ESSENTIALLY, as I have already pointed out,bon enfant, I seldom let a bad yesterday spoil a promising to-day; and when on peeping through my curtains next morning I saw the sun had turned our forbidding camp of the night before into a bland warm place across which birds darted singing, a cheery whistle formed itself on my lips and I became aware of that inward satisfaction our neighbours (to whom we owe, I frankly acknowledge, much besides Alsace and Lorraine) have aptly named thejoie de vivre.
Left to myself thisjoiewould undoubtedly always continue uninterruptedly throughout the day. The greater then, say I, the responsibility of those who damp it. Indeed, the responsibility resting on the shoulders of the people who cross one’s path during the day is far more tremendous than they in the thickness of their skins imagine. I will not, however, at present go into that, having gradually in the course of writing this become aware that what I shall probably do next will be to collect and embody all my more metaphysical side into a volume to itself with plenty of roomin it, and will here, then, merely ask my hearers to behold me whistling in my caravan on that bright August morning, whistling, and ready, as every sound man should be, to leave the annoyances of yesterday beneath their own dust and begin the new day in the spirit of “Who knows but before nightfall I shall have conquered the world?”
My mother (a remarkable woman) used to tell me it was a good plan to start like that, and indeed I believe the results by nightfall would be surprisingly encouraging if only other people would leave one alone. For, as they meet you, each one by his behaviour takes away a further portion of that which in the morning was so undimmed. Why, sometimes just Edelgard at breakfast has by herself torn off the whole stock of it at once; and generally by dinner there is but little left. It is true that occasionally after dinner a fresh wave of it sets in, but sleep absorbs that before it has had time, as the colloquialists would say, so much as to turn round.
My hearers, then, without my going further into this, must conceive me whistling and full of Frenchjoiein the subdued sunlight of the Elsa’s curtained interior on that bright summer morning at Frogs’ Hole Farm.
The floor sloped, for during the night the Elsa’s left hind wheel had sunk into anuncobbled portion of the yard where the soft mud offered no resistance, but even the prospect of having to dig this out before we could start did not depress me. I thought I had noticed my head sinking lower and lower during my dreams, and after having, half asleep, endeavoured to correct this impression by means of rolling up my day clothes and putting them beneath my pillow and finding that it made no difference, I decided it must be a nightmare and let well alone. In the morning, on waking after Edelgard’s departure, I realized what had happened, and if any of you ever caravan you had better see when you go to bed that all four of your wheels are on that which I called at Queenboro’terra cotta(you will remember I explained why it was my wife was unable to be amused) or you will have some pretty work cut out for you next morning.
Even this prospect, however, did not, as I say, depress me. Dumb objects like caravans have no such power, and as nobody not dumb had yet crossed my path I was still, so to speak, untarnished. I had even made up my mind to forget the half-hour with Edelgard the previous night after the ball, and since a willingness to forget is the same thing as a willingness to forgive I think you will all agree that I began that day very well.
Descending to breakfast, I experienced a slight shock (the first breath of tarnish) on finding noone but Mrs. Menzies-Legh and the nondescripts there. Mrs. Menzies-Legh, however, though no doubt feeling privately awkward managed to behave as though nothing had happened, hoped I had slept well, and brought my coffee. She did not talk as much as usual, but attended to my wants with an assiduousness that pointed to her being, after all, ashamed.
I inquired of her with the dignity that means determined distance where the others were, and she said gone for a walk.
She remarked on the beauty of the day, and I replied, “It is indeed.”
She then said, slightly sighing, that if only the weather had been like that from the first the tour would have been so much more enjoyable.
On which I observed, with reserved yet easy conversation, that the greater part still lay before us, and who knew but that from then on it was not going to be fine?
At this she looked at me in silence, her head poised slightly on one side, seriously and pensively, as she had done among the Bodiam ruins; then opened her mouth as though to speak, but thinking better of it got up instead and fetched me more food.
At last, thought I, she was learning the right way to set about pleasing; and I could not prevent a feeling of gratification at the successof my method with her. There was an unusually good breakfast too, which increased this feeling—eggs and bacon, a combined luxury not before seen on our table. The fledglings hung over the stove with heated cheeks preparing relays of it under Mrs. Menzies-Legh’s directions, who, while she directed, held the coffee-pot in her arms to keep it warm. She explained she did so for my second cup. I might and indeed I would have suspected that she did so not to keep the coffee but her arms warm, if it had not been such a grilling day. Heat quivered in a blue haze over the hop-poles of the adjacent field. The sunless farmhouse looked invitingly cool and shady now that the surrounding hill-tops were one glare of light. To hold warm coffee in one’s arms on such a morning could not possibly show anything but a meritorious desire to make amends; and as I am not a man to do what the scriptural call quench the smoking flax, and yet not a man to forgive too quickly recently audacious ladies, I dexterously mingled extreme politeness with an unshakable reserve.
But I did not care to prolong what was practically atête-à-têteone moment more than necessary, and could not but at last perceive in her persistent replenishings of my cup and plate the exactly contrary desire in the lady. So I got up with a courteously declining, “No, no—areasonable man knows when to leave off,” murmured something about seeing to things, bowed, and withdrew.
Where I withdrew to was the hop-field and a cigar.
I lay down in the shade of these green promises of beer in a corner secure from observation, and reflected that if the others could waste time taking supererogatory exercise I might surely be allowed an interval of calm; and as there are no mosquitoes in England, at least none that I ever saw, it really was not unpleasant for once to contemplate nature from the ground. But I must confess I was slightly nettled by the way the rest of the party had gone off without waiting to see whether I would not like to go too. At first, busied by breakfast, I had not thought of this. Presently, in the hop-field, it entered my mind, and though I would not have walked far with them it would have been pleasant to let the rest go on ahead and remain myself in some cool corner talking to my gentle but lately so elusive friend.
