XXI

After many days of hot, still weather, the wind had come, and whirled the dust along the parched roads. The leaves were all astir, like tiny wings. Round Villa Rubein the pigeons cooed uneasily, all the other birds were silent. Late in the afternoon Christian came out on the veranda, reading a letter:

“DEAR CHRIS,—We are here now six days, and it is a very large place with many churches. In the first place then we have been to a great many, but the nicest of them is not St. Stephan's Kirche, it is another, but I do not remember the name. Papa is out nearly all the night; he says he is resting here, so he is not able to come to the churches with us, but I do not think he rests very much. The day before yesterday we, that is, Papa, I, and Miss Naylor, went to an exhibition of pictures. It was quite beautiful and interesting (Miss Naylor says it is not right to say 'quite' beautiful, but I do not know what other word could mean 'quite' except the word 'quite,' because it is not exceedingly and not extremely). And O Chris! there was one picture painted by him; it was about a ship without masts—Miss Naylor says it is a barge, but I do not know what a barge is—on fire, and, floating down a river in a fog. I think it is extremely beautiful. Miss Naylor says it is very impressionistick—what is that? and Papa said 'Puh!' but he did not know it was painted by Herr Harz, so I did not tell him.

“There has also been staying at our hotel that Count Sarelli who came one evening to dinner at our house, but he is gone away now. He sat all day in the winter garden reading, and at night he went out with Papa. Miss Naylor says he is unhappy, but I think he does not take enough exercise; and O Chris! one day he said to me, 'That is your sister, Mademoiselle, that young lady in the white dress? Does she always wear white dresses?' and I said to him: 'It is not always a white dress; in the picture, it is green, because the picture is called 'Spring.' But I did not tell him the colours of all your dresses because he looked so tired. Then he said to me: 'She is very charming.' So I tell you this, Chris, because I think you shall like to know. Scruff' has a sore toe; it is because he has eaten too much meat.

“It is not nice without you, Chris, and Miss Naylor says I am improving my mind here, but I do not think it shall improve very much, because at night I like it always best, when the shops are lighted and the carriages are driving past; then I am wanting to dance. The first night Papa said he would take me to the theatre, but yesterday he said it was not good for me; perhaps to-morrow he shall think it good for me again.

“Yesterday we have been in the Prater, and saw many people, and some that Papa knew; and then came the most interesting part of all, sitting under the trees in the rain for two hours because we could not get a carriage (very exciting).

“There is one young lady here, only she is not any longer very young, who knew Papa when he was a boy. I like her very much; she shall soon know me quite to the bottom and is very kind.

“The ill husband of Cousin Teresa who went with us to Meran and lost her umbrella and Dr. Edmund was so sorry about it, has been very much worse, so she is not here but in Baden. I wrote to her but have no news, so I do not know whether he is still living or not, at any rate he can't get well again so soon (and I don't think he ever shall). I think as the weather is very warm you and Uncle Nic are sitting much out of doors. I am sending presents to you all in a wooden box and screwed very firm, so you shall have to use again the big screw-driver of Fritz. For Aunt Constance, photographs; for Uncle Nic, a green bird on a stand with a hole in the back of the bird to put his ashes in; it is a good green and not expensif please tell him, because he does not like expensif presents (Miss Naylor says the bird has an inquiring eye—it is a parrat); for you, a little brooch of turquoise because I like them best; for Dr. Edmund a machine to weigh medicines in because he said he could not get a good one in Botzen; this is a very good one, the shopman told me so, and is the most expensif of all the presents—so that is all my money, except two gulden. If Papa shall give me some more, I shall buy for Miss Naylor a parasol, because it is useful and the handle of hers is 'wobbley' (that is one of Dr. Edmund's words and I like it).

“Good-bye for this time. Greta sends you her kiss.

“P. S.—Miss Naylor has read all this letter (except about the parasol) and there are several things she did not want me to put, so I have copied it without the things, but at the last I have kept that copy myself, so that is why this is smudgy and several words are not spelt well, but all the things are here.”

