ECSTASY
Cover mine eyes, O my Love!Mine eyes that are weary of blissAs of light that is poignant and strong.Oh, silence my lips with a kiss,My lips that are weary of song!Shelter my soul, O my Love!My soul is bent low with the painAnd the burden of love, like the graceOf a flower that is smitten with rain;Oh, shelter my soul from thy face!Sarojini Naidu
Cover mine eyes, O my Love!Mine eyes that are weary of blissAs of light that is poignant and strong.Oh, silence my lips with a kiss,My lips that are weary of song!Shelter my soul, O my Love!My soul is bent low with the painAnd the burden of love, like the graceOf a flower that is smitten with rain;Oh, shelter my soul from thy face!Sarojini Naidu
Cover mine eyes, O my Love!Mine eyes that are weary of blissAs of light that is poignant and strong.Oh, silence my lips with a kiss,My lips that are weary of song!
Cover mine eyes, O my Love!
Mine eyes that are weary of bliss
As of light that is poignant and strong.
Oh, silence my lips with a kiss,
My lips that are weary of song!
Shelter my soul, O my Love!My soul is bent low with the painAnd the burden of love, like the graceOf a flower that is smitten with rain;Oh, shelter my soul from thy face!
Shelter my soul, O my Love!
My soul is bent low with the pain
And the burden of love, like the grace
Of a flower that is smitten with rain;
Oh, shelter my soul from thy face!
Sarojini Naidu