Mais reule essample ne resounLe Malencolien n’areste,N’ad cure de maniere honneste,Ainz comme noun resonnable beste3920A son corous quiert enchesoun;Quar quant ly vers tourne en sa teste,Lors brait et crie et se tempesteSi comme du meer l’estorbilloun.Ly sages dist, ‘Comme la CitéQuelle est overte et desmurée,Ensi celuy qui s’espiritN’ad de ce vice refrené.’Car l’un et l’autre en un degréLegierement sont desconfit;3930L’une est tost pris sanz contredit,Et l’autre, comme ly sages dist,Sicomme vaisseal q’est debruséLe cuer ad rout par si mal plit,Qu’il sapience en fait ne ditNe poet garder en salveté.Et ly prophetes dist auci,Que le corage de celluyQ’ad ceste vice, en flamme attentQue d’ire esprent, siquepar luy3940S’eschalfe, sanz ce q’ascunyLe touche ou grieve ascunement:Mais deinz son cuer tout proprementTieux fantasies d’ire aprent,Dont souffre les hachées ensiSi comme femme a l’enfantement:C’est un mervaille qu’il ne fentDel ire dont est repleny.Malencolie a sa despenseAd pour servir en sa presence3950Deux vices ove soy retenu;Ly uns de deux a noun Offense,Et l’autre ad noun Inpacience.Offense est plus chald que le fu,114Pour poy ou nient d’ire est commu,N’ad si privé dont soit conu,Tant est soudain ce q’il enpense;Car moult sovent par ton saluEt ton bon dit il t’ad renduEt maldit et irreverence.3960L’Inpacient envers trestousEst fel et trop contrarious;Car l’autry dit au paine prise,Et en response est despitous,Soudain et malencolious,Que point ne souffre aucune aprise.Trop est un tiel de sa mespriseAu pacient paine et reprise,Qu’il du folie est desirrousEt quiert discort en toute guise;3970Car ainz q’estouppe soit espriseDel fieu, cil esprent de corous.Inpatience s’est guarnieDe deux servantz en compaignie;Dont l’un est Irritacioun,f. 26C’est ly pecchés que dieus desfie;Come Moÿses en prophecieAu poeple hebreu fist sa leçoun,Quant firont leur processiounEn terre de promissioun,3980Disant que ce leur ert partieEn cause de destruccioun;Et puis fuist dist, sicomme lisoun,D’Ezechiel et Jeremie.Mais Provocacioun d’irrourEst ly seconde servitour;Car d’ire dont son cuer esprentTiele estencelle vole entour,Dont il provoce en sa chalourLes autres en eschalfement3990De corous et descordement:Et tant y monte que soventEncontre dieu vait la folour;Dont se revenge irrousementDe l’un et l’autre ensemblement,Sicome tesmoignont ly auctour.Baruch, qui saint prophete estoit,Au poeple d’Israel disoit,Pource q’en ire ont provocéLeur dieu, il s’en revengeroit4000Et comme caitifs les bailleroitA ceulx qui les tienont en hée:Sovent auci pour ce pecchéVers Babiloigne et NinivéDieus asprement se corouçoit.Trop est ce vice malsené,Que fait que dieus est coroucéEt le provoce a ce qu’il soit.C’est ly pecchés fol et salvage,Que quant par cas ascun damage4010Luy vient du perte ou de lesure,Tantost come forsené s’esrage,Dont dieu reneye et desparage,Que pour le temps quel’ire endureNe sciet q’est dieu, tant perest dure;N’y ad serment q’a lors ne jure,Dont dieu provoce en son oultrage:Trop est vilaine creature,Qui laist son dieu pour aventureEt prent le deable a son menage.4020Par le prophete qui psalmoieDieus dist, ‘Cil poeples quej’amoyeM’ont provocé vilainement,En ce que je leur dieu ne soie;Dont je par mesme celle voie,En ce qu’ils ne sont pas ma gent,Provoceray leur nuysement,Et comme cils q’ont fait folement,Leur tariance faire en doie:115Quant ne vuillont come pacient4030Que soie leur, tout tielementNe vuil je point q’ils soiont moye.’Par ce que vous ay dit dessus,Fols est a qui ce n’est conusQue bon est q’om MalencolieEschive, par qui les vertusCome pour le temps sont confondus,Par qui resoun se mortefieEt tourne en la forsenerie,Par qui sovent en compaignie4040Les bonnes gens sont esperdus,Par qui maint hom en ceste vieSoy mesme et puis son dieu oublie,Dont en la fin serra perdus.La seconde file de Ire, c’est Tençoun.La file d’Ire q’est secondeSa langue affile et sa facondeD’estrif et de contencioun:Ne parle point comme chose monde,Ainz par tencer tous ceux du mondeRevile par contempcioun.4050Comme plus l’en fait defencioun,Tant plus est plain d’offencioun;Sa langue n’en sciet garder bonde,Ainz crie sanz descenciounPlain d’ire et de dissencioun,Dont environ luy lieus redonde.C’est grant mervaile au tele peineComent luy vient si longe aleine,Que sans mesure brait et tence;Car de sa langue q’est vileine4060Pour une soule la douszeineRent des paroles par sentence.Si tout le siecle en sa presenceVolt contreplaider sa science,N’en taiseroit de la semeine;Ainz tout le pis quesciet ou pensePar contumelie et par offenceEncontre tous respont souleine.Iceste fille en propre nounEst appellé dame Tençon,4070Quelle en parlant nully respite,Seigneur, voisin, ne compaignoun,Mais pource q’elle est si feloun,Au debles est amie eslite.Qui juste luy du pres habite,Doit bien savoir ce q’elle enditeN’est pas l’aprise de Catoun;Car quanquel’ire au cuer excite,Sa langue est preste et le recite,Voir si ce fuist confessioun.4080Vers son amy Tençon diverse,Quant le consail apert reherseQ’a luy conta secretement:Tant comme plus sciet q’al autre adverse,S’irrouse langue q’est perversePlus le reconte apertement.He, dieus, come il desaese attentQui ceste file espouse et prent;Car en tous poins ele est traverse,Ne lerra pour chastiement:4090Qui faire en poet departement,116Fols est q’ensemble ove luy converse.Cil q’unqes tencer ne savoit,Tout plainement de ce porroitDu male femme avoir aprise,Quant vers son mary tenceroit:Car viene quanquevenir doit,N’en lerra, quant elle est esprise,D’un membre en autre le despise,Que pour bastoun ne pour juise4100Un soul mot ne desporteroit;Car ce tendroit recreandise,En tençant perdre sa franchise,Q’elle est serpente en son endroit.Ja ne poet estre tant batueTençon, par quoy serra rendueDarreinement que ne paroleSi halt que bien ert entendue,D’overte goule et estendue.117Maldite soit tieu chanterole!4110Bien fuist si tiele russinole,Sanz encager au vent quevole,Serroit parmy le bek pendue;Car l’en ne trove nulle escole,Baston ne verge ne gaiole,Qe poet tenir sa lange en mue.Trois choses sont, ce dist ly sage,Que l’omme boutent du cotagePar fine force et par destresce:Ce sont fumée et goute eauage,4120Mais plus encore fait le rageDu male femme tenceresse.De converser ove tiele hostesseMeulx valt serpente felonesseEt en desert et en boscage;Car l’une ove charme l’en compesce,Mais l’autre nuyt et jour ne cesse,Ainz est sanz nul repos salvage.Depar dieus a la male gentDist Jeremie tielement:4130‘Pour faire vostre afflicciounJ’envoieray ytiel serpent,As queux aucun enchantementNe poet valoir, tant sont feloun.’Ce sont cil en comparisounQ’ont male femme a compaignoun,As quelles nul chastiementOu du priere ou du bastounLes pourra mener a resoun,Tant sont salvage et violent.4140Cest un dit du proverbiour,Qe des tous chiefs n’est chief peiourDe la serpente; et tout ensiDes toutes ires n’est irrourPis que du femme ove sa clamour,Quant tence: car ly sage auciCe dist, que deinz le cuer de luyFolie buylle tresparmyComme du fontaine la liquour.Riens sciet q’a lors ne soit oï;4150Trop mette en doubte le mary,S’il ad forsfait, de perdre honour.Tençon, q’a nul amy desporte,Son cuer enmy sa bouche porte;Ce dist ly sage en son aprise:Car qanq’ en son corage porteLaist isser par l’overte porte,Que de l’oïr c’est un juise.Senec auci Tençon diviseA la fornaise q’est esprise,4160Dont ert jammais la flamme morte;Car toute l’eaue de Tamise,NeisqueGeronde y serroit mise,N’en poet valoir, tant perest forte.Tençon, que toutdis est contraire,De sa nature en fin repairef. 