants and hares, ofwhich the bailiff should have some to taste. The bailiff was astonished and delighted. As we have seen, by the menu for his table, he was fond of venison, and he was carried away with joy at the thought of obtaining his game without having recourse to the poachers, and through the channel of this new friendship.
And now, the last drop of the seventh bottle having been scrupulously divided between the two glasses, they decided that it was time to stop.
The rosy champagne—prime vintage of Aï, and the last bottle emptied—had brought Népomucène Magloire’s habitual good nature to the level of tender affection. He was charmed with his new friend, who tossed off his bottle in almost as good style as he did himself; he addressed him as his bosom friend, he embraced him, he made him promise that there should be a morrow to their pleasant entertainment; he stood a second time on tiptoe to give him a parting hug as he accompanied him to the door, which Thibault on his part, bending down, received with the best grace in the world.
The church clock of Erneville was striking midnight as the door closed behind the shoe-maker. The fumes of the heady wine he had been drinking had begun to give him a feeling of oppression before leaving the house, but it was worse when he got into the open air. He staggered, overcome with giddiness, and went and leant with his back against a wall. What followed next was as vague and mysterious to him as the phantasmagoria of a dream. Above his head, about six or eight feet from the ground, was a window, which, as he moved to lean against the wall, had appeared to him to be lighted, although the light was shaded by double curtains. He had hardly taken up his position against the wall when he thought he heard it open. It was, he imagined, the worthy bailiff, unwilling to part with him without sending him a last farewell, and he tried to step forward so as to do honour to this gracious intention, but his attempt was unavailing. At first he thought he was stuck to the wall like a branch of ivy, but he was soon disabused of this idea. He felt a heavy weight planted first on the right shoulder and then on the left, which made his knees give way so that he slid down the wall as if to seat himself. This manœuvre on Thibault’s part appeared to be just what the individual who was making use of him as a ladder wished him to do, for we can no longer hide the fact that the weight so felt was that of a man. As Thibault made his forced genuflexion, the man was also lowered; “That’s right, l’Eveillé! that’s right!” he said, “So!” and with this last word, he jumped to the ground, while overhead was heard the sound of a window being shut.
Thibault had sense enough to understand two things: first, that he was mistaken for someone called l’Eveillé, who was probably asleep somewhere about the premises; secondly, that his shoulders had just served some lover as a climbing ladder; both of which things caused Thibault an undefined sense of humiliation.
Accordingly, he seized hold mechanically of some floating piece of stuff which he took to be the lover’s cloak, and, with the persistency of a drunken man, continued to hang on to it.
“What are you doing that for, you scoundrel?” asked a voice, which did not seem altogether unfamiliar to the shoe-maker. “One would think you were afraid of losing me.”
“Most certainly I am afraid of losing you,” replied Thibault, “because I wish to know who it is has the impertinence to use my shoulders for a ladder.”
“Phew!” said the unknown, “it’s not you then, l’Eveillé?”
“No, it is not,” replied Thibault.
“Well, whether it is you or not you, I thank you.”
“How, thank you? Ah! I dare say! thank you, indeed! You think the matter is going to rest like that, do you?”
“I had counted upon it being so, certainly.”
“Then you counted without your host.”
“Now, you blackguard, leave go of me! you are drunk!”
“Drunk! What do you mean? We only drank seven bottles between us, and the Bailiff had a good four to his share.”
“Leave go of me, you drunkard, do you hear!”
“Drunkard! you call me a drunkard, a drunkard for having drunk three bottles of wine!”
“I don’t call you a drunkard becauseyou drank three bottles of wine, but because you let yourself get tipsy over those three unfortunate bottles.”
And, with a gesture of commiseration, and trying for the third time to release his cloak, the unknown continued:
“Now then, are you going to let go my cloak or not, you idiot?”
Thibault was at all times touchy as to the way people addressed him, but in his present state of mind his susceptibility amounted to extreme irritation.
“By the devil!” he exclaimed, “let me tell you, my fine sir, that the only idiot here is the man who gives insults in return for the services of which he has made use, and seeing that is so, I do not know what prevents me planting my fist in the middle of your face.”
This menace was scarcely out of his mouth, when, as instantly as a cannon goes off once the flame of the match has touched the powder, the blow with which Thibault had threatened his unknown adversary, came full against his own cheek.
“Take that, you beast,” said the voice, which brought back to Thibault certain recollections in connection with the blow he received. “I am a good Jew, you see, and pay you back your money before weighing your coin.”
Thibault’s answer was a blow in the chest; it was well directed, and Thibault felt inwardly pleased with it himself. But it had no more effect on his antagonist than the fillip from a child’s finger would have on an oak tree. It was returned by a second blow of the fist which so far exceeded the former in the force with which it was delivered, that Thibault felt certain if the giant’s strength went on increasing in the same ratio, that a third of the kind would level him with the ground.
But the very violence of his blow brought disaster on Thibault’s unknown assailant. The former had fallen on to one knee, and so doing, his hand, touching the ground, came in contact with a stone. Rising in fury to his feet again, with the stone in his hand, he flung it at his enemy’s head. The colossal figure uttered a sound like the bellowing of an ox, turned round on himself, and then, like an oak tree cut off by the roots, fell his whole length on the ground, and lay there insensible.
Not knowing whether he had killed, or only wounded his adversary, Thibault took to his heels and fled, not even turning to look behind him.
