“Wherefore, in order that the supreme pontificate may not deteriorate, but may rather be adorned with glory and power even more than is the dignity of an earthly rule; behold, we give over and relinquish to the most blessed pontiff and universal Pope, Sylvester, as well our palace as also the city of Rome and all the provinces, places and cities of Italy or[489]of the western[See Latin page]regions; and by our pragmatic sanction we have decreed that they are to be controlled by him and by his successors, and that they remain under the law of the holy Roman church.”
“Wherefore, in order that the supreme pontificate may not deteriorate, but may rather be adorned with glory and power even more than is the dignity of an earthly rule; behold, we give over and relinquish to the most blessed pontiff and universal Pope, Sylvester, as well our palace as also the city of Rome and all the provinces, places and cities of Italy or[489]of the western[See Latin page]regions; and by our pragmatic sanction we have decreed that they are to be controlled by him and by his successors, and that they remain under the law of the holy Roman church.”
We have already, in the oration of the Romans and that of Sylvester, said a good deal about this.[490]Here it is in place to say that no one would have thought of including all the nations in a single word of a grant; and that a man who had earlier followed out the minutest details of straps, the shoes, the linen horse-cloths, would not have thought of omitting to cite by name provinces which now have separate kings or rulers equal to kings, and more than one to each. But this forger, of course, did not know which provinces were under Constantine, and which were not. For certainly not all were under him. When Alexander died, we see all the countries enumerated one by one in the division among the generals. We see the lands and rulers which were under the government of Cyrus, whether voluntarily or by conquest, named by Xenophon. We see the names of the Greek and barbarian kings, their lineage, their country, their bravery, their strength, their excellence, the number of their ships and the approximate number of their men, included by Homer in his catalog. And not only did many Greeks follow his example, but our Latin authors also, Ennius, Virgil, Lucan, Statius, and others. By Joshua and Moses, in the division of the promised land, even all the little villages were described. And you refuse to enumerate even provinces! You name only the “western provinces.”[491]What are the boundaries of the west; where do they begin; where do they end? Are the frontiers of west and east, south and north, as definite and fixed as those of Asia, Africa and Europe? Necessary words you omit, you heap on superfluous ones. You say, “provinces,[See Latin page]places and cities.” Are not provinces and cities, “places”? And when you have said provinces you add cities, as though the latter would not be understood with the former. But it is not strange that a man who gives away so large a part of the earth should pass over the names of cities and of provinces, and as though overcome with lethargy not know what he says. “Of Italy or of the western regions,” as though he meant “either ... or” when he means “both”;[492]speaking of “provinces ... of the ... regions,” when it should rather be the regions of the provinces; and using the gerundive, “permanendas,” for the future infinitive (permansuras).
“Wherefore we have perceived it to be fitting that our empire and our royal power should be transferred in the regions of the East; and that in the province of Byzantia [sic], in the most fitting place, a city should be built in our name; and that our empire should there be established.”
“Wherefore we have perceived it to be fitting that our empire and our royal power should be transferred in the regions of the East; and that in the province of Byzantia [sic], in the most fitting place, a city should be built in our name; and that our empire should there be established.”
I pass over the fact that in saying “a city should be built” [he uses the word for “the state” instead of “the city”], and cities, not states, are built; and the fact that he says “the province of Byzantia.”[493]If you are Constantine, give the reason why you should choose that as the best place for founding your city. For that you should “transfer” yourself elsewhere after giving up Rome, was not so much “fitting” as necessary. You should neither call yourself Emperor when you have lost Rome and deserved least from the Roman name whose meaning you destroy; nor call yourself “royal,” for no one before you has done so,—unless you call yourself a king because you have ceased to be a Roman.[494]But you allege a reason sound and honorable:
“For where the chief of [all] priests and the head of the Christian religion has been established by the heavenly Emperor, it is not right that there an earthly Emperor should have jurisdiction.”
“For where the chief of [all] priests and the head of the Christian religion has been established by the heavenly Emperor, it is not right that there an earthly Emperor should have jurisdiction.”
[See Latin page]
O stupid David, stupid Solomon, stupid Hezekiah, Josiah, and all the other kings, stupid all and irreligious, who persisted in dwelling in the city of Jerusalem with the chief priests, and did not yield them the whole city! Constantine in three days is wiser than they could be in their whole life. And you call [the Pope] a “heavenly Emperor” because he accepts an earthly empire; unless by that term you mean God (for you speak ambiguously) and mean that an earthly sovereignty of priests was by him established over the city of Rome and other places, in which case you lie.
“We decreed, moreover, that all these things which through this sacred imperial [charter] and through other godlike decrees we establish and confirm, remain inviolate and unshaken unto the end of the world.”
“We decreed, moreover, that all these things which through this sacred imperial [charter] and through other godlike decrees we establish and confirm, remain inviolate and unshaken unto the end of the world.”
A moment ago, Constantine, you called yourself earthly; now you call yourself divine and sacred. You relapse into paganism and worse than paganism. You make yourself God, your words sacred, and your decrees immortal; for you order the world to keep your commands “inviolate and unshaken.” Do you consider who you are: just cleansed from the filthiest mire of wickedness, and scarcely fully cleansed? Why did you not add, “Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from this ‘privilege’”?[495]The kingdom of Saul, chosen by God, did not pass on to his sons; the kingdom of David was divided under his grandson, and afterward destroyed. And by your own authority you decree that the kingdom which you give over without God, shall remain even until the end of the world! Whoever taught you that the world is to pass away so soon? For I do not think that at this time you had faith in the poets, who alone bear witness to this. So you could not have said this, but some one else passed it off as yours.
