Christian seemed surprised; but the passionate tensity of his face did not relax at all.
Niels Heinrich put his hand into his trousers pocket. The string had been broken, so that his hand was full of the loose pearls. He held it out toward Christian; but Christian did not stir, and made no move to receive the pearls. This seemed to embitter Niels Heinrich strangely. He stretched out his hand until it was flat, and let the pearls roll on the floor. White and shimmering, they rolled on the parquetry. And as Christian still did not stir, Niels Heinrich’s rage seemed to increase. He turned his pocket inside out, so that all the rest of the pearls fell on the floor.
“Why do you do that?” Christian asked, more in astonishment than in blame.
“Well, maybe the gentleman wanted a little exercise,” was the impudent answer. And again that thin foam, like the white of an egg, clung to his lips.
Christian lowered his eyes. Then this thing happened: he arose and drew a deep breath, smiled, leaned over, dropped on his knees, and began to gather up the pearls. He picked up each one singly, so as not to soil his hands unnecessarily; on his knees he slid over the floor, picking up pearl after pearl. He reached under the table and under the stairs, where spilt wine lay in little puddles, and out of these nauseating little puddles he scratched the pearls. With his right hand he gathered them; and always, when his left hand was half full, he slipped its contents into his pocket.
Niels Heinrich looked down at him. Then his eyes fled from that sight, wandered through the room, found the mirror and fled from it, sought it anew and fled again. For the mirror had become a glow to him. He no longer saw his image in it; the mirror had ceased to reflect images. And again he looked toward the floor where Christian crept, and something monstrous happened in his soul. A stertorous moan issued from his breast. Christian stopped in his occupation, and looked up at him.
He saw and understood. At last! At last! A trembling hand moved forward to meet his own. He took it; it had no life. He had never yet so deeply grasped it all—the body, the spirit, time, eternity. The hand had no warmth: it was the hand of the deed, the hand of crime, the hand of guilt. But when he touched it, for the first time, it began to live and grow warm; a glow streamed into it—glow of the mirror, of service, of insight, of renewal.
It was that touch, that touch alone.
Niels Heinrich, drawn forward, sank upon his knees. In this matter of Joachim Heinzen, he stammered in a barelyaudible voice, why, one might discuss it, you know. His eyes seemed broken and his features extinguished. And they kneeled—each before the other.
Saved and freed from himself by that touch, the murderer cast his guilt upon the man who judged and did not condemn him.
He was free. And Christian was likewise free.
The hall had a side-exit by which one could leave the house. There they said farewell to each other. Christian knew well where Niels Heinrich was going. He himself returned to Stolpische Street, mounted the stairs to Karen’s rooms, locked himself in, lay down as he was, and slept for three and thirty hours.
A vigorous ringing of the bell aroused him.
Lorm was sick unto death. He lay in a sanatorium. An intestinal operation had been performed, and there was slight hope of his recovery.
Friends visited him. Emanuel Herbst, most faithful of them all, concealed his pain and fear beneath a changeless mask of fatalistic calm. Since the first day on which he had seen on the face of his beloved friend the first traces of fate’s destructive work, the shadow-world of the theatre with all its activities had nauseated him. With the dying of its central fire, he had a presentiment of the approaching end of many things.
Crammon also came often. He loved to talk to Lorm of past days, and Lorm was glad to remember and to smile. He also smiled when he was told how numerous were the inquiries after him; that telegrams came uninterruptedly from all the cities of the land, and showed how profoundly his image and character had affected the heart of the nation. He did not believe it; in his innermost soul he did not believe it. He despised men too deeply.
There was but one human being in whose love he believed. That was Judith. Unswervingly he believed in her love, though each hour might have offered proof of his delusion, each hour of the day in which he expressed the desire to see her, each hour of the night when he controlled his moans of pain not to annoy the ears of paid, strange women.