THEforest was not far from the Bailiff’s house, and in two bounds Thibault found himself on the further side ofLes Fossés, and in the wooded path leading to the brickyard. He had no sooner entered the forest than his usual escort surrounded him, fawning and blinking with their eyes and wagging their tails to show their pleasure. Thibault, who had been so alarmed the first time he found himself in company with this strange body guard, took no more notice of them now than if they had been a pack of poodles. He gave them a word or two of caress, softly scratched the head of the one that was nearest him, and continued on his way, thinking over his double triumph.
He had beaten his host at the bottle, he had vanquished his adversary at fisticuffs, and in this joyous frame of mind, he walked along, saying aloud to himself:
“You must acknowledge, friend Thibault, that you are a lucky rascal! Madame Suzanne is in every possible respect just what you want! A Bailiff’s wife! my word! that’s a conquest worth making! and if he dies first, what a wife to get! But in either case, when she is walking beside me, and taking my arm, whether as wife or mistress, the devil take it, if I am mistaken for anything but a gentleman! And to think that unless I am fool enough to play my cards badly, all this will be mine! For she did not deceive me by the way she went off: those who have nothing to fear have no need to take flight. She was afraid to show her feelings too plainly at first meeting; but how kind she was after she got home! Well, well, it is all working itself out, as I can see; I have only got to push matters a bit; and some fine morningshe will find herself rid of her fat little old man, and then the thing is done. Not that I do, or can, wish for the death of poor Monsieur Magloire. If I take his place after he is no more, well and good; but to kill a man who has given you such good wine to drink! to kill him with his good wine still hot in your mouth! why, even my friend the wolf would blush for me if I were guilty of such a deed.”
Then with one of his most roguish smiles, he went on:
“And besides, would it not be as well to have already acquired some rights over Madame Suzanne, by the time Monsieur Magloire passes, in the course of nature, into the other world, which, considering the way in which the old scamp eats and drinks, cannot be a matter of long delay?”
And then, no doubt because the good qualities of the Bailiff’s wife which had been so highly extolled to him came back to his mind:
“No, no,” he continued, “no illness, no death! but just those ordinary disagreeables which happen to everybody; only, as it is to be to my advantage, I should like rather more than the usual share to fall to him; one cannot at his age set up for a smart young buck; no, every one according to their dues ... and when these things come to pass, I will give you more than a thank you, Cousin Wolf.”
My readers will doubtless not be of the same way of thinking as Thibault, who saw nothing offensive in this pleasantry of his, but on the contrary, rubbed his hands together smiling at his own thoughts, and indeed so pleased with them that he had reached the town, and found himself at the end of the Rue de Largny before he was aware that he had left the Bailiff’s house more than a few hundred paces behind him.
He now made a sign to his wolves, for it was not quite prudent to traverse the whole town of Villers-Cotterets with a dozen wolves walking alongside as a guard of honour; not only might they meet dogs by the way, but the dogs might wake up the inhabitants.
Six of his wolves, therefore, went off to the right, and six to the left, and although the paths they took were not exactly of the same length, and although some of them went more quickly than the others, the whole dozen nevertheless managed to meet, without one missing, at the end of the Rue de Lormet. As soon as Thibault had reached the door of his hut, they took leave of him and disappeared; but, before they dispersed, Thibault requested them to be at the same spot on the morrow, as soon as night fell.
Although it was two o’clock before Thibault got home, he was up with the dawn; it is true, however, that the day does not rise very early in the month of January.
He was hatching a plot. He had not forgotten the promise he had made to the Bailiff to send him some game from his warren; his warren being, in fact, the whole of the forest-land which belonged to his most serene Highness the Duke of Orleans. This was why he had got up in such good time. It had snowed for two hours before day-break; and he now went and explored the forest in all directions, with the skill and cunning of a bloodhound.
He tracked the deer to its lair, the wild boar to its soil, the hare to its form; and followed their traces to discover where they went at night.
And then, when darkness again fell on the Forest, he gave a howl,—a regular wolf’s howl, in answer to which came crowding to him the wolves that he had invited the night before, followed by old and young recruits, even to the very cubs of a year old.
Thibault then explained that he expected a more than usually fine night’s hunting from his friends, and as an encouragement to them, announced his intention of going with them himself and giving his help in the chase.
It was in very truth a hunt beyond the power of words to describe. The whole night through did the sombre glades of the forest resound with hideous cries.
Here, a roebuck pursued by a wolf, fell, caught by the throat by another wolf hidden in ambush; there, Thibault, knife in hand like a butcher, was running to the assistance of three or four of his ferocious companions, that had already fastened on a fine young boar of four years old, which he now finished off.
An old she-wolf came along bringing with her half-a-dozen hares which she had surprised in their love frolics, and she had great difficulty in preventing her cubs from swallowing a whole covey of young partridges which the young maraudershad come across with their heads under their wings, without first waiting for the wolf-master to levy his dues.
Madame Suzanne Magloire little thought what was taking place at this moment in the forest of Villers-Cotterets, and on her account.
In a couple of hours’ time the wolves had heaped up a perfect cart-load of game in front of Thibault’s hut.
Thibault selected what he wanted for his own purposes, and left over sufficient to provide them a sumptuous repast. Borrowing a mule from a charcoal-burner, on the pretext that he wanted to convey his shoes to town, he loaded it up with the game and started for Villers-Cotterets. There he sold a part of this booty to the gamedealer, reserving the best pieces and those which had been least mutilated by the wolves’ claws, to present to Madame Magloire.