However, he who spoke so grandly and loftily, begins to fear, and to distrust himself, and so takes to entreating:
[See Latin page]
“Wherefore, before the living God, who commanded us to reign, and in the face of his terrible judgment, we entreat all the emperors our successors, and all the nobles, the satraps also and the most glorious Senate, and all the people in the whole world, likewise also for the future, that no one of them, in any way, be allowed either to break this, or in any way overthrow it.”
“Wherefore, before the living God, who commanded us to reign, and in the face of his terrible judgment, we entreat all the emperors our successors, and all the nobles, the satraps also and the most glorious Senate, and all the people in the whole world, likewise also for the future, that no one of them, in any way, be allowed either to break this, or in any way overthrow it.”
What a fair, what a devout adjuration! It is just as if a wolf should entreat by his innocence and good faith the other wolves and the shepherds not to try to take away from him, or demand back, the sheep which he has taken and divided among his offspring and his friends. Why are you so afraid, Constantine? If your work is not of God it will be destroyed; but if it is of God it cannot be destroyed. But I see! You wished to imitate the Apocalypse, where it says: “For I testify unto every man that heareth all the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are written in this book: And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city.”[496]But you had never read the Apocalypse; therefore these are not your words.
“If any one, moreover—which we do not believe—prove a scorner in this matter, he shall be condemned and shall be subject to eternal damnation; and shall feel the holy apostles of God, Peter and Paul, opposed to him in the present and in the future life. And he shall be burned in the lower hell and shall perish with the devil and all the impious.”
“If any one, moreover—which we do not believe—prove a scorner in this matter, he shall be condemned and shall be subject to eternal damnation; and shall feel the holy apostles of God, Peter and Paul, opposed to him in the present and in the future life. And he shall be burned in the lower hell and shall perish with the devil and all the impious.”
This terrible threat is the usual one, not of a secular ruler, but of the early priests and flamens, and nowadays, of ecclesiastics. And so this is not the utterance of Constantine, but of some fool of a priest who, stuffed and pudgy, knew neither what to say nor how to say it, and, gorged with eating and heated with wine, belched out these wordy sentences which convey nothing to[See Latin page]another, but turn against the author himself. First he says, “shall be subject to eternal damnation,” then as though more could be added, he wishes to add something else, and to eternal penalties he joins penalties in the present life; and after he frightens us with God’s condemnation, he frightens us with the hatred of Peter, as though it were something still greater. Why he should add Paul, and why Paul alone, I do not know. And with his usual drowsiness he returns again to eternal penalties, as though he had not said that before. Now if these threats and curses were Constantine’s, I in turn would curse him as a tyrant and destroyer of my country, and would threaten that I, as a Roman, would take vengeance on him. But who would be afraid of the curse of an overly avaricious man, and one saying a counterfeit speech after the manner of actors, and terrifying people in the rôle of Constantine? This is being a hypocrite in the true sense, if we press the Greek word closely; that is, hiding your own personality under another’s.
“The page,[497]moreover, of this imperial decree, we, confirming it with our own hands, did place above the venerable body of the blessed Peter.”[498]
“The page,[497]moreover, of this imperial decree, we, confirming it with our own hands, did place above the venerable body of the blessed Peter.”[498]
Was it paper or parchment, the “page” on which this was written? Though, in fact, we call one side of a leaf, as they say, a page; for instance, a pamphlet[?] has ten leaves, twenty pages.
But oh! the unheard of and incredible thing [that Constantine did]! I remember asking some one, when I was a youth, who wrote the book of Job; and when he answered, “Job himself,” I rejoined, “How then would he mention his own death?” And this can be said of many other books, discussion of which is not appropriate here. For how, indeed, can that be narrated which has not yet been done; and how can that which [the speaker] himself[See Latin page]admits was done after the burial, so to say, of the records, be contained in the records? This is nothing else than saying that “the page of the privilege” was dead and buried before it was born, and yet never returned from death and burial; and saying expressly that it was confirmed before it had been written, and not with one hand alone at that, but with both of the Caesar’s hands! And what is this “confirming”? Was it done with the signature of the Caesar, or with his signet ring? Surely, hard and fast that,—more so by far than if he had entrusted it to bronze tablets! But there is no need of bronze inscription, when the charter is laid away above the body of the blessed Peter. But why do you here suppress Paul, though he lies with Peter, and the two could guard it better than if the body of one alone were present?
You see the malicious artfulness of the cunning Sinon![499]Because the Donation of Constantine cannot be produced, therefore he said that the “privilege” is not on bronze but on paper records; therefore he said that it lies with the body of the most holy apostle, so that either we should not dare to seek it in the venerable tomb, or if we should seek it, we would think it rotted away. But where then was the body of the blessed Peter? Certainly it was not yet in the temple where it now is, not in a place reasonably protected and safe. Therefore the Caesar would not have put the “page” there. Or did he not trust the “page” to the most blessed Sylvester, as not holy enough, not careful nor diligent enough? O Peter! O Sylvester! O holy pontiffs of the Roman church! to whom the sheep of the Lord were entrusted, why did you not keep the “page” entrusted to you? Why have you suffered it to be eaten by worms, to rot away with mold? I presume that it was because your bodies also have wasted away. Constantine therefore acted foolishly. Behold the “page” reduced to dust; the right conferred by the “privilege” at the same time passes away into dust.
