CHASTENING, A PROOF OF LOVE.

CHASTENING, A PROOF OF LOVE.

“But thou hast been weary of me, O, Israel!”

“But thou hast been weary of me, O, Israel!”

I was weary of the Savior,Turn’d my heart to other love;Deeply griev’d at my behavior,Soon he call’d me from above;Drew me gently,Bound me with the cords of love.This delightful bondage breaking,Soon my footsteps roam’d away;He, in grief at my forsaking,Follow’d me the livelong day;Woo’d me sweetly,Words of love I heard him say.In his garden I was sleeping,There he came to seek for me;On his head night-dews were weeping,Yet he called me tenderly,“My beloved!Come, my fair one! come to me!”Yet I left this heavenly Lover,Though his lips like lilies were;Once again became a rover,Turned away from one so fair;Still he follow’d—Watch’d me with untiring care.Last of all he sent in sorrow,Call’d my idols all away;For the sake of bright to-morrow,Darken’d all my joys to-day;And he whisper’d,“Come, my fair one! come away!“I’m in all thy griefs a sharer,Thy afflictions all are mine;’Tis, my love! to draw thee nearerTo my heart, I’m breaking thine;I have won thee,Won thy heart by love divine!“’Tis in mercy I have pain’d thee,Wand’rer in a desert wild;Now I know that I have gain’d thee,O, my love! my undefiled!”Thus he soothed me,With his accents sweet and mild.Now I follow where he leads me,I am his, and he is mine;With the richest love he feeds me,While upon him I recline;Gazing upward,On his eyes I fasten mine!

I was weary of the Savior,Turn’d my heart to other love;Deeply griev’d at my behavior,Soon he call’d me from above;Drew me gently,Bound me with the cords of love.This delightful bondage breaking,Soon my footsteps roam’d away;He, in grief at my forsaking,Follow’d me the livelong day;Woo’d me sweetly,Words of love I heard him say.In his garden I was sleeping,There he came to seek for me;On his head night-dews were weeping,Yet he called me tenderly,“My beloved!Come, my fair one! come to me!”Yet I left this heavenly Lover,Though his lips like lilies were;Once again became a rover,Turned away from one so fair;Still he follow’d—Watch’d me with untiring care.Last of all he sent in sorrow,Call’d my idols all away;For the sake of bright to-morrow,Darken’d all my joys to-day;And he whisper’d,“Come, my fair one! come away!“I’m in all thy griefs a sharer,Thy afflictions all are mine;’Tis, my love! to draw thee nearerTo my heart, I’m breaking thine;I have won thee,Won thy heart by love divine!“’Tis in mercy I have pain’d thee,Wand’rer in a desert wild;Now I know that I have gain’d thee,O, my love! my undefiled!”Thus he soothed me,With his accents sweet and mild.Now I follow where he leads me,I am his, and he is mine;With the richest love he feeds me,While upon him I recline;Gazing upward,On his eyes I fasten mine!

I was weary of the Savior,Turn’d my heart to other love;Deeply griev’d at my behavior,Soon he call’d me from above;Drew me gently,Bound me with the cords of love.

I was weary of the Savior,

Turn’d my heart to other love;

Deeply griev’d at my behavior,

Soon he call’d me from above;

Drew me gently,

Bound me with the cords of love.

This delightful bondage breaking,Soon my footsteps roam’d away;He, in grief at my forsaking,Follow’d me the livelong day;Woo’d me sweetly,Words of love I heard him say.

This delightful bondage breaking,

Soon my footsteps roam’d away;

He, in grief at my forsaking,

Follow’d me the livelong day;

Woo’d me sweetly,

Words of love I heard him say.

In his garden I was sleeping,There he came to seek for me;On his head night-dews were weeping,Yet he called me tenderly,“My beloved!Come, my fair one! come to me!”

In his garden I was sleeping,

There he came to seek for me;

On his head night-dews were weeping,

Yet he called me tenderly,

“My beloved!

Come, my fair one! come to me!”

Yet I left this heavenly Lover,Though his lips like lilies were;Once again became a rover,Turned away from one so fair;Still he follow’d—Watch’d me with untiring care.

Yet I left this heavenly Lover,

Though his lips like lilies were;

Once again became a rover,

Turned away from one so fair;

Still he follow’d—

Watch’d me with untiring care.

Last of all he sent in sorrow,Call’d my idols all away;For the sake of bright to-morrow,Darken’d all my joys to-day;And he whisper’d,“Come, my fair one! come away!

Last of all he sent in sorrow,

Call’d my idols all away;

For the sake of bright to-morrow,

Darken’d all my joys to-day;

And he whisper’d,

“Come, my fair one! come away!

“I’m in all thy griefs a sharer,Thy afflictions all are mine;’Tis, my love! to draw thee nearerTo my heart, I’m breaking thine;I have won thee,Won thy heart by love divine!

“I’m in all thy griefs a sharer,

Thy afflictions all are mine;

’Tis, my love! to draw thee nearer

To my heart, I’m breaking thine;

I have won thee,

Won thy heart by love divine!

“’Tis in mercy I have pain’d thee,Wand’rer in a desert wild;Now I know that I have gain’d thee,O, my love! my undefiled!”Thus he soothed me,With his accents sweet and mild.

“’Tis in mercy I have pain’d thee,

Wand’rer in a desert wild;

Now I know that I have gain’d thee,

O, my love! my undefiled!”

Thus he soothed me,

With his accents sweet and mild.

Now I follow where he leads me,I am his, and he is mine;With the richest love he feeds me,While upon him I recline;Gazing upward,On his eyes I fasten mine!

Now I follow where he leads me,

I am his, and he is mine;

With the richest love he feeds me,

While upon him I recline;

Gazing upward,

On his eyes I fasten mine!

February 2, 1840.


Back to IndexNext