His first intention had been to go in person with his gift to the Bailiff; but Thibault was beginning to have a smattering of the ways of the world, and thought it would, therefore, be more becoming to allow his offering of game to precede him. To this end he employed a peasant on payment of a few coppers, to carry the game to the Bailiff of Erneville, merely accompanying it with a slip of paper, on which he wrote: “From Monsieur Thibault.” He, himself, was to follow closely on the message; and, indeed, so closely did he do so, that he arrived just as Maître Magloire was having the game he had received spread out on a table.
The Bailiff, in the warmth of his gratitude, extended his arms towards his friend of the previous night, and tried to embrace him, uttering loud cries of joy. I saytried, for two things prevented him from carrying out his wish; one, the shortness of his arms, the other, the rotundity of his person.
But thinking that where his capacities were insufficient, Madame Magloire might be of assistance, he ran to the door, calling at the top of his voice: “Suzanne, Suzanne!”
There was so unusual a tone in the Bailiff’s voice that his wife felt sure something extraordinary had happened, but whether for good or ill she was unable to make sure: and downstairs she came, therefore, in great haste, to see for herself what was taking place.
She found her husband, wild with delight, trotting round to look on all sides at the game spread on the table, and it must be confessed, that no sight could have more greatly rejoiced a gourmand’s eye. As soon as he caught sight of Suzanne, “Look, look, Madame!” he cried, clapping his hands together. “See what our friend Thibault has brought us, and thank him for it. Praise be to God! there is one person who knows how to keep his promises! He tells us he will send a hamper of game, and he sends us a cart-load. Shake hands with him, embrace him at once, and just look here at this.”
Madame Magloire graciously followed out her husband’s orders; she gave Thibault her hand, allowed him to kiss her, and cast her beautiful eyes over the supply of food which elicited such exclamations of admiration from the Bailiff. And as a supply, which was to make such an acceptable addition to the ordinary daily fare, it was certainly worthy of all admiration.
First, as prime pieces, came a boar’s head and ham, firm and savoury morsels; then a fine three year old kid, which should have been as tender as the dew that only the evening before beaded the grass at which it was nibbling; next came hares, fine fleshy hares from the heath of Gondreville, full fed on wild thyme; and then such scented pheasants, and such delicious red-legged partridges, that once on the spit, the magnificence of their plumage was forgotten in the perfume of their flesh. And all these good things the fat little man enjoyed in advance in his imagination; he already saw the boar broiled on the coals, the kid dressed withsauce piquante, the hares made into a pasty, the pheasants stuffed with truffles, the partridges dressed with cabbage, and he put so much fervour and feeling into his orders and directions, that merely to hear him was enough to set a gourmand’s mouth watering.
It was this enthusiasm on the part of the Bailiff which no doubt made Madame Suzanne appear somewhat cold and unappreciative in comparison. Nevertheless she took the initiative, and with much graciousness assured Thibault that she would on no account allow him to return to his farms until all the provisions, with which, thanks to him, the larder would now overflow, had been consumed. You may guess how delighted Thibault was athaving his cherished wishes thus met by Madame herself. He promised himself no end of grand things from this stay at Erneville, and his spirits rose to the point of himself proposing to Maître Magloire that they should indulge in a preparatory whack of liquor to prepare their digestions for the savoury dishes that Mademoiselle Perrine was preparing for them.
Maître Magloire was quite gratified to see that Thibault had forgotten nothing, not even the cook’s name. He sent for some vermouth, a liqueur as yet but little known in France, having been imported from Holland by the Duke of Orleans and of which a present had been made by his Highness’s head cook to his predecessor.
Thibault made a face over it; he did not think this foreign drink was equal to a nice little glass of native Châblis; but when assured by the Bailiff that, thanks to the beverage, he would in an hour’s time have a ferocious appetite, he made no further remark, and affably assisted his host to finish the bottle. Madame Suzanne, meanwhile, had returned to her own room to smarten herself up a bit, as women say, which generally means an entire change of raiment.
It was not long before the dinner-hour sounded, and Madame Suzanne came down stairs again. She was perfectly dazzling in a splendid dress of grey damask trimmed with pearl, and the transports of amorous admiration into which Thibault was thrown by the sight of her prevented the shoe-maker from thinking of the awkwardness of the position in which he now unavoidably found himself, dining as he was for the first time with such handsome and distinguished company. To his credit, be it said, he did not make bad use of his opportunities. Not only did he cast frequent and unmistakable sheep’s eyes at his fair hostess, but he gradually brought his knee nearer to hers, and finally went so far as to give it a gentle pressure. Suddenly, and while Thibault was engaged in this performance, Madame Suzanne, who was looking sweetly towards him, opened her eyes and stared fixedly a moment. Then she opened her mouth, and went off into such a violent fit of laughter, that she almost choked, and nearly went into hysterics. Maître Magloire, taking no notice of the effect, turned straight to the cause, and he now looked at Thibault, and was much more concerned and alarmed with what he thought to see, than with the nervous state of excitement into which his wife had been thrown by her hilarity.
“Ah! my dear fellow!” he cried, stretching two little agitated arms towards Thibault, “you are in flames, you are in flames!”
Thibault sprang up hastily.
“Where? How?” he asked.
“Your hair is on fire,” answered the Bailiff, in all sincerity; and so genuine was his terror, that he seized the water bottle that was in front of his wife in order to put out the conflagration blazing among Thibault’s locks.