And yet, as we see, a copy of the “page” is shown. Who then was so bold as to take it from the bosom of the most holy apostle? No one did it, I think. Whence then the copy? By all means some[See Latin page]ancient writer ought to be adduced, one not later than the time of Constantine. However, none such is adduced, but as it happens some recent writer or other. Whence did he get it? For whoever composes a narrative about an earlier age, either writes at the dictation of the Holy Spirit, or follows the authority of former writers, and of those, of course, who wrote concerning their own age. So whoever does not follow earlier writers will be one of those to whom the remoteness of the event affords the boldness to lie. But if this story is to be read anywhere, it is not consistent with antiquity any more than that stupid narrative of the glossator Accursius about Roman ambassadors being sent to Greece to get laws agrees with Titus Livius and the other best writers.
“Given at Rome, on the third day before the Kalends of April, Constantine Augustus consul for the fourth time, and Gallicanus consul for the fourth time.”[500]
“Given at Rome, on the third day before the Kalends of April, Constantine Augustus consul for the fourth time, and Gallicanus consul for the fourth time.”[500]
He took the next to the last day of March so that we might feel that this was done in the season of holy days, which, for the most part, come at that time. And “Constantine consul for the fourth time, and Gallicanus consul for the fourth time.” Strange if each had been consul thrice, and they were colleagues in a fourth consulship! But stranger still that the Augustus, a leper, with elephantiasis (which disease is as remarkable among diseases, as elephants are among animals), should want to even accept a consulship, when king Azariah, as soon as he was affected with leprosy, kept himself secluded, while the management of the kingdom was given over to Jotham his son;[501]and almost all lepers have acted similarly. And by this argument alone the whole “privilege” is confuted outright, destroyed, and overturned. And if any one disputes the fact that Constantine must have been leprous before he was consul, he should know that according to physicians this disease develops gradually, that according to the[See Latin page]known facts of antiquity the consulate is an annual office and begins in the month of January; and these events are said to have taken place the following March.
Nor will I here pass over the fact that “given” is usually written on letters, but not on other documents, except among ignorant people. For letters are said either to be given one (illi) or to be given to one (ad illum); in the former case [they are given to] one who carries them, a courier for instance, and puts them in the hand of the man to whom they are sent; in the latter case [they are given] to one in the sense that they are to be delivered to him by the bearer, that is [they are given to] the one to whom they are sent. But the “privilege,” as they call it, of Constantine, as it was not to be delivered to any one, so also it ought not to be said to be “given.” And so it should be apparent that he who spoke thus lied, and did not know how to imitate what Constantine would probably have said and done. And those who think that he has told the truth, and defend him, whoever they are, make themselves abetters and accessories in his stupidity and madness. However, they have nothing now with which to honorably excuse their opinion, not to speak of defending it.
Or is it an honorable excuse for an error, to be unwilling to acquiesce in the truth when you see it disclosed, because certain great men have thought otherwise? Great men, I call them, on account of their position, not on account of their wisdom or their goodness. How do you even know whether those whom you follow, had they heard what you hear, would have continued in their belief, or would have given it up? And moreover it is most contemptible to be willing to pay more regard to man than to Truth, that is, to God. [I say this] for some men beaten at every argument are wont to answer thus: “Why, have so many supreme pontiffs believed this Donation to be genuine?” I call you to witness, that you urge me where I would not, and force me against my will to rail at the supreme pontiffs whose faults I would prefer to veil. But let us proceed to speak frankly, inasmuch as this case cannot be conducted in any other way.
Admitting that they did thus believe and were not dishonest;[See Latin page]why wonder that they believed these stories where so much profit allured them, seeing that they are led to believe a great many things, in which no profit is apparent, through their extraordinary ignorance? Do you not, at Ara Coeli, in that most notable temple and in the most impressive place see the fable of the Sibyl and Octavian[502]depicted by the authority, they say, of Innocent III, who wrote it and who also left an account of the destruction of the Temple of Peace on the day of the Savior’s birth, that is, at the delivery of the Virgin?[503]These stories tend rather to the destruction of faith, by their falsity, than to the establishment of faith, by their wonders. Does the vicar of Truth dare to tell a lie under the guise of piety, and consciously entangle himself in this sin? Or does he not lie? Verily, does he not see that in perpetrating this he contradicts the most holy men? Omitting others; Jerome cites the testimony of Varro that there were ten Sibyls, and Varro wrote his work before the time of Augustus. Jerome also writes thus of the Temple of Peace: “Vespasian and Titus, after the Temple of Peace was built at Rome, dedicated the vessels of the temple [of the Jews] and all manner of gifts in her shrine, as the Greek and Roman historians tell.” And this ignorant man, alone, wants us to believe his libel, barbarously written at that, rather than the most accurate histories of ancient and most painstaking authors!
Since I have touched on Jerome, I will not suffer the following insult to him to be passed by in silence. At Rome, by the authority of the Pope, with the candles ever burning, as though for a relic of the saints, is shown a copy of the Bible, which they say is written in the hand of Jerome. Do you seek proof? Why, there is “much embroidered cloth and gold,” as Virgil says, a thing which indicates rather that it was not written by the hand of Jerome. When I inspected it more carefully, I found that it was written[See Latin page]by order of a king, Robert, I think, and in the handwriting of an inexperienced man.
Similarly,—there are indeed ten thousand things of this sort at Rome,—among sacred objects is shown the panel portrait of Peter and Paul, which, after Constantine had been spoken to by these apostles in his sleep, Sylvester produced in confirmation of the vision. I do not say this because I deny that they are portraits of the apostles (would that the letter sent in the name of Lentulus about the portrait of Christ were as genuine, instead of being no less vicious and spurious than this “privilege” which we have refuted), but because that panel was not produced for Constantine by Sylvester. At that story my mind cannot restrain its astonishment.