For Judith came at most for half an hour in the forenoon or for half an hour in the afternoon, tried to conceal her impatient annoyance by overtenderness and artificial eagerness, and said: “Puggie, aren’t you going to be well soon?” or “Aren’t you ashamed to be so lazy and lie here, while poor Judith longs for you at home?” She filled the sick-room with noise and with futile advice, scolded the nurse, showed the doctor his place, flirted with the consultant physician, chattered of a hundred trivialities—a trip to a health resort, the last cook’s latest pilfering, and never lacked reasons with which to palliate the shortness of her stay.
Lorm would confirm these reasons. He had no doubt of any of them; he gave her opportunities to produce them. He was remarkably inventive in making excuses for her when he saw in others’ faces astonishment or disapproval of her behaviour. He said: “Don’t bother her. She is an airy creature. She has her own way of showing devotion, and her own way of feeling grief. You must not apply ordinary standards.”
Crammon said to Letitia: “I didn’t know that this Judith was one of those soulless creatures of porcelain. It was always my opinion that the phrases concerning the superior tenderness of the female soul—that’s the official expression, isn’t it?—constituted one of those myths by which men, the truly more delicate and noble organs of creation, were to be deceived into undue indulgence. But such spiritual coarseness as hers would make a cowboy blush. Go to her and try to stir her conscience. A great artist is leaving us, and his last sigh will be given to a popinjay, who bears his name as a fool might wear the robesof a king. Let her at least appear to do her duty, else she is worthy of being stoned. One should follow the ancient Hindoo custom, and burn her on her husband’s pyre. What a pity that these pleasant laws have gone out of use.”
When Letitia next saw Judith she reproached her gently. Judith seemed overwhelmed by remorse. “You are quite right, dear child,” she answered. “But you see I can’t, I just can’t bear to be around sick people. They always seem to wear a mask; they don’t seem to be the same people at all; and there’s such a terrible odour. They remind one of the most frightful thing in the world—of death. You’ll reply, of course, that he’s my husband, my own husband. That makes it all the worse. It creates a tragic conflict for me. One should rather have pity on me than accuse me of things. He hasn’t the right to demand that I do violence to my nature, and as a matter of fact, he doesn’t. He’s far too subtle and too magnanimous. It’s only other people who do. Well, what do they know about us? What do they know of our married life? What do they know of my sacrifices? What do they know of a woman’s heart? And furthermore”—she went on hastily, becoming aware of Letitia’s inner estrangement from her—“so many things are happening just now, so many horrid things. My father has just arrived. I haven’t seen him since my marriage to Imhof. Do you know, by the way, that Imhof is dying? They say, too, that he’s utterly ruined. I have been spared a great deal; but wouldn’t it make you think that it is unlucky to love me? Why do you suppose that is? My life is as harmless as the playing of a little girl, and yet.... Why do you suppose it is?” She wrinkled her forehead and shivered. “Well, my father is here. There will be an interview—he, Wolfgang, and I. And oh, my dear, it’s such a hideous affair that has to be discussed.”
“It concerns Christian, doesn’t it?” Letitia asked, and it was the first time that she had uttered his name in Judith’s presence. She had forgotten again and again; she had abandoned her purpose over and over. She had felt Judith’s mysterious spite and hate against her brother, and had not had the courage to face it. Always something more important and more amusing had seemed to appear on the gay stage of life. Now she repeated hesitantly: “It concerns Christian, doesn’t it?”
Judith lapsed into sombre silence.
But from that hour Letitia was tormented by a secret curiosity, and this curiosity forbade forgetfulness. She had lost her way. Oh, she had lost her way long ago, and daily she stumbled farther into the pathless wild. Lost, confused, entangled,—thus did she seem to herself, and she had many minutes of a fleeting melancholy. All the things that happened in her life became too much for her, and yet all the trivialities of the day disappeared as water does in sand, leaving no form, no echo, no purpose. And in these moments of her sadness, she had the illusion of a new beginning, and yearned for a hand to lead her forth from these thickets of her life. She remembered that far night when her full heart had been rejected, and nursed the ecstatic dream that now, when it was used up and a little weary, it might find acceptance.
