Lind.
Lind.
Lind.
Those were my words; they must be understood,Of course,cum grano salis—
Those were my words; they must be understood,Of course,cum grano salis—
Those were my words; they must be understood,Of course,cum grano salis—
Those were my words; they must be understood,
Of course,cum grano salis—
Falk.
Falk.
Falk.
Very good!
Very good!
Very good!
Very good!
Lind.
Lind.
Lind.
In theforenoonsI will enjoy my bliss;That I am quite resolved on—
In theforenoonsI will enjoy my bliss;That I am quite resolved on—
In theforenoonsI will enjoy my bliss;That I am quite resolved on—
In theforenoonsI will enjoy my bliss;
That I am quite resolved on—
Falk.
Falk.
Falk.
Daring man!
Daring man!
Daring man!
Daring man!
Lind.
Lind.
Lind.
I have my round of visits to the clan;Time will run anyhow to waste in this;But any further dislocation ofMy study-plan I strongly disapprove.
I have my round of visits to the clan;Time will run anyhow to waste in this;But any further dislocation ofMy study-plan I strongly disapprove.
I have my round of visits to the clan;Time will run anyhow to waste in this;But any further dislocation ofMy study-plan I strongly disapprove.
I have my round of visits to the clan;
Time will run anyhow to waste in this;
But any further dislocation of
My study-plan I strongly disapprove.
Falk.
Falk.
Falk.
A week ago, however, you were bentOn going out into God’s world with song.
A week ago, however, you were bentOn going out into God’s world with song.
A week ago, however, you were bentOn going out into God’s world with song.
A week ago, however, you were bent
On going out into God’s world with song.
Lind.
Lind.
Lind.
Yes, but I thought the tour a little long;The fourteen days might well be better spent.
Yes, but I thought the tour a little long;The fourteen days might well be better spent.
Yes, but I thought the tour a little long;The fourteen days might well be better spent.
Yes, but I thought the tour a little long;
The fourteen days might well be better spent.
Falk.
Falk.
Falk.
Nay, but you had another argumentFor staying; how the lovely dale for youWas mountain air and winged warble too.
Nay, but you had another argumentFor staying; how the lovely dale for youWas mountain air and winged warble too.
Nay, but you had another argumentFor staying; how the lovely dale for youWas mountain air and winged warble too.
Nay, but you had another argument
For staying; how the lovely dale for you
Was mountain air and winged warble too.
Lind.
Lind.
Lind.
Yes, to be sure, this air is unalloyed;But all its benefits may be enjoyedOver one’s book without the slightest bar.
Yes, to be sure, this air is unalloyed;But all its benefits may be enjoyedOver one’s book without the slightest bar.
Yes, to be sure, this air is unalloyed;But all its benefits may be enjoyedOver one’s book without the slightest bar.
Yes, to be sure, this air is unalloyed;
But all its benefits may be enjoyed
Over one’s book without the slightest bar.
Falk.
Falk.
Falk.
But it was just theBookwhich failed, you see,As Jacob’s ladder—
But it was just theBookwhich failed, you see,As Jacob’s ladder—
But it was just theBookwhich failed, you see,As Jacob’s ladder—
But it was just theBookwhich failed, you see,
As Jacob’s ladder—
Lind.
Lind.
Lind.
How perverse you are!That is what people say when they arefree—
How perverse you are!That is what people say when they arefree—
How perverse you are!That is what people say when they arefree—
How perverse you are!
That is what people say when they arefree—
Falk[looking at him and folding his hands in silentamazement].
Falk[looking at him and folding his hands in silentamazement].
Falk
[looking at him and folding his hands in silent
amazement].
Thou also, Brutus!
Thou also, Brutus!
Thou also, Brutus!
Thou also, Brutus!
Lind[with a shade of confusion and annoyance].
Lind[with a shade of confusion and annoyance].
Lind[with a shade of confusion and annoyance].
Pray remember, do!That I have other duties now than you;I have myfiancée. Every plighted pair,Those of prolonged experience not excepted,—Whose evidence you would not wish rejected,—Will tell you, that if two are bound to fareThrough life together, they must—
Pray remember, do!That I have other duties now than you;I have myfiancée. Every plighted pair,Those of prolonged experience not excepted,—Whose evidence you would not wish rejected,—Will tell you, that if two are bound to fareThrough life together, they must—
Pray remember, do!That I have other duties now than you;I have myfiancée. Every plighted pair,Those of prolonged experience not excepted,—Whose evidence you would not wish rejected,—Will tell you, that if two are bound to fareThrough life together, they must—
Pray remember, do!
That I have other duties now than you;
I have myfiancée. Every plighted pair,
Those of prolonged experience not excepted,—
Whose evidence you would not wish rejected,—
Will tell you, that if two are bound to fare
Through life together, they must—
Falk.
Falk.
Falk.
Prithee spareThe comment; who supplied it?
Prithee spareThe comment; who supplied it?
Prithee spareThe comment; who supplied it?
Prithee spare
The comment; who supplied it?
Lind.
Lind.
Lind.
Well, we’ll sayStiver, he’s honest surely; and Miss Jay,Who has such very great experience here,She says—
Well, we’ll sayStiver, he’s honest surely; and Miss Jay,Who has such very great experience here,She says—
Well, we’ll sayStiver, he’s honest surely; and Miss Jay,Who has such very great experience here,She says—
Well, we’ll say
Stiver, he’s honest surely; and Miss Jay,
Who has such very great experience here,
She says—
Falk.