Christian read, smiling, but to finish it was like dropping a talisman, and her face clouded. A sudden draught blew her hair about, and from within, Mr. Treffry's cough mingled with the soughing of the wind; the sky was fast blackening. She went indoors, took a pen and began to write:

“MY FRIEND,—Why haven't you written to me? It is so, long to wait. Uncle says you are in Italy—it is dreadful not to know for certain. I feel you would have written if you could; and I can't help thinking of all the things that may have happened. I am unhappy. Uncle Nic is ill; he will not confess it, that is his way; but he is very ill. Though perhaps you will never see this, I must write down all my thoughts. Sometimes I feel that I am brutal to be always thinking about you, scheming how to be with you again, when he is lying there so ill. How good he has always been to me; it is terrible that love should pull one apart so. Surely love should be beautiful, and peaceful, instead of filling me with bitter, wicked thoughts. I love you—and I love him; I feel as if I were torn in two. Why should it be so? Why should the beginning of one life mean the ending of another, one love the destruction of another? I don't understand. The same spirit makes me love you and him, the same sympathy, the same trust—yet it sometimes seems as if I were a criminal in loving you. You know what he thinks—he is too honest not to have shown you. He has talked to me; he likes you in a way, but you are a foreigner—he says-your life is not my life. 'He is not the man for you!' Those were his words. And now he doesn't talk to me, but when I am in the room he looks at me—that's worse—a thousand times; when he talks it rouses me to fight—when it's his eyes only, I'm a coward at once; I feel I would do anything, anything, only not to hurt him. Why can't he see? Is it because he's old and we are young? He may consent, but he will never, never see; it will always hurt him.

“I want to tell you everything; I have had worse thoughts than these—sometimes I have thought that I should never have the courage to face the struggle which you have to face. Then I feel quite broken; it is like something giving way in me. Then I think of you, and it is over; but it has been there, and I am ashamed—I told you I was a coward. It's like the feeling one would have going out into a storm on a dark night, away from a warm fire—only of the spirit not the body—which makes it worse. I had to tell you this; you mustn't think of it again, I mean to fight it away and forget that it has ever been there. But Uncle Nic—what am I to do? I hate myself because I am young, and he is old and weak—sometimes I seem even to hate him. I have all sorts of thoughts, and always at the end of them, like a dark hole at the end of a passage, the thought that I ought to give you up. Ought I? Tell me. I want to know, I want to do what is right; I still want to do that, though sometimes I think I am all made of evil.

“Do you remember once when we were talking, you said: 'Nature always has an answer for every question; you cannot get an answer from laws, conventions, theories, words, only from Nature.' What do you say to me now; do you tell me it is Nature to come to you in spite of everything, and so, that it must be right? I think you would; but can it be Nature to do something which will hurt terribly one whom I love and who loves me? If it is—Nature is cruel. Is that one of the 'lessons of life'. Is that what Aunt Constance means when she says: 'If life were not a paradox, we could not get on at all'. I am beginning to see that everything has its dark side; I never believed that before.

“Uncle Nic dreads the life for me; he doesn't understand (how should he?—he has always had money) how life can be tolerable without money—it is horrible that the accident of money should make such difference in our lives. I am sometimes afraid myself, and I can't outface that fear in him; he sees the shadow of his fear in me—his eyes seem to see everything that is in me now; the eyes of old people are the saddest things in the world. I am writing like a wretched coward, but you will never see this letter I suppose, and so it doesn't matter; but if you do, and I pray that you may—well, if I am only worth taking at my best, I am not worth taking at all. I want you to know the worst of me—you, and no one else.