But she delayed and played with the vision in her mind. And then she had a dream. She dreamed that she was in the lobby of a magnificent hotel among many people; but she was clothed only in her shift, and could scarcely move for shame. No one appeared to observe this. She wanted to flee, but saw no door at all. While she looked about her in her misery, the lift suddenly came down from the upper storeys. She rushed into it and the door closed and the lift rose. But her dread did not leave her, and she had a sense of approaching disaster. Voices from without came to her: “There is some one dead—dead in the house.” To stop the lift, she groped for the electric button, but she could not find it. The lift rose higher and higher, and the voices died away. Without knowing how she had come there, she stood in a long corridor alongwhich were the doors of many rooms. In one of the rooms lay a crucifix about two yards long; it was of bronze covered with a patina. She went in, and men moved respectfully aside. Now suddenly she was clothed in a garment of white satin. She kneeled down beside the crucifix. Someone said: “It is one o’clock, we must go to luncheon.” Her heart was like a wound with compassion and yearning. She pressed her lips against the forehead of the image of Christ. The metal body stirred and grew and grew, and assumed the stature of life; and she, more and more tenderly giving herself, infused blood into the image, and gave its skin the colour of life, so that even the wounds of the nails flushed red. Her feeling rose to an ardent pitch of gratitude and adoration. She encircled the body and the feet of the rising Christ, who lifted her as he rose. But one of the gentlemen said: “The gong is sounding for the last call to table.” And at that she awoke.
Next morning she went to Crammon, and persuaded him to drive with her to Stolpische Street.
When Christian opened the door, his father stood before him. It was he who had rung the bell.
The emotion which this unexpected sight aroused in him was so restrained in its expression that the Privy Councillor’s eyes lost their brief brightness and grew dark again.
“May one enter?” he asked, and crossed the threshold.
He walked to the middle of the room, placed his hat on the table, and looked about him with astonishment held in check. It was better than he had imagined and also worse. It was cleaner, more respectable, more habitable; it was also more lonely and desolate. “So this is where you live,” he said.
“Yes, this is where I live,” Christian repeated, with some embarrassment. “Here and in a room across the court I have lived until now. These were Karen’s rooms.”
“Why do you say until now? Are you planning to move again?”
Since Christian hesitated to answer, the Privy Councillor, not without embarrassment in his turn, went on: “You must forgive me for coming upon you so suddenly. I could not know whether you would consent to such an explanation as has become necessary, and so I made no announcement of my coming. You will understand that this step was not an easy one to take.”
Christian nodded. “Won’t you sit down?” he asked, courteously.
“Not yet, if you don’t mind. There are things that cannot be discussed while one is sitting still. They have not been thought out in that posture either.” The Privy Councillor opened his fur-coat. His attitude was one of superiority and dignity. His silvery, carefully trimmed beard contrasted picturesquely with the silky blackness of his fur.
There was an oppressive pause. “Is mother well?” Christian asked.
The Privy Councillor’s face twitched. The conventional tone of the question made it seem frivolous to him.
Worn out for a moment by this dumb summons to laws of life that had lost their content and their meaning for him, Christian said: “Will you permit me to withdraw for five minutes? I had been sleeping when you rang. I think it was a sleep of many hours, and in my clothes, too, so I must wash. And I want also to beg you to take along a little package for mother. It contains an object that she values. I’m sorry that I haven’t the right to explain more fully. Perhaps, if you desire, she will give you the explanation herself, since the whole matter now belongs to the past. So pardon me for a few minutes; I shall be at your service almost immediately.”
He went into the adjoining room. The Privy Councillor looked after him with consternation in his large, blue eyes.While he was alone, he did not stir nor move a muscle of his body.