So I will briefly discuss the Sylvester legend, because the whole question hinges on this; and, since I have to do with Roman pontiffs, it will be in order to speak chiefly of the Roman pontiff so that from one example an estimate of the others may be formed. And of the many absurdities told in this [legend] I shall touch upon one alone, that of the serpent,[504]in order to show that Constantine had not been a leper. And verily the Life of Sylvester (Gesta Silvestri), according to the translator, was written by Eusebius,[505]a Greek, always the readiest people at lying, as Juvenal’s satirical judgment runs:
“Whatever in the way of history a lying Greek dares tell.”[506]
“Whatever in the way of history a lying Greek dares tell.”[506]
Whence came that dragon? Dragons are not engendered in Rome. Whence, too, his venom? In Africa alone, on account of its hot climate, are there said to be pest-producing dragons. Whence, too, so much venom that he wasted with pestilence such[See Latin page]a spacious city as Rome; the more remarkable that the serpent was down in a cavern so deep that one descended to it by a hundred and fifty steps? Serpents, excepting possibly the basilisk, inject their poison and kill, not with their breath, but with their bite. Cato, fleeing from Caesar through the very midst of the African deserts with such a large force as he had, did not see any of his company slain by the breath of a serpent, either on the march or in camp; nor do the natives think the air pestilential on account of serpents. And if we believe at all in the stories, the Chimaera, the Hydra and Cerberus have all often been seen and touched without injury.
Why hadn’t the Romans already slain it instead [of waiting for Sylvester]? They couldn’t, you say? But Regulus killed a much larger serpent in Africa on the banks of the Bagradas. And it was very easy indeed to kill the one at Rome; for instance, by closing the mouth of the cavern. Or didn’t they want to? Ah, they worshipped it as a god, I suppose, as the Babylonians did? Why then, as Daniel is said to have killed that serpent,[507]had not Sylvester killed this one when he had bound him with a hempen thread, and destroyed that brood forever? The reason the inventor of the legend did not want the dragon slain was that it might not be apparent that he had copied the narrative of Daniel. But if Jerome, a most learned and accurate translator, Apollinaris, Origen, Eusebius and others affirm the story of Bel to be apocryphal, if the Jews in their original of the Old Testament do not know it; that is, if all the most learned of the Latins, most of the Greeks, and certain of the Hebrews, condemn that as a legend, shall I not condemn this adumbration of it, which is not based on the authority of any writer, and which far surpasses its model in absurdity?
For who had built the underground home for the beast? Who had put it there and commanded it not to come out and fly away (for dragons fly, as some say; even though others deny it)? Who had thought out that kind of food for him? Who had directed that women, virgins at that, devoted to chastity, go down to him,[See Latin page]and only on the Kalends? Or did the serpent remember what day was the Kalends? And was he content with such scant and occasional food? And did not the virgins dread such a deep cavern, and a beast so monstrous and greedy? I suppose the serpent wheedled them, as they were women, and virgins, and brought him his victuals; I suppose he even chatted with them. What if, pardon the expression, he even had intercourse with them; for both Alexander and Scipio are said to have been born by the embrace of a dragon, or a serpent, with their mothers! Why, if food were afterward denied him, would he not have come out then, or have died?
O the strange folly of men who have faith in these senile ravings! How long now had this been going on? When did the beginning occur? Before the advent of the Savior, or after? As to this, nothing is known. We should be ashamed! We should be ashamed of these silly songs, and this frivolity worse than dangerous! A Christian, who calls himself a son of truth and light, should blush to utter things which not only are not true, but are not credible.
But, they say, the demons obtained this power over the heathen, so as to mock them for serving the gods. Silence, you utter ignoramuses, not to call you utter rascals, you who always spread such a veil over your stories! True Christianity does not need the patronage of falsehood; it is maintained satisfactorily by itself, and by its own light and truth, without those lying and deceitful fables,—unmitigated insults to God, to Christ, and to the Holy Spirit. Would God thus have given the human race over into the power of demons, to be seduced by such evident, such imposing miracles, that he might well-nigh be accused of the injustice of turning sheep over to wolves, and that men should have good excuse for their errors? But if so much license was once given demons, even more would be given them now among infidels; which is by no means the case, nor are any legends of this sort told by them.
Passing by other peoples, I will speak of the Romans. Among them the miracles reported are few, and they early and obscure.[See Latin page]Valerius Maximus tells that that chasm in the middle of the forum, when Curtius, armed and spurring on his horse, plunged into it, closed again, and returned forthwith to its former state.[508]Again, the [effigy of] Juno Moneta, when it was asked, in jest, by a certain Roman soldier at the capture of Veii, whether it wanted to move to Rome, replied that it did.[509]
Titus Livius, an earlier and more authoritative writer, knows neither of these stories. For he has it that the chasm was permanent, not a sudden opening but an old one, there before the founding of the city, and called Curtius’ Pond, because Mettius Curtius, a Sabine, fleeing from an attack by the Romans, had hidden in it; and that the Juno did not reply, but nodded assent, and it was added to the story afterwards that she had spoken.[510]And about the nod also, it is evident that they lied, either by interpreting the movement of the image when they pulled it away as made by its own accord, or by pretending in the same joking way in which they asked the question that the hostile, conquered, stone goddess nodded assent. Indeed, Livy does not say that she nodded, but that the soldiers exclaimed that she nodded. Such stories, too, good writers do not defend as facts, but excuse as tradition. For even as this same Livy says, “This indulgence is to be granted antiquity, that by mingling the human and the divine it may make the beginnings of cities more august.”[511]And elsewhere: “But in connection with events of such ancient times, if probabilities should be accepted as facts, no harm would be done. These stories are more suited to the display of a stage which delights in wonders, than to sober belief; it is not worth while either to affirm or to refute them.”[512]
Terentius Varro, an earlier, more learned and, I think, more authoritative writer than these two, says there were three accounts of Curtius’ Pond given by as many writers; one by Proculus, that[See Latin page]this pond was so called for a Curtius who cast himself into it; another by Piso, that it was named for Mettius the Sabine; the third by Cornelius, and he adds Luctatius as his associate in the matter, that it was for Curtius the consul, whose colleague was Marcus Genutius.[513]
Nor should I have concealed that Valerius cannot be altogether criticised for speaking as he does, since a little later he earnestly and seriously adds; “And I do not ignore the fact that as to human eyes and ears perceiving the movement and the voice of immortal gods, our judgment is rather confused by wavering opinion; but because what is said is not new but the repetition of traditions, the authors may lay claim to credence.”[514]He spoke of the voice of the gods on account of the Juno Moneta,[515]and on account of the statue of Fortune which is represented to have twice spoken in these words, “With due form have you seen me, matrons; with due form have you dedicated me.”[516]
But our own story-tellers every once in a while bring in talking idols of which the heathen themselves, and the worshippers of the idols; do not speak; rather they deny them more earnestly than the Christians affirm them. Among the heathen the very few wonders which are told make their way not by the belief of writers, but by the sanction of their antiquity, as something sacred and venerable; among our writers wonders more recent are narrated, wonders of which the men of those times did not know.