“With Uncle Nic it is not as with my stepfather; his opposition only makes me angry, mad, ready to do anything, but with Uncle Nic I feel so bruised—so sore. He said: 'It is not so much the money, because there is always mine.' I could never do a thing he cannot bear, and take his money, and you would never let me. One knows very little of anything in the world till trouble comes. You know how it is with flowers and trees; in the early spring they look so quiet and self-contained; then all in a moment they change—I think it must be like that with the heart. I used to think I knew a great deal, understood why and how things came about; I thought self-possession and reason so easy; now I know nothing. And nothing in the world matters but to see you and hide away from that look in Uncle Nic's eyes. Three months ago I did not know you, now I write like this. Whatever I look at, I try to see as you would see; I feel, now you are away even more than when you were with me, what your thoughts would be, how you would feel about this or that. Some things you have said seem always in my mind like lights—”

A slanting drift of rain was striking the veranda tiles with a cold, ceaseless hissing. Christian shut the window, and went into her uncle's room.

He was lying with closed eyes, growling at Dominique, who moved about noiselessly, putting the room ready for the night. When he had finished, and with a compassionate bow had left the room, Mr. Treffry opened his eyes, and said:

“This is beastly stuff of the doctor's, Chris, it puts my monkey up; I can't help swearing after I've taken it; it's as beastly as a vulgar woman's laugh, and I don't know anything beastlier than that!”

“I have a letter from Greta, Uncle Nic; shall I read it?”

He nodded, and Christian read the letter, leaving out the mention of Harz, and for some undefined reason the part about Sarelli.

“Ay!” said Mr. Treffry with a feeble laugh, “Greta and her money! Send her some more, Chris. Wish I were a youngster again; that's a beast of a proverb about a dog and his day. I'd like to go fishing again in the West Country! A fine time we had when we were youngsters. You don't get such times these days. 'Twasn't often the fishing-smacks went out without us. We'd watch their lights from our bedroom window; when they were swung aboard we were out and down to the quay before you could say 'knife.' They always waited for us; but your Uncle Dan was the favourite, he was the chap for luck. When I get on my legs, we might go down there, you and I? For a bit, just to see? What d'you say, old girl?”

Their eyes met.

“I'd like to look at the smack lights going to sea on a dark night; pity you're such a duffer in a boat—we might go out with them. Do you a power of good! You're not looking the thing, my dear.”

His voice died wistfully, and his glance, sweeping her face, rested on her hands, which held and twisted Greta's letter. After a minute or two of silence he boomed out again with sudden energy:

“Your aunt'll want to come and sit with me, after dinner; don't let her, Chris, I can't stand it. Tell her I'm asleep—the doctor'll be here directly; ask him to make up some humbug for you—it's his business.”

He was seized by a violent fit of pain which seemed to stab his breath away, and when it was over signed that he would be left alone. Christian went back to her letter in the other room, and had written these words, when the gong summoned her to dinner:

“I'm like a leaf in the wind, I put out my hand to one thing, and it's seized and twisted and flung aside. I want you—I want you; if I could see you I think I should know what to do—”

The rain drove with increasing fury. The night was very black. Nicholas Treffry slept heavily. By the side of his bed the night-lamp cast on to the opposite wall a bright disc festooned by the hanging shadow of the ceiling. Christian was leaning over him. For the moment he filled all her heart, lying there, so helpless. Fearful of waking him she slipped into the sitting-room. Outside the window stood a man with his face pressed to the pane. Her heart thumped; she went up and unlatched the window. It was Harz, with the rain dripping off him. He let fall his hat and cape.

“You!” she said, touching his sleeve. “You! You!”

He was sodden with wet, his face drawn and tired; a dark growth of beard covered his cheeks and chin.

“Where is your uncle?” he said; “I want to see him.”

She put her hand up to his lips, but he caught it and covered it with kisses.

“He's asleep—ill—speak gently!”

“I came to him first,” he muttered.

Christian lit the lamp; and he looked at her hungrily without a word.

“It's not possible to go on like this; I came to tell your uncle so. He is a man. As for the other, I want to have nothing to do with him! I came back on foot across the mountains. It's not possible to go on like this, Christian.”