27En bouche au femme malurée.Danz Socrates de tiel affaireSenti quoy femme en savoit faire;118Car quant s’espouse l’ot tencée4170Et il se taist trestout du grée,Lors monta l’ire et fuist doublé,Dont il ot muillé le viaireD’un pot plain d’eaue q’ot verséeDessur sa teste et debrisée:Trop fuist tiel homme debonnaire.Car sanz soy plaindre ascunement,Ou sanz en prendre vengement,119Dist, ‘Ore au primes puiss veïrComment ma femme proprement4180M’ad fait le cours du firmament;Car pluvie doit le vent suïr:Primer me fist le vent sentirDe sa tençon, dont a souffrirM’estoet celle eaue.’ Et nequedentQui ceste essample voet tenirAvise soy; car sans mentirJa ne serray si pacient.Ly sage dist que par l’espéePlusours des gens ont mort esté,1204190Mais nounpas tantz, sicomme disoit,Comme sont parlange envenimée:Si dist quemolt est benuréQ’est loign du lange si maloit,Ne parmy l’ire s’en passoit,Ne q’en tieu jug jammais trahoit,N’en tieux liens ne s’est liée,Qe sont, ce dist, en leur endroitAsses plus durr q’acier ne soit,Et plus grevous q’enfermeté.4200Si dist auci que le morirDe Tençoun plus q’enfern haïrL’en doit, dont puis il te consaile,Q’ainçois que tiele lange oïrTu dois l’espines desfouirPour haie en faire et estoupaile121Parmy l’overt de ton oraille,Qe tu n’escoultes le mervaille:Car sa lesure om doit fuïrComme du leon qui l’omme assaille;Car lange ad vie et mort en baille,4211Dont l’en garist et fait perir.Saint Jaques ce fait tesmoigner,Que de nature om poet danterToute autre beste que l’en prent;Mais male lange du tencerN’est cil qui sciet engin troverDe luy danter aucunement.Car c’est la goufre plain du vent,Dont Amos la malvoise gent4220Depar dieus faisoit manacer,Disant qu’il leur enmy le dentEn volt ferir si roidement,122Que plus que feu doit eschaulfer.Saint Augustins le nous enseigne,Que de trestous n’est overeigneQui tant s’acorde et est semblableAs oevres queux ly deable meine,Sicomme Tençoun de la vileine.Mais pour ce q’elle est tant nuysableQ’au dieu n’a homme est amiable,4231Ly malvois angre espoentableDoit contre luy porter l’enseigne:Car nuls fors luy n’est defensableA souffrir, quant elle est tençable,Le cop de sa tresforte aleine.Ly saint prophete ZachariePar demonstrance en prophecieVist une femme en l’air seantEn une pot q’estoit polie4240De verre, et ot en compaignieDeux femmes que la vont portant.Si ot a noun par droit nommant,Ensi comme l’angre fuist disant,Iniquité du tencerie;Q’estoit porté en terre avantAs mals pour estre y conversant,Comme leur espouse et leur amie.De les deux femmes q’ont portéAmont en l’air Iniquité4250Essample avons en terre yci.Chascune est d’autre supportée,Quant tencer voet en son degréDe sa malice ove son mary;Car lors s’assemblont tout au cryComme chat salvage, et tout ensiVienont rampant du main et pié.Du tenceresse a tant vous dy;Mais qui bonne ad, bien est a luy,123Ja ne me soit autre donné.4260Le pot du verre est frel et tendreEt de legier om le poet fendre,Mais lors s’espant quedeinz y a;Auci legier sont pour offendreLes femmes, que nuls poet defendreQue tout ne vole cy et laLeur tençoun que plus grevera.Sur tieles femmes escherraLa sort du males gens, queprendreMondaine paine par cela4270Pourront, mais dire way porraCil qui covient tieu paine aprendre.Rampone ove Tençoun sa cousineDemoert toutdis et est voisine,Que porte langue enveniméPlus quen’est langue serpentine;Si ad toutdis plain la pectrineD’eisil et feel entremellé;Dont si par toy serra touché,De l’amertume ers entusché:4280Car de sa bouche, q’est canine,Abaiera la malvoistéDe toy et de ton parenté,N’est mal q’a lors ne te destine.Car Tençon q’est deinz son ententeNaufré d’irrour porte une tente,Q’est du rampone, au cuer parmy;Mais par la bouche se destente,Et lors au tout plus large extenteFait l’autry vices extenter;4290Car toutdis a son destenterEsclandre y est ove Desfamer,Qui font la plaie si pulente,Que si l’en n’ait un triaclerPour les enfleures allegger,Mortz est qui la puour en sente.124Tençon auci n’est pas guarieDu celle irrouse maladie,Q’est dite Inquietacioun:C’est de nature l’anemie,4300Que sanz repos le cuer detrieEt du venim mortal felounEst plain, siquesoy mesmes noun,Ne son voisin ne compaignounLaist reposer, maisq’om l’occie.Qui presde luy maint enviroun,Se guart sicome d’escorpioun,S’il voet mener paisible vie.Mais come Tençon dont l’en se pleintEntre les males femmes meint,4310Entre les hommes mals ensiMaint contumelie irrous atteint,Dont pacience est trop constreint:Car Salomon, comme je vous dy,Dist, plus legier est au demyPorter grant fes que soul celuyQ’ad cuer du contumelie enpeint:Car il ad d’ire forsbanyToute quiete loign de luy,Si ad le pont d’amour tout freint.4320Ly sages dist que ceste viceDoit ly mals oms de sa maliceTout proprement enheriter:Mais way dirront en son serviceSon fils, sa femme et sa norrice,Et chascun q’est son officer;Car sanz desport les fait tencer.Semblable est au salvage mer,Quant la tempeste plus l’entice,Dont ne se pourra reposer:4330Q’en tiel orage doit sigler,Merveilles est s’il n’en perisse.La tierce file de Ire, q’est appellé Hange.Ore ensuiant vous vorrai direDu tierce file que naist d’Ire;Hange est nomé de pute orine:Je ne puiss tous ses mals escrire,Mais en partie vuil descrireDe sa nature la covine:C’est celle que deinz sa pectrineIre ad covert que ja ne fine,4340Ainz nuyt et jour sur ce conspire,Jusques atant que la ruineDe son voisin ou sa voisineTout plainement porra confire.Cil q’ad ce vice est sanz amour,Car l’Ire q’est interiourNe souffre pas quel’amour dure:Combien quepar exteriourSicomme ton frere ou ta sorourTe fait semblant par coverture,4350