I neither disparage admiration for the saints, nor do I deny their divine works, for I know that faith, as much of it as a grain of mustard seed, is able even to remove mountains. Rather I defend and uphold them, but I do not allow them to be confused with ridiculous legends. Nor can I be persuaded that these writers were other than either infidels, who did this to deride the Christians in case these bits of fiction handed out by crafty men to the[See Latin page]ignorant should be accepted as true, or else believers with a zeal for God, to be sure, but not according to knowledge, men who did not shrink from writing shameless accounts not only of the acts of the saints but even of the mother of God, and indeed of Christ himself, nor from writing pseudo-gospels. And the supreme pontiff calls these books apocryphal as though it were no blemish that their author is unknown, as though what was told were credible, as though they were sacred, tending to establish religion; so that now there is no less fault on his part in that he approves evils, than on the part of the one who devised them. We detect spurious coins, we pick them out and reject them; shall we not detect spurious teaching? Shall we retain it, confuse it with the genuine and defend it as genuine?
But I, to give my frank opinion, deny that the Acts of Sylvester is an apocryphal book; because, as I have said, a certain Eusebius is said to have been its author; but I think it is false and not worth reading, in other parts as well as in what it has to say about the serpent, the bull,[517]and the leprosy, to refute which I have gone over so much ground. For even if Naaman was leprous, should we forthwith say that Constantine also was leprous? Many writers allude to it in Naaman’s case; that Constantine the head of the whole earth had leprosy no one mentioned; at least none of his fellow citizens, but perhaps some foreigner or other, to be given no more credence than that other fellow who wrote about wasps building their nest in Vespasian’s nostrils, and about the frog taken from Nero at birth, whence they say the place was called the Lateran, for the frog (rana) is concealed (latere) there in its grave.[518]Such stuff neither the wasps themselves, nor frogs, if they could speak, would have uttered! [I pass over the statement that boys’ blood is a remedy for leprosy, which medical[See Latin page]science does not admit;[519]] unless they attribute this to the Capitoline gods, as though they were wont to talk and had ordered this to be done!
But why should I wonder that the pontiffs are not informed on these points, when they do not know about their own name! For they say that Peter is called Cephas because he was the head of the apostles, as though this noun were Greek, from κεφαλή, and not Hebrew, or rather Syriac; a noun which the Greeks write κηφᾶς, and which with them means rock (Petrus), and not head! For “petrus,” “petra,” (rock) is a Greek noun. And “petra” is stupidly explained by them through a Latin derivation, as from “pede trita” (trodden by foot)! And they distinguish “metropolitan” from “archbishop,” and claim that the former is so called from the size of the city, though in Greek it is not called μετρόπολις but μητρόπολις, that is, the mother-state or city. And they explain “patriarch” as “pater patrum” (father of fathers); and “papa” (pope) from the interjection “pape” (indeed); and “orthodox” as from the words meaning “right glory”; and they pronounce “Simonem” (Simon) with a short middle vowel, though it should be read with a long one, as are “Platonem” (Plato) and “Catonem” (Cato). And there are many similar instances which I pass, lest for the fault of some of the supreme pontiffs I should seem to attack all. These instances had to be given so that no one should wonder that many of the Popes have been unable to detect that the Donation of Constantine was spurious; though, in my opinion, this deception originated with one of them.
But you say, “Why do not the Emperors, who were the sufferers from this forgery, deny the Donation of Constantine, instead of admitting it, confirming it and maintaining it?” A great argument![See Latin page]a marvellous defense! For of which Emperor are you speaking? If of the Greek one, who was the true Emperor, I will deny the admission; if of the Latin, I will confess it, and with pleasure. For who does not know that the Latin Emperor was gratuitously established by a supreme pontiff, Stephen I think, who robbed the Greek Emperor because he would not aid Italy, and established a Latin Emperor; so the Emperor thus received more from the Pope than the Pope from the Emperor?[520]Oh, of course, Achilles and Patroclus divided the Trojan spoils between themselves alone on some such terms. The words of Louis [the Pious] seem to me to imply just this when he says, “I, Louis, Roman Emperor, Augustus, ordain and grant, by this compact of our confirmation, to you, blessed Peter, prince of the apostles, and through you to your vicar, the supreme pontiff, lord Paschal [I], and to his successors forever, to hold, just as from our predecessors until now you have held, under your authority and rule, the Roman state with its duchy, with all its towns and villages, its mountain districts, sea coasts and harbors, and all cities, forts, walled towns, and estates in the districts of Tuscany.”[521]
Do you, Louis, make a pact with Paschal? If these are yours, that is, the Roman Empire’s, why do you grant them to another? If they are his and are held in his own possession, what sense is there in your confirming them? How little of the Roman Empire will be yours if you lose the very head of the Empire? From Rome the Roman Emperor takes his name. What! Are your other possessions yours or Paschal’s? Yours, you will say, I suppose. Therefore, the Donation of Constantine is not valid at all; that is, if you possess what was given by him to the pontiff. If it is valid, by what right does Paschal give you the rest [of the Empire], retaining for himself only what he possesses? What does your excessive prodigality toward him at the expense of the Roman Empire mean, or his toward you? Therefore, deservedly do you call it a “compact,” something like collusion.