She handed him her letter. He held it to the light, clearing his brow of raindrops. When he had read to the last word he gave it her back, and whispered: “Come!”

Her lips moved, but she did not speak.

“While this goes on I can't work; I can do nothing. I can't—I won't bargain with my work; if it's to be that, we had better end it. What are we waiting for? Sooner or later we must come to this. I'm sorry that he's ill, God knows! But that changes nothing. To wait is tying me hand and foot—it's making me afraid! Fear kills! It will kill you! It kills work, and I must work, I can't waste time—I won't! I will sooner give you up.” He put his hands on her shoulders. “I love you! I want you! Look in my eyes and see if you dare hold back!”

Christian stood with the grip of his strong hands on her shoulders, without a movement or sign. Her face was very white. And suddenly he began to kiss that pale, still face, to kiss its eyes and lips, to kiss it from its chin up to its hair; and it stayed pale, as a white flower, beneath those kisses—as a white flower, whose stalk the fingers bend back a little.

There was a sound of knocking on the wall; Mr. Treffry called feebly. Christian broke away from Harz.

“To-morrow!” he whispered, and picking up his hat and cloak, went out again into the rain.

It was not till morning that Christian fell into a troubled sleep. She dreamed that a voice was calling her, and she was filled with a helpless, dumb dream terror.

When she woke the light was streaming in; it was Sunday, and the cathedral bells were chiming. Her first thought was of Harz. One step, one moment of courage! Why had she not told her uncle? If he had only asked! But why—why should she tell him? When it was over and she was gone, he would see that all was for the best.

Her eyes fell on Greta's empty bed. She sprang up, and bending over, kissed the pillow. 'She will mind at first; but she's so young! Nobody will really miss me, except Uncle Nic!' She stood along while in the window without moving. When she was dressed she called out to her maid:

“Bring me some milk, Barbi; I'm going to church.”

“Ach! gnadiges Fraulein, will you no breakfast have?”

“No thank you, Barbi.”

“Liebes Fraulein, what a beautiful morning after the rain it has become! How cool! It is for you good—for the colour in your cheeks; now they will bloom again!” and Barbi stroked her own well-coloured cheeks.

Dominique, sunning himself outside with a cloth across his arm, bowed as she passed, and smiled affectionately:

“He is better this morning, M'mselle. We march—we are getting on. Good news will put the heart into you.”

Christian thought: 'How sweet every one is to-day!'

Even the Villa seemed to greet her, with the sun aslant on it; and the trees, trembling and weeping golden tears. At the cathedral she was early for the service, but here and there were figures on their knees; the faint, sickly odour of long-burnt incense clung in the air; a priest moved silently at the far end. She knelt, and when at last she rose the service had begun. With the sound of the intoning a sense of peace came to her—the peace of resolution. For good or bad she felt that she had faced her fate.

She went out with a look of quiet serenity and walked home along the dyke. Close to Harz's studio she sat down. Now—it was her own; all that had belonged to him, that had ever had a part in him.

An old beggar, who had been watching her, came gently from behind. “Gracious lady!” he said, peering at her eyes, “this is the lucky day for you. I have lost my luck.”

Christian opened her purse, there was only one coin in it, a gold piece; the beggar's eyes sparkled.

She thought suddenly: 'It's no longer mine; I must begin to be careful,' but she felt ashamed when she looked at the old man.

“I am sorry,” she said; “yesterday I would have given you this, but—but now it's already given.”

He seemed so old and poor—what could she give him? She unhooked a little silver brooch at her throat. “You will get something for that,” she said; “it's better than nothing. I am very sorry you are so old and poor.”

The beggar crossed himself. “Gracious lady,” he muttered, “may you never want!”

Christian hurried on; the rustling of leaves soon carried the words away. She did not feel inclined to go in, and crossing the bridge began to climb the hill. There was a gentle breeze, drifting the clouds across the sun; lizards darted out over the walls, looked at her, and whisked away.