Mais reule essample ne resounLe Malencolien n’areste,N’ad cure de maniere honneste,Ainz comme noun resonnable beste3920A son corous quiert enchesoun;Quar quant ly vers tourne en sa teste,Lors brait et crie et se tempesteSi comme du meer l’estorbilloun.Ly sages dist, ‘Comme la CitéQuelle est overte et desmurée,Ensi celuy qui s’espiritN’ad de ce vice refrené.’Car l’un et l’autre en un degréLegierement sont desconfit;3930L’une est tost pris sanz contredit,Et l’autre, comme ly sages dist,Sicomme vaisseal q’est debruséLe cuer ad rout par si mal plit,Qu’il sapience en fait ne ditNe poet garder en salveté.Et ly prophetes dist auci,Que le corage de celluyQ’ad ceste vice, en flamme attentQue d’ire esprent, siquepar luy3940S’eschalfe, sanz ce q’ascunyLe touche ou grieve ascunement:Mais deinz son cuer tout proprementTieux fantasies d’ire aprent,Dont souffre les hachées ensiSi comme femme a l’enfantement:C’est un mervaille qu’il ne fentDel ire dont est repleny.Malencolie a sa despenseAd pour servir en sa presence3950Deux vices ove soy retenu;Ly uns de deux a noun Offense,Et l’autre ad noun Inpacience.Offense est plus chald que le fu,114Pour poy ou nient d’ire est commu,N’ad si privé dont soit conu,Tant est soudain ce q’il enpense;Car moult sovent par ton saluEt ton bon dit il t’ad renduEt maldit et irreverence.3960L’Inpacient envers trestousEst fel et trop contrarious;Car l’autry dit au paine prise,Et en response est despitous,Soudain et malencolious,Que point ne souffre aucune aprise.Trop est un tiel de sa mespriseAu pacient paine et reprise,Qu’il du folie est desirrousEt quiert discort en toute guise;3970Car ainz q’estouppe soit espriseDel fieu, cil esprent de corous.Inpatience s’est guarnieDe deux servantz en compaignie;Dont l’un est Irritacioun,f. 26C’est ly pecchés que dieus desfie;Come Moÿses en prophecieAu poeple hebreu fist sa leçoun,Quant firont leur processiounEn terre de promissioun,3980Disant que ce leur ert partieEn cause de destruccioun;Et puis fuist dist, sicomme lisoun,D’Ezechiel et Jeremie.Mais Provocacioun d’irrourEst ly seconde servitour;Car d’ire dont son cuer esprentTiele estencelle vole entour,Dont il provoce en sa chalourLes autres en eschalfement3990De corous et descordement:Et tant y monte que soventEncontre dieu vait la folour;Dont se revenge irrousementDe l’un et l’autre ensemblement,Sicome tesmoignont ly auctour.Baruch, qui saint prophete estoit,Au poeple d’Israel disoit,Pource q’en ire ont provocéLeur dieu, il s’en revengeroit4000Et comme caitifs les bailleroitA ceulx qui les tienont en hée:Sovent auci pour ce pecchéVers Babiloigne et NinivéDieus asprement se corouçoit.Trop est ce vice malsené,Que fait que dieus est coroucéEt le provoce a ce qu’il soit.C’est ly pecchés fol et salvage,Que quant par cas ascun damage4010Luy vient du perte ou de lesure,Tantost come forsené s’esrage,Dont dieu reneye et desparage,Que pour le temps quel’ire endureNe sciet q’est dieu, tant perest dure;N’y ad serment q’a lors ne jure,Dont dieu provoce en son oultrage:Trop est vilaine creature,Qui laist son dieu pour aventureEt prent le deable a son menage.4020Par le prophete qui psalmoieDieus dist, ‘Cil poeples quej’amoyeM’ont provocé vilainement,En ce que je leur dieu ne soie;Dont je par mesme celle voie,En ce qu’ils ne sont pas ma gent,Provoceray leur nuysement,Et comme cils q’ont fait folement,Leur tariance faire en doie:115Quant ne vuillont come pacient4030Que soie leur, tout tielementNe vuil je point q’ils soiont moye.’Par ce que vous ay dit dessus,Fols est a qui ce n’est conusQue bon est q’om MalencolieEschive, par qui les vertusCome pour le temps sont confondus,Par qui resoun se mortefieEt tourne en la forsenerie,Par qui sovent en compaignie4040Les bonnes gens sont esperdus,Par qui maint hom en ceste vieSoy mesme et puis son dieu oublie,Dont en la fin serra perdus.La seconde file de Ire, c’est Tençoun.La file d’Ire q’est secondeSa langue affile et sa facondeD’estrif et de contencioun:Ne parle point comme chose monde,Ainz par tencer tous ceux du mondeRevile par contempcioun.4050Comme plus l’en fait defencioun,Tant plus est plain d’offencioun;Sa langue n’en sciet garder bonde,Ainz crie sanz descenciounPlain d’ire et de dissencioun,Dont environ luy lieus redonde.C’est grant mervaile au tele peineComent luy vient si longe aleine,Que sans mesure brait et tence;Car de sa langue q’est vileine4060Pour une soule la douszeineRent des paroles par sentence.Si tout le siecle en sa presenceVolt contreplaider sa science,N’en taiseroit de la semeine;Ainz tout le pis quesciet ou pensePar contumelie et par offenceEncontre tous respont souleine.Iceste fille en propre nounEst appellé dame Tençon,4070Quelle en parlant nully respite,Seigneur, voisin, ne compaignoun,Mais pource q’elle est si feloun,Au debles est amie eslite.Qui juste luy du pres habite,Doit bien savoir ce q’elle enditeN’est pas l’aprise de Catoun;Car quanquel’ire au cuer excite,Sa langue est preste et le recite,Voir si ce fuist confessioun.4080Vers son amy Tençon diverse,Quant le consail apert reherseQ’a luy conta secretement:Tant comme plus sciet q’al autre adverse,S’irrouse langue q’est perversePlus le reconte apertement.He, dieus, come il desaese attentQui ceste file espouse et prent;Car en tous poins ele est traverse,Ne lerra pour chastiement:4090Qui faire en poet departement,116Fols est q’ensemble ove luy converse.Cil q’unqes tencer ne savoit,Tout plainement de ce porroitDu male femme avoir aprise,Quant vers son mary tenceroit:Car viene quanquevenir doit,N’en lerra, quant elle est esprise,D’un membre en autre le despise,Que pour bastoun ne pour juise4100Un soul mot ne desporteroit;Car ce tendroit recreandise,En tençant perdre sa franchise,Q’elle est serpente en son endroit.Ja ne poet estre tant batueTençon, par quoy serra rendueDarreinement que ne paroleSi halt que bien ert entendue,D’overte goule et estendue.117Maldite soit tieu chanterole!4110Bien fuist si tiele russinole,Sanz encager au vent quevole,Serroit parmy le bek pendue;Car l’en ne trove nulle escole,Baston ne verge ne gaiole,Qe poet tenir sa lange en mue.Trois choses sont, ce dist ly sage,Que l’omme boutent du cotagePar fine force et par destresce:Ce sont fumée et goute eauage,4120Mais plus encore fait le rageDu male femme tenceresse.De converser ove tiele hostesseMeulx valt serpente felonesseEt en desert et en boscage;Car l’une ove charme l’en compesce,Mais l’autre nuyt et jour ne cesse,Ainz est sanz nul repos salvage.Depar dieus a la male gentDist Jeremie tielement:4130‘Pour faire vostre afflicciounJ’envoieray ytiel serpent,As queux aucun enchantementNe poet valoir, tant sont feloun.’Ce sont cil en comparisounQ’ont male femme a compaignoun,As quelles nul chastiementOu du priere ou du bastounLes pourra mener a resoun,Tant sont salvage et violent.4140Cest un dit du proverbiour,Qe des tous chiefs n’est chief peiourDe la serpente; et tout ensiDes toutes ires n’est irrourPis que du femme ove sa clamour,Quant tence: car ly sage auciCe dist, que deinz le cuer de luyFolie buylle tresparmyComme du fontaine la liquour.Riens sciet q’a lors ne soit oï;4150Trop mette en doubte le mary,S’il ad forsfait, de perdre honour.Tençon, q’a nul amy desporte,Son cuer enmy sa bouche porte;Ce dist ly sage en son aprise:Car qanq’ en son corage porteLaist isser par l’overte porte,Que de l’oïr c’est un juise.Senec auci Tençon diviseA la fornaise q’est esprise,4160Dont ert jammais la flamme morte;Car toute l’eaue de Tamise,NeisqueGeronde y serroit mise,N’en poet valoir, tant perest forte.Tençon, que toutdis est contraire,De sa nature en fin repairef. 