I must say also that I felt no little surprise that Edelgard should gad away in such a manner before our caravan had been tidied up and after what I had said to her the last thing the night before. Did she then think, in her exuberant defiance, that I would turn to and make our beds for her?
My cigar being finished I lay awhile thinking of these things, fanned by a gentle breeze. Country sounds, at a distance to make them agreeable, gradually soothed ear and brain. A cock crowed just far enough away. A lark sang muffled by space. The bells of an invisible church—Raggett’s, probably—began a deadened and melodious ringing. Well, I was not going; I smiled as I thought of Raggett and the eagle, forced to make the best of things by themselves. All round me was a hum and a warmth that was irresistible. I did not resist it. My head dropped; my limbs relaxed; and I fell into a doze.
This doze was, as it turned out, extremelyà propos, for by the time it was over and I had once more become conscious, the morning was well advanced and the caravaners had had ample time to get back from their walk and through their work. Sauntering in among them I found everything ready for a start except the Elsa, which, still with its left hind wheel sunk in the soil, was being doctored by Menzies-Legh, Jellaby, and old James.
“Hullo,” said Jellaby, looking up in the midst of his heated pushing and pulling as I appeared, “been enjoying yourself?”
Menzies-Legh did not even look up, but continued his efforts with drops of moisture on his saturnine brow.
Well, here my experience as an artillery officer accustomed to getting gun-carriages out of predicaments enabled me at once to assume authority, and drawing up a camp stool I gave them directions as they worked. They did not, it is true, listen much, thinking as English people so invariably do that they knew better, but by not listening they merely added another half-hour to their labour, and as it was fine and warm and sitting superintending them much less arduous than marching, I had no real objection.
I told Menzies-Legh this at the time, but he did not answer, so I told him again when we were on the road about the half-hour he might have saved if he had worked on my plan. He seemed to be in a more than usually bad temper, for he only shrugged his shoulders and looked glum; and my hearers will agree that Mrs. Menzies-Legh’s John was not a possession for England to be specially proud of.
We journeyed that day toward Canterbury, a town you, my friends, may or may not have heard of. That it is an English town I need not say, for if it were not would we have been going there? And it is chiefly noted, I remembered, for its archbishop.
This gentleman, I was told by Jellaby on my questioning him, walks directly behind the King’s eldest son, and in front of all the noblesin processions. He is a pastor, but how greatly glorified! He is the final expansion, the last word, of that which in the bud was only a curate. Every English curate, like Buonaparte’s soldiers are said to have done, carries in his handbag the mitre of an archbishop. I can only regard it as a blessing that our Church has not got them, for I for one would find it difficult with this possibility in view ever to be really natural to a curate. As it is I am perfectly natural. With absolute simplicity I show ours his place and keep him to it; and I am equally simple with our Superintendents and General Superintendents, the nearest approach our pure and frugal Church goes to bishops and archbishops. There is nothing glorified about them. They are just respectable elderly men, with God-fearing wives who prepare their dinner for them day by day. “And, Jellaby,” said I, “can as much be said for the wives of your archbishops?”
“No,” said he.
“Another point, then,” said I, with the jesting manner one uses to gild unpalatable truth, “on which we Germans are ahead.”
Jellaby pushed his wisp of hair back and mopped his forehead. From my position at my horse’s head I had called to him as he was walking quickly past me, for I perceived he had my poor gentle little friend in tow and was once again inflicting his society on her. He could not, however, refuse to linger on my addressing him, and I took care to ask him so many questions about Canterbury and its ecclesiastical meaning that Frau von Eckthum was able to have a little rest.
A faint flush showed she understood and appreciated. No longer obliged to exert herself conversationally, as I had observed she was doing when they passed, she dropped into her usual calm and merely listened attentively to all I had to say. But we had hardly begun before Mrs. Menzies-Legh, who was in front, happened to look round, and seeing us immediately added her company to what was already more than company enough, and put a stop to anything approaching real conversation by herself holding forth. No one wanted to hear her; least of all myself, to whom she chiefly addressed her remarks. The others, indeed, were able to presently slip away, which they did to the rear of our column, I think, for I did not see them again; but I, forced to lead my horse, was helpless.
I leave it to you, my friends, to decide what strictures should be passed on such persistency. I cannot help feeling that it was greatly to my credit that I managed to keep within bounds of politeness under such circumstances. One thing, however, is eternally sure: the more a lady pursues, the more a gentleman withdraws, and accordingly those ladies who throw feminine decorum to the winds only defeat their own ends.
I said this—slightly veiled—to Mrs. Menzies-Legh that morning, taking an opportunity her restless and leaping conversation offered to administer the little lesson. No veils, however, were thin enough for her to see through, and instead of becoming red and startled she looked at me through her eyelashes with an air of pretended innocence and said, “But, Baron dear, whatisfeminine decorum?”
As though feminine decorum or modesty or virtue were things that could be explained in any words decent enough to fit them for a gentleman to use to a lady!
That was a tiring day. Canterbury is a tiring place; at least it would be if you let it. I did not, however, let it tire me. And such a hot place! It is a steaming town with the sun beating down on it, and full of buildings and antiquities one is told one must be longing to look at. After a day’s march in the dust it is not antiquities one longs for, and I watched with some contempt the same hypocritical attitude take possession of the party that had distinguished it at Bodiam.
We arrived there about four, and Menzies-Legh pitched on an exceedingly ugly camping ground on a slope just outside the city, with villa residences so near that their inhabitants could observe us, if they had telescopes, from their windows. It was a field from which the corn had been cut, andthe hard straw remaining hurt one’s weary feet; nor had it any advantages that I could see, though the others spoke of the view. This, if you please, consisted of the roofs of the houses in the town and a cathedral rising from their midst in a network of scaffolding. I pointed this out to them as they stood staring, but Menzies-Legh was quite unshaken in his determination to stay just on that spot, in spite of there being a railway line running along the bottom of the field and a station with all its noises within a stone’s throw. I thought it odd to have come to a town at all, for till then the party had been unanimous in its desire to avoid even villages, but on my remarking on this they murmured something about the cathedral, as though the building below, or rather the mass of scaffolding, were enough to excuse the most inconsistent conduct.