The sunshine, dappling through the tops of trees, gashed down on a torrent. The earth smelt sweet, the vineyards round the white farms glistened; everything seemed to leap and dance with sap and life; it was a moment of Spring in midsummer. Christian walked on, wondering at her own happiness.

'Am I heartless?' she thought. 'I am going to leave him—I am going into life; I shall have to fight now, there'll be no looking back.'

The path broke away and wound down to the level of the torrent; on the other side it rose again, and was lost among trees. The woods were dank; she hastened home.

In her room she began to pack, sorting and tearing up old letters. 'Only one thing matters,' she thought; 'singleness of heart; to see your way, and keep to it with all your might.'

She looked up and saw Barbi standing before her with towels in her hands, and a scared face.

“Are you going a journey, gnadiges Fraulein?”

“I am going away to be married, Barbi,” said Christian at last; “don't speak of it to any one, please.”

Barbi leant a little forward with the towels clasped to the blue cotton bosom of her dress.

“No, no! I will not speak. But, dear Fraulein, that is a big matter; have you well thought?”

“Thought, Barbi? Have I not!”

“But, dear Fraulein, will you be rich?”

“No! I shall be as poor as you.”

“Ach! dear God! that is terrible. Katrina, my sister, she is married; she tells me all her life; she tells me it is very hard, and but for the money in her stocking it would be harder. Dear Fraulein, think again! And is he good? Sometimes they are not good.”

“He is good,” said Christian, rising; “it is all settled!” and she kissed Barbi on the cheek.

“You are crying, liebes Fraulein! Think yet again, perhaps it is not quite all settled; it is not possible that a maiden should not a way out leave?”

Christian smiled. “I don't do things that way, Barbi.”

Barbi hung the towels on the horse, and crossed herself.

Mr. Treffry's gaze was fixed on a tortoise-shell butterfly fluttering round the ceiling. The insect seemed to fascinate him, as things which move quickly always fascinate the helpless. Christian came softly in.

“Couldn't stay in bed, Chris,” he called out with an air of guilt. “The heat was something awful. The doctor piped off in a huff, just because o' this.” He motioned towards a jug of claret-cup and a pipe on the table by his elbow. “I was only looking at 'em.”

Christian, sitting down beside him, took up a fan.

“If I could get out of this heat—” he said, and closed his eyes.

'I must tell him,' she thought; 'I can't slink away.'

“Pour me out some of that stuff, Chris.”

She reached for the jug. Yes! She must tell him! Her heart sank.

Mr. Treffry took a lengthy draught. “Broken my promise; don't matter—won't hurt any one but me.” He took up the pipe and pressed tobacco into it. “I've been lying here with this pain going right through me, and never a smoke! D'you tell me anything the parsons say can do me half the good of this pipe?” He leaned back, steeped in a luxury of satisfaction. He went on, pursuing a private train of thought: “Things have changed a lot since my young days. When I was a youngster, a young fellow had to look out for peck and perch—he put the future in his pocket. He did well or not, according as he had stuff in him. Now he's not content with that, it seems—trades on his own opinion of himself; thinks he is what he says he's going to be.”

“You are unjust,” said Christian.

Mr. Treffry grunted. “Ah, well! I like to know where I am. If I lend money to a man, I like to know whether he's going to pay it back; I may not care whether he does or not, but I like to know. The same with other things. I don't care what a man has—though, mind you, Chris, it's not a bad rule that measures men by the balance at their banks; but when it comes to marriage, there's a very simple rule, What's not enough for one is not enough for two. You can't talk black white, or bread into your mouth. I don't care to speak about myself, as you know, Chris, but I tell you this—when I came to London I wanted to marry—I hadn't any money, and I had to want. When I had the money—but that's neither here nor there!” He frowned, fingering his pipe.

“I didn't ask her, Chris; I didn't think it the square thing; it seems that's out of fashion!”

Christian's cheeks were burning.