Falk.
Falk.
Well, but the Parson and his—dear?
Well, but the Parson and his—dear?
Well, but the Parson and his—dear?
Well, but the Parson and his—dear?
Lind.
Lind.
Lind.
Yes, they’re remarkable. There broods aboveThem such placidity, such quietude,—Conceive, she can’t remember being wooed,Has quite forgotten what is meant by love.
Yes, they’re remarkable. There broods aboveThem such placidity, such quietude,—Conceive, she can’t remember being wooed,Has quite forgotten what is meant by love.
Yes, they’re remarkable. There broods aboveThem such placidity, such quietude,—Conceive, she can’t remember being wooed,Has quite forgotten what is meant by love.
Yes, they’re remarkable. There broods above
Them such placidity, such quietude,—
Conceive, she can’t remember being wooed,
Has quite forgotten what is meant by love.
Falk.
Falk.
Falk.
Ah yes, when one has slumber’d over long,The birds of memory refuse their song.
Ah yes, when one has slumber’d over long,The birds of memory refuse their song.
Ah yes, when one has slumber’d over long,The birds of memory refuse their song.
Ah yes, when one has slumber’d over long,
The birds of memory refuse their song.
[Laying his hand onLind’sshoulder, with an ironical look.
[Laying his hand onLind’sshoulder, with an ironical look.
You, Lind, slept sound last night, I guarantee?
You, Lind, slept sound last night, I guarantee?
You, Lind, slept sound last night, I guarantee?
You, Lind, slept sound last night, I guarantee?
Lind.
Lind.
Lind.
And long. I went to bed in such depression,And yet with such a fever in my brain,I almost doubted if I could be sane.
And long. I went to bed in such depression,And yet with such a fever in my brain,I almost doubted if I could be sane.
And long. I went to bed in such depression,And yet with such a fever in my brain,I almost doubted if I could be sane.
And long. I went to bed in such depression,
And yet with such a fever in my brain,
I almost doubted if I could be sane.
Falk.
Falk.
Falk.
Ah yes, a sort of witchery, you see.
Ah yes, a sort of witchery, you see.
Ah yes, a sort of witchery, you see.
Ah yes, a sort of witchery, you see.
Lind.
Lind.
Lind.
Thank God I woke in perfect self-possession.
Thank God I woke in perfect self-possession.
Thank God I woke in perfect self-possession.
Thank God I woke in perfect self-possession.
[During the foregoing sceneStrawmanhas been seen from time to time walking in the background in lively conversation withAnna;Mrs. Strawmanand the children follow.Miss Jaynow appears also, and with herMrs. Halmand other ladies.
[During the foregoing sceneStrawmanhas been seen from time to time walking in the background in lively conversation withAnna;Mrs. Strawmanand the children follow.Miss Jaynow appears also, and with herMrs. Halmand other ladies.
Miss Jay[before she enters].
Miss Jay[before she enters].
Miss Jay[before she enters].
Ah, Mr. Lind.
Ah, Mr. Lind.
Ah, Mr. Lind.
Ah, Mr. Lind.
Lind[toFalk].
Lind[toFalk].
Lind[toFalk].
They’re after me again!Come, let us go.
They’re after me again!Come, let us go.
They’re after me again!Come, let us go.
They’re after me again!
Come, let us go.
Miss Jay.
Miss Jay.
Miss Jay.
Nay, nay, you must remain,Let us make speedy end of the divisionThat has crept in between your love and you.
Nay, nay, you must remain,Let us make speedy end of the divisionThat has crept in between your love and you.
Nay, nay, you must remain,Let us make speedy end of the divisionThat has crept in between your love and you.
Nay, nay, you must remain,
Let us make speedy end of the division
That has crept in between your love and you.
Lind.
Lind.
Lind.
Are we divided?
Are we divided?
Are we divided?
Are we divided?
Miss Jay[pointing toAnna,who is standing further off in the garden].
Miss Jay[pointing toAnna,who is standing further off in the garden].
Miss Jay[pointing toAnna,who is standing further off in the garden].
Gather the decisionFrom yon red eyes. The foreign mission drewThose tears.
Gather the decisionFrom yon red eyes. The foreign mission drewThose tears.
Gather the decisionFrom yon red eyes. The foreign mission drewThose tears.
Gather the decision
From yon red eyes. The foreign mission drew
Those tears.
Lind.
Lind.
Lind.
But heavens, she was glad to go—
But heavens, she was glad to go—
But heavens, she was glad to go—
But heavens, she was glad to go—
Miss Jay[[scoffing].
Miss Jay[[scoffing].
Miss Jay[[scoffing].
Yes, to be sure, one would imagine so!No, my dear Lind, you’ll take another viewWhen you have heard the whole affair discussed;
Yes, to be sure, one would imagine so!No, my dear Lind, you’ll take another viewWhen you have heard the whole affair discussed;
Yes, to be sure, one would imagine so!No, my dear Lind, you’ll take another viewWhen you have heard the whole affair discussed;
Yes, to be sure, one would imagine so!
No, my dear Lind, you’ll take another view
When you have heard the whole affair discussed;
Lind.
Lind.
Lind.
But then this warfare for the faith, you know,Is my most cherished dream!
But then this warfare for the faith, you know,Is my most cherished dream!
But then this warfare for the faith, you know,Is my most cherished dream!