The heat of that shadeless stubblefield was indescribable. It did not possess a tree. At the bottom was, as I have said, the railway. At the top, just above where we were, a market garden, a thing of vegetables, whose aim is to have as few shadows as possible. Languidly the party made preparations for settling down. Languidly and after a long delay Menzies-Legh dragged out the stew-pot. In spite of the heat I was as hungry as a man ought to be who, at four o’clock, has not yet dined, and as I watched the droopingcaravaners listlessly preparing the potatoes and cabbages and boiled bacon that I now knew so very thoroughly, this having been our meal (except once or twice when we had chickens, or, in extremity, underdone sausages) since the beginning of the tour, a brilliant thought illuminated the gloom of my brain: Why not slip away unnoticed, and down in the town cause myself to be served in the dining-room of an hotel with freshly roasted meat and generous wine?
Very cautiously I raised myself from the hard hot stubble.
Casually I glanced at the view.
With an air of preoccupation I went behind the Elsa, the first move toward freedom, as though to fetch some accessory of the meal from our larder.
“Do you want anything, Otto?” asked my officious and tactless wife trotting after me—a thing she never does when I do want anything.
Naturally I was a little snappish: but then if she had left me alone would I have snapped? Wives are great forcers of faults upon a man. So I snapped; and she departed, chidden.
Looking about me, up at the sky, and round the horizon, as though intent on thoughts of weather, I inconspicuously edged toward the market garden and the gate. With a man in the garden searching for slugs I spent a moment ortwo conversing, and then, a backward glance having assured me the caravaners were still drooping in listless preparation round the stew-pot, I sauntered, humming, through the gate.
Immediately I ran into Jellaby, who, a bucket of water in each hand, was panting along the road.
“Hullo, Baron,” he gasped; “enjoying yourself?”
“I am going,” said I with much presence of mind combined with the seriousness that repudiates any idea of enjoyment, “to buy some matches. Ours are running short.”
“Oh,” said he, plumping down his buckets and fumbling among the folds of his flappy clothes, “I can lend you some. Here you are.”
And he held out a box.
“Jellaby,” said I, “what is one box to a whole—shall we call it household? My wife requires many matches. She is constantly striking them. It is her husband’s duty to see that she has enough. Keep yours. And farewell.”
And walking at a pace that prohibited pursuit by a man with buckets I left him.
I have had so many dinners in dining-rooms since that one at Canterbury, ordered repasts without grease and that kept hot, that the wonder of it has lost in my memory much of its first brightness. You, my hearers, who dine as I now do regularly and well, would hardly if I could stilldescribe be able to enter into my feelings. I found a cool room in an inn with the pleasantly un-English nameFleur de Lys, and a sympathetic waiter who fell in at once with my views about fresh air and shut all the windows. I had a newspaper, and I sipped a cognac while the meal was preparing. I ordered everything on the list except bacon, chickens, and sausages. I also would not eat potatoes, and declined, as a vegetable, cabbage. I drank much wine, full-bodied and generous, but I refused after dinner to drink coffee.
Filled and hallowed, once more in thorough tune with myself and life and ready to take any further experiences the day might bring with unruffled geniality, I left toward dusk the temple that had thus blest me (after debating within myself whether it would not be prudent having regard to the future in further lanes and fields to sup first, and regretfully realizing that I could not), and leisurely made my way across the street to that other temple, whose bells announced the inevitable service.
My decision to peep cautiously in and see whether the parson were alone before definitely committing myself to a pew was unnecessary, first because there were no pews but a mighty emptiness, and secondly because, along the dusk of this emptiness, groups of persons made their way to a vast flight of steps dividing the place intotwo and leading up to a region, into which they disappeared, of glimmering lights. Too clever now by far to go where there were lights and praying might be demanded of me, I wandered on tiptoe among the gathering shadows at the other end. It grew quickly darker among the towering pillars and dim, painted windows. The bells left off; the organ began to rumble about; and a distant voice, with a family likeness to that of Raggett, sing-songed something long. It had no ups and downs, no breaks; it was a drawn out thread of sound, thin and sweet like a trickle of liquid sugar. Then many voices took up the sing-song, broadening it out from a thread to a band. Then came the single trickle again; and so they went on alternately, while I, hidden among the pillars, listened very well pleased.
When the organ began, and an endless singing and repeating of the same tune, I cautiously advanced nearer in search of something to sit on. To the right of the steps I found what I wanted, an empty space in itself as big as our biggest church in Storchwerder but small in comparison to the rest, with immense windows full of the painted glass that becomes so confused and meaningless in the dusk, no lights, and here and there a chair or two.
I sat down at the foot of a huge pillar in this dark and unobserved corner, while the organabove me and the singing voices filled the spaces of the roof with their slumber-inciting repetitions. Presently, as a tired and comfortable man would do, I fell asleep, and was only wakened by the subdued murmur just round the edge of the pillar of two people talking, and I instantly, almost before my eyes opened, recognized that it was Frau von Eckthum and Jellaby.
They were apparently sitting on some chairs I had noticed as I came round to the greater obscurity of mine. They were so close that it was practically into my ear that they spoke. The singing was finished, and I fancy the congregation had dispersed, for the organ was playing softly and the glimmer of lights had gone out.
My ears are as quick as any man’s, and I was greatly amused at the situation. “Now,” thought I, “I shall hear what sort of stuff Jellaby inflicts on patient and inexperienced ladies.”