[See Latin page]
“But what shall I do?” you will say. “Shall I try to recover by force what the Pope has in his possession? But he, alas, has now become more powerful than I. Shall I seek to regain it by law? But my right is only such as he is willing for it to be. For I came to the throne, not through an inherited title, but by a compact that if I wish to be Emperor I should promise the Pope in turn such and such considerations. Shall I say that Constantine did not give away any of the Empire? But that way I should be arguing the cause of the Greek Emperor, and I should rob myself of all imperial dignity. For the Pope says he makes me Emperor with this very thing in view, as a kind of vicar of his; and unless I bind myself, he will not make me Emperor; and unless I obey I shall have to abdicate. If only he gives me the throne I will acknowledge everything, I will agree to everything. Only; take my word for it, if I had Rome and Tuscany in my possession, I would act quite differently and Paschal would sing me that old song of the Donation, spurious in my opinion, in vain. As things are, I yield what I neither have nor hope to have. To question the right of the Pope is not my concern but that of the Emperor yonder at Constantinople.”
“But what shall I do?” you will say. “Shall I try to recover by force what the Pope has in his possession? But he, alas, has now become more powerful than I. Shall I seek to regain it by law? But my right is only such as he is willing for it to be. For I came to the throne, not through an inherited title, but by a compact that if I wish to be Emperor I should promise the Pope in turn such and such considerations. Shall I say that Constantine did not give away any of the Empire? But that way I should be arguing the cause of the Greek Emperor, and I should rob myself of all imperial dignity. For the Pope says he makes me Emperor with this very thing in view, as a kind of vicar of his; and unless I bind myself, he will not make me Emperor; and unless I obey I shall have to abdicate. If only he gives me the throne I will acknowledge everything, I will agree to everything. Only; take my word for it, if I had Rome and Tuscany in my possession, I would act quite differently and Paschal would sing me that old song of the Donation, spurious in my opinion, in vain. As things are, I yield what I neither have nor hope to have. To question the right of the Pope is not my concern but that of the Emperor yonder at Constantinople.”
I quite excuse you, Louis, and every other ruler similarly placed. What must we suspect of the compact of other Emperors with the supreme pontiffs, when we know what Sigismund did, a ruler otherwise most excellent and courageous, but at that time affected and weakened by age? We saw him, hedged in throughout Italy, with a few retainers, living from day to day at Rome, and he would, indeed, have perished with hunger, had not Eugenius fed him,—but not for nothing, for he extorted the Donation from him. When he had come to Rome to be crowned Emperor of the Romans, he could not get the Pope to crown him, except by confirming the Donation of Constantine and by granting anew all that it contained. What more contradictory than for him to be crowned Roman Emperor who had renounced Rome itself, and that by the man whom he both acknowledges and, so far as he can, makes master of the Roman Empire; and [for the[See Latin page]Emperor] to confirm the Donation which, if genuine, leaves none of the Empire for the Emperor! It is a thing which, as I think, not even children would have done. So it is not strange that the Pope arrogates to himself the coronation of the Caesar, which ought to belong to the Roman people.
If you, O Pope, on the one hand can deprive the Greek Emperor of Italy and the western provinces, and on the other you create a Latin Emperor, why do you resort to “compacts”? Why do you divide the Caesar’s estate? Why do you transfer the Empire to yourself?
Wherefore, let whoever is called Emperor of the Romans know that in my judgment he is not Augustus, nor Caesar, nor Emperor, unless he rules at Rome; and unless he takes up the recovery of the city of Rome, he will plainly be forsworn. For those earlier Caesars, and Constantine first of them, were not forced to take the oath by which the Caesars are now bound; but rather the oath that, so far as it lay in human power, they would not diminish the extent of the Roman Empire, but would diligently add to it.
Yet not for this reason are they called Augusti, namely that they ought to augment the Empire, as some think whose knowledge of Latin is imperfect; for he is called Augustus, as consecrated, from “avium gustus” (the taste, or appetite, of the birds), a customary step in consulting the omens: and this derivation is supported by the language of the Greeks, among whom the Augustus is called Σεβαστός, from which Sebastia gets its name. Better might the supreme pontiff be called Augustus from “augere” (to augment), except for the fact that when he augments his temporal he diminishes his spiritual power. Thus it is a fact that the worse the supreme pontiff is, the more he exerts himself to defend this Donation. Take the case of Boniface VIII, who deceived Celestine by means of pipes fixed in the wall.[522]He both writes concerning the Donation of Constantine, and he despoils the French king; and, as though he wished to put the Donation[See Latin page]of Constantine in execution, he decrees that the kingdom itself belonged to and was subject to the Roman church. This decretal his successors, Benedict and Clement, revoked outright, as wicked and unjust.