But then this warfare for the faith, you know,
Is my most cherished dream!
Miss Jay.
Miss Jay.
Miss Jay.
O who would buildOn dreaming in this century of light?Why, Stiver had a dream the other night;There came a letter singularly sealed—
O who would buildOn dreaming in this century of light?Why, Stiver had a dream the other night;There came a letter singularly sealed—
O who would buildOn dreaming in this century of light?Why, Stiver had a dream the other night;There came a letter singularly sealed—
O who would build
On dreaming in this century of light?
Why, Stiver had a dream the other night;
There came a letter singularly sealed—
Mrs. Strawman.
Mrs. Strawman.
Mrs. Strawman.
It’streasuresuch a dream prognosticates.
It’streasuresuch a dream prognosticates.
It’streasuresuch a dream prognosticates.
It’streasuresuch a dream prognosticates.
Miss Jay[nodding].
Miss Jay[nodding].
Miss Jay[nodding].
Yes, and next day they sued him for the rates.
Yes, and next day they sued him for the rates.
Yes, and next day they sued him for the rates.
Yes, and next day they sued him for the rates.
[The ladies make a circle roundLindand go in conversation with him into the garden.
[The ladies make a circle roundLindand go in conversation with him into the garden.
Strawman[continuing, toAnna,who faintly tries to escape].
Strawman[continuing, toAnna,who faintly tries to escape].
Strawman[continuing, toAnna,who faintly tries to escape].
From these considerations, daughter mine,From these considerations, buttressed allWith reason, morals, and the Word Divine,You now perceive that to desert your CallWere absolutely inexcusable.
From these considerations, daughter mine,From these considerations, buttressed allWith reason, morals, and the Word Divine,You now perceive that to desert your CallWere absolutely inexcusable.
From these considerations, daughter mine,From these considerations, buttressed allWith reason, morals, and the Word Divine,You now perceive that to desert your CallWere absolutely inexcusable.
From these considerations, daughter mine,
From these considerations, buttressed all
With reason, morals, and the Word Divine,
You now perceive that to desert your Call
Were absolutely inexcusable.
Anna[half crying].
Anna[half crying].
Anna[half crying].
Oh! I’m so young—
Oh! I’m so young—
Oh! I’m so young—
Oh! I’m so young—
Strawman.
Strawman.
Strawman.
And it is natural,I own, that one should tremble to essayThese perils, dare the lures that there waylay;But from doubt’s tangle you must now break free,—Be of good cheer and follow Moll and me!
And it is natural,I own, that one should tremble to essayThese perils, dare the lures that there waylay;But from doubt’s tangle you must now break free,—Be of good cheer and follow Moll and me!
And it is natural,I own, that one should tremble to essayThese perils, dare the lures that there waylay;But from doubt’s tangle you must now break free,—Be of good cheer and follow Moll and me!
And it is natural,
I own, that one should tremble to essay
These perils, dare the lures that there waylay;
But from doubt’s tangle you must now break free,—
Be of good cheer and follow Moll and me!
Mrs. Strawman.
Mrs. Strawman.
Mrs. Strawman.
Yes, your dear mother tells me that I tooWas just as inconsolable as youWhen we received our Call—
Yes, your dear mother tells me that I tooWas just as inconsolable as youWhen we received our Call—
Yes, your dear mother tells me that I tooWas just as inconsolable as youWhen we received our Call—
Yes, your dear mother tells me that I too
Was just as inconsolable as you
When we received our Call—
Strawman.
Strawman.
Strawman.
And for like cause—The fascination of the town—it was;But when a little money had come in,And the first pairs of infants, twin by twin,She quite got over it.
And for like cause—The fascination of the town—it was;But when a little money had come in,And the first pairs of infants, twin by twin,She quite got over it.
And for like cause—The fascination of the town—it was;But when a little money had come in,And the first pairs of infants, twin by twin,She quite got over it.
And for like cause—
The fascination of the town—it was;
But when a little money had come in,
And the first pairs of infants, twin by twin,
She quite got over it.
Falk[sotto vocetoStrawman].
Falk[sotto vocetoStrawman].
Falk[sotto vocetoStrawman].
Bravo, you ablePersuader.
Bravo, you ablePersuader.
Bravo, you ablePersuader.
Bravo, you able
Persuader.
Strawman[nodding to him and turning again toAnna].
Strawman[nodding to him and turning again toAnna].
Strawman[nodding to him and turning again toAnna].
Now you’ve promised me, be stable.Shall man renounce his work? Falk says the CallIs not so very slender after all.Did you not, Falk?
Now you’ve promised me, be stable.Shall man renounce his work? Falk says the CallIs not so very slender after all.Did you not, Falk?
Now you’ve promised me, be stable.Shall man renounce his work? Falk says the CallIs not so very slender after all.Did you not, Falk?
Now you’ve promised me, be stable.
Shall man renounce his work? Falk says the Call
Is not so very slender after all.
Did you not, Falk?
Falk.
Falk.
Falk.
Nay, pastor—
Nay, pastor—
Nay, pastor—
Nay, pastor—
Strawman.
Strawman.
Strawman.