27En bouche au femme malurée.Danz Socrates de tiel affaireSenti quoy femme en savoit faire;118Car quant s’espouse l’ot tencée4170Et il se taist trestout du grée,Lors monta l’ire et fuist doublé,Dont il ot muillé le viaireD’un pot plain d’eaue q’ot verséeDessur sa teste et debrisée:Trop fuist tiel homme debonnaire.Car sanz soy plaindre ascunement,Ou sanz en prendre vengement,119Dist, ‘Ore au primes puiss veïrComment ma femme proprement4180M’ad fait le cours du firmament;Car pluvie doit le vent suïr:Primer me fist le vent sentirDe sa tençon, dont a souffrirM’estoet celle eaue.’ Et nequedentQui ceste essample voet tenirAvise soy; car sans mentirJa ne serray si pacient.Ly sage dist que par l’espéePlusours des gens ont mort esté,1204190Mais nounpas tantz, sicomme disoit,Comme sont parlange envenimée:Si dist quemolt est benuréQ’est loign du lange si maloit,Ne parmy l’ire s’en passoit,Ne q’en tieu jug jammais trahoit,N’en tieux liens ne s’est liée,Qe sont, ce dist, en leur endroitAsses plus durr q’acier ne soit,Et plus grevous q’enfermeté.4200Si dist auci que le morirDe Tençoun plus q’enfern haïrL’en doit, dont puis il te consaile,Q’ainçois que tiele lange oïrTu dois l’espines desfouirPour haie en faire et estoupaile121Parmy l’overt de ton oraille,Qe tu n’escoultes le mervaille:Car sa lesure om doit fuïrComme du leon qui l’omme assaille;Car lange ad vie et mort en baille,4211Dont l’en garist et fait perir.Saint Jaques ce fait tesmoigner,Que de nature om poet danterToute autre beste que l’en prent;Mais male lange du tencerN’est cil qui sciet engin troverDe luy danter aucunement.Car c’est la goufre plain du vent,Dont Amos la malvoise gent4220Depar dieus faisoit manacer,Disant qu’il leur enmy le dentEn volt ferir si roidement,122Que plus que feu doit eschaulfer.Saint Augustins le nous enseigne,Que de trestous n’est overeigneQui tant s’acorde et est semblableAs oevres queux ly deable meine,Sicomme Tençoun de la vileine.Mais pour ce q’elle est tant nuysableQ’au dieu n’a homme est amiable,4231Ly malvois angre espoentableDoit contre luy porter l’enseigne:Car nuls fors luy n’est defensableA souffrir, quant elle est tençable,Le cop de sa tresforte aleine.Ly saint prophete ZachariePar demonstrance en prophecieVist une femme en l’air seantEn une pot q’estoit polie4240De verre, et ot en compaignieDeux femmes que la vont portant.Si ot a noun par droit nommant,Ensi comme l’angre fuist disant,Iniquité du tencerie;Q’estoit porté en terre avantAs mals pour estre y conversant,Comme leur espouse et leur amie.De les deux femmes q’ont portéAmont en l’air Iniquité4250Essample avons en terre yci.Chascune est d’autre supportée,Quant tencer voet en son degréDe sa malice ove son mary;Car lors s’assemblont tout au cryComme chat salvage, et tout ensiVienont rampant du main et pié.Du tenceresse a tant vous dy;Mais qui bonne ad, bien est a luy,123Ja ne me soit autre donné.4260Le pot du verre est frel et tendreEt de legier om le poet fendre,Mais lors s’espant quedeinz y a;Auci legier sont pour offendreLes femmes, que nuls poet defendreQue tout ne vole cy et laLeur tençoun que plus grevera.Sur tieles femmes escherraLa sort du males gens, queprendreMondaine paine par cela4270Pourront, mais dire way porraCil qui covient tieu paine aprendre.Rampone ove Tençoun sa cousineDemoert toutdis et est voisine,Que porte langue enveniméPlus quen’est langue serpentine;Si ad toutdis plain la pectrineD’eisil et feel entremellé;Dont si par toy serra touché,De l’amertume ers entusché:4280Car de sa bouche, q’est canine,Abaiera la malvoistéDe toy et de ton parenté,N’est mal q’a lors ne te destine.Car Tençon q’est deinz son ententeNaufré d’irrour porte une tente,Q’est du rampone, au cuer parmy;Mais par la bouche se destente,Et lors au tout plus large extenteFait l’autry vices extenter;4290Car toutdis a son destenterEsclandre y est ove Desfamer,Qui font la plaie si pulente,Que si l’en n’ait un triaclerPour les enfleures allegger,Mortz est qui la puour en sente.124Tençon auci n’est pas guarieDu celle irrouse maladie,Q’est dite Inquietacioun:C’est de nature l’anemie,4300Que sanz repos le cuer detrieEt du venim mortal felounEst plain, siquesoy mesmes noun,Ne son voisin ne compaignounLaist reposer, maisq’om l’occie.Qui presde luy maint enviroun,Se guart sicome d’escorpioun,S’il voet mener paisible vie.Mais come Tençon dont l’en se pleintEntre les males femmes meint,4310Entre les hommes mals ensiMaint contumelie irrous atteint,Dont pacience est trop constreint:Car Salomon, comme je vous dy,Dist, plus legier est au demyPorter grant fes que soul celuyQ’ad cuer du contumelie enpeint:Car il ad d’ire forsbanyToute quiete loign de luy,Si ad le pont d’amour tout freint.4320Ly sages dist que ceste viceDoit ly mals oms de sa maliceTout proprement enheriter:Mais way dirront en son serviceSon fils, sa femme et sa norrice,Et chascun q’est son officer;Car sanz desport les fait tencer.Semblable est au salvage mer,Quant la tempeste plus l’entice,Dont ne se pourra reposer:4330Q’en tiel orage doit sigler,Merveilles est s’il n’en perisse.La tierce file de Ire, q’est appellé Hange.Ore ensuiant vous vorrai direDu tierce file que naist d’Ire;Hange est nomé de pute orine:Je ne puiss tous ses mals escrire,Mais en partie vuil descrireDe sa nature la covine:C’est celle que deinz sa pectrineIre ad covert que ja ne fine,4340Ainz nuyt et jour sur ce conspire,Jusques atant que la ruineDe son voisin ou sa voisineTout plainement porra confire.Cil q’ad ce vice est sanz amour,Car l’Ire q’est interiourNe souffre pas quel’amour dure:Combien quepar exteriourSicomme ton frere ou ta sorourTe fait semblant par coverture,4350