Christian re-entered. He had bathed his face and combed his hair. He gave the Privy Councillor a little package tied with a cord. On the white paper wrapping he had written: “For my mother. Gratefully returned on the day of final parting. One piece is lacking through the force of unavoidable circumstances; its value has been made up to me a thousandfold. Greeting and farewell. Christian.”
The Privy Councillor read the words. “More riddles?” he asked, coldly. “Why riddles on a placard? Have you not time to write a letter? Your ways were more courtly once.”
“Mother will understand,” Christian replied.
“And have you no other message for her?”
“None.”
“May I ask the meaning of these words: ‘on the day of final parting’? You referred once before to departure....”
“It would be more practical, perhaps, if you first told me the purpose of your visit.”
“You have still your old technique of evasion.”
“You are mistaken,” said Christian. “I am not trying to evade at all. You come to me like an enemy and you speak like one. I suspect you have come to try to arrange something in the nature of a pact between us. Wouldn’t it be simpler if you were frankly to state your proposals? It may be that our intentions coincide. You want all to be rid of me, I suppose. I believe that I can remove myself from your path.”
“It is so indeed,” the Privy Councillor said, with a rigid and aimless glance. “The situation will brook no further delay. Your brother feels himself trammelled and menaced in his vital interests. You are a source of offence and anger to your sister. Although she has herself left the appointed way, she feels your eccentricity like a deformity of her flesh. Kinsmen of every degree declare the name and honour of the family defiled and demand action. I shall not speak of your mother,nor should I speak of myself. You cannot be ignorant of the fact that you have struck at me where I was most vulnerable. I have been urged to use force, but I have resisted. Force is painful and futile, and merely recoils against him who uses it. Your plan of simply disappearing—I do not know who mentioned it first—has many advantages. Other continents offer a more grateful soil for ideas so obviously abstruse as your own. It would be easy for you to change the mere scene of your activities, and it would free us from a constant nightmare.”
“To disappear—that is precisely my intention,” Christian said. “I used that very word to myself. If you had come yesterday, I should probably not have been able to give you as complete satisfaction as I can do to-day. Events have so shaped themselves, however, that we find ourselves at the same point at the same time.”
“Since I do not know what events you mean, I cannot, to my regret, follow you,” the Privy Councillor said, icily.
Without regarding the interruption, Christian continued, with his vision lost in space. “It is, however, rather difficult to disappear. In our world it is a difficult task. It means to renounce one’s very personality, one’s home, one’s friends, and last of all one’s very name. That is the hardest thing of all, but I shall try to do it.”
Roused to suspicion by his easy victory, the Privy Councillor asked: “And is that what you meant by your final parting?”
“It was.”
“And whither have you determined to go?”
“It is not clear to me yet. It is better for you not to know.”
“And you will go without means, in shameful dependence and poverty?”
“Without means and in poverty. Not in dependence.”
“Folly!”
“What can hard words avail to-day, father?”
“And is this an irrevocable necessity?”
“Yes, irrevocable.”
“And also the parting between ourselves and you?”
“It is you who desire it; it has become a necessity to me.”
The Privy Councillor fell silent. Only a gentle swaying of his trunk gave evidence that inwardly he was a broken man. Up to this moment he had nursed a hope; he had not believed in the inevitable. He had followed a faint beam of light, which had now vanished and left him in the darkness. His heart crumbled in a vain love for the son who had faced him with an inevitability which he could not comprehend. And all that he had conquered in this world—power, wealth, honours, a golden station in a realm of splendour—suddenly became to him frightfully meaningless and desolate.
Once more he heard Christian’s clear and gentle voice. “You wanted to fetter me through my inheritance; you sought to buy me with it. I came to see that one must escape that snare. One must break even with the love of those who proclaim: ‘You are ours, our property, and must continue what we have begun.’ I could not be your heir; I could not continue what you had begun, so I was in a snare. All whom I knew lived in delight and all lived in guilt; yet though there was so much guilt, no one was guilty. There was, in fact, a fundamental mistake in the whole structure of life. I said to myself: the guilt that arises from what men do is small and scarcely comparable to the guilt that arises from what they fail to do. For what kinds of men are those, after all, who become guilty through their deeds? Poor, wretched, driven, desperate, half-mad creatures, who lift themselves up and bite the foot that treads them under. Yet they are made responsible and held guilty and punished with endless torments. But those who are guilty through failure in action are spared and are always secure, and have ready and reasonable subterfugesand excuses; yet they are, so far as I can see, the true criminals. All evil comes from them. That was the snare I had to escape.”