To be sure—![ToAnna.Of something then at least you are secure.What’s gained by giving up, if that is so?Look back into the ages long ago,See, Adam, Eve—the Ark, see, pair by pair,Birds in the field—the lilies in the air,The little birds—the little birds—the fishes—
To be sure—![ToAnna.Of something then at least you are secure.What’s gained by giving up, if that is so?Look back into the ages long ago,See, Adam, Eve—the Ark, see, pair by pair,Birds in the field—the lilies in the air,The little birds—the little birds—the fishes—
To be sure—![ToAnna.Of something then at least you are secure.What’s gained by giving up, if that is so?Look back into the ages long ago,See, Adam, Eve—the Ark, see, pair by pair,Birds in the field—the lilies in the air,The little birds—the little birds—the fishes—
To be sure—!
[ToAnna.
Of something then at least you are secure.
What’s gained by giving up, if that is so?
Look back into the ages long ago,
See, Adam, Eve—the Ark, see, pair by pair,
Birds in the field—the lilies in the air,
The little birds—the little birds—the fishes—
[Continues in a lower tone, as he withdraws withAnna.
[Continues in a lower tone, as he withdraws withAnna.
[Miss Jayand theAuntsreturn withLind.
[Miss Jayand theAuntsreturn withLind.
Falk.
Falk.
Falk.
Hurrah! Here come the veterans in array;The old guard charging to retrieve the day!
Hurrah! Here come the veterans in array;The old guard charging to retrieve the day!
Hurrah! Here come the veterans in array;The old guard charging to retrieve the day!
Hurrah! Here come the veterans in array;
The old guard charging to retrieve the day!
Miss Jay.
Miss Jay.
Miss Jay.
Ah, in exact accordance with our wishes![Aside.Wehavehim, Falk!—Now let us tackleher![ApproachesAnna.
Ah, in exact accordance with our wishes![Aside.Wehavehim, Falk!—Now let us tackleher![ApproachesAnna.
Ah, in exact accordance with our wishes![Aside.Wehavehim, Falk!—Now let us tackleher![ApproachesAnna.
Ah, in exact accordance with our wishes!
[Aside.
Wehavehim, Falk!—Now let us tackleher!
[ApproachesAnna.
Strawman[with a deprecating motion].
Strawman[with a deprecating motion].
Strawman[with a deprecating motion].
She needs no secular solicitation;The Spirit has spoken, what can Earth bestead—?[Modestly.If in some small degree my words have sped,Power was vouchsafed me—!
She needs no secular solicitation;The Spirit has spoken, what can Earth bestead—?[Modestly.If in some small degree my words have sped,Power was vouchsafed me—!
She needs no secular solicitation;The Spirit has spoken, what can Earth bestead—?[Modestly.If in some small degree my words have sped,Power was vouchsafed me—!
She needs no secular solicitation;
The Spirit has spoken, what can Earth bestead—?
[Modestly.
If in some small degree my words have sped,
Power was vouchsafed me—!
Mrs. Halm.
Mrs. Halm.
Mrs. Halm.
Come, no more evasion,Bring them together!
Come, no more evasion,Bring them together!
Come, no more evasion,Bring them together!
Come, no more evasion,
Bring them together!
Aunts[with emotion].
Aunts[with emotion].
Aunts[with emotion].
Ah, how exquisite!
Ah, how exquisite!
Ah, how exquisite!
Ah, how exquisite!
Strawman.
Strawman.
Strawman.
Yes, can there be a heart so dull and deadAs not to be entranced at such a sight!It is so thrilling and so penetrating,So lacerating, so exhilarating,To see an innocent babe devoutly layIts offering on Duty’s altar.
Yes, can there be a heart so dull and deadAs not to be entranced at such a sight!It is so thrilling and so penetrating,So lacerating, so exhilarating,To see an innocent babe devoutly layIts offering on Duty’s altar.
Yes, can there be a heart so dull and deadAs not to be entranced at such a sight!It is so thrilling and so penetrating,So lacerating, so exhilarating,To see an innocent babe devoutly layIts offering on Duty’s altar.
Yes, can there be a heart so dull and dead
As not to be entranced at such a sight!
It is so thrilling and so penetrating,
So lacerating, so exhilarating,
To see an innocent babe devoutly lay
Its offering on Duty’s altar.
Mrs. Halm.
Mrs. Halm.
Mrs. Halm.
Nay,Her family have also done their part.
Nay,Her family have also done their part.
Nay,Her family have also done their part.
Nay,
Her family have also done their part.
Miss Jay.
Miss Jay.
Miss Jay.
I and the Aunts—I should imagine so.You, Lind, may have the key to Anna’s heart,[Presses his hand.But we possess a picklock, you must know,Able to open where the key avails not.And if in years to come, cares throng and thwart,Only apply to us, our friendship fails not.
I and the Aunts—I should imagine so.You, Lind, may have the key to Anna’s heart,[Presses his hand.But we possess a picklock, you must know,Able to open where the key avails not.And if in years to come, cares throng and thwart,Only apply to us, our friendship fails not.
I and the Aunts—I should imagine so.You, Lind, may have the key to Anna’s heart,[Presses his hand.But we possess a picklock, you must know,Able to open where the key avails not.And if in years to come, cares throng and thwart,Only apply to us, our friendship fails not.
I and the Aunts—I should imagine so.
You, Lind, may have the key to Anna’s heart,
[Presses his hand.
But we possess a picklock, you must know,
Able to open where the key avails not.
And if in years to come, cares throng and thwart,
Only apply to us, our friendship fails not.
Mrs. Halm.
Mrs. Halm.
Mrs. Halm.