But what is the significance of your anxiety, Roman pontiffs, in requiring each Emperor to confirm the Donation of Constantine, unless it be that you distrust its legality? But you are washing bricks [you labor in vain], as they say; for that Donation never existed, and since it does not exist it cannot be confirmed; and whatever the Caesars grant, their acts are due to deception as to the precedent of Constantine; and they cannot grant the Empire.
However, let us grant that Constantine made the Donation and that Sylvester was at one time in possession, but afterwards either he himself or another of the Popes lost possession. (I am speaking now of that of which the Pope is not in possession; later on I will speak of that of which he is in possession.) What more can I grant you than to concede the existence of that which never was and never could be? But even so, I say that you cannot effect a recovery either by divine or by human law. In the ancient law it was forbidden that a Hebrew be a Hebrew’s slave more than six years, and every fiftieth year also everything reverted to the original owner. Shall a Christian, in the dispensation of grace, be oppressed in eternal slavery by the vicar of the Christ who redeemed us from our servitude? What do I say! Shall he be recalled to servitude after he has been set free and has long enjoyed his freedom?
How brutal, how violent, how barbarous the tyranny of priests often is, I do not say. If this was not known before, it has lately been learned from that monster of depravity, John Vitelleschi, cardinal and patriarch, who wore out the sword of Peter, with which [the apostle] cut off the ear of Malchus, with the blood of Christians. By this sword he himself also perished.[523]But is it true[See Latin page]that the people of Israel were permitted to revolt from the house of David and Solomon whom prophets sent by God had anointed, because their impositions were too heavy; and that God approved their act? May we not revolt on account of such great tyranny, particularly from those who are not kings, and cannot be; and who from being shepherds of the sheep, that is to say, of souls, have become thieves and brigands?
And to come to human law, who does not know that there is no right conferred by war, or if there is any, that it prevails just as long as you possess what you have gotten by war? For when you lose possession, you have lost the right. And so ordinarily, if captives have escaped no one summons them into court: and so also with plunder if the former owners have recovered it. Bees and any other kind of winged creatures, if they have flown away far from my property and have settled on another’s, cannot be reclaimed. And do you seek to reclaim men, who are not only free creatures, but masters of others, when they set themselves free by force of arms, [reclaim them] not by force of arms, but by law, as though you were a man, and they sheep?
Nor can you say, “The Romans were [considered] just in waging wars against the nations, and just in depriving them of liberty.” Do not drag me into that discussion, lest I be forced to speak against my fellow Romans. However, no fault could be so serious that people should merit everlasting servitude therefor. And in this connection [one must remember also] that people often waged a war for which a prince or some important citizen in the Republic was to blame, and, being conquered, were undeservedly punished with servitude. There are everywhere abundant examples of this.
Nor in truth does the law of nature provide that one people should subjugate another people to itself. We can instruct others, we can urge them; we cannot rule them and do them violence, unless, leaving humanity aside, we wish to copy the more savage beasts which force their bloody rule upon the weaker, as the lion among quadrupeds, the eagle among birds, the dolphin among fish. Yet even these creatures do not vaunt authority over their[See Latin page]own kind, but over an inferior. How much more ought we to act thus, and as men have due regard for men, since in the words of Marcus Fabius there is no beast upon the earth so fierce that his own likeness is not sacred to him?
Now there are four reasons why wars are waged: either for avenging a wrong and defending friends; or for fear of incurring disaster later, if the strength of others is allowed to increase; or for hope of booty; or for desire of glory. Of these the first is rather honorable, the second less so, and the last two are far from honorable. And wars were indeed often waged against the Romans, but after they had defended themselves, they waged war against their assailants and against others. Nor is there any nation which yielded to their sway unless conquered in war and subdued; whether justly, or for what cause, they themselves could judge. I should be unwilling to condemn them as fighting unjustly or to acquit them as fighting in a just cause. I can only say that the Roman people waged wars against others for the same reason as other peoples and kings did, and that it was left open even to those who were attacked and conquered in war to revolt from the Romans just as they revolted from other masters; lest perchance (and none would agree to this) all authority should be imputed to the oldest people who were first masters; that is, to those who were the first to take possession of what belonged to others.
And yet the Roman people had a better right over nations conquered in war than had the Caesars in their overthrow of the Republic. Wherefore, if it was right for the nations to revolt from Constantine, and, what is far more, from the Roman people, purely it will be right to revolt from him to whom Constantine gave his authority. And to put the matter more boldly, if the Roman people were free either to drive Constantine out, as they did Tarquinius, or to slay him, as they did Julius Caesar, much more will the Romans or the provinces be free to slay him, who at any time has succeeded Constantine. But though this is true, yet it is beyond the scope of my argument, and so I want to restrain myself and not press anything I have said further than this, that it is folly to adduce any verbal right, where the right of[See Latin page]arms prevails, because that which is acquired by arms, is likewise lost by arms.