“I think a lot while I lie here,” Mr. Treffry went on; “nothing much else to do. What I ask myself is this: What do you know about what's best for you? What do you know of life? Take it or leave it, life's not all you think; it's give and get all the way, a fair start is everything.”

Christian thought: 'Will he never see?'

Mr. Treffry went on:

“I get better every day, but I can't last for ever. It's not pleasant to lie here and know that when I'm gone there'll be no one to keep a hand on the check string!”

“Don't talk like that, dear!” Christian murmured.

“It's no use blinking facts, Chris. I've lived a long time in the world; I've seen things pretty well as they are; and now there's not much left for me to think about but you.”

“But, Uncle, if you loved him, as I do, you couldn't tell me to be afraid! It's cowardly and mean to be afraid. You must have forgotten!”

Mr. Treffry closed his eyes.

“Yes,” he said; “I'm old.”

The fan had dropped into Christian's lap; it rested on her white frock like a large crimson leaf; her eyes were fixed on it.

Mr. Treffry looked at her. “Have you heard from him?” he asked with sudden intuition.

“Last night, in that room, when you thought I was talking to Dominique—”

The pipe fell from his hand.

“What!” he stammered: “Back?”

Christian, without looking up, said:

“Yes, he's back; he wants me—I must go to him, Uncle.”

There was a long silence.

“You must go to him?” he repeated.

She longed to fling herself down at his knees, but he was so still, that to move seemed impossible; she remained silent, with folded hands.

Mr. Treffry spoke:

“You'll let me know—before—you—go. Goodnight!”

Christian stole out into the passage. A bead curtain rustled in the draught; voices reached her.

“My honour is involved, or I would give the case up.”

“He is very trying, poor Nicholas! He always had that peculiar quality of opposition; it has brought him to grief a hundred times. There is opposition in our blood; my family all have it. My eldest brother died of it; with my poor sister, who was as gentle as a lamb, it took the form of doing the right thing in the wrong place. It is a matter of temperament, you see. You must have patience.”

“Patience,” repeated Dawney's voice, “is one thing; patience where there is responsibility is another. I've not had a wink of sleep these last two nights.”

There was a faint, shrill swish of silk.

“Is he so very ill?”

Christian held her breath. The answer came at last.

“Has he made his will? With this trouble in the side again, I tell you plainly, Mrs. Decie, there's little or no chance.”

Christian put her hands up to her ears, and ran out into the air. What was she about to do, then—to leave him dying!

On the following day Harz was summoned to the Villa. Mr. Treffry had just risen, and was garbed in a dressing-suit, old and worn, which had a certain air of magnificence. His seamed cheeks were newly shaved.

“I hope I see you well,” he said majestically.

Thinking of the drive and their last parting, Harz felt sorry and ashamed. Suddenly Christian came into the room; she stood for a moment looking at him; then sat down.

“Chris!” said Mr. Treffry reproachfully. She shook her head, and did not move; mournful and intent, her eyes seemed full of secret knowledge.

Mr. Treffry spoke:

“I've no right to blame you, Mr. Harz, and Chris tells me you came to see me first, which is what I would have expected of you; but you shouldn't have come back.”

“I came back, sir, because I found I was obliged. I must speak out.”

“I ask nothing better,” Mr. Treffry replied.

Harz looked again at Christian; but she made no sign, sitting with her chin resting on her hands.

“I have come for her,” he said; “I can make my living—enough for both of us. But I can't wait.”

“Why?”

Harz made no answer.

Mr. Treffry boomed out again: “Why? Isn't she worth waiting for? Isn't she worth serving for?”

“I can't expect you to understand me,” the painter said. “My art is my life to me. Do you suppose that if it wasn't I should ever have left my village; or gone through all that I've gone through, to get as far even as I am? You tell me to wait. If my thoughts and my will aren't free, how can I work? I shan't be worth my salt. You tell me to go back to England—knowing she is here, amongst you who hate me, a thousand miles away. I shall know that there's a death fight going on in her and outside her against me—you think that I can go on working under these conditions. Others may be able, I am not. That's the plain truth. If I loved her less—”

There was a silence, then Mr. Treffry said:

“It isn't fair to come here and ask what you're asking. You don't know what's in the future for you, you don't know that you can keep a wife. It isn't pleasant, either, to think you can't hold up your head in your own country.”