Yes, we shall hover round you all your life,—
Yes, we shall hover round you all your life,—
Yes, we shall hover round you all your life,—
Yes, we shall hover round you all your life,—
Miss Jay.
Miss Jay.
Miss Jay.
And shield you from the fiend of wedded strife.
And shield you from the fiend of wedded strife.
And shield you from the fiend of wedded strife.
And shield you from the fiend of wedded strife.
Strawman.
Strawman.
Strawman.
Enchanting group! Love, friendship, hour of gladness,Yet so pathetically touched with sadness.[Turning toLind.But now, young man, pray make an end of this.[LeadingAnnato him.Take thy betrothed—receive her—with a kiss!
Enchanting group! Love, friendship, hour of gladness,Yet so pathetically touched with sadness.[Turning toLind.But now, young man, pray make an end of this.[LeadingAnnato him.Take thy betrothed—receive her—with a kiss!
Enchanting group! Love, friendship, hour of gladness,Yet so pathetically touched with sadness.[Turning toLind.But now, young man, pray make an end of this.[LeadingAnnato him.Take thy betrothed—receive her—with a kiss!
Enchanting group! Love, friendship, hour of gladness,
Yet so pathetically touched with sadness.
[Turning toLind.
But now, young man, pray make an end of this.
[LeadingAnnato him.
Take thy betrothed—receive her—with a kiss!
Lind[giving his hand toAnna].
Lind[giving his hand toAnna].
Lind[giving his hand toAnna].
I stay at home!
I stay at home!
I stay at home!
I stay at home!
Anna[at the same moment].
Anna[at the same moment].
Anna[at the same moment].
I go with you!
I go with you!
I go with you!
I go with you!
Anna[amazed].
Anna[amazed].
Anna[amazed].
You stay?
You stay?
You stay?
You stay?
Lind[equally so].
Lind[equally so].
Lind[equally so].
You go with me?
You go with me?
You go with me?
You go with me?
Anna[with a helpless glance at the company].
Anna[with a helpless glance at the company].
Anna[with a helpless glance at the company].
Why, then, we are divided as before!
Why, then, we are divided as before!
Why, then, we are divided as before!
Why, then, we are divided as before!
Lind.
Lind.
Lind.
What’s this?
What’s this?
What’s this?
What’s this?
The Ladies.
The Ladies.
The Ladies.
What now?
What now?
What now?
What now?
Miss Jay[excitedly].
Miss Jay[excitedly].
Miss Jay[excitedly].
Our wills are all at war—
Our wills are all at war—
Our wills are all at war—
Our wills are all at war—
Strawman.
Strawman.
Strawman.
She gave her solemn word to cross the seaWith him!
She gave her solemn word to cross the seaWith him!
She gave her solemn word to cross the seaWith him!
She gave her solemn word to cross the sea
With him!
Miss Jay.
Miss Jay.
Miss Jay.
And he gave his to stay ashoreWith her!
And he gave his to stay ashoreWith her!
And he gave his to stay ashoreWith her!
And he gave his to stay ashore
With her!
Falk[laughing].
Falk[laughing].
Falk[laughing].
They both complied; what would you more!
They both complied; what would you more!
They both complied; what would you more!
They both complied; what would you more!
Strawman.
Strawman.
Strawman.
These complications are too much for me.[Goes towards the background.
These complications are too much for me.[Goes towards the background.
These complications are too much for me.[Goes towards the background.
These complications are too much for me.
[Goes towards the background.
Aunts[to one another].
Aunts[to one another].
Aunts[to one another].
How in the world came they to disagree?
How in the world came they to disagree?
How in the world came they to disagree?
How in the world came they to disagree?
Mrs. Halm.
Mrs. Halm.
Mrs. Halm.
[ToGuldstadandStiver,who have been walking in the garden and now approach.
[ToGuldstadandStiver,who have been walking in the garden and now approach.
The spirit of discord’s in possession here.[Talks aside to them.
The spirit of discord’s in possession here.[Talks aside to them.
The spirit of discord’s in possession here.[Talks aside to them.
The spirit of discord’s in possession here.
[Talks aside to them.
Mrs. Strawman.
Mrs. Strawman.
Mrs. Strawman.
[ToMiss Jay,noticing that the table is being laid.
[ToMiss Jay,noticing that the table is being laid.
There comes the tea.
There comes the tea.
There comes the tea.
There comes the tea.
Miss Jay[curtly].
Miss Jay[curtly].
Miss Jay[curtly].
Thank heaven.
Thank heaven.
Thank heaven.
Thank heaven.
Falk.
Falk.
Falk.
Hurrah! a cheerFor love and friendship, maiden aunts and tea!
Hurrah! a cheerFor love and friendship, maiden aunts and tea!
Hurrah! a cheerFor love and friendship, maiden aunts and tea!
Hurrah! a cheer
For love and friendship, maiden aunts and tea!
Stiver.
Stiver.
Stiver.
But if the case stands thus, the whole proceedingMay easily be ended with a laugh;All turns upon a single paragraph,Which bids the wife attend the spouse. No pleadingCan wrest an ordinance so clearly stated—
But if the case stands thus, the whole proceedingMay easily be ended with a laugh;All turns upon a single paragraph,Which bids the wife attend the spouse. No pleadingCan wrest an ordinance so clearly stated—
But if the case stands thus, the whole proceedingMay easily be ended with a laugh;All turns upon a single paragraph,Which bids the wife attend the spouse. No pleadingCan wrest an ordinance so clearly stated—
But if the case stands thus, the whole proceeding
May easily be ended with a laugh;
All turns upon a single paragraph,
Which bids the wife attend the spouse. No pleading
Can wrest an ordinance so clearly stated—
Miss Jay.
