[27]First printed inThe Atlantic Monthly, March, 1890.
[27]First printed inThe Atlantic Monthly, March, 1890.
OnSaturday, the 23d of May, 1592, Giovanni Mocenigo, son of the late excellent Marcantonio Mocenigo, addressed to the Father Inquisitor of Venice a letter containing charges of heresy against Giordano Bruno, the Nolan. Among other things, he alleged that Bruno had said “that it is a great blasphemy to say, as Catholics do, that bread is changed to flesh; that he is hostile to the mass; that no religion satisfies him; that Christ was a good-for-nothing, and did wretched tricks to seduce the people, and ought to have been hanged; that there is no separating God into persons; that the world is eternal; that worlds are infinite, and God makes an infinite number of them continually; that Christ wrought apparent miracles and was a magician, and so were the Apostles; that Christ showed that he died unwillingly, and evaded death as long as he could; that there is no punishment of sins; and that soulscreated by the agency of nature pass from one animal into another; and that as the brutes are begotten of corruption, so also are men. Further, he has denied that the Virgin could have borne a child; he asserted that our Catholic faith is full of blasphemies against the majesty of God; that he wished to give himself to the diviner’s art, and draw the whole world after him; that St. Thomas and all the doctors were blockheads compared with himself. Therefore, urged by my conscience and by command of my confessor, I have denounced this Bruno to the Holy Office. Suspecting that he might depart, I have locked him up in one of my rooms, at your requisition; and because I believe him possessed of a demon, I pray you to take speedy resolution concerning him.â€
Two days later, this Mocenigo, of whom we know no more than that he belonged to one of the illustrious families of Venice, and was thirty-four years of age, added to his accusations: “On that day when I had Giordano Bruno locked up, on my asking him if he would teach me what he had promised, in view of the many courtesies and gifts he had had from me, so that I might not accuse him of the many wicked words which he had said to me, both against our Lord and against the Holy Catholic Church, he replied that he was not afraid of the Inquisition, because he offended nobody inliving as he chose; and then that he did not remember to have said anything bad to me, and that even if he had said it he had said it to me alone, and that he did not fear that I could harm him in this way, and that, even should he come under the hand of the Inquisition, it could at the most force him to wear his friar’s gown again.â€
On May 29, Mocenigo, who had in the mean time, at the suggestion of the Inquisition, dredged in the slimy depths of his memory for other charges, informed the Father Inquisitor that he had heard Bruno say “that the forms which the Church now uses are not those which the Apostles used, because the Apostles, by preaching and by example of a good life, converted the people, but that now he who will not be a Catholic must suffer the rod and punishment, because force is used, and not love; that the world could not go on thus, because now only ignorance, and not religion, is good; that the Catholic religion pleased him more than the others, but that it had need of great formalities, which was not right, but very soon the world would see itself reformed, because it was impossible that such corruption should endure. He told me, too, that now, when the greatest ignorance flourishes which the world ever had, some glory in having the greatest knowledge there ever was, because they say they know what they do notunderstand,—which is, that God can be one and three,—and that these are impossibilities, ignorances, and most shocking blasphemies against the majesty of God. Besides this, he said that he liked women hugely, and that the Church committed a great sin in calling sin that which is according to nature.â€
After these charges, we hear no more of this latter-day Judas, Giovanni Mocenigo. Honest we can hardly deem him, for he confesses that he intended to betray Bruno long before he did betray him, and only delayed till he should gather sufficient damning evidence against him. And so we dismiss him to join the despicable crew of those who were traitors to their lords and benefactors.
The Inquisition examined four other witnesses. Two booksellers, Ciotto and Bertano, deposed that they had known Bruno at Frankfort-on-the-Main, whither they went to attend the famous book-fairs; that they had not heard him say aught which caused them to believe he was not a Catholic and a good Christian; but that he had the reputation of being a philosopher, who spent his time in writing and “in meditating new things.†Andrea Morosini, a gentleman of noble birth, testified that during the recent months Bruno had been at his house, whither divers gentlemen and also prelates were wont to meet to discuss letters,and principally philosophy; but that he had never inferred from Bruno’s remarks that he held opinions contrary to the faith. Finally, Fra Domenico da Nocera, of the Order of Preachers, deposed that “one day, near the feast of Pentecost, as I was coming out of the sacristy of the church of John and Paul, a layman, whom I did not know, bowed to me, and presently engaged in conversation. He said he was a friar of our province of Naples, a man of letters; Fra Giordano of Nola, his name. So we sought out a retired part of the aforesaid church. Then he told me how he had renounced the gown; of the many kingdoms he had traversed, and the royal courts, with his important exercises in letters; but that he had always lived as a Catholic. And I asking him what he was doing in Venice, and how he was living, he said that he had been in Venice but very few days, and was living comfortably; that he proposed to get tranquillity and write a book he had in his head, and to present it to his Holiness, for the quiet of his conscience and in order to be allowed to remain in Rome, and there devote himself to literary work, to show his ability, and perhaps to obtain a lectureship.â€
So far as we know, the Holy Office examined no other witnesses. That tribunal of the Inquisition at Venice was composed, in 1592, of theApostolic Nuncio, Monsignor Taberna; of the Patriarch, Monsignor Lorenzo Priuli; of the Father Inquisitor, Giovanni Gabriele da Saluzzo, a Dominican; and of three nobles appointed by the State, and called thesavii all’ eresia(sages or experts in heresy), who reported all proceedings to the Doge and Senate, and stopped the deliberations when they deemed them contrary to the laws and customs of the State, or to the secret instructions they had received. These three sages were, in that year, Luigi Foscari, Sebastian Barbarigo, and Tomaso Morosini.
Before this tribunal, which sat at the prison of the Inquisition, appeared the prisoner, Giordano Bruno, on Tuesday, May 26, 1592. He was a small, lean man, in aspect about forty years old, with a slight chestnut beard. On being bidden to speak, he began:—
“I will speak the truth. Several times I have been threatened with being brought to this Holy Office, and I have always held it as a jest, because I am ready to give an account of myself. While at Frankfort last year, I had two letters from Signor Giovanni Mocenigo, in which he invited me to come to Venice, as he wished me to teach him the art of memory and invention, promising to treat me well, and that I should be satisfied with him. And so I came, seven or eight monthsago. I have taught him various terms pertaining to these two sciences; living at first outside of his house, and latterly in his own house. And, as it seemed to me that I had done and taught him as much as was necessary, and as was my duty in respect to the things he had sought me for, and deliberating, therefore, to return to Frankfort to publish certain of my works, I took leave of him last Thursday, so as to depart. He, hearing this, and doubting lest I wished to leave his house to teach other persons the very sciences I had taught him and others, rather than to go to Frankfort, as I announced, was most urgent to detain me; but I none the less insisting on going, he began at first to complain that I had not taught him all I had agreed, and then to threaten me by saying that, if I would not remain of my own accord, he would find means to compel me. And the following night, which was Friday, seeing me firm in my resolution of going, and that I had put my things in order, and arranged to send them to Frankfort, he came, when I was in bed, with the pretext of wishing to speak to me; and after he had entered, there followed his servant Bortolo, with five or six others, who were, as I believed, gondoliers of the sort near by. And they made me get out of bed, and conducted me up to an attic, and locked me in there, Master Giovanni saying that, if I would remainand instruct him in the terms of memory and of geometry, as he had wished hitherto