It also occurred to me that it would be interesting to hear how she talked to him, and so discover whether the libel were true that except in my presence she chatted and was jocular. Jocular? Can anything be less what one wishes in the woman one admires? Of course she was not, and Mrs. Menzies-Legh was only (very naturally) jealous. I therefore sat quite still, and became extremely alert and wide awake.
They were certainly not laughing. That, however, may have been the cathedral—not that men of Jellaby’s stamp have even a rudimentary sense of reverence and decency—but anyhow part of the libel was disposed of, for the gentle lady was serious. She was, it is true, a good deal more fluent than I knew her, but she seemed moved by some strong emotion which no doubt accounted for that. What I could not account for was her displaying emotion to a person like Jellaby. The first thing, for instance, that I heard her say was, “It is all my fault.” And her voice vibrated with penitence.
“Oh, but it wasn’t, you know,” said Jellaby.
“Yes, it was. And I feel I ought to take a double share of the burden, and instead I don’t take any.”
Burden? What burden could the tender lady possibly have to bear that would not gladly be borne for her by many a masculine shoulder, including mine? I was about to put my head round the pillar’s edge to assure her of this when she began to speak again.
“I did try—at first,” she said. “But I—I simplycan’t. So I shift it on to Di.”
Di, my friends, is Mrs. Menzies-Legh, christened with prophetic paganism Diana.
“An extremely sensible thing to do,” thought I, remembering the wiriness of Di.
“She is very wonderful,” said Jellaby.
“Yes,” I silently agreed, “most.”
“She is an angel,” said her (I suppose naturally) partial sister, whose sentiments were besides, no doubt, at that moment coloured by the surroundings in which she found herself. But I could not help being entertained by this example of lovable blindness.
“It is so sweetly good of her to keep him off us,” continued Frau von Eckthum. “She does it so kindly. So unselfishly. What can it be like to have such a husband?”
“Ah,” thought I, a light illuminating my mind, “they are talking of our friend John. Naturally his charming sister-in-law cannot bear him. Nor should she be called upon to do so. To bear her husband is solely a wife’s affair.”
“Whatcanit be like?” repeated Frau von Eckthum, in the voice of one vainly trying to realize something beyond words bad.
“I can’t think,” said Jellaby, basely, I thought, for he professed much outward friendship for John.
“Of course she is amused—in a way,” continued Frau von Eckthum, “but that sort of amusement soon palls, doesn’t it?”
“Extraordinarily soon,” said Jellaby.
“Before it has so much as begun,” thought I, recollecting the man’s sallow, solemn visage. But then it is no part of a wife’s functions to be amused.
“And she is really sorry for him,” said Frau von Eckthum.
“Indeed?” thought I, entertained by the patronizing attitude implied.
“She says,” continued her gentle sister, “that his loneliness, whether he knows it or not, makes her ache.”
Well, I did not mind Mrs. Menzies-Legh aching, so thought nothing definite there.
“She doesn’t want him to notice we get out of his way—she is afraid he might be hurt. Do you think he would be?”
“No,” said Jellaby. “Pure leather.”
I agreed, though once again surprised at Jellaby’s baseness.
“I can’t think,” continued Frau von Eckthum—“I suppose it’s because I am so bad—but I really cannot think how she can endure him, and in such doses.”
“He is undoubtedly,” said Jellaby, “a very grievous bounder.”
“What,” I wondered, “is a bounder?” But I applauded Jellaby’s sentiment nevertheless, for there was no mistaking its nature, though his baseness was really amazing.
“It must be because Di has such a vivid imagination,” continued her sister musingly. “She sees what he might have been, what he probably was meant to be——”
“And what he would still be,” put in Jellaby, “if only he would allow his nice wife to influence him a little.”
“But John,” thought I, “in that is right. Let us be fair and admit his good sides. A wife should never, under any circumstances, be allowed allowed——”
Then, suddenly struck by the point of view, by the feminine idea (Socialists have the minds of women) of a man’s being restored to what he was primarily intended to be when he issued newly-made (as poets and parsons would say) from the hands of his Maker through the manipulations of Mrs. Menzies-Legh, my sense of humour played me a nasty trick (for I would have liked to have heard more) and I found myself bursting into a loud chuckle.
“What’s that?” exclaimed Jellaby, jumping up.
He soon saw what it was, for I immediately put my head round the edge of the pillar.
They both stared at me in a strange alarm.
“Pray do not suppose,” I said, smiling reassuringly, “that I am a ghost.”
They stared without a word.
“You look as though I might be.”
They went on staring.
“I could not help, as I sat here, hearing what you were saying.”
They stared as speechless as though they had been caught killing somebody.
“I really am not a spirit,” said I, getting up. “Look—do I look like one?”
And striking a match I playfully passed it backward and forward across my features.
But its light at the same time showed me a flush of the most attractive and vivid crimson on Frau von Eckthum’s face, colouring it from her hair to her throat. She looked so beautiful like that, she who was ordinarily white, that immediately lighting another I gazed at her in undisguised admiration.
“Pardon me,” I said, holding it very near her while her eyes, fixed on mine, still seemed full of superstitious terror, “pardon me, but I must as a man and a judge look at you.”
Jellaby, however, unforgivably ill-bred as ever, knocked the match out of my hand and stamped on it. “Look here, Baron,” he said with unusual heat, “I am very sorry—as sorry as you like, but you really mustn’t hold matches in front of somebody’s face.”
“Why sorry, Jellaby?” I inquired mildly, for I was not going to have a scene. “I do not mind about the match. I have more.”
“Sorry, of course, that you should have heard——”
“Every word, Jellaby,” said I.
“I tell you I’m frightfully sorry—I can’t tell you how sorry——”
“You may be assured,” said I, “that I will be discreet.”
He stared, with a face of stupid surprise.
“Discreet?” said he.
“Discreet, Jellaby. And it may be a relief to you to know,” I continued, “that I heartily endorse your opinion.”