This, indeed, the more, that other, new, peoples as we have heard in the case of the Goths, who were never subject to Roman rule, after putting to flight the earlier inhabitants, seized upon Italy and many provinces. What justice, pray, is there in restoring these to a servitude which they have never experienced; especially as they are the conquering peoples; and to servitude perchance under the conquered peoples? And if at this time any cities and nations, deserted by the Emperor at the arrival of the barbarians, as we know to have been the case, had been compelled to elect a king under whose leadership they then won victory, is there any reason why they should later depose this ruler? Or should they bid his sons, popular it may be for their father’s praise, it may be for their own valor, become private citizens, that they might again become subjects of a Roman prince, even though they were greatly in need of their assistance and hoped for no aid elsewhere? If the Caesar himself, or Constantine, returned to life, or even the Senate and Roman people should call them before a general court such as the Amphictyony was in Greece, [the plaintiff] would at once be ruled out at his first plea because he was reclaiming to bondage and slavery those who once had been abandoned by him, their guardian, those who for a long time had been living under another ruler, those who had never been subject to a foreign-born king, men, in conclusion, who were free-born and proclaimed free by their vigor of mind and body. How clear it should be, that if the Caesar, if the Roman people, is thus debarred from recovering control, much more decidedly is the Pope! And if the other nations which have been subject to Rome are free either to appoint a king for themselves or to maintain a republic, far more are the Roman people themselves free to do this, especially against the innovation of papal tyranny.
Estopped from defending the Donation, since it never existed and, if it had existed, it would now have expired from lapse of time, our adversaries take refuge in another kind of defense;[See Latin page]figuratively speaking, the city being given up for lost, they betake themselves to their citadel,—which forthwith they are constrained by lack of provisions to surrender. “The Roman church,” they say, “is entitled by prescription to what it possesses.” Why then does it lay claim to that, the greater part, to which it has no title by prescription, and to which others are entitled by prescription; unless others cannot act toward it as it can act toward them?
The Roman church has title by prescription! Why then does it so often take care to have the Emperors confirm its right? Why does it vaunt the Donation, and its confirmation by the Caesars? If this alone is sufficient, you seriously weaken it by not at the same time keeping silent about the other title [by prescription]. Why don’t you keep silent about that other? Obviously because this is not sufficient.
The Roman church has prescribed! And how can it have entered a prescription where no title is established but only possession through bad faith? Or if you deny that the possession was a case of bad faith, at least you cannot deny that the faith [in the Donation] was stupid. Or, in a matter of such importance and notoriety, ought ignorance of fact and of law to be excused? Of fact, because Constantine did not make a grant of Rome and the provinces; a fact of which a man of the common people might well be ignorant, but not the supreme pontiff. Of law, because they could not be granted; which any Christian ought to know. And so, will stupid credulity give you a right to that which, had you been more conscientious, would never have been yours? Well! Now, at least, after I have shown that you held possession through ignorance and stupidity, do you not lose that right, if it was such? and what ignorance unhappily brought you, does not knowledge happily take away again? and does not the property revert from the illegal to the legal master, perchance even with interest? But if you continue to keep possession in the future, your ignorance is henceforth changed into malice aforethought and into deceit, and you become a fraudulent holder.
The Roman church has entered a prescription! O simpletons, O ignoramuses in divine law! No length of years whatever can[See Latin page]destroy a true title. Or indeed, if I were captured by barbarians and supposed to have perished, and should return again home after a hundred years of captivity, as a claimant of my paternal inheritance, should I be excluded? What could be more inhuman! And, to give another example, did Jephthah, the leader of Israel, when the Ammonites demanded back the land from “the borders of Arnon even unto Jabbok and unto Jordan,” reply, “Israel has prescribed this now through three hundred years’ occupation”? Or did he not show that the land which they demanded as theirs, had never been theirs, but had been the Amorites’? And the proof that it did not belong to the Ammonites was that they had never in the course of so many years claimed it.[524]
The Roman church has prescribed! Keep still, impious tongue! You transfer “prescription,” which is used of inanimate, senseless objects, to man; and holding man in servitude is the more detestable, the longer it lasts. Birds and wild animals do not let themselves be “prescribed,” but however long the time of captivity, when they please and occasion is offered, they escape. And may not man, held captive by man, escape?
Let me tell why the Roman pontiffs show fraud and craft rather than ignorance in using war instead of law as their arbiter,—and I believe that the first pontiffs to occupy the city [of Rome] and the other towns did about the same. Shortly before I was born, Rome was led by an incredible sort of fraud, I call those then present there to witness, to accept papal government or rather usurpation, after it had long been free.[525]The Pope was Boniface IX, fellow of Boniface VIII in fraud as in name,—if they are to be called Boniface (benefactor) at all, who are the worst malefactors. And when the Romans, after the treachery had been detected, stirred up trouble, the good Pope, after the manner of Tarquinius, struck off all the tallest poppies with his stick.[526]When his successor, Innocent [VII], afterwards tried to[See Latin page]imitate this procedure he was driven out of the city. I will not speak of other Popes; they have always held Rome down by force of arms. Suffice it to say that as often as it could it has rebelled; as for instance, six years ago,[527]when it could not obtain peace from Eugenius, and it was not equal to the enemies which were besieging it, it besieged the Pope within his house, and would not permit him to go out before he either made peace with the enemy or turned over the administration of the city to the citizens. But he preferred to leave the city in disguise, with a single companion in flight, rather than to gratify the citizens in their just and fair demands. If you give them the choice, who does not know that they would choose liberty rather than slavery?
We may suspect the same of the other cities, which are kept in servitude by the supreme pontiff, though they ought rather to be liberated by him from servitude. It would take too long to enumerate how many cities taken from their enemies the Roman people once set free; it went so far that Titus Flaminius [Flamininus] set free the whole of Greece, which had been under Antiochus,[528]and directed that it enjoy its own laws. But the Pope, as may be seen, lies in wait assiduously against the liberty of countries; and therefore one after another, they daily, as opportunity affords, rebel. (Look at Bologna just now.) And if at any time they have voluntarily accepted papal rule, as may happen when another danger threatens them from elsewhere, it must not be supposed that they have accepted it in order to enslave themselves, so that they could never withdraw their necks from the yoke, so that neither themselves nor those born afterwards should have control of their own affairs; for this would be utterly iniquitous.