THE GLEAM TRAVELS
It is morning, and April.(They sleep, but I am alive and awake— the soft warm lucent blue of the spring heaven bathes my soul.)There, and again there, the willow-veils hanging, golden-green, tremulous,Near by, the bright red-bronze of the lifted cherry-boughs, flashing in the sun,Far off, gray-purple of the woods warming to life;The clouds floating—O so full of light and blessing, that I think they live and love,Or truly that they are beautiful veils, not all hiding that which lives and loves!Morning, and April,And on the far-away road, hither leading, the road but now gray with the cloud-shadow,The gleam travels.Hitherward the gleam travels;Behind it lies the gray shadow on the hill.O life immense! O love unspeakable! O large To-day!O moment of utterance given to me (the shadow too travels),O moment of joy, of trust, of song for my soul, and for those who sleep, and for those who shall by and by wake!Life,Morning, and April—Hitherward the gleam travels!
It is morning, and April.(They sleep, but I am alive and awake— the soft warm lucent blue of the spring heaven bathes my soul.)There, and again there, the willow-veils hanging, golden-green, tremulous,Near by, the bright red-bronze of the lifted cherry-boughs, flashing in the sun,Far off, gray-purple of the woods warming to life;The clouds floating—O so full of light and blessing, that I think they live and love,Or truly that they are beautiful veils, not all hiding that which lives and loves!Morning, and April,And on the far-away road, hither leading, the road but now gray with the cloud-shadow,The gleam travels.Hitherward the gleam travels;Behind it lies the gray shadow on the hill.O life immense! O love unspeakable! O large To-day!O moment of utterance given to me (the shadow too travels),O moment of joy, of trust, of song for my soul, and for those who sleep, and for those who shall by and by wake!Life,Morning, and April—Hitherward the gleam travels!
It is morning, and April.(They sleep, but I am alive and awake— the soft warm lucent blue of the spring heaven bathes my soul.)There, and again there, the willow-veils hanging, golden-green, tremulous,Near by, the bright red-bronze of the lifted cherry-boughs, flashing in the sun,Far off, gray-purple of the woods warming to life;The clouds floating—O so full of light and blessing, that I think they live and love,Or truly that they are beautiful veils, not all hiding that which lives and loves!
It is morning, and April.
(They sleep, but I am alive and awake— the soft warm lucent blue of the spring heaven bathes my soul.)
There, and again there, the willow-veils hanging, golden-green, tremulous,
Near by, the bright red-bronze of the lifted cherry-boughs, flashing in the sun,
Far off, gray-purple of the woods warming to life;
The clouds floating—O so full of light and blessing, that I think they live and love,
Or truly that they are beautiful veils, not all hiding that which lives and loves!
Morning, and April,And on the far-away road, hither leading, the road but now gray with the cloud-shadow,The gleam travels.Hitherward the gleam travels;Behind it lies the gray shadow on the hill.
Morning, and April,
And on the far-away road, hither leading, the road but now gray with the cloud-shadow,
The gleam travels.
Hitherward the gleam travels;
Behind it lies the gray shadow on the hill.
O life immense! O love unspeakable! O large To-day!O moment of utterance given to me (the shadow too travels),O moment of joy, of trust, of song for my soul, and for those who sleep, and for those who shall by and by wake!Life,Morning, and April—Hitherward the gleam travels!
O life immense! O love unspeakable! O large To-day!
O moment of utterance given to me (the shadow too travels),
O moment of joy, of trust, of song for my soul, and for those who sleep, and for those who shall by and by wake!
Life,
Morning, and April—
Hitherward the gleam travels!