Jellaby’s mouth dropped open.
“Every word of it.”
Jellaby’s mouth remained open.
“Even the word bounder, which I did not understand but which, I gathered from your previous remarks, is a very suitable expression.”
Jellaby’s mouth remained open.
I waited a moment, then seeing that it would not shut and that I had really apparently shattered their nerves beyond readjustment by so suddenly popping round on them in that ghostly place, I thought it best to change the subject, promising myself to return to it another time.
So I picked up my hat and stick from the chair I had vacated—Jellaby peered round the pillar at this piece of furniture with his unshut mouth still denoting unaccountable shock—bowed, and offered my arm to Frau von Eckthum.
“It is late,” said I with tender courtliness, “and I observe an official approaching us with keys. If we do not return to the camp we shall have your sister setting out, probably on angelicwings”—she started—“in search of you. Let me, dear lady, conduct you back to her. Nay, nay, you need have no fears—I really can keep a secret.”
With her eyes fixed on mine, and that strange look of perfect fright in them, she got up slowly and put her hand on my proffered arm.
I led her away with careful tenderness.
Jellaby, I believe, followed in the distance.
LIFE is a strange thing, and full of surprises. The day before, you think you know what will happen on the morrow, and on the morrow you find you did not. Light as you may the candle of your common sense, and peer as you may by its shining into the future, if you see anything at all it turns out to have been, after all, something else. We are surrounded by tricks, by illusions, by fluidities. Even when the natural world behaves pretty much as experience has led us to expect, the unnatural world, by which I mean (and I say it is a fair description) human beings, does nothing of the sort. My ripe conclusion, carefully weighed and unattackably mellow, is that all one’s study, all one’s thought, all one’s experience, all one’s philosophy, lead to this: that you cannot account for anything. Do you, my friends, interrupt me here with a query? My answer to it is: Wait.
The morning after the occurrences just described I overslept myself, and on emerging about ten o’clock in search of what I hoped would still be breakfast I found the table tidily set out, thestove alight, and keeping coffee warm, ham in slices on a dish, three eggs waiting to be transferred to an expectant saucepan, and not a single caravaner in sight except Menzies-Legh.
Him, of course, I now pitied. For to have a treacherous friend, and a sister-in law of whom you are fond but who in her heart cannot endure you, to be under the delusion that the one is sincere and the other loving, is to become a fit object for pity; and since no one can at the same time both pity and hate, I was not nearly so much annoyed as I otherwise would have been at finding my glum-faced friend was to keep me company. Annoyed, did I say? Why, I was not annoyed at all. For though I might pity I was also secretly amused, and further, the feeling that I now had a little private understanding with Frau von Eckthum exhilarated me into more than my usual share of good humour.
He was sitting smoking; and when I appeared, fresh, and rested, and cheery, round the corner of the Elsa, he not only immediately said good morning, but added an inquiry as to whether I did not think it a beautiful day; then he got up, went across to the stove, put the eggs in the saucepan, and fetched the coffee-pot.
This was very surprising. I tell you, my friends, the moods of persons who caravan are as many and as incalculable as the grains of sand onthe seashore. If you doubt it, go and do it. But you cannot reasonably doubt it after listening to the narrative. Have I not told you in the course of it how the party’s spirits were up in the skies one hour, and down on the ground the next; how their gaiety some days at breakfast was childish in its folly, and their silence on others depressing; how they quoted poetry and played at Blind Man’s Buff in the morning, and in the afternoon dragged their feet without speaking through the mud; how they talked far too much sometimes, and then, when I wished to, would not talk at all; how they were suddenly polite and attentive, and then as suddenly forgot I could possibly want anything; how the wet did not damp their hilarity one day, and no amount of sunshine coax it forth the next? But of all their moods this of Menzies-Legh’s in the field above Canterbury was the one that surprised me most.
You see, he was naturally so very glum. True at the beginning there had been gleams of light but they soon became extinguished. True, also, at Frogs’ Hole Farm, when demonstrating truths by means of tea in glasses, he had been for a short while pleasant—only, however, to plunge immediately and all the deeper into gloom and ill-temper. Gloom and ill-temper was his normal state; and to see him attending to my wants, doing it with unmistakable assiduity, actively courteous,was astonishing. I was astonished. But my breeding enabled me to behave as though it were the most ordinary thing in the world, and I accepted sugar from him and allowed him to cut my bread with the blank expression on my face of him who sees nothing unusual or interesting anywhere, which is, I take it, the expression of the perfect gentleman. When at length my plate was surrounded by specimens of all the comforts available, and I had begun to eat, he sat down again, and leaning his elbow on the table and fixing his eyes on the city already sweltering in heat and vapour below, resumed his pipe.
A train puffed out of the station along the line at the bottom of our field, jerking up slow masses of white steam into the hot, motionless air.
“There goes Jellaby’s train,” said Menzies-Legh.
“Jellaby’s what?” said I, cracking an egg.
“Train,” said he.
“Why, what has he got to do with trains?” I asked, supposing with the vagueness of want of interest, that Jellaby, as well as being a Socialist, was a railway director and kept a particular train as another person would keep a pet.
“He’s in it,” said Menzies-Legh.
I looked up from my egg at Menzies-Legh’s profile.
“What?” said I.
“In it,” said he. “Obliged to go.”
“What—Jellaby gone? First Lord Sidge, and now Jellaby?”
Naturally I was surprised, for I had heard and noticed nothing of this. Also the way one after the other left without saying good-bye seemed to me inconsiderate—at least that: probably more.
“Yes,” said Menzies-Legh. “We are—we are very sorry.”
I could not, however, honestly join in any sorrow over Jellaby, so merely remarked that the party was shrinking.
“Yes,” said Menzies-Legh, “that’s rather our feeling too.”
“But why has Jellaby——?”
“Oh, well, you know, public man. Parliament. And all that.”