Miss Jay.
Miss Jay.
Doubtless, but does that help us to agree?
Doubtless, but does that help us to agree?
Doubtless, but does that help us to agree?
Doubtless, but does that help us to agree?
Strawman.
Strawman.
Strawman.
She must obey a law that heaven dictated.
She must obey a law that heaven dictated.
She must obey a law that heaven dictated.
She must obey a law that heaven dictated.
Stiver.
Stiver.
Stiver.
But Lind can circumvent that law, you see.[ToLind.Put off your journey, and then—budge no jot.
But Lind can circumvent that law, you see.[ToLind.Put off your journey, and then—budge no jot.
But Lind can circumvent that law, you see.[ToLind.Put off your journey, and then—budge no jot.
But Lind can circumvent that law, you see.
[ToLind.
Put off your journey, and then—budge no jot.
Aunts[delighted].
Aunts[delighted].
Aunts[delighted].
Yes, that’s the way!
Yes, that’s the way!
Yes, that’s the way!
Yes, that’s the way!
Mrs. Halm..
Mrs. Halm..
Mrs. Halm..
Agreed!
Agreed!
Agreed!
Agreed!
Miss Jay.
Miss Jay.
Miss Jay.
That cuts the knot.
That cuts the knot.
That cuts the knot.
That cuts the knot.
[Svanhildand the maids have meantime laid the tea-table beside the verandah steps. AtMrs. Halm’sinvitation the ladies sit down. The rest of the company take their places, partly on the verandahand in the summer-house, partly in the garden.Falksits on the verandah. During the following scene they drink tea.
[Svanhildand the maids have meantime laid the tea-table beside the verandah steps. AtMrs. Halm’sinvitation the ladies sit down. The rest of the company take their places, partly on the verandahand in the summer-house, partly in the garden.Falksits on the verandah. During the following scene they drink tea.
Mrs. Halm[smiling].
Mrs. Halm[smiling].
Mrs. Halm[smiling].
And so our little storm is overblown.Such summer showers do good when they are gone;The sunshine greets us with a double boon,And promises a cloudless afternoon.
And so our little storm is overblown.Such summer showers do good when they are gone;The sunshine greets us with a double boon,And promises a cloudless afternoon.
And so our little storm is overblown.Such summer showers do good when they are gone;The sunshine greets us with a double boon,And promises a cloudless afternoon.
And so our little storm is overblown.
Such summer showers do good when they are gone;
The sunshine greets us with a double boon,
And promises a cloudless afternoon.
Miss Jay.
Miss Jay.
Miss Jay.
Ah yes, Love’s blossom without rainy skiesWould never thrive according to our wishes.
Ah yes, Love’s blossom without rainy skiesWould never thrive according to our wishes.
Ah yes, Love’s blossom without rainy skiesWould never thrive according to our wishes.
Ah yes, Love’s blossom without rainy skies
Would never thrive according to our wishes.
Falk.
Falk.
Falk.
In dry land set it, and it forthwith dies;For in so far the flowers are like the fishes—
In dry land set it, and it forthwith dies;For in so far the flowers are like the fishes—
In dry land set it, and it forthwith dies;For in so far the flowers are like the fishes—
In dry land set it, and it forthwith dies;
For in so far the flowers are like the fishes—
Svanhild.
Svanhild.
Svanhild.
Nay, for Love lives, you know, upon the air—
Nay, for Love lives, you know, upon the air—
Nay, for Love lives, you know, upon the air—
Nay, for Love lives, you know, upon the air—
Miss Jay.
Miss Jay.
Miss Jay.
Which is the death of fishes—
Which is the death of fishes—
Which is the death of fishes—
Which is the death of fishes—
Falk.
Falk.
Falk.
So I say.
So I say.
So I say.
So I say.
Miss Jay.
Miss Jay.
Miss Jay.
Aha, we’ve put a bridle on you there!
Aha, we’ve put a bridle on you there!
Aha, we’ve put a bridle on you there!
Aha, we’ve put a bridle on you there!
Mrs. Strawman.
Mrs. Strawman.
Mrs. Strawman.
The tea is good, one knows by the bouquet.
The tea is good, one knows by the bouquet.
The tea is good, one knows by the bouquet.
The tea is good, one knows by the bouquet.
Falk.
Falk.
Falk.
Well, let us keep the simile you chose.Love is a flower; for if heaven’s blessed rainFall short, it all but pines to death—[Pauses.
Well, let us keep the simile you chose.Love is a flower; for if heaven’s blessed rainFall short, it all but pines to death—[Pauses.
Well, let us keep the simile you chose.Love is a flower; for if heaven’s blessed rainFall short, it all but pines to death—[Pauses.
Well, let us keep the simile you chose.
Love is a flower; for if heaven’s blessed rain
Fall short, it all but pines to death—
[Pauses.
Miss Jay.
Miss Jay.
Miss Jay.
What then?
What then?
What then?
What then?
Falk[with a gallant bow].
Falk[with a gallant bow].
Falk[with a gallant bow].
Then come the aunts with the reviving hose.—But poets have this simile employed,And men for scores of centuries enjoyed,—Yet hardly one its secret sense has hit;For flowers are manifold and infinite.Say, then, what flower is love? Name me, who knows,The flower most like it?