Mais reule essample ne resounLe Malencolien n’areste,N’ad cure de maniere honneste,Ainz comme noun resonnable beste3920A son corous quiert enchesoun;Quar quant ly vers tourne en sa teste,Lors brait et crie et se tempesteSi comme du meer l’estorbilloun.Ly sages dist, ‘Comme la CitéQuelle est overte et desmurée,Ensi celuy qui s’espiritN’ad de ce vice refrené.’Car l’un et l’autre en un degréLegierement sont desconfit;3930L’une est tost pris sanz contredit,Et l’autre, comme ly sages dist,Sicomme vaisseal q’est debruséLe cuer ad rout par si mal plit,Qu’il sapience en fait ne ditNe poet garder en salveté.Et ly prophetes dist auci,Que le corage de celluyQ’ad ceste vice, en flamme attentQue d’ire esprent, siquepar luy3940S’eschalfe, sanz ce q’ascunyLe touche ou grieve ascunement:Mais deinz son cuer tout proprementTieux fantasies d’ire aprent,Dont souffre les hachées ensiSi comme femme a l’enfantement:C’est un mervaille qu’il ne fentDel ire dont est repleny.Malencolie a sa despenseAd pour servir en sa presence3950Deux vices ove soy retenu;Ly uns de deux a noun Offense,Et l’autre ad noun Inpacience.Offense est plus chald que le fu,114Pour poy ou nient d’ire est commu,N’ad si privé dont soit conu,Tant est soudain ce q’il enpense;Car moult sovent par ton saluEt ton bon dit il t’ad renduEt maldit et irreverence.3960L’Inpacient envers trestousEst fel et trop contrarious;Car l’autry dit au paine prise,Et en response est despitous,Soudain et malencolious,Que point ne souffre aucune aprise.Trop est un tiel de sa mespriseAu pacient paine et reprise,Qu’il du folie est desirrousEt quiert discort en toute guise;3970Car ainz q’estouppe soit espriseDel fieu, cil esprent de corous.Inpatience s’est guarnieDe deux servantz en compaignie;Dont l’un est Irritacioun,f. 26C’est ly pecchés que dieus desfie;Come Moÿses en prophecieAu poeple hebreu fist sa leçoun,Quant firont leur processiounEn terre de promissioun,3980Disant que ce leur ert partieEn cause de destruccioun;Et puis fuist dist, sicomme lisoun,D’Ezechiel et Jeremie.Mais Provocacioun d’irrourEst ly seconde servitour;Car d’ire dont son cuer esprentTiele estencelle vole entour,Dont il provoce en sa chalourLes autres en eschalfement3990De corous et descordement:Et tant y monte que soventEncontre dieu vait la folour;Dont se revenge irrousementDe l’un et l’autre ensemblement,Sicome tesmoignont ly auctour.Baruch, qui saint prophete estoit,Au poeple d’Israel disoit,Pource q’en ire ont provocéLeur dieu, il s’en revengeroit4000Et comme caitifs les bailleroitA ceulx qui les tienont en hée:Sovent auci pour ce pecchéVers Babiloigne et NinivéDieus asprement se corouçoit.Trop est ce vice malsené,Que fait que dieus est coroucéEt le provoce a ce qu’il soit.C’est ly pecchés fol et salvage,Que quant par cas ascun damage4010Luy vient du perte ou de lesure,Tantost come forsené s’esrage,Dont dieu reneye et desparage,Que pour le temps quel’ire endureNe sciet q’est dieu, tant perest dure;N’y ad serment q’a lors ne jure,Dont dieu provoce en son oultrage:Trop est vilaine creature,Qui laist son dieu pour aventureEt prent le deable a son menage.4020Par le prophete qui psalmoieDieus dist, ‘Cil poeples quej’amoyeM’ont provocé vilainement,En ce que je leur dieu ne soie;Dont je par mesme celle voie,En ce qu’ils ne sont pas ma gent,Provoceray leur nuysement,Et comme cils q’ont fait folement,Leur tariance faire en doie:115Quant ne vuillont come pacient4030Que soie leur, tout tielementNe vuil je point q’ils soiont moye.’Par ce que vous ay dit dessus,Fols est a qui ce n’est conusQue bon est q’om MalencolieEschive, par qui les vertusCome pour le temps sont confondus,Par qui resoun se mortefieEt tourne en la forsenerie,Par qui sovent en compaignie4040Les bonnes gens sont esperdus,Par qui maint hom en ceste vieSoy mesme et puis son dieu oublie,Dont en la fin serra perdus.La seconde file de Ire, c’est Tençoun.La file d’Ire q’est secondeSa langue affile et sa facondeD’estrif et de contencioun:Ne parle point comme chose monde,Ainz par tencer tous ceux du mondeRevile par contempcioun.4050Comme plus l’en fait defencioun,Tant plus est plain d’offencioun;Sa langue n’en sciet garder bonde,Ainz crie sanz descenciounPlain d’ire et de dissencioun,Dont environ luy lieus redonde.C’est grant mervaile au tele peineComent luy vient si longe aleine,Que sans mesure brait et tence;Car de sa langue q’est vileine4060Pour une soule la douszeineRent des paroles par sentence.Si tout le siecle en sa presenceVolt contreplaider sa science,N’en taiseroit de la semeine;Ainz tout le pis quesciet ou pensePar contumelie et par offenceEncontre tous respont souleine.Iceste fille en propre nounEst appellé dame Tençon,4070Quelle en parlant nully respite,Seigneur, voisin, ne compaignoun,Mais pource q’elle est si feloun,Au debles est amie eslite.Qui juste luy du pres habite,Doit bien savoir ce q’elle enditeN’est pas l’aprise de Catoun;Car quanquel’ire au cuer excite,Sa langue est preste et le recite,Voir si ce fuist confessioun.4080Vers son amy Tençon diverse,Quant le consail apert reherseQ’a luy conta secretement:Tant comme plus sciet q’al autre adverse,S’irrouse langue q’est perversePlus le reconte apertement.He, dieus, come il desaese attentQui ceste file espouse et prent;Car en tous poins ele est traverse,Ne lerra pour chastiement:4090Qui faire en poet departement,116Fols est q’ensemble ove luy converse.Cil q’unqes tencer ne savoit,Tout plainement de ce porroitDu male femme avoir aprise,Quant vers son mary tenceroit:Car viene quanquevenir doit,N’en lerra, quant elle est esprise,D’un membre en autre le despise,Que pour bastoun ne pour juise4100Un soul mot ne desporteroit;Car ce tendroit recreandise,En tençant perdre sa franchise,Q’elle est serpente en son endroit.Ja ne poet estre tant batueTençon, par quoy serra rendueDarreinement que ne paroleSi halt que bien ert entendue,D’overte goule et estendue.117Maldite soit tieu chanterole!4110Bien fuist si tiele russinole,Sanz encager au vent quevole,Serroit parmy le bek pendue;Car l’en ne trove nulle escole,Baston ne verge ne gaiole,Qe poet tenir sa lange en mue.Trois choses sont, ce dist ly sage,Que l’omme boutent du cotagePar fine force et par destresce:Ce sont fumée et goute eauage,4120Mais plus encore fait le rageDu male femme tenceresse.De converser ove tiele hostesseMeulx valt serpente felonesseEt en desert et en boscage;Car l’une ove charme l’en compesce,Mais l’autre nuyt et jour ne cesse,Ainz est sanz nul repos salvage.Depar dieus a la male gentDist Jeremie tielement:4130‘Pour faire vostre afflicciounJ’envoieray ytiel serpent,As queux aucun enchantementNe poet valoir, tant sont feloun.’Ce sont cil en comparisounQ’ont male femme a compaignoun,As quelles nul chastiementOu du priere ou du bastounLes pourra mener a resoun,Tant sont salvage et violent.4140Cest un dit du proverbiour,Qe des tous chiefs n’est chief peiourDe la serpente; et tout ensiDes toutes ires n’est irrourPis que du femme ove sa clamour,Quant tence: car ly sage auciCe dist, que deinz le cuer de luyFolie buylle tresparmyComme du fontaine la liquour.Riens sciet q’a lors ne soit oï;4150Trop mette en doubte le mary,S’il ad forsfait, de perdre honour.Tençon, q’a nul amy desporte,Son cuer enmy sa bouche porte;Ce dist ly sage en son aprise:Car qanq’ en son corage porteLaist isser par l’overte porte,Que de l’oïr c’est un juise.Senec auci Tençon diviseA la fornaise q’est esprise,4160Dont ert jammais la flamme morte;Car toute l’eaue de Tamise,NeisqueGeronde y serroit mise,N’en poet valoir, tant perest forte.Tençon, que toutdis est contraire,De sa nature en fin repairef. 