“Does your Parliament reassemble so shortly?”
“Oh, well, soon enough. You have to prepare, you know. Collect your wits, and that sort of thing.”
“Ah, yes. Jellaby should not leave that to the last minute. But he might,” I added with a slight frown, “have taken leave of me according to the customs of good society. Manners are manners, after all is said and done.”
“He was in a great hurry,” said Menzies-Legh.
There was a silence, during which Menzies-Legh smoked and I breakfasted. Once or twice he cleared his throat as though about to say something, but when I looked up prepared to listen he continued his pipe and his staring at the city in the sun below.
“Where are the ladies?” I inquired, when the first edge of my appetite had been blunted and I had leisure to look about me.
Menzies-Legh shifted his legs, which had been crossed.
“They went to the station with Jellaby to see the last of him,” said he.
“Indeed. All of them?”
“I believe so.”
Jellaby then, though he could not have the courtesy to say good-bye to me, could take a prolonged farewell of my wife and of the other members of our party.
“He is not what we in our country would call a gentleman,” I said, after a silence during which I finished the third egg and regretted there were no more.
“Who is not?” asked Menzies-Legh.
“Jellaby. No doubt the term bounder would apply to him quite as well as to other people.”
Menzies-Legh turned his sallow visage to me. “He’s a great friend of mine,” he said, the familiar scowl weighing down his eyebrows.
I could not help smiling and shaking my head at that, all I had heard the night before so very fresh in my memory.
“Ah, my dear sir,” I said, “be careful how you trust your great friends. Do not give way too lavishly to confidence. Belief in them is all very well, but it should not go beyond the limits of reason.”
“He’s a great friend of mine,” repeated Menzies-Legh, raising his voice.
“I wish then,” said I, “you would tell me what a bounder is.”
He glowered at me a moment from beneath black brows. Then he said more quietly:
“I’m not a slang dictionary. Suppose we talk seriously.”
“Certainly,” said I, reaching out for the jam.
He cleared his throat. “I got a lot of letters and telegrams last night,” he said.
“How did you manage that?” I asked.
“They were waiting for me at the post-office here. I had telegraphed for them to be forwarded. And I’m afraid—I’m sorry, but it’s inevitable—we shall have to be off.”
“Off what?” said I, for a few of the more intimate English idioms still remained for me to master.
“Off,” said he. “Go. Leave this.”
“Oh,” said I. “Well, we are used to that. This tour, my dear sir, is surely the very essence of what you call being off. Where do we go next? I trust to a place with trees in it.”
“You don’t understand, Baron. We don’t go anywhere next as far as the caravans are concerned. My wife and I are obliged to go home.”
I was, of course, surprised. “We are, indeed,” said I, after a moment, “shrinking rapidly.”
Then the thought of being rid of Mrs. Menzies-Legh and her John and Jellaby at, so to speak, one swoop, and continuing the tour purged of these baser elements with the tender lady entirely in our charge, made me unable to repress a smile of satisfaction.
Menzies-Legh looked in his turn surprised. “I am glad,” he said, “that you don’t mind.”
“My dear sir,” I said courteously, “of course I mind, and we shall miss you and your—er—er—” it was difficult on the spur of the moment to find an adjective, but Frau von Eckthum’s praises of her sister the night before coming into my mind I popped in the word suggested suggested—“angelic wife——”
He stared—ungratefully I thought, considering the effort it had been.
“But,” I continued, “you may be very sure we shall take every care of your sister-in-law, and return her safe and well into your hands on September the first, which is the date my contract with the owner of the Elsa expires.”
“I’m afraid,” said he, “I wasn’t clear. We all go. Betti included, and Jumps and Jane too.I’m very sorry,” he interrupted, as I opened my mouth, “very sorry indeed that things should have turned out so unexpectedly, but it is absolutely impossible for us to go on. Out of the question.”
And he set his jaws, and shut his mouth into a mere line of opposition and finality.
Well, my friends, what do you say to that? What do you think of this example of the surprises life has in store for one? And, incidentally, what do you think of human nature? Especially of human nature when it caravans? And still more especially of human nature that is also English? Not without reason do our neighbours label the accursèd islandperfide Albion. It is true I am not clear about theAlbion, but I am very clear about theperfide.
“Do you mean to tell me,” I said, leaning toward him across the table and forcing him to meet my gaze, “that your sister-in-lawwishesto go with you?”
“She does,” said he.
“Then, sir——” I began, amazement and indignation struggling together within me.
“I tell you, Baron,” he interrupted, “we are very sorry things have turned out like this. My wife is most genuinely distressed. But she too sees the impossibility—unforeseen complications demand we should go home.”
“Sir——” I again began.
“My dear Baron,” he again interrupted, “it needn’t in the least interfere with you. Old James will stay with you if you and the Baroness would like to go on.”
“Sir, I have paid for a month, and have only had a week.”
“Well, go on and finish your month. Nobody is preventing you.”
“But I was persuaded to join the tour on the understanding that it was a party—that we were all to be together—four weeks together——”
“My dear fellow,” said he (never had I been addressed as that before), “you talk as if it were a business arrangement, a buying and selling, as if we were bound by a contract, under agreement——”
“Your sister-in-law inveigled me into it,” I exclaimed, emphasizing what I said by regular beats on the table with my forefinger, “on the definite understanding that it was to be a party and she—was—to be—a—member of it.”
“Pooh, my dear Baron—Betti’s definite understandings. She’s in love, and when a woman’s that it’s no earthly use——”
“What?” said I, startled for a moment out of all self-possession.
“Well?” he said, looking at me in surprise. “Why not? She’s young. Or do you consider it improper for widows——”
“Improper? Natural, sir—natural. How long——?”
“Oh, before the tour even started. And propinquity, seeing each other every day—well,” he finished suddenly, “one mustn’t talk about it, you know.”
