Letter of Christina, Queen of Sweden to Cardinal Mazarin.“Monsieur Mazarin,“Those who have detailed to you the affair of Monaldeschi, my equerry, were very ill-informed. I think it strange that you should compromise so many people in order to inform yourself of a fact which does not concern you. I ought not to be astonished at your conduct, however absurd it may be; but I could have scarcely credited, that either you or your proud young master, would have dared to exhibit towards me any marks of resentment.“Learn, all of you, valets and masters, greatand little, that it was my pleasure to act as I have done: and that I neither am obliged, nor will render an account of my actions to anybody, be they who they may; above all, to abraggadociolike you. You give yourself singular airs for a personage of your rank; but whatever reasons you may have had to write to me, I do not care enough about them to concern myself on the subject for a single instant. I desire you to know, and to repeat it to whomsoever it may concern, that Christina is totally indifferent to the opinion of your court, and still less to yours; that I have no occasion, in order to compass my own vengeance, to have recourse to your formidable power.“My honour required what was done; my will is a law which it is your part to respect: to be silent is your duty; and there are many persons for whom I have no more regard than for yourself, who would do well to learn how to conduct themselves towards their equals, before they venture to make more disturbances than is requisite.“Know further, Monsieur le Cardinal, that Christina is a Queen, wherever she may chance to reside; and in whatever place it is her pleasure to live, the persons who surround her, cheats, though they may be, are better than you and your confederates. The Prince de Condéwas right, when he exclaimed, at the time when you kept him prisoner so inhumanly, at Vincennes, ‘This old fox will never cease to outrage all the good friends of the state, until, at last, the parliament shall turn off, or severely punish, this illustrious rascal ofPiscena.’ Take my advice then, Jules; conduct yourself in a manner to merit my favour; it is a study to which you cannot too much apply. God preserve you from ever daring to utter the least word against me; for, were I at the other end of the world, I should be aware of your proceedings. I have friends and courtiers in my service, who are as adroit and as watchful as any you can boast of, although they may not be so well bribed.”
Letter of Christina, Queen of Sweden to Cardinal Mazarin.“Monsieur Mazarin,“Those who have detailed to you the affair of Monaldeschi, my equerry, were very ill-informed. I think it strange that you should compromise so many people in order to inform yourself of a fact which does not concern you. I ought not to be astonished at your conduct, however absurd it may be; but I could have scarcely credited, that either you or your proud young master, would have dared to exhibit towards me any marks of resentment.“Learn, all of you, valets and masters, greatand little, that it was my pleasure to act as I have done: and that I neither am obliged, nor will render an account of my actions to anybody, be they who they may; above all, to abraggadociolike you. You give yourself singular airs for a personage of your rank; but whatever reasons you may have had to write to me, I do not care enough about them to concern myself on the subject for a single instant. I desire you to know, and to repeat it to whomsoever it may concern, that Christina is totally indifferent to the opinion of your court, and still less to yours; that I have no occasion, in order to compass my own vengeance, to have recourse to your formidable power.“My honour required what was done; my will is a law which it is your part to respect: to be silent is your duty; and there are many persons for whom I have no more regard than for yourself, who would do well to learn how to conduct themselves towards their equals, before they venture to make more disturbances than is requisite.“Know further, Monsieur le Cardinal, that Christina is a Queen, wherever she may chance to reside; and in whatever place it is her pleasure to live, the persons who surround her, cheats, though they may be, are better than you and your confederates. The Prince de Condéwas right, when he exclaimed, at the time when you kept him prisoner so inhumanly, at Vincennes, ‘This old fox will never cease to outrage all the good friends of the state, until, at last, the parliament shall turn off, or severely punish, this illustrious rascal ofPiscena.’ Take my advice then, Jules; conduct yourself in a manner to merit my favour; it is a study to which you cannot too much apply. God preserve you from ever daring to utter the least word against me; for, were I at the other end of the world, I should be aware of your proceedings. I have friends and courtiers in my service, who are as adroit and as watchful as any you can boast of, although they may not be so well bribed.”
“Monsieur Mazarin,
“Those who have detailed to you the affair of Monaldeschi, my equerry, were very ill-informed. I think it strange that you should compromise so many people in order to inform yourself of a fact which does not concern you. I ought not to be astonished at your conduct, however absurd it may be; but I could have scarcely credited, that either you or your proud young master, would have dared to exhibit towards me any marks of resentment.
“Learn, all of you, valets and masters, greatand little, that it was my pleasure to act as I have done: and that I neither am obliged, nor will render an account of my actions to anybody, be they who they may; above all, to abraggadociolike you. You give yourself singular airs for a personage of your rank; but whatever reasons you may have had to write to me, I do not care enough about them to concern myself on the subject for a single instant. I desire you to know, and to repeat it to whomsoever it may concern, that Christina is totally indifferent to the opinion of your court, and still less to yours; that I have no occasion, in order to compass my own vengeance, to have recourse to your formidable power.
“My honour required what was done; my will is a law which it is your part to respect: to be silent is your duty; and there are many persons for whom I have no more regard than for yourself, who would do well to learn how to conduct themselves towards their equals, before they venture to make more disturbances than is requisite.
“Know further, Monsieur le Cardinal, that Christina is a Queen, wherever she may chance to reside; and in whatever place it is her pleasure to live, the persons who surround her, cheats, though they may be, are better than you and your confederates. The Prince de Condéwas right, when he exclaimed, at the time when you kept him prisoner so inhumanly, at Vincennes, ‘This old fox will never cease to outrage all the good friends of the state, until, at last, the parliament shall turn off, or severely punish, this illustrious rascal ofPiscena.’ Take my advice then, Jules; conduct yourself in a manner to merit my favour; it is a study to which you cannot too much apply. God preserve you from ever daring to utter the least word against me; for, were I at the other end of the world, I should be aware of your proceedings. I have friends and courtiers in my service, who are as adroit and as watchful as any you can boast of, although they may not be so well bribed.”