The Privy Councillor struggled for an expression of his confused and painful feelings. It was all so different from anything he had expected. A human being spoke to him—a man. Words came to him to which he had to reconcile himself. They held the memory of recent and unhealed wounds that had been dealt him. Arguments refused to come to him. It was false and it was true. It depended on one’s attitude—on one’s measure of imagination and willingness to see, on one’s insight or fear, on one’s stubbornness or one’s courage to render an accounting to oneself. The ground which had long been swaying under his feet seemed suddenly to show huge cracks and fissures. The pride of his caste still tried in that last moment to raise barricades and search for weapons, but its power was spent.
Without hope of a favourable answer, he asked: “And do not the bonds of blood exist for you any longer?”
“When you stand before me and I see you, I feel that they exist,” was the answer. “When you speak and act, I feel them no longer.”
“Can there be such a thing as an accounting between father and son?”
“Why not? If sincerity and truth are to prevail, why not? Father and son must begin anew, it seems to me, and as equals. They must cease to depend on what has been, on what has been formulated and is prescribed by use. Every mature consciousness is worthy of respect. The relation must become a more delicate one than any other, since it is more vulnerable; but because nature created it, men believe that it will bear boundless burdens without breaking. It was necessary for me to ease it of some burdens, and you regarded that action as a sin. It is only worldly ideas that have chilled and blinded you to me.”
“Am I chilled and blinded?” The Privy Councillor’s voice was very low. “Does it seem so to you?”
“Yes, since I renounced your wealth, it has been so. You have constantly been tempted to use all the force you control against me. You face me now with the demands of an affronted authority; and all that, simply because I dared to break with the views of property and acquisition current in the class in which I grew up. On the one hand, you did not venture to violate my freedom, because in addition to social and external considerations, you were conscious of a relation between your heart and mine. I am afraid that prejudice and custom had more to do with sustaining that relation than insight and sympathy; but it exists, and I respect it. On the other hand, you were unable to escape the influences of your surroundings and your worldly station, and so you assumed that I was guilty of ugly and foolish and aimless things. What are those ugly and foolish and aimless things that you think me concerned with? And how do they hinder you and disturb you, even granting their ugliness and folly and futility? Wherein do they disturb Judith or Wolfgang, except in a few empty notions and fancied advantages? And yet if it were more than that—would that little more count? No, it would not count. No annoyance that they might suffer through me would really count. And how have I wounded you, as you say, and affronted your authority? I am your son and you are my father; does that mean serf and lord? I am no longer of your world; your world has made me its adversary. Son and adversary—only that combination will ever change your world. Obedience without conviction—what is it? The root of all evil. You do not truly see me; the father no longer sees the son. The world of the sons must rise up against the world of the fathers, if any change is to be wrought.”
He had sat down at the table and rested his head upon his hands. He had suddenly abandoned the uses of society and his own conventional courtesy. His words had risen from sobrietyto passion; his face was pale, and his eyes had a fevered glow. The Privy Councillor, who had believed him incapable of such outbursts and such transformations, gazed down at him rigidly. “These assertions are difficult to refute,” he murmured, as he buttoned his fur-coat with trembling fingers. “And what shall a debate avail us at this hour? You spoke of those who fail through not doing. What will you do? It would mean much to me to hear that from you. What will you do, and what have you done hitherto?”