27En bouche au femme malurée.Danz Socrates de tiel affaireSenti quoy femme en savoit faire;118Car quant s’espouse l’ot tencée4170Et il se taist trestout du grée,Lors monta l’ire et fuist doublé,Dont il ot muillé le viaireD’un pot plain d’eaue q’ot verséeDessur sa teste et debrisée:Trop fuist tiel homme debonnaire.Car sanz soy plaindre ascunement,Ou sanz en prendre vengement,119Dist, ‘Ore au primes puiss veïrComment ma femme proprement4180M’ad fait le cours du firmament;Car pluvie doit le vent suïr:Primer me fist le vent sentirDe sa tençon, dont a souffrirM’estoet celle eaue.’ Et nequedentQui ceste essample voet tenirAvise soy; car sans mentirJa ne serray si pacient.Ly sage dist que par l’espéePlusours des gens ont mort esté,1204190Mais nounpas tantz, sicomme disoit,Comme sont parlange envenimée:Si dist quemolt est benuréQ’est loign du lange si maloit,Ne parmy l’ire s’en passoit,Ne q’en tieu jug jammais trahoit,N’en tieux liens ne s’est liée,Qe sont, ce dist, en leur endroitAsses plus durr q’acier ne soit,Et plus grevous q’enfermeté.4200Si dist auci que le morirDe Tençoun plus q’enfern haïrL’en doit, dont puis il te consaile,Q’ainçois que tiele lange oïrTu dois l’espines desfouirPour haie en faire et estoupaile121Parmy l’overt de ton oraille,Qe tu n’escoultes le mervaille:Car sa lesure om doit fuïrComme du leon qui l’omme assaille;Car lange ad vie et mort en baille,4211Dont l’en garist et fait perir.Saint Jaques ce fait tesmoigner,Que de nature om poet danterToute autre beste que l’en prent;Mais male lange du tencerN’est cil qui sciet engin troverDe luy danter aucunement.Car c’est la goufre plain du vent,Dont Amos la malvoise gent4220Depar dieus faisoit manacer,Disant qu’il leur enmy le dentEn volt ferir si roidement,122Que plus que feu doit eschaulfer.Saint Augustins le nous enseigne,Que de trestous n’est overeigneQui tant s’acorde et est semblableAs oevres queux ly deable meine,Sicomme Tençoun de la vileine.Mais pour ce q’elle est tant nuysableQ’au dieu n’a homme est amiable,4231Ly malvois angre espoentableDoit contre luy porter l’enseigne:Car nuls fors luy n’est defensableA souffrir, quant elle est tençable,Le cop de sa tresforte aleine.Ly saint prophete ZachariePar demonstrance en prophecieVist une femme en l’air seantEn une pot q’estoit polie4240De verre, et ot en compaignieDeux femmes que la vont portant.Si ot a noun par droit nommant,Ensi comme l’angre fuist disant,Iniquité du tencerie;Q’estoit porté en terre avantAs mals pour estre y conversant,Comme leur espouse et leur amie.De les deux femmes q’ont portéAmont en l’air Iniquité4250Essample avons en terre yci.Chascune est d’autre supportée,Quant tencer voet en son degréDe sa malice ove son mary;Car lors s’assemblont tout au cryComme chat salvage, et tout ensiVienont rampant du main et pié.Du tenceresse a tant vous dy;Mais qui bonne ad, bien est a luy,123Ja ne me soit autre donné.4260Le pot du verre est frel et tendreEt de legier om le poet fendre,Mais lors s’espant quedeinz y a;Auci legier sont pour offendreLes femmes, que nuls poet defendreQue tout ne vole cy et laLeur tençoun que plus grevera.Sur tieles femmes escherraLa sort du males gens, queprendreMondaine paine par cela4270Pourront, mais dire way porraCil qui covient tieu paine aprendre.Rampone ove Tençoun sa cousineDemoert toutdis et est voisine,Que porte langue enveniméPlus quen’est langue serpentine;Si ad toutdis plain la pectrineD’eisil et feel entremellé;Dont si par toy serra touché,De l’amertume ers entusché:4280Car de sa bouche, q’est canine,Abaiera la malvoistéDe toy et de ton parenté,N’est mal q’a lors ne te destine.Car Tençon q’est deinz son ententeNaufré d’irrour porte une tente,Q’est du rampone, au cuer parmy;Mais par la bouche se destente,Et lors au tout plus large extenteFait l’autry vices extenter;4290Car toutdis a son destenterEsclandre y est ove Desfamer,Qui font la plaie si pulente,Que si l’en n’ait un triaclerPour les enfleures allegger,Mortz est qui la puour en sente.124Tençon auci n’est pas guarieDu celle irrouse maladie,Q’est dite Inquietacioun:C’est de nature l’anemie,4300Que sanz repos le cuer detrieEt du venim mortal felounEst plain, siquesoy mesmes noun,Ne son voisin ne compaignounLaist reposer, maisq’om l’occie.Qui presde luy maint enviroun,Se guart sicome d’escorpioun,S’il voet mener paisible vie.Mais come Tençon dont l’en se pleintEntre les males femmes meint,4310Entre les hommes mals ensiMaint contumelie irrous atteint,Dont pacience est trop constreint:Car Salomon, comme je vous dy,Dist, plus legier est au demyPorter grant fes que soul celuyQ’ad cuer du contumelie enpeint:Car il ad d’ire forsbanyToute quiete loign de luy,Si ad le pont d’amour tout freint.4320Ly sages dist que ceste viceDoit ly mals oms de sa maliceTout proprement enheriter:Mais way dirront en son serviceSon fils, sa femme et sa norrice,Et chascun q’est son officer;Car sanz desport les fait tencer.Semblable est au salvage mer,Quant la tempeste plus l’entice,Dont ne se pourra reposer:4330Q’en tiel orage doit sigler,Merveilles est s’il n’en perisse.La tierce file de Ire, q’est appellé Hange.Ore ensuiant vous vorrai direDu tierce file que naist d’Ire;Hange est nomé de pute orine:Je ne puiss tous ses mals escrire,Mais en partie vuil descrireDe sa nature la covine:C’est celle que deinz sa pectrineIre ad covert que ja ne fine,4340Ainz nuyt et jour sur ce conspire,Jusques atant que la ruineDe son voisin ou sa voisineTout plainement porra confire.Cil q’ad ce vice est sanz amour,Car l’Ire q’est interiourNe souffre pas quel’amour dure:Combien quepar exteriourSicomme ton frere ou ta sorourTe fait semblant par coverture,4350
Mais reule essample ne resoun
Le Malencolien n’areste,
N’ad cure de maniere honneste,
Ainz comme noun resonnable beste3920
A son corous quiert enchesoun;
Quar quant ly vers tourne en sa teste,
Lors brait et crie et se tempeste
Si comme du meer l’estorbilloun.
Ly sages dist, ‘Comme la Cité
Quelle est overte et desmurée,
Ensi celuy qui s’espirit
N’ad de ce vice refrené.’
Car l’un et l’autre en un degré
Legierement sont desconfit;3930
L’une est tost pris sanz contredit,
Et l’autre, comme ly sages dist,
Sicomme vaisseal q’est debrusé
Le cuer ad rout par si mal plit,
Qu’il sapience en fait ne dit
Ne poet garder en salveté.