The shoe-maker involuntarily put up his hand to his head, but feeling no heat, he at once guessed what was the matter, and fell back into his chair, turning horribly pale. He had been so preoccupied during the last two days, that he had quite forgotten to take the same precaution he had done before visiting the owner of the mill, and had omitted to give his hair that particular twist whereby he was able to hide the hairs of which the black wolf had acquired the proprietorship under his others. Added to this, he had during this short period given vent to so many little wishes, one here, and one there, all more or less to the detriment of his neighbour, that the flame-coloured hairs had multiplied to an alarming extent, and at this moment, any one of them could vie in brilliancy with the light from the two wax candles which lit the room.
“Well, you did give me a dreadful fright, Monsieur Magloire,” said Thibault, trying to conceal his agitation.
“But, but ...” responded the Bailiff, still pointing with a certain remains of fear at Thibault’s flaming lock of hair.
“That is nothing,” continued Thibault, “do not be uneasy about the unusual colour of some of my hair; it came from a fright my mother had with a pan of hot coals, that nearly set her hair on fire before I was born.”
“But what is more strange still,” said Madame Suzanne, who had swallowed a whole glassful of water in the effort to control her laughter, “that I have remarked this dazzling peculiarity for the first time to-day.”
“Ah! really!” said Thibault, scarcely knowing what to say in answer.
“The other day,” continued Madame Suzanne, “it seemed to me that your hair was as black as my velvet mantle, andyet, believe me, I did not fail to study you most attentively, Monsieur Thibault.”
This last sentence, reviving Thibault’s hopes, restored him once more to good humour.
“Ah! Madame,” he replied, “you know the proverb: ‘Red hair, warm heart,’ and the other: ‘Some folks are like ill-made sabots,—smooth outside, but rough to wear?’ ”
Madame Magloire made a face at this low proverb about wooden shoes, but, as was often the case with the Bailiff, he did not agree with his wife on this point.
“My friend Thibault utters words of gold,” he said, “and I need not go far to be able to point the truth of his proverbs.... See for example, this soup we have here, which has nothing much in its appearance to commend it, but never have I found onion and bread fried in goose-fat more to my taste.”
And after this there was no further talk of Thibault’s fiery head. Nevertheless, it seemed as if Madame Suzanne’s eyes were irresistibly attracted to this unfortunate lock, and every time that Thibault’s eyes met the mocking look in hers, he thought he detected on her face a reminiscence of the laugh which had not long since made him feel so uncomfortable. He was very much annoyed at this, and, in spite of himself, he kept putting up his hand to try and hide the unfortunate lock under the rest of his hair. But the hairs were not only unusual in colour, but also of a phenomenal stiffness—it was no longer human hair, but horse-hair. In vain Thibault endeavoured to hide the devil’s hairs beneath his own, nothing, not even the hair-dresser’s tongs could have induced them to lie otherwise than in the way which seemed natural to them. But although so occupied with thinking of his hair, Thibault’s legs still continued their tender manœuvres; and although Madame Magloire made no response to their solicitations, she apparently had no wish to escape from them, and Thibault was presumptuously led to believe that he had achieved a conquest.
They sat on pretty late into the night, and Madame Suzanne, who appeared to find the evening drag, rose several times from the table and went backwards and forwards to other parts of the house, which afforded the Bailiff opportunities of frequent visits to the cellar.
He hid so many bottles in the lining of his waistcoat, and once on the table, he emptied them so rapidly, that little by little his head sank lower and lower on to his chest, and it was evidently high time to put an end to the bout, if he was to be saved from falling under the table.
Thibault decided to profit by this condition of things, and to declare his love to the Bailiff’s wife without delay, judging it a good opportunity to speak while the husband was heavy with drink; he therefore expressed a wish to retire for the night. Whereupon they rose from table, and Perrine was called and bidden to show the guest to his room. As he followed her along the corridor, he made enquiries of her concerning the different rooms.
Number one was Maître Magloire’s, number two that of his wife, and number three was his. The Bailiff’s room, and his wife’s, communicated with one another by an inner door; Thibault’s room had access to the corridor only.
He also noticed that Madame Suzanne was in her husband’s room; no doubt some pious sense of conjugal duty had taken her there. The good man was in a condition approaching to that of Noah when his sons took occasion to insult him, and Madame Suzanne’s assistance would seem to have been needed to get him into his room.
Thibault left his own room on tiptoe, carefully shut his door behind him, listened for a moment at the door of Madame Suzanne’s room, heard no sound within, felt for the key, found it in the lock, paused a second, and then turned it.
The door opened; the room was in total darkness. But having for so long consorted with wolves, Thibault had acquired some of their characteristics, and, among others, that of being able to see in the dark.
He cast a rapid glance round the room; to the right was the fireplace; facing it a couch with a large mirror above it; behind him, on the side of the fire-place, a large bed, hung with figured silk; in front of him, near the couch, a dressing-table covered with a profusion of lace, and, last of all, two large draped windows. He hid himself behind the curtains of one of these, instinctively choosing the window that was farthest removed from the husband’s room. After waiting a quarter of an hour, during which time Thibault’s heart beat so violently that the sound ofit, fatal omen! reminded him of the click-clack of the mill-wheel at Croyolles, Madame Suzanne entered the room.
Thibault’s original plan had been to leave his hiding place as soon as Madame Suzanne came in and the door was safely shut behind her, and there and then to make avowal of his love. But on consideration, fearing that in her surprise, and before she recognised who it was, she might not be able to suppress a cry which would betray them, he decided that it would be better to wait until Monsieur Magloire was asleep beyond all power of being awakened.