Harz turned white.

“Ah! you bring that up again!” he broke out. “Seven years ago I was a boy and starving; if you had been in my place you would have done what I did. My country is as much to me as your country is to you. I've been an exile seven years, I suppose I shall always be I've had punishment enough; but if you think I am a rascal, I'll go and give myself up.” He turned on his heel.

“Stop! I beg your pardon! I never meant to hurt you. It isn't easy for me to eat my words,” Mr. Treffry said wistfully, “let that count for something.” He held out his hand.

Harz came quickly back and took it. Christian's gaze was never for a moment withdrawn; she seemed trying to store up the sight of him within her. The light darting through the half-closed shutters gave her eyes a strange, bright intensity, and shone in the folds of her white dress like the sheen of birds' wings.

Mr. Treffry glanced uneasily about him. “God knows I don't want anything but her happiness,” he said. “What is it to me if you'd murdered your mother? It's her I'm thinking of.”

“How can you tell what is happiness to her? You have your own ideas of happiness—not hers, not mine. You can't dare to stop us, sir!”

“Dare?” said Mr. Treffry. “Her father gave her over to me when she was a mite of a little thing; I've known her all her life. I've—I've loved her—and you come here with your 'dare'.” His hand dragged at his beard, and shook as though palsied.

A look of terror came into Christian's face.

“All right, Chris! I don't ask for quarter, and I don't give it!”

Harz made a gesture of despair.

“I've acted squarely by you, sir,” Mr. Treffry went on, “I ask the same of you. I ask you to wait, and come like an honest man, when you can say, 'I see my way—here's this and that for her.' What makes this art you talk of different from any other call in life? It doesn't alter facts, or give you what other men have no right to expect. It doesn't put grit into you, or keep your hands clean, or prove that two and two make five.”

Harz answered bitterly:

“You know as much of art as I know of money. If we live a thousand years we shall never understand each other. I am doing what I feel is best for both of us.”

Mr. Treffry took hold of the painter's sleeve.

“I make you an offer,” he said. “Your word not to see or write to her for a year! Then, position or not, money or no money, if she'll have you, I'll make it right for you.”

“I could not take your money.”

A kind of despair seemed suddenly to seize on Mr. Nicholas Treffry. He rose, and stood towering over them.

“All my life—” he said; but something seemed to click deep down in his throat, and he sank back in his seat.

“Go!” whispered Christian, “go!” But Mr. Treffry found his voice again: “It's for the child to say. Well, Chris!”

Christian did not speak.

It was Harz who broke the silence. He pointed to Mr. Treffry.

“You know I can't tell you to come with—that, there. Why did you send for me?” And, turning, he went out.

Christian sank on her knees, burying her face in her hands. Mr. Treffry pressed his handkerchief with a stealthy movement to his mouth. It was dyed crimson with the price of his victory.

A telegram had summoned Herr Paul from Vienna. He had started forthwith, leaving several unpaid accounts to a more joyful opportunity, amongst them a chemist's bill, for a wonderful quack medicine of which he brought six bottles.

He came from Mr. Treffry's room with tears rolling down his cheeks, saying:

“Poor Nicholas! Poor Nicholas! Il n'a pas de chance!”

It was difficult to find any one to listen; the women were scared and silent, waiting for the orders that were now and then whispered through the door. Herr Paul could not bear this silence, and talked to his servant for half an hour, till Fritz also vanished to fetch something from the town. Then in despair Herr Paul went to his room.