But you, my friends, what do you say to that? What do you think of this second example of the surprises life has in store for us? I have been in two minds as to whether I would tell you this one at all, but to a law-abiding man, calm and objective as I know myself to be and as you by now must know me too, such an incident though pleasurable could not in any way affect or alter my conduct. Strictly Menzies-Legh was to be censured for mentioning it; however that, I suppose, was what Jellaby called the bounder coming out in him, and I perceived that whatever they exactly may be bounders have their uses. I repeat, I make no attempt to deny that it was a pleasurable incident, and although I am aware Storchwerder never liked her (chiefly, I firmly believe, because she would not ask it to her dinners) I am convinced that not one of you, my friends, and I say it straight in your faces, but would have been glad to stand at that moment in my shoes. I did not forget I was a husband, but you can be a husband and yet remain a man. I think I behaved very creditably. Only for an instant was therethe least little lapse from complete self-possession. Immediately I became and remained perfectly calm. Edelgard; duty; my position in life; my beliefs; I remembered them all. It also occurred to me (but I could not well tell Menzies-Legh) that having regard to the behaviour throughout the tour of his wife it was evident these things ran in families. I could not tell him, but I felt myself inwardly in every way tickled. All I could do, indeed all I did do, was to say “Strange, strange world,” and get up from my chair because I found myself unable to continue sitting in it.
“But what do you propose to do?” Menzies-Legh asked, after he had watched me taking a hasty turn or two up and down in the sun.
“Behave,” said I, stopping in front of him, “as an officer and a gentleman.”
He stared. Then he got up and said with a touch of impatience—a most unreliable person as regards temper: “Yes, yes—no doubt. But what shall I tell old James about your caravan? Are you going on or not? If not, he’ll pilot it home for you. I’m afraid I must know soon. I haven’t much time. I must get away to-day.”
“What? To-day?”
“I must. I’m very sorry. Obliged to, you know——”
“And the Ailsa?”
“Oh, that’s all arranged. I telegraphed lastnight for one of the grooms. He’ll be down in an hour or two and take charge of it back to Panthers.”
“And the Ilsa?”
“He’ll take that too.”
“No, my dear sir,” said I firmly. “You leave the Ilsa in our charge—it and its contents.”
“Eh?” said he.
“It and its contents—human and otherwise.”
“Nonsense, Baron. What on earth would you do with Jane and Jumps? They’re going up to town with me by train. And my wife and Betti—oh, yes, by the way, my wife gave me instructions to tell you how very sorry she was not to be able to say good-bye to you. I assure you she was really greatly distressed, but she and Betti are motoring up to London and felt they ought to start as early as possible——”
“But—motoring? You said they had gone to the sta——”
“So they did. They saw Jellaby off, and then were picked up by a motor I ordered for them last night in the town, and went straight from there——”
I heard no more. He went on speaking, but I heard no more. The series of surprises had done their work, and I could attend to nothing further. I believe he continued to express regret and offer advice, but what he said fell on my earwith the indifferent trickling of water when one is not thirsty. At first anger, keen resentment, and disappointment surged within me, for why, I asked myself, did she not say good-bye? I walked up and down on the hot stubble, my hands deep in my pockets and myself deep in conflicting emotions, while Menzies-Legh supposing I was listening regretted and advised, asking myself why she did not say good-bye. Then, gradually, I could not but see that here was tact, here was delicacy, the right feeling of the truly feminine woman, and began to admire her all the more because she had not said it. By degrees composure stole upon me. Reason returned to my assistance. I could think, arrange, decide. And before Edelgard came back with the two children, mere heateddébrisof that which had lately been so complete, what I had decided with the clear-headed rapidity of the practical and sensible man was to give up the Elsa, lose my money, and go home. Home after all is the best place when life begins to wobble; and home in this case was very near the Eckthum property—I only had to borrow a vehicle, or even in extremity take adroschke, and there I was. There too the delightful lady must sooner or later be, and I would at least see her from time to time, whereas in England among her English relations she was entirely and hopelessly cut off.
Thus it was, my friends, that I did not see Frau von Eckthum again. Thus it was our caravaning came to an untimely end.
You can figure to yourselves what kind of reflections a man inclined to philosophize would reflect as the reduced party hastily packed, in the heat and glare of the summer morning, that which they had unpacked a week previously amid howling winds and hail showers in the yard at Panthers. Nature then had frowned, but vainly, on our merriment. Nature now was smiling, equally vainly on our fragments. One brief week; and what had happened? Rather, I should say, what had not happened?
On the stubble I walked up and down lost in reflection, while Edelgard, helped (officiously I thought, but I did not care enough to mind) by Menzies-Legh, stuffed our belongings into bags. She had asked no questions. If she had I would not have answered them, being little in the mood as you can imagine to put up with wives. I just told her, on her return from seeing Jellaby off, of my decision to cross by that night’s boat, and bade her get our things together. She said nothing, but at once began to pack. She did not even inquire why we were not going to look at London first, as we had originally planned. London? Who cared for London? My mood was not one in which a man bothers about London.With reference to that city it can best be described by the single monosyllable Tcha.
I will not linger over the packing, or relate how when it was finished Edelgard indulged in a prolonged farewell (with embraces, if you please) of the two uninteresting fledglings, in a fervent shaking of both Menzies-Legh’s hands combined with an invitation—I heard it—to stay with us in Storchwerder, and the pressing upon old James in a remote corner of something that looked suspiciously like a portion of her dress-allowance; or how she then set out by my side for the station steeped in that which we callAbschiedsstimmung, old James preceding us with our luggage while the others took care for the last time of the camp; or with what abandonment of apparent affectionate regret she hung herself out of the train window as we presently passed along the bottom of the field and waved her handkerchief. Such rankness of sentiment could only make me shrug my shoulders, filled as I was by my own absorbing thoughts.