“Until now it was all a mere preparation,” Christian said more calmly. “Closely looked upon, it was nothing; it was something only as measured by my powers and ability. I still cling too much to the surface. My character has been against me; I do not succeed in breaking the crust that separates me from the depth. The depth—ah, what is that really? It is impossible to discuss it; every word is forwardness and falsehood. I wish to perform no works, to accomplish nothing good or useful or great. I want to sink, to steep, to hide, to bury myself in the life of man. I care nothing for myself, I would know nothing of myself. But I would know everything about human beings, for they, you see, they are the mystery and the terror, and all that torments and affrights and causes suffering.... To go to one, always to a single one, then to the next, and to the third, and know and learn and reveal and take his suffering from him, as one takes out the vitals of a fowl.... But it is impossible to talk about it; it is too terrible. The great thing is to guard against weariness of the heart. The heart must not grow weary—that is the supreme matter. And what I shall do first of all you know,” he ended with a winning, boyish smile, “I shall vanish.”
“It would be a kind of death,” said the Privy Councillor.
“Or another kind of life,” Christian replied. “Yes, that is quite the right name for it and also its purpose—to create another kind of life. For this,” he arose, and his eyes burned, “this way of life is unendurable. Yours is unendurable.”
The Privy Councillor came closer. “And surely, surely you will go on living? That anxiety need not torment me too, need it?”
“Oh,” Christian said, vividly and serenely, “I must. What are you thinking of? I must live!”
“You speak of it with a cheerfulness, and I ... and we ... Christian!” the Privy Councillor cried in his despair. “I had none but you! Do you not know it? Did you not? I have no one but you. What is to happen now, and what is to be done?”
Christian stretched out his hand toward his father, who took it with the gesture of a broken man. With a mighty effort he controlled himself. “If it be inevitable, let us not drag it out,” he said. “God guard you, Christian. In reality I never knew you; I do not now. It is hard to be forced to say: ‘I had a firstborn son; he lives and has died to me.’ But I shall submit. I see that there is something in you to which one must submit. But perhaps the day will come when that something within you will not utterly suffice; perhaps you will demand something more. Well, I am sixty-two; it would avail me little. God guard you, Christian.”
Restrained, erect, he turned to go.
Amadeus Voss said: “He will not enter upon the conflict. He has been placed before the final choice. You think: ‘Oh, it is only his family that would make him submit and conform.’ But the family is to-day the decisive factor of power in the state. It is the cornerstone and keystone of millennial stratifications and crystallizations. He who defies it is outlawed; he has nowhere to lay his head. He is placed in a perpetual position of criminality, and that wears down the strongest.”
“His people seem to have made a considerable impression on you,” Lamprecht remarked.
“I discuss a principle and you speak of persons,” Voss replied, irritably. “Refute me on my own ground, if you don’t mind. As a matter of fact, I saw no one face to face except Wahnschaffe’s brother, Wolfgang. He invited me, ostensibly to obtain information, but in fact to test me. A remarkable chap; representative to the last degree. He is penetrated by the unshakable seriousness of those who have counted every rung of the social ladder and measured all social distances to a millimetre. Ready for anything; venal through and through; stopping at nothing; cruel by nature, and consistent through lack of mind. I don’t deny the impressiveness of such an extraordinarily pure type. You can’t image a better object lesson of all that constitutes the society of the period.”
“And, of course, you took Christian’s part, and declared that you were unapproachable and unbribable for diplomatic services?” Johanna asked, in a tone of subtle carelessness. “Or didn’t you?” She walked up and down in order to lay the board for Christian, whom she yearned for with a deep impatience.
Michael did not take his eyes from the face of Amadeus Voss.