Et ly prophetes dist auci,
Que le corage de celluy
Q’ad ceste vice, en flamme attent
Que d’ire esprent, siquepar luy3940
S’eschalfe, sanz ce q’ascuny
Le touche ou grieve ascunement:
Mais deinz son cuer tout proprement
Tieux fantasies d’ire aprent,
Dont souffre les hachées ensi
Si comme femme a l’enfantement:
C’est un mervaille qu’il ne fent
Del ire dont est repleny.
Malencolie a sa despense
Ad pour servir en sa presence3950
Deux vices ove soy retenu;
Ly uns de deux a noun Offense,
Et l’autre ad noun Inpacience.
Offense est plus chald que le fu,114
Pour poy ou nient d’ire est commu,
N’ad si privé dont soit conu,
Tant est soudain ce q’il enpense;
Car moult sovent par ton salu
Et ton bon dit il t’ad rendu
Et maldit et irreverence.3960
L’Inpacient envers trestous
Est fel et trop contrarious;
Car l’autry dit au paine prise,
Et en response est despitous,
Soudain et malencolious,
Que point ne souffre aucune aprise.
Trop est un tiel de sa mesprise
Au pacient paine et reprise,
Qu’il du folie est desirrous
Et quiert discort en toute guise;3970
Car ainz q’estouppe soit esprise
Del fieu, cil esprent de corous.
Inpatience s’est guarnie
De deux servantz en compaignie;
Dont l’un est Irritacioun,
f. 26
C’est ly pecchés que dieus desfie;
Come Moÿses en prophecie
Au poeple hebreu fist sa leçoun,
Quant firont leur processioun
En terre de promissioun,3980
Disant que ce leur ert partie
En cause de destruccioun;
Et puis fuist dist, sicomme lisoun,
D’Ezechiel et Jeremie.
Mais Provocacioun d’irrour
Est ly seconde servitour;
Car d’ire dont son cuer esprent
Tiele estencelle vole entour,
Dont il provoce en sa chalour
Les autres en eschalfement3990
De corous et descordement:
Et tant y monte que sovent
Encontre dieu vait la folour;
Dont se revenge irrousement
De l’un et l’autre ensemblement,
Sicome tesmoignont ly auctour.
Baruch, qui saint prophete estoit,
Au poeple d’Israel disoit,
Pource q’en ire ont provocé
Leur dieu, il s’en revengeroit4000
Et comme caitifs les bailleroit
A ceulx qui les tienont en hée:
Sovent auci pour ce pecché
Vers Babiloigne et Ninivé
Dieus asprement se corouçoit.
Trop est ce vice malsené,
Que fait que dieus est coroucé
Et le provoce a ce qu’il soit.
C’est ly pecchés fol et salvage,
Que quant par cas ascun damage4010
Luy vient du perte ou de lesure,
Tantost come forsené s’esrage,
Dont dieu reneye et desparage,
Que pour le temps quel’ire endure
Ne sciet q’est dieu, tant perest dure;
N’y ad serment q’a lors ne jure,
Dont dieu provoce en son oultrage:
Trop est vilaine creature,
Qui laist son dieu pour aventure
Et prent le deable a son menage.4020
Par le prophete qui psalmoie
Dieus dist, ‘Cil poeples quej’amoye
M’ont provocé vilainement,
En ce que je leur dieu ne soie;
Dont je par mesme celle voie,
En ce qu’ils ne sont pas ma gent,
Provoceray leur nuysement,
Et comme cils q’ont fait folement,
Leur tariance faire en doie:115
Quant ne vuillont come pacient4030
Que soie leur, tout tielement
Ne vuil je point q’ils soiont moye.’
Par ce que vous ay dit dessus,
Fols est a qui ce n’est conus
Que bon est q’om Malencolie
Eschive, par qui les vertus
Come pour le temps sont confondus,
Par qui resoun se mortefie
Et tourne en la forsenerie,
Par qui sovent en compaignie4040
Les bonnes gens sont esperdus,
Par qui maint hom en ceste vie
Soy mesme et puis son dieu oublie,
Dont en la fin serra perdus.
La seconde file de Ire, c’est Tençoun.
La seconde file de Ire, c’est Tençoun.
La file d’Ire q’est seconde
Sa langue affile et sa faconde
D’estrif et de contencioun:
Ne parle point comme chose monde,
Ainz par tencer tous ceux du monde
Revile par contempcioun.4050
Comme plus l’en fait defencioun,
Tant plus est plain d’offencioun;
Sa langue n’en sciet garder bonde,
Ainz crie sanz descencioun
Plain d’ire et de dissencioun,
Dont environ luy lieus redonde.
C’est grant mervaile au tele peine
Coment luy vient si longe aleine,
Que sans mesure brait et tence;
Car de sa langue q’est vileine4060
Pour une soule la douszeine
Rent des paroles par sentence.
Si tout le siecle en sa presence
Volt contreplaider sa science,
N’en taiseroit de la semeine;
Ainz tout le pis quesciet ou pense
Par contumelie et par offence
Encontre tous respont souleine.
Iceste fille en propre noun
Est appellé dame Tençon,4070
Quelle en parlant nully respite,
Seigneur, voisin, ne compaignoun,
Mais pource q’elle est si feloun,
Au debles est amie eslite.
Qui juste luy du pres habite,
Doit bien savoir ce q’elle endite
N’est pas l’aprise de Catoun;
Car quanquel’ire au cuer excite,
Sa langue est preste et le recite,
Voir si ce fuist confessioun.4080
Vers son amy Tençon diverse,
Quant le consail apert reherse
Q’a luy conta secretement:
Tant comme plus sciet q’al autre adverse,
S’irrouse langue q’est perverse
Plus le reconte apertement.
He, dieus, come il desaese attent
Qui ceste file espouse et prent;
Car en tous poins ele est traverse,
Ne lerra pour chastiement:4090
Qui faire en poet departement,116
Fols est q’ensemble ove luy converse.
Cil q’unqes tencer ne savoit,
Tout plainement de ce porroit
Du male femme avoir aprise,
Quant vers son mary tenceroit:
Car viene quanquevenir doit,
N’en lerra, quant elle est esprise,
D’un membre en autre le despise,
Que pour bastoun ne pour juise4100
Un soul mot ne desporteroit;
Car ce tendroit recreandise,
En tençant perdre sa franchise,
Q’elle est serpente en son endroit.
Ja ne poet estre tant batue
Tençon, par quoy serra rendue
Darreinement que ne parole
Si halt que bien ert entendue,
D’overte goule et estendue.117
Maldite soit tieu chanterole!4110
Bien fuist si tiele russinole,
Sanz encager au vent quevole,
Serroit parmy le bek pendue;
Car l’en ne trove nulle escole,
Baston ne verge ne gaiole,
Qe poet tenir sa lange en mue.
Trois choses sont, ce dist ly sage,
Que l’omme boutent du cotage
Par fine force et par destresce:
Ce sont fumée et goute eauage,4120
Mais plus encore fait le rage
Du male femme tenceresse.
De converser ove tiele hostesse
Meulx valt serpente felonesse
Et en desert et en boscage;
Car l’une ove charme l’en compesce,
Mais l’autre nuyt et jour ne cesse,
Ainz est sanz nul repos salvage.
Depar dieus a la male gent
Dist Jeremie tielement:4130
‘Pour faire vostre affliccioun
J’envoieray ytiel serpent,
As queux aucun enchantement
Ne poet valoir, tant sont feloun.’
Ce sont cil en comparisoun
Q’ont male femme a compaignoun,
As quelles nul chastiement
Ou du priere ou du bastoun
Les pourra mener a resoun,
Tant sont salvage et violent.4140
Cest un dit du proverbiour,
Qe des tous chiefs n’est chief peiour
De la serpente; et tout ensi
Des toutes ires n’est irrour
Pis que du femme ove sa clamour,
Quant tence: car ly sage auci
Ce dist, que deinz le cuer de luy
Folie buylle tresparmy
Comme du fontaine la liquour.