It was hard not to be allowed to help—it was hard to wait! When the heart was suffering, it was frightful! He turned and, looking furtively about him, lighted a cigar. Yes, it came to every one—at some time or other; and what was it, that death they talked of? Was it any worse than life? That frightful jumble people made for themselves! Poor Nicholas! After all, it was he that had the luck!

His eyes filled with tears, and drawing a penknife from his pocket, he began to stab it into the stuffing of his chair. Scruff, who sat watching the chink of light under the door, turned his head, blinked at him, and began feebly tapping with a claw.

It was intolerable, this uncertainty—to be near, and yet so far, was not endurable!

Herr Paul stepped across the room. The dog, following, threw his black-marked muzzle upwards with a gruff noise, and went back to the door. His master was holding in his hand a bottle of champagne.

Poor Nicholas! He had chosen it. Herr Paul drained a glass.

Poor Nicholas! The prince of fellows, and of what use was one? They kept him away from Nicholas!

Herr Paul's eyes fell on the terrier. “Ach! my dear,” he said, “you and I, we alone are kept away!”

He drained a second glass.

What was it? This life! Froth-like that! He tossed off a third glass. Forget! If one could not help, it was better to forget!

He put on his hat. Yes. There was no room for him there! He was not wanted!

He finished the bottle, and went out into the passage. Scruff ran and lay down at Mr. Treffry's door. Herr Paul looked at him. “Ach!” he said, tapping his chest, “ungrateful hound!” And opening the front door he went out on tiptoe....

Late that afternoon Greta stole hatless through the lilac bushes; she looked tired after her night journey, and sat idly on a chair in the speckled shadow of a lime-tree.

'It is not like home,' she thought; 'I am unhappy. Even the birds are silent, but perhaps that is because it is so hot. I have never been sad like this—for it is not fancy that I am sad this time, as it is sometimes. It is in my heart like the sound the wind makes through a wood, it feels quite empty in my heart. If it is always like this to be unhappy, then I am sorry for all the unhappy things in the world; I am sorrier than I ever was before.'

A shadow fell on the grass, she raised her eyes, and saw Dawney.

“Dr. Edmund!” she whispered.

Dawney turned to her; a heavy furrow showed between his brows. His eyes, always rather close together, stared painfully.

“Dr. Edmund,” Greta whispered, “is it true?”

He took her hand, and spread his own palm over it.

“Perhaps,” he said; “perhaps not. We must hope.”

Greta looked up, awed.

“They say he is dying.”

“We have sent for the best man in Vienna.”

Greta shook her head.

“But you are clever, Dr. Edmund; and you are afraid.”

“He is brave,” said Dawney; “we must all be brave, you know. You too!”

“Brave?” repeated Greta; “what is it to be brave? If it is not to cry and make a fuss—that I can do. But if it is not to be sad in here,” she touched her breast, “that I cannot do, and it shall not be any good for me to try.”

“To be brave is to hope; don't give up hope, dear.”

“No,” said Greta, tracing the pattern of the sunlight on her skirt. “But I think that when we hope, we are not brave, because we are expecting something for ourselves. Chris says that hope is prayer, and if it is prayer, then all the time we are hoping, we are asking for something, and it is not brave to ask for things.”

A smile curved Dawney's mouth.

“Go on, Philosopher!” he said. “Be brave in your own way, it will be just as good as anybody else's.”

“What are you going to do to be brave, Dr. Edmund?”

“I? Fight! If only we had five years off his life!”

Greta watched him as he walked away.

“I shall never be brave,” she mourned; “I shall always be wanting to be happy.” And, kneeling down, she began to disentangle a fly, imprisoned in a cobweb. A plant of hemlock had sprung up in the long grass by her feet. Greta thought, dismayed: 'There are weeds!'

It seemed but another sign of the death of joy.

'But it's very beautiful,' she thought, 'the blossoms are like stars. I am not going to pull it up. I will leave it; perhaps it will spread all through the garden; and if it does I do not care, for now things are not like they used to be and I do not, think they ever shall be again.'


Back to IndexNext