“I never dreamed of such folly,” Amadeus answered. “My occupation is research, not moralizing. I have ceased sacrificing myself to phantoms. I no longer believe in ideas or in the victory of ideas. So far as I am concerned, the battle has been decided, and peace has been made. Why should I not admit it frankly? I have made a pact with things as they are. Do not call it cynicism; it is an honest confession of my sincere self. It is the fruit of the insight I have gained into the useful, the effective, into all that helps man actually and tangibly. There was no necessity in the wide world for me to become a martyr. Martyrs confuse the world; they tear open the hell of our agonies, and do so quite in vain. When or where has pain ever been assuaged or healed through pain? Once upon a time I went the way of sighs and the way of thecross; I know what it means to suffer for dreams and spill one’s blood for the unattainable; breast to breast have I wrestled with Satan till at last it became clear to me: you can strip him off only if you give yourself to the world wholly and without chaffering. Nor must you look back, or, like Lot’s wife, you will be turned into a pillar of salt. Thus I overcame the devil, or, if you prefer, myself.”
“It was, to say the least, a very weighty and significant transformation,” said Johanna, cutting the buns in half and buttering them. Her gestures were of an exquisitely calculated ease and charm.
“And what did you finally say to Wolfgang Wahnschaffe?” asked Botho von Thüngen. He sat beside the window, and from time to time looked out into the yard, for in him too there was a deep desire for Christian’s presence. In each of them was a dark feeling of his nearness.
“I told him just about what I think,” Voss answered. “I said: ‘The best thing you can do is to let everything take its natural course. He will be entangled in his own snares. Resistance offers support, persecution creates aureoles. Why should you want to crown him with an aureole? A structure of paradoxes must be permitted to fall of its own weight. All the visions of Saint Anthony have not the converting power of one instant of real knowledge. There must be no wall about him and no bridge for his feet; then he will want to erect walls and build bridges. Have patience,’ I said, ‘have patience. I who was the midwife of his soul on the road of conversion may take it upon myself to prophesy; and I prophesy that the day is not far off when he will lust after a woman’s lips.’ For this, I confess, was the thing that mainly gave me pause—this life without Eros. And it was not satiety, no, it was not, but a true and entire renunciation. But let Eros once awaken, and he will find his way back. Nor is the day far off.” His face had a look of fanatical certitude.
“It will be another Eros, not him you name,” said Thüngen.
Then Michael arose, looked upon Voss with burning eyes, and cried out to him: “Betrayer!”
Amadeus Voss gave a start. “Eh, little worm, what’s gotten into you?” he murmured, contemptuously.
“Betrayer!” Michael said.
Voss approached him with a threatening gesture.
“Michael! Amadeus!” Johanna admonished, beseechingly, and laid her hand on Voss’s arm.
And while she did so, the door was opened softly, and the little Stübbe girl slipped silently into the room. She was neatly dressed as always. Her two blond braids were wound about her head and made her pain-touched child’s face seem even older and more madonna-like. She looked about her, and when she caught sight of Michael, she went up to him and handed him a letter. Thereupon she left the room again.
Michael unfolded the letter and read it, and all the colour left his face. It slipped from his hand. Lamprecht picked it up. “Does it concern us too?” he asked, with a clear presentiment. “Is it from him?”
Michael nodded and Lamprecht read the letter aloud: “Dear Michael:—I take this way of saying farewell to you, and beg you to greet our friends. I must go away from here now, and you will not receive any news of me. Let no one try to seek me out. It seemed simpler and more useful to me to depart in this way than to put off and confuse the unavoidable by explanations and questions. I have taken with me the few things of mine that were in Karen’s rooms. They all went into a little travelling bag. What remains you can pack into the box in the other room; there are a few necessities—some linen and a suit of clothes. Perhaps I shall find it possible to have these sent after me, but it is uncertain. For you, Michael, I am sending one thousand marks to Lamprecht, in order that your instruction may be continued for a time; it may also serve in time of need. Johanna will find in the house-agent’s care to-morrow, when I shall send it, an envelopecontaining two hundred and fifty marks. Perhaps she will be kind enough to use this money to satisfy a few obligations that I leave behind. Once more: Greet our friends. Cling to them. Farewell. Be brave. Think of Ruth. Your Christian Wahnschaffe.”
They had all arisen and grouped themselves about Lamprecht. Shaken to the soul, Lamprecht spoke: “I am his, now and in future, in heart and mind.”