Then come the aunts with the reviving hose.—But poets have this simile employed,And men for scores of centuries enjoyed,—Yet hardly one its secret sense has hit;For flowers are manifold and infinite.Say, then, what flower is love? Name me, who knows,The flower most like it?
Then come the aunts with the reviving hose.—But poets have this simile employed,And men for scores of centuries enjoyed,—Yet hardly one its secret sense has hit;For flowers are manifold and infinite.Say, then, what flower is love? Name me, who knows,The flower most like it?
Then come the aunts with the reviving hose.—
But poets have this simile employed,
And men for scores of centuries enjoyed,—
Yet hardly one its secret sense has hit;
For flowers are manifold and infinite.
Say, then, what flower is love? Name me, who knows,
The flower most like it?
Miss Jay.
Miss Jay.
Miss Jay.
Why, it is the rose;Good gracious, that’s exceedingly well known;—Love, all agree, lends life a rosy tone.
Why, it is the rose;Good gracious, that’s exceedingly well known;—Love, all agree, lends life a rosy tone.
Why, it is the rose;Good gracious, that’s exceedingly well known;—Love, all agree, lends life a rosy tone.
Why, it is the rose;
Good gracious, that’s exceedingly well known;—
Love, all agree, lends life a rosy tone.
A Young Lady.
A Young Lady.
A Young Lady.
It is the snowdrop; growing, snow enfurled;Till it peer forth, undreamt of by the world.
It is the snowdrop; growing, snow enfurled;Till it peer forth, undreamt of by the world.
It is the snowdrop; growing, snow enfurled;Till it peer forth, undreamt of by the world.
It is the snowdrop; growing, snow enfurled;
Till it peer forth, undreamt of by the world.
An Aunt.
An Aunt.
An Aunt.
It is the dandelion,—made robustBy dint of human heel and horse hoof thrust;Nay, shooting forth afresh when it is smitten,As Pedersen so charmingly has written.
It is the dandelion,—made robustBy dint of human heel and horse hoof thrust;Nay, shooting forth afresh when it is smitten,As Pedersen so charmingly has written.
It is the dandelion,—made robustBy dint of human heel and horse hoof thrust;Nay, shooting forth afresh when it is smitten,As Pedersen so charmingly has written.
It is the dandelion,—made robust
By dint of human heel and horse hoof thrust;
Nay, shooting forth afresh when it is smitten,
As Pedersen so charmingly has written.
Lind.
Lind.
Lind.
It is the bluebell,—ringing in for allYoung hearts life’s joyous Whitsun festival.
It is the bluebell,—ringing in for allYoung hearts life’s joyous Whitsun festival.
It is the bluebell,—ringing in for allYoung hearts life’s joyous Whitsun festival.
It is the bluebell,—ringing in for all
Young hearts life’s joyous Whitsun festival.
Mrs. Halm.
Mrs. Halm.
Mrs. Halm.
No, ’tis an evergreen,—as fresh and gayIn desolate December as in May.
No, ’tis an evergreen,—as fresh and gayIn desolate December as in May.
No, ’tis an evergreen,—as fresh and gayIn desolate December as in May.
No, ’tis an evergreen,—as fresh and gay
In desolate December as in May.
Guldstad.
Guldstad.
Guldstad.
No, Iceland moss, dry gathered,—far the bestCure for young ladies with a wounded breast.
No, Iceland moss, dry gathered,—far the bestCure for young ladies with a wounded breast.
No, Iceland moss, dry gathered,—far the bestCure for young ladies with a wounded breast.
No, Iceland moss, dry gathered,—far the best
Cure for young ladies with a wounded breast.
A Gentleman.
A Gentleman.
A Gentleman.
No, the wild chestnut tree,—in high reputeFor household fuel, but with a bitter fruit.
No, the wild chestnut tree,—in high reputeFor household fuel, but with a bitter fruit.
No, the wild chestnut tree,—in high reputeFor household fuel, but with a bitter fruit.
No, the wild chestnut tree,—in high repute
For household fuel, but with a bitter fruit.
Svanhild.
Svanhild.
Svanhild.
No, a camellia; at our balls, ’tis said,The chief adornment of a lady’s head.
No, a camellia; at our balls, ’tis said,The chief adornment of a lady’s head.
No, a camellia; at our balls, ’tis said,The chief adornment of a lady’s head.
No, a camellia; at our balls, ’tis said,
The chief adornment of a lady’s head.
Mrs. Strawman.
Mrs. Strawman.
Mrs. Strawman.
No, it is like a flower, O such a bright one;—Stay now—a blue one, no, it was a white one—What is its name—? Dear me—the one I met—;Well it is singular how I forget!
No, it is like a flower, O such a bright one;—Stay now—a blue one, no, it was a white one—What is its name—? Dear me—the one I met—;Well it is singular how I forget!
No, it is like a flower, O such a bright one;—Stay now—a blue one, no, it was a white one—What is its name—? Dear me—the one I met—;Well it is singular how I forget!
No, it is like a flower, O such a bright one;—
Stay now—a blue one, no, it was a white one—
What is its name—? Dear me—the one I met—;
Well it is singular how I forget!
Stiver.
Stiver.
Stiver.
None of these flower similitudes will run.The flowerpot is a likelier candidate.There’s only room in it, at once, forone;But by progressive stages it holdseight.