Riens sciet q’a lors ne soit oï;4150
Trop mette en doubte le mary,
S’il ad forsfait, de perdre honour.
Tençon, q’a nul amy desporte,
Son cuer enmy sa bouche porte;
Ce dist ly sage en son aprise:
Car qanq’ en son corage porte
Laist isser par l’overte porte,
Que de l’oïr c’est un juise.
Senec auci Tençon divise
A la fornaise q’est esprise,4160
Dont ert jammais la flamme morte;
Car toute l’eaue de Tamise,
NeisqueGeronde y serroit mise,
N’en poet valoir, tant perest forte.
Tençon, que toutdis est contraire,
De sa nature en fin repaire
f. 27
En bouche au femme malurée.
Danz Socrates de tiel affaire
Senti quoy femme en savoit faire;118
Car quant s’espouse l’ot tencée4170
Et il se taist trestout du grée,
Lors monta l’ire et fuist doublé,
Dont il ot muillé le viaire
D’un pot plain d’eaue q’ot versée
Dessur sa teste et debrisée:
Trop fuist tiel homme debonnaire.
Car sanz soy plaindre ascunement,
Ou sanz en prendre vengement,119
Dist, ‘Ore au primes puiss veïr
Comment ma femme proprement4180
M’ad fait le cours du firmament;
Car pluvie doit le vent suïr:
Primer me fist le vent sentir
De sa tençon, dont a souffrir
M’estoet celle eaue.’ Et nequedent
Qui ceste essample voet tenir
Avise soy; car sans mentir
Ja ne serray si pacient.
Ly sage dist que par l’espée
Plusours des gens ont mort esté,1204190
Mais nounpas tantz, sicomme disoit,
Comme sont parlange envenimée:
Si dist quemolt est benuré
Q’est loign du lange si maloit,
Ne parmy l’ire s’en passoit,
Ne q’en tieu jug jammais trahoit,
N’en tieux liens ne s’est liée,
Qe sont, ce dist, en leur endroit
Asses plus durr q’acier ne soit,
Et plus grevous q’enfermeté.4200
Si dist auci que le morir
De Tençoun plus q’enfern haïr
L’en doit, dont puis il te consaile,
Q’ainçois que tiele lange oïr
Tu dois l’espines desfouir
Pour haie en faire et estoupaile121
Parmy l’overt de ton oraille,
Qe tu n’escoultes le mervaille:
Car sa lesure om doit fuïr
Comme du leon qui l’omme assaille;
Car lange ad vie et mort en baille,4211
Dont l’en garist et fait perir.
Saint Jaques ce fait tesmoigner,
Que de nature om poet danter
Toute autre beste que l’en prent;
Mais male lange du tencer
N’est cil qui sciet engin trover
De luy danter aucunement.
Car c’est la goufre plain du vent,
Dont Amos la malvoise gent4220
Depar dieus faisoit manacer,
Disant qu’il leur enmy le dent
En volt ferir si roidement,122
Que plus que feu doit eschaulfer.
Saint Augustins le nous enseigne,
Que de trestous n’est overeigne
Qui tant s’acorde et est semblable
As oevres queux ly deable meine,
Sicomme Tençoun de la vileine.
Mais pour ce q’elle est tant nuysable
Q’au dieu n’a homme est amiable,4231
Ly malvois angre espoentable
Doit contre luy porter l’enseigne:
Car nuls fors luy n’est defensable
A souffrir, quant elle est tençable,
Le cop de sa tresforte aleine.
Ly saint prophete Zacharie
Par demonstrance en prophecie
Vist une femme en l’air seant
En une pot q’estoit polie4240
De verre, et ot en compaignie
Deux femmes que la vont portant.
Si ot a noun par droit nommant,
Ensi comme l’angre fuist disant,
Iniquité du tencerie;
Q’estoit porté en terre avant
As mals pour estre y conversant,
Comme leur espouse et leur amie.
De les deux femmes q’ont porté
Amont en l’air Iniquité4250
Essample avons en terre yci.
Chascune est d’autre supportée,
Quant tencer voet en son degré
De sa malice ove son mary;
Car lors s’assemblont tout au cry
Comme chat salvage, et tout ensi
Vienont rampant du main et pié.
Du tenceresse a tant vous dy;
Mais qui bonne ad, bien est a luy,123
Ja ne me soit autre donné.4260
Le pot du verre est frel et tendre
Et de legier om le poet fendre,
Mais lors s’espant quedeinz y a;
Auci legier sont pour offendre
Les femmes, que nuls poet defendre
Que tout ne vole cy et la
Leur tençoun que plus grevera.
Sur tieles femmes escherra
La sort du males gens, queprendre
Mondaine paine par cela4270
Pourront, mais dire way porra
Cil qui covient tieu paine aprendre.
Rampone ove Tençoun sa cousine
Demoert toutdis et est voisine,
Que porte langue envenimé
Plus quen’est langue serpentine;
Si ad toutdis plain la pectrine
D’eisil et feel entremellé;
Dont si par toy serra touché,
De l’amertume ers entusché:4280
Car de sa bouche, q’est canine,
Abaiera la malvoisté
De toy et de ton parenté,
N’est mal q’a lors ne te destine.
Car Tençon q’est deinz son entente
Naufré d’irrour porte une tente,
Q’est du rampone, au cuer parmy;
Mais par la bouche se destente,
Et lors au tout plus large extente
Fait l’autry vices extenter;4290
Car toutdis a son destenter
Esclandre y est ove Desfamer,
Qui font la plaie si pulente,
Que si l’en n’ait un triacler
Pour les enfleures allegger,
Mortz est qui la puour en sente.124
Tençon auci n’est pas guarie
Du celle irrouse maladie,
Q’est dite Inquietacioun:
C’est de nature l’anemie,4300
Que sanz repos le cuer detrie
Et du venim mortal feloun
Est plain, siquesoy mesmes noun,
Ne son voisin ne compaignoun
Laist reposer, maisq’om l’occie.
Qui presde luy maint enviroun,
Se guart sicome d’escorpioun,
S’il voet mener paisible vie.
Mais come Tençon dont l’en se pleint
Entre les males femmes meint,4310
Entre les hommes mals ensi
Maint contumelie irrous atteint,
Dont pacience est trop constreint:
Car Salomon, comme je vous dy,
Dist, plus legier est au demy
Porter grant fes que soul celuy
Q’ad cuer du contumelie enpeint:
Car il ad d’ire forsbany
Toute quiete loign de luy,
Si ad le pont d’amour tout freint.4320
Ly sages dist que ceste vice
Doit ly mals oms de sa malice
Tout proprement enheriter:
Mais way dirront en son service
Son fils, sa femme et sa norrice,
Et chascun q’est son officer;
Car sanz desport les fait tencer.
Semblable est au salvage mer,
Quant la tempeste plus l’entice,
Dont ne se pourra reposer:4330
Q’en tiel orage doit sigler,
Merveilles est s’il n’en perisse.
La tierce file de Ire, q’est appellé Hange.
La tierce file de Ire, q’est appellé Hange.
Ore ensuiant vous vorrai dire
Du tierce file que naist d’Ire;
Hange est nomé de pute orine:
Je ne puiss tous ses mals escrire,
Mais en partie vuil descrire
De sa nature la covine:
C’est celle que deinz sa pectrine
Ire ad covert que ja ne fine,4340
Ainz nuyt et jour sur ce conspire,
Jusques atant que la ruine
De son voisin ou sa voisine
Tout plainement porra confire.
Cil q’ad ce vice est sanz amour,
Car l’Ire q’est interiour
Ne souffre pas quel’amour dure:
Combien quepar exteriour
Sicomme ton frere ou ta sorour
Te fait semblant par coverture,4350