“What is the meaning of it, and what the reason?” Thüngen asked, in the shy stillness.
“Exactly like Wahnschaffe,” Voss’s voice was heard. “Flat and wooden as a police regulation.”
“Be silent,” Johanna breathed at him, in her soul’s pain. “Be silent, Judas!”
No other word was said. They all stood about the table, but the place that had been laid for Christian remained empty. Twilight was beginning to fall, and one after another they went away. Amadeus Voss approached Johanna, and said: “That word you spoke to me, following the boy’s example, will burn your soul yet, I promise you.”
Michael, rapt from the things about him, looked upward with visionary, gleaming eyes.
In weary melancholy Johanna said to herself: “How runs the stage-direction in the old comedies? Exit. Yes, exit. Short and sweet. Exit Johanna. Go your ways.” She threw a last look around the dim room, and, lean and shadowy, was the last to slip through the door.
When, two days later, Letitia and Crammon arrived in Stolpische Street, they were told that Christian Wahnschaffe was no longer there. Both flats had been cleared of furniture and were announced as to let. Nor could any one give them any light on whither he had gone or where he was. Thehouse-agent said he had told his acquaintances that he was leaving the city. To Crammon’s discomfort, a little crowd of people gathered around the motor car, and jeering remarks were heard.
“Too late,” Letitia said. “I shall never forgive myself.”
“Oh, yes, you will, my child, you will,” Crammon assured her; and they returned to the realms of pleasure.
Letitia forgave herself that very evening. And what could she have done with so questionable a burden on her conscience? It was but a venial sin. The first tinkle of a glass, the first twang of a violin, the first fragrance of a flower obliterated it.
But at Crammon that neglect and lateness gnawed more and more and not less. In his naïve ignorance he imagined that he could have prevented that extreme step, had he but come two days earlier. Now his loss was sealed and final. He fancied that he might have laid his hand on Christian’s shoulder and given him an earnest and admonishing look, and that Christian, put to shame, might have spoken: “Yes, Bernard, you are right. It was all a mistake. Let us send for a bottle of wine, and consider how we may spend the future most amusingly.”
Whenever, like a collector who examines his enviously guarded treasures, Crammon turned over his memories of life, it was always the figure of Christian that arose before him in a kind of apotheosis. It was the Christian of the early days, and he only—amid the dogs in the park, in the moonlit nights under the plantain, in the exquisite halls of the dancer, Christian laughing, laughing more beautifully than the muleteer of Cordova, Christian the seductive, the extravagant, the lord of life—Eidolon.
Thus he saw him. Thus he carried his image through time.
And rumours came to him which he did not believe. People appeared who had heard it said that Christian Wahnschaffe had been seen during the great catastrophe in the mines of Hamm. He had gone down into the shafts and helped bringup the bodies of men. Others came who asserted that he was living in the East End of London, in the companionship of the lowest and most depraved; and again others pretended to know that he had been seen in the Chinese quarter of New York.
Crammon said: “Nonsense, it isn’t Christian. It’s his double.”
He was afraid of the grey years that drew nearer like fogs over the face of the waters.
“What would you say to a little house in some valley of the Carinthian Alps?” he asked Letitia one day. “A quaint and modest little house. You plant your vegetables and grow your roses and read your favourite books, in a word, you are secure and at peace.”
“Charming,” answered Letitia, “I’d love to visit you now and then.”
“Why now and then? Why not make it your abiding place?”
“But would you take in the twins, too, and the servants and auntie?”
“I’m afraid that would require a special wing. Impossible.”
“And furthermore ... I must confess to you that Egon Rochlitz and I have come to an agreement. We’re going to be married. That would be one more person.”
Crammon was silent for a while. Then he said irritably:
“I give you my curse. You offer me no alternative.”
With a smile Letitia offered him her cheek.
He kissed her with paternal reserve, and said: “Your skin is as velvety as the skin of an apricot.”