Perhaps, also, this procrastination may have been partly due to that feeling which all men have, however resolute of purpose they may be, of wishing to put off the critical moment, when on this moment depend such chances as hung on the one which was to decide for or against the happiness of the shoe-maker. For Thibault, by dint of telling himself that he was madly in love with Madame Magloire, had ended by believing that he really was so, and, in spite of being under the protection of the black wolf, he experienced all the timidity of the genuine lover. So he kept himself concealed behind the curtains.
The Bailiff’s wife, however, had taken up her position before the mirror of her Pompadour table, and was decking herself out as if she were going to a festival or preparing to make one of a procession.
She tried on ten veils before making choice of one.
She arranged the folds of her dress.
She fastened a triple row of pearls round her neck.
Then she loaded her arms with all the bracelets she possessed.
Finally she dressed her hair with the minutest care.
Thibault was lost in conjectures as to the meaning of all this coquetry, when all of a sudden a dry, grating noise, as if some hard body coming in contact with a pane of glass, made him start. Madame Suzanne started too, and immediately put out the lights. The shoe-maker then heard her step softly to the window, and cautiously open it; whereupon there followed some whisperings, of which Thibault could not catch the words, but, by drawing the curtain a little aside, he was able to distinguish in the darkness the figure of a man of gigantic stature, who appeared to be climbing through the window.
Thibault instantly recalled his adventure with the unknown combatant, whose mantle he had clung to, and whom he had so triumphantly disposed of by hitting him on the forehead with a stone. As far as he could make out, this would be the same window from which the giant had descended when he made use of Thibault’s two shoulders as a ladder. The surmise of identity was, undoubtedly, founded on a logical conclusion. As a man was now climbing in at the window, a man could very well have been climbing down from it; and if a man did climb down from it—unless, of course, Madam Magloire’s acquaintances were many in number, and she had a great variety of tastes—if a man did climb down from it, in all probability, it was the same man who, at this moment was climbing in.
But whoever this nocturnal visitor might be, Madame Suzanne held out her hand to the intruder, who took a heavy jump into the room, which made the floor tremble and set all the furniture shaking. The apparition was certainly not a spirit, but a corporeal body, and moreover one that came under the category of heavy bodies.
“Oh! take care, my lord,” Madame Suzanne’s voice was heard to say, “heavily as my husband sleeps, if you make such a noise as that, you will wake him up.”
“By the devil and his horns! my fair friend,” replied the stranger. “I cannot alight like a bird!” and Thibault recognised the voice as that of the man with whom he had had the altercation a night or two before. “Although while I was waiting under your window for the happy moment, my heart was so sick with longing that I felt as if wings must grow ere long, to bear me up into this dear wished-for little room.”
“And I too, my lord,” replied Madame Magloire with a simper, “I too was troubled to leave you outside to freeze in the cold wind, but the guest who was with us this evening only left us half an hour ago.”
“And what have you been doing, my dear one, during this last half hour?”
“I was obliged to help Monsieur Magloire, my lord, and to make sure that he would not come and interrupt us.”
“You were right as you always are, my heart’s love.”
“My lord is too kind,” replied Suzanne—or, more correctly, tried to reply, for her last words were interrupted as if by some foreign body being placed upon her lips, which prevented her from finishing the sentence; and at the same moment, Thibault heard a sound which was remarkably like that of a kiss. The wretched man was beginning to understand the extent of the disappointment of which he was again the victim. His reflections were interrupted by the voice of the new-comer, who coughed two or three times.
“Suppose we shut the window, my love,” said the voice, after this preliminary coughing.
“Oh! my lord, forgive me,” said Madame Magloire, “it ought to have been closed before.” And so saying she went to the window, which she first shut close, and then closed even more hermetically by drawing the curtains across it. The stranger meanwhile, who made himself thoroughly at home, had drawn an easy chair up to the fire, and sat with his legs stretched out, warming his feet in the most luxurious fashion. Reflecting no doubt, that for a man half frozen, the most immediate necessity is to thaw himself, Madame Suzanne seemed to find no cause of offence in this behaviour on the part of her aristocratic lover, but came up to his chair and leant her pretty arms over the back in the most fascinating posture. Thibault had a good view of the group from behind, well thrown up by the light of the fire, and he was overcome with inward rage. The stranger appeared for a while to have no thought beyond that of warming himself; but at last the fire having performed its appointed task, he asked:
“And this stranger, this guest of yours, who was he?”
“Ah! my lord!” answered Madame Magloire, “you already know him I think only too well.”
“What!” said the favoured lover, “do you mean to say it was that drunken lout of the other night, again?”
“The very same, my lord.”
“Well, all I can say is,—if ever I get him into my grip again!...”
“My lord,” responded Suzanne, in a voice as soft as music, “you must not harbour evil designs against your enemies; on the contrary, you must forgive them as we are taught to do by our Holy Religion.”
“There is also another religion which teaches that, my dearest love, one of which you are the all-supreme goddess, and I but a humble neophyte.... And I am wrong in wishing evil to the scoundrel, for it was owing to the treacherous and cowardly way in which he attacked and did for me, that I had the opportunity I had so long wished for, of being introduced into this house. The lucky blow on my forehead with his stone, made me faint; and because you saw I had fainted, you called your husband; it was on account of your husband finding me without consciousness beneath your window, and believing I had been set upon by thieves, that he had me carried indoors; and lastly, because you were so moved by pity at the thought of what I had suffered for you, that you were willing to let me in here. And so, this good-for-nothing fellow, this contemptible scamp, is after all the source of all good, for all the good of life for me is in your love; nevertheless if ever he comes within reach of my whip, he will not have a very pleasant time of it.”