None of these flower similitudes will run.The flowerpot is a likelier candidate.There’s only room in it, at once, forone;But by progressive stages it holdseight.
None of these flower similitudes will run.The flowerpot is a likelier candidate.There’s only room in it, at once, forone;But by progressive stages it holdseight.
None of these flower similitudes will run.
The flowerpot is a likelier candidate.
There’s only room in it, at once, forone;
But by progressive stages it holdseight.
Strawman[with his little girls round him].
Strawman[with his little girls round him].
Strawman[with his little girls round him].
No, love’s a pear tree; in the spring like snowWith myriad blossoms, which in summer growTo pearlets; in the parent’s sap each shares;—And with God’s help they’ll all alike prove pears.
No, love’s a pear tree; in the spring like snowWith myriad blossoms, which in summer growTo pearlets; in the parent’s sap each shares;—And with God’s help they’ll all alike prove pears.
No, love’s a pear tree; in the spring like snowWith myriad blossoms, which in summer growTo pearlets; in the parent’s sap each shares;—And with God’s help they’ll all alike prove pears.
No, love’s a pear tree; in the spring like snow
With myriad blossoms, which in summer grow
To pearlets; in the parent’s sap each shares;—
And with God’s help they’ll all alike prove pears.
Falk.
Falk.
Falk.
So many heads, so many sentences!No, you all grope and blunder off the line.Each simile’s at fault; I’ll tell you mine;—You’re free to turn and wrest it as you please.[Rises as if to make a speech.In the remotest east there grows a plant;And the sun’s cousin’s garden is its haunt—
So many heads, so many sentences!No, you all grope and blunder off the line.Each simile’s at fault; I’ll tell you mine;—You’re free to turn and wrest it as you please.[Rises as if to make a speech.In the remotest east there grows a plant;And the sun’s cousin’s garden is its haunt—
So many heads, so many sentences!No, you all grope and blunder off the line.Each simile’s at fault; I’ll tell you mine;—You’re free to turn and wrest it as you please.[Rises as if to make a speech.In the remotest east there grows a plant;And the sun’s cousin’s garden is its haunt—
So many heads, so many sentences!
No, you all grope and blunder off the line.
Each simile’s at fault; I’ll tell you mine;—
You’re free to turn and wrest it as you please.
[Rises as if to make a speech.
In the remotest east there grows a plant;
And the sun’s cousin’s garden is its haunt—
The Ladies.
The Ladies.
The Ladies.
Ah, it’s the tea-plant!
Ah, it’s the tea-plant!
Ah, it’s the tea-plant!
Ah, it’s the tea-plant!
Falk.
Falk.
Falk.
Yes.
Yes.
Yes.
Yes.
Mrs. Strawman.
Mrs. Strawman.
Mrs. Strawman.
His voice is soLike Strawman’s when he—
His voice is soLike Strawman’s when he—
His voice is soLike Strawman’s when he—
His voice is so
Like Strawman’s when he—
Strawman.
Strawman.
Strawman.
Don’t disturb his flow.
Don’t disturb his flow.
Don’t disturb his flow.
Don’t disturb his flow.
Falk.
Falk.
Falk.
It has its home in fabled lands serene;Thousands of miles of desert lie between;—Fill up, Lind!—So.—Now in a tea-oration,I’ll show of tea and Love the true relation.[The guests cluster round him.It has its home in the romantic land;Alas, Love’s home is also in Romance,Only the Sun’s descendants understandThe herb’s right cultivation and advance.With Love it is not otherwise than so.Blood of the Sun along the veins must flowIf Love indeed therein is to strike root,And burgeon into blossom, into fruit.
It has its home in fabled lands serene;Thousands of miles of desert lie between;—Fill up, Lind!—So.—Now in a tea-oration,I’ll show of tea and Love the true relation.[The guests cluster round him.It has its home in the romantic land;Alas, Love’s home is also in Romance,Only the Sun’s descendants understandThe herb’s right cultivation and advance.With Love it is not otherwise than so.Blood of the Sun along the veins must flowIf Love indeed therein is to strike root,And burgeon into blossom, into fruit.
It has its home in fabled lands serene;Thousands of miles of desert lie between;—Fill up, Lind!—So.—Now in a tea-oration,I’ll show of tea and Love the true relation.[The guests cluster round him.It has its home in the romantic land;Alas, Love’s home is also in Romance,Only the Sun’s descendants understandThe herb’s right cultivation and advance.With Love it is not otherwise than so.Blood of the Sun along the veins must flowIf Love indeed therein is to strike root,And burgeon into blossom, into fruit.
It has its home in fabled lands serene;
Thousands of miles of desert lie between;—
Fill up, Lind!—So.—Now in a tea-oration,
I’ll show of tea and Love the true relation.
[The guests cluster round him.
It has its home in the romantic land;
Alas, Love’s home is also in Romance,
Only the Sun’s descendants understand
The herb’s right cultivation and advance.
With Love it is not otherwise than so.
Blood of the Sun along the veins must flow
If Love indeed therein is to strike root,
And burgeon into blossom, into fruit.
Miss Jay.
Miss Jay.
Miss Jay.
But China is an ancient land; you holdIn consequence that tea is very old—
But China is an ancient land; you holdIn consequence that tea is very old—
But China is an ancient land; you holdIn consequence that tea is very old—
But China is an ancient land; you hold
In consequence that tea is very old—
Strawman.
Strawman.
Strawman.