I did glance up, though, and there on the stubble, surrounded by every sort of litter, stood the three familiar brown vehicles blistering in the sun, with Menzies-Legh and the fledglings knee-deep in straw and saucepans and bags and other forlorn discomforts, watching us depart.
Strange how alien the whole thing seemed,how little connection it seemed to have with me now that the sparkling bubbles (if I may refer to Frau von Eckthum as bubbles) had disappeared and only the dregs were left. I could not help feeling glad, as I raised my hat in courteous acknowledgment of the frantic wavings of the fledglings, that I was finally out of all the mess.
Menzies-Legh gravely returned my salute; our train rounded a curve; and camp and caravaners disappeared at once and forever into the unrecallable past.
THUS our caravaning came to an end.
I could hardly believe it when I thought how at that hour of the day before I was lying beneath the hop-poles of Frogs’ Hole Farm with the greater part, as I supposed, of the tour before me; I could hardly believe that here we were again, Edelgard and I,tête-à-têtein a railway carriage and with a future of, if I may coin a word,tête-à-têtenessstretching uninterruptedly ahead as far as imagination could be induced to look. And not only just ordinarytête-à-têteness, but with the complication of one of thetêtes, so to speak, being rankly rebellious and unwifely. How long would it take, I wondered, glancing at her as she sat in the corner opposite me, to bring her back to the reason in which she used before we came to England to take delight?
I glanced at her, and I found she was looking at me; and immediately on catching my eye she leaned forward and said:
“Otto, what was it you did?”
They were the first words she had spoken to me that day, and very naturally failing to see anypoint in them I requested her not to be subtle, which is courteous for senseless.
“Why,” said she, not heeding this warning, “did the party break up? What was it you did?”
Were there ever such questions? But I recollected she could not dream how things really were, and therefore was not as much put out as I would otherwise have been at the characteristically wifely fashion of at once when anything seemed to be going wrong attributing it to her husband.
I therefore good-humouredly applied the Aunt Bockhügel remedy to her, and was willing to leave it at that if she had let me. She, however, preferred to quarrel. Without the least attempt to change the Bockhügel face she said, “My dear Otto—poor Aunt Bockhügel. Won’t we leave her in peace? But tell me what it was youdid.”
Then I became vexed, for really the assumption of superiority, of the right to criticize and blame, went further than a reasonable man can permit. What I said as we journeyed up to London I will not here repeat; it has been said before and will be said often enough again so long as husbands have to have wives: but how about the responsibility resting on the wives? I remembered the cheerful mood I had been in on getting up, and felt no small degree of resentment at the manner in which my wife was trying to wipe it out. Give me a chance, and I am thekindest of men; take away my chance, and what can I do?
And so, my friends, as it were with a wrangle ended our sojourn on British soil. I lay down my pen, and become lost in many reflections as I think of all these things. Long ago have we settled down again to our ordinary Storchwerder life, with an Emilie instead of a Clothilde in the kitchen. Long ago we paid our calls announcing to our large circle that we were back. We have taken up the threads of duty, we have resumed regulated existence; and gradually as the weeks melt into months and the influence of Storchwerder presses more heavily upon her, I have observed that my wife shows an increasing tendency once more to find her level. I need not have worried; I need not have wondered how I could bring her to reason. Storchwerder is doing it. Its atmosphere and associations are very potent. They are being, I am thankful to say, too strong for Edelgard. After a few preliminary convulsions she began to cook my meals and look after my welfare as dutifully as before, and other effects no doubt will follow. At present she is more silent than before the tour, and does not laugh as readily as she used when I chance to be in a jesting mood; also at times a British microbe that has escaped the vigilance of those beneficent little creatures Science tells us are in our blood on the alert todevour intrusive foreigners crops up and causes her to comment on my sayings and doings ratherà laMrs. Menzies-Legh, but I frown her down or apply the Aunt Bockhügel, and in another few months I trust all will be exactly as it used to be. I myself am exactly as I used to be—a plain, outspoken, patriotic, Christian gentleman, going steadily along the path of duty, neither looking to the right nor to the left (if I did I should not see Frau von Eckthum for she is still in England), and using my humble abilities to do what I can for the glory of my country and my Emperor.
And now having finished the narrative there is nothing more to do but to buy a red pencil and put marks on it. Many, I fear, will be those marks. Unfortunate is the fact that you cannot be sincere without at the same time being indiscreet. But I trust that what remains will be treated by my hearers with the indulgence due to a man who has only been desirous of telling the whole truth, or in other words (and which amount, I take it, to precisely the same thing) of concealing nothing.
ATERRIBLE thing has happened.
Finished a week ago and the invitations to come and listen already in the post, with the flat being cleaned in preparation and beer and sandwiches almost, as it were, on the threshold, I have been obliged to take my manuscript once more out of the locked drawer which conceals it from Edelgard’s eyes in order to record a most lamentable occurrence.
My wife received a letter this morning from Mrs. Menzies-Legh informing her that Frau von Eckthum is about to be married to Jellaby.
No words can express the shock this has given me. No words can express my horror at such a union. Left to herself, helpless in the clutches of her English relatives, the gentle creature’s very virtues—her pliability, her tender womanliness—have become the means of bringing about the catastrophe. She was influenced, persuaded, a prey. It is six months since she was handed over entirely to the Menzies-Leghs, six months of no doubt steady resistance, ending probably in her health breaking down and in her giving in. Ithardly bears thinking of. A Briton. A Socialist. A man in flannel. No family. No money. And the most terrible opinions. My shock and horror are so great, so profound, that I have cancelled the invitations and will lock this up perhaps forever, certainly for some weeks; for how could I possibly read aloud the story of our harmonious and delightful intercourse with the tragic sequel public knowledge?
And my wife, when she read the letter at breakfast, clapped her hands and cried, “Isn’t it splendid—oh, Otto, aren’t you glad?”
THE END