“It seems then,” muttered Thibault, swearing to himself, “that my wish has again turned to the advantage of someone else! Ah! my friend, black wolf, I have still something to learn, but, confound it all! I will in future think so well over my wishes before expressing them that the pupil will become master ... but to whom does that voice, that I seem to know, belong?” Thibault continued, trying to recall it, “for the voice is familiar to me, of that I am certain!”
“You would be even more incensed against him, poor wretch, if I were to tell you something.”
“And what is that, my love?”
“Well, that good-for-nothing fellow, as you call him, is making love to me.”
“Phew!”
“That is so, my lord,” said Madame Suzanne, laughing.
“What! that boor, that low rascal! Where is he? Where does he hide himself? By Beelzebub! I’ll throw him to my dogs to eat!”
And then, all at once, Thibault recognised his man. “Ah! my lord Baron,” he muttered, “it’s you, is it?”
“Pray do not trouble yourself about it, my lord,” said Madame Suzanne, laying her two hands on her lover’s shoulders, and obliging him to sit down again, “your lordship is the only person whom I love,and even were it not so, a man with a lock of red hair right in the middle of his forehead is not the one to whom I should give away my heart.” And as the recollection of this lock of hair, which had made her laugh so at dinner, came back to her, she again gave way to her amusement.
A violent feeling of anger towards the Bailiff’s wife took possession of Thibault.
“Ah! traitress!” he exclaimed to himself, “what would I not give for your husband, your good, upright husband, to walk in at this moment and surprise you.”
Scarcely was the wish uttered, when the door of communication between Suzanne’s room and that of Monsieur Magloire was thrown wide open, and in walked her husband with an enormous night-cap on his head, which made him look nearly five feet high, and holding a lighted candle in his hand.
“Ah! ah!” muttered Thibault. “Well done! It’s my turn to laugh now, Madame Magloire.”
Where it is demonstrated that a woman never speaks more eloquently than when she holds her tongue.
ASThibault was talking to himself he did not catch the few hurried words which Suzanne whispered to the Baron; and all he saw was that she appeared to totter, and then fell back into her lover’s arms, as if in a dead faint.
The Bailiff stopped short as he caught sight of this curious group, lit up by his candle. He was facing Thibault, and the latter endeavoured to read in Monsieur Magloire’s face what was passing in his mind.
But the Bailiff’s jovial physiognomy was not made by nature to express any strong emotion, and Thibault could detect nothing in it but a benevolent astonishment on the part of the amiable husband.
The Baron, also, evidently detected nothing more, for with a coolness and ease of manner, which produced on Thibault a surprise beyond expression, he turned to the Bailiff, and asked:
“Well, friend Magloire, and how do you carry your wine this evening?”
“Why, is it you, my lord?” replied the Bailiff opening his fat little eyes.
“Ah! pray excuse me, and believe me, had I known I was to have the honour of seeing you here, I should not have allowed myself to appear in such an unsuitable costume.”
“Pooh-pooh! nonsense!”
“Yes, indeed, my lord; you must permit me to go and make a little toilette.”
“No ceremony, I pray!” rejoined the Baron. “After curfew, one is at least free to receive one’s friends in what costume one likes. Besides, my dear friend, there is something which requires more immediate attention.”
“What is that, my lord?”
“To restore Madame Magloire to her senses, who, you see, has fainted in my arms.”
“Fainted! Suzanne fainted! Ah! my God!” cried the little man, putting down his candle on the chimney-piece, “how ever did such a misfortune happen?”
“Wait, wait, Monsieur Magloire!” said my lord, “we must first get your wife into a more comfortable position in an armchair; nothing annoys women so much as not to be at their ease when they are unfortunate enough to faint.”
“You are right, my lord; let us first put her in the armchair.... Oh Suzanne! poor Suzanne! How can such a thing as this have happened?”
“I pray you at least, my dear fellow, not to think any ill of me at finding me in your house at such a time of night!”
“Far from it, my lord,” replied the Bailiff, “the friendship with which you honour us, and the virtue of Madame Magloire are sufficient guarantees for me to be glad at any hour to have my house honoured by your presence.”
“Triple dyed idiot!” murmured the shoe-maker, “unless I ought rather to call him a doubly clever dissembler.... No matter which, however! we have yet to see how my lord is going to get out of it.”
“Nevertheless,” continued Maître Magloire, dipping a handkerchief into some aromatic water, and bathing his wife’s temples with it, “nevertheless, I am curiousto know how my poor wife can have received such a shock.”
“It’s a simple affair enough, as I will explain, my dear fellow. I was returning from dining with my friend, de Vivières, and passing through Erneville on my way to Vez, I caught sight of an open window, and a woman inside making signals of distress.”
“Ah! my God!”
“That is what I exclaimed, when I realised that the window belonged to your house; and can it be my friend the Bailiff’s wife, I thought, who is in danger and in need of help?”
“You are good indeed, my lord,” said the Bailiff quite overcome. “I trust it was nothing of the sort.”
“On the contrary, my dear man.”
“How! on the contrary?”
“Yes, as you will see.”
“You make me shudder, my lord! And do you mean that my wife was in need of help and did not call me?”
“It had been her first thought to call you, but she abstained from doing so, for, and here you see her delicacy of feeling, she was afraid that if you came, your precious life might be endangered.”
The Bailiff turned pale and gave an exclamation.
“My precious life, as you are good enough to call it, is in danger?”
“Not now, since I am here.”
“But tell me, I pray, my lord, what had happened? I would question my wife, but as you see she is not yet able to answer.”
“And am I not here to answer in her stead?”
“Answer then, my lord, as you are kind enough to offer to do so; I am listening.”
The Baron made a gesture of assent, and went on:
“So I ran to her, and seeing her all trembling and alarmed, I asked, ‘What is the matter, Madame Magloire, and what is causing you so much alarm?’ ‘Ah! my lord,’ she replied, ‘just think what I feel, when I tell you that yesterday and to-day, my husband has been entertaining a man about whom I have the worst suspicions. Ugh! A man who has introduced himself under the pretence of friendship to my dear Magloire, and actually makes love to me, to me....’ ”
“She told you that?”
“Word for word, my dear fellow! She cannot hear what we are saying, I hope?”
“How can she, when she is insensible?”
“Well, ask her yourself when she comes to, and if she does not tell you exactly to the letter what I have been telling you, call me a Turk, an infidel and a heretic.”
“Ah! these men! these men!” murmured the Bailiff.
“Yes, race of vipers!” continued my lord of Vez, “do you wish me to go on?”
“Yes, indeed!” said the little man, forgetting the scantiness of his attire in the interest excited in him by the Baron’s tale.
“ ‘But Madame,’ I said to my friend Madame Magloire, ‘How could you tell that he had the audacity to love you?’ ”
“Yes,” put in the Bailiff, “how did she find it out? I never noticed anything myself.”
“You would have been aware of it, my dear friend, if only you had looked under the table; but, fond of your dinner as you are, you were not likely to be looking at the dishes on the table and underneath it at the same time.”
“The truth is, my lord, we had the most perfect little supper! just you think now—cutlets of young wild-boar....”
“Very well,” said the Baron, “now you are going to tell me about your supper, instead of listening to the end of my tale, a tale which concerns the life and honour of your wife!”
“True, true, my poor Suzanne! My lord, help me to open her hands, that I may slap them on the palms.”
The Lord of Vez gave all the assistance in his power to Monsieur Magloire, and by dint of their united efforts they forced open Madame Magloire’s hands.
The good man, now easier in his mind, began slapping his wife’s palms with his chubby little hands, all the while giving his attention to the remainder of the Baron’s interesting and veracious story.
“Where had I got to?” he asked.
“You had got just to where my poor Suzanne, whom one may indeed call ‘the chaste Suzanna....’ ”
“Yes, you may well say that!” interrupted the lord of Vez.
“Indeed, I do! You had just got to where my poor Suzanne began to be aware....”
“Ah, yes—that your guest like Paris of old was wishing to make another Menelaus of you; well, then she rose from table.... You remember that she did so?”
“No.... I was perhaps a little—just a little—overcome.”
“Quite so! Well then she rose from table, and said it was time to retire.”
“The truth is, that the last hour I heard strike was eleven,” said the jovial Bailiff.
“Then the party broke up.”
“I don’t think I left the table,” said the Bailiff.
“No, but Madame Magloire and your guest did. She told him which was his room, and Perrine showed him to it; after which, kind and faithful wife as she is, Madame Magloire tucked you into bed, and went into her own room.”
“Dear little Suzanne!” said the bailiff in a voice of emotion.
“And it was then, when she found herself in her room, and all alone, that she got frightened; she went to the window and opened it; the wind, blowing into the room, put out her candle. You know what it is to have a sudden panic come over you, do you not?”
“Oh! yes,” replied the Bailiff naïvely, “I am very timid myself.”
“After that she was seized with panic, and not daring to wake you, for fear any harm should come to you, she called to the first horseman she saw go by—and luckily, that horseman was myself.”
“It was indeed fortunate, my lord.”
“Was it not?... I ran, I made myself known.”
“ ‘Come up, my lord, come up,’ she cried. ‘Come up quickly—I am sure there is a man in my room.’ ”
“Dear! dear!...” said the bailiff, “you must indeed have felt terribly frightened.”
“Not at all! I thought it was only losing time to stop and ring; I gave my horse to l’Eveillé, I stood up on the saddle, climbed from that to the balcony, and, so that the man who was in the room might not escape, I shut the window. It was just at that moment that Madame Magloire, hearing the sound of your door opening, and overcome by such a succession of painful feelings, fell fainting into my arms.”
“Ah! my lord!” said the Bailiff, “how frightful all this is that you tell me.”
“And be sure, my dear friend, that I have rather softened than added to its terror; anyhow, you will hear what Madame Magloire has to tell you when she comes to....”
“See, my lord, she is beginning to move.”
“That’s right! burn a feather under her nose.”
“A feather?”
“Yes, it is a sovereign anti-spasmodic; burn a feather under her nose, and she will revive instantly.”
“But where shall I find a feather?” asked the bailiff.
“Here! take this, the feather round my hat.” And the lord of Vez broke off a bit of the ostrich feather which ornamented his hat, gave it to Monsieur Magloire, who lighted it at the candle and held it smoking under his wife’s nose.
The remedy was a sovereign one, as the Baron had said; the effect of it was instantaneous; Madame Magloire sneezed.
“Ah!” cried the bailiff delightedly, “now she is coming to! my wife! my dear wife! my dear little wife!”
Madame Magloire gave a sigh.
“My lord! my lord!” cried the bailiff, “she is saved! saved!”
Madame Magloire opened her eyes, looked first at the Bailiff and then at the Baron, with a bewildered gaze, and then finally fixing them on the Bailiff:
“Magloire! dear Magloire!” she said, “is it really you? Oh! how glad I am to see you again after the bad dream I have had!”
“Well!” muttered Thibault, “she is a brazen-faced huzzy, if you like! if I do not get all that I want from the ladies I run after, they, at least, afford me some valuable object lessons by the way!”
“Alas! my beautiful Suzanne,” said the Bailiff, “it is no bad dream you have had, but, as it seems, a hideous reality.”
“Ah! I remember now,” responded Madame Magloire. Then, as if noticing for the first time that the lord of Vez was there:
“Ah! my lord,” she continued, “I hope you have repeated nothing to my husband of all those foolish things I told you?”
“And why not, dear lady?” asked the Baron.
“Because an honest woman knows howto protect herself, and has no need to keep on telling her husband a lot of nonsense like that.”
“On the contrary, Madame,” replied the Baron, “I have told my friend everything.”
“Do you mean that you have told him that during the whole of supper time that man was fondling my knee under the table?”
“I told him that, certainly.”
“Oh! the wretch!” exclaimed the Bailiff.
“And that when I stooped to pick up my table napkin, it was not that, but his hand, that I came across.”
“I have hidden nothing from my friend Magloire.”
“Oh! the ruffian!” cried the Bailiff.
“And that Monsieur Magloire having a passing giddiness which made him shut his eyes while at table, his guest took the opportunity to kiss me against my will?”
“I thought it was right for a husband to know everything.”
“Oh! the knave!” cried the Bailiff.
“And did you even go so far as to tell him that having come into my room, and the wind having blown out the candle, I fancied I saw the window curtains move, which made me call to you for help, believing that he was hidden behind them?”
“No, I did not tell him that! I was going to when you sneezed.”
“Oh! the vile rascal!” roared the Bailiff, taking hold of the Baron’s sword which the latter had laid on a chair, and drawing it out of the scabbard, then, running toward the window which his wife had indicated, “He had better not be behind these curtains, or I will spit him like a woodcock,” and with this he gave one or two lunges with the sword against the window hangings.
But all at once the Bailiff stayed his hand, and stood as if arrested like a school-boy caught trespassing out of bounds; his hair rose on end beneath his cotton night-cap, and this conjugal head-dress became agitated as by some convulsive movement. The sword dropped from his trembling hand, and fell with a clatter on the floor. He had caught sight of Thibault behind the curtains, and as Hamlet kills Polonius, thinking to slay his father’s murderer, so he, believing that he was thrusting at nothing, had nearly killed his crony of the night before, who had already had time enough to prove himself a false friend. Moreover as he had lifted the curtain with the point of the sword, the Bailiff was not the only one who had seen Thibault. His wife and the Lord of Vez had both been participators in the unexpected vision, and both uttered a cry of surprise. In telling their tale so well, they had had no idea that they were so near the truth. The Baron, too, had not only seen that there was a man, but had also recognised that the man was Thibault.
“Damn me!” he exclaimed, as he went nearer to him, “if I mistake not, this is my old acquaintance, the man with the boar-spear!”
“How! how! man with the boar-spear?” asked the Bailiff, his teeth chattering as he spoke. “Anyway I trust he has not his boar-spear with him now!” And he ran behind his wife for protection.
“No, no, do not be alarmed,” said the Lord of Vez, “even if he has got it with him, I promise you it shall not stay long in his hands. So, master poacher,” he went on, addressing himself to Thibault, “you are not content to hunt the game belonging to his Highness the Duke of Orleans, in the forest of Villers-Cotterets, but you must come and make excursions in the open and poach on the territory of my friend Maître Magloire?”
“A poacher! do you say?” exclaimed the Bailiff. “Is not Monsieur Thibault a landowner, the proprietor of farms, living in his country house on the income from his estate of a hundred acres?”
“What, he?” said the Baron, bursting into a loud guffaw, “so he made you believe all that stuff, did he? the rascal has got a clever tongue. He! a landowner! that poor starveling! why, the only property he possesses is what my stable-boys wear on their feet—the wooden shoes he gets his living by making.”
Madame Suzanne, on hearing Thibault thus classified, made a gesture of scorn and contempt, while Maître Magloire drew back a step, while the colour mounted to his face. Not that the good little man was proud, but he hated all kinds of deceit; it was not because he had clinked glasses with a shoe-maker that he turned red, but because he had drunk in company with a liar and a traitor.
During this avalanche of abuse Thibault had stood immovable with his arms folded and a smile on his lips. He had no fear but that when his turn came to speak, he would be able to take an easyrevenge. And the moment to speak seemed now to have come. In a light, bantering tone of voice—which showed that he was gradually accustoming himself to conversing with people of a superior rank to his own—he then exclaimed; “By the Devil and his horns! as you yourself remarked a little while ago, you can tell tales of other people, my lord, without much compunction, and I fancy if everyone followed your example, I should not be at such a loss what to say, as I choose to appear!”
The lord of Vez, perfectly aware, as was the bailiff’s wife, of the menace conveyed in these words, answered by looking Thibault up and down with eyes that were starting with anger.
“Oh!” said Madame Magloire, somewhat imprudently, “you will see, he is going to invent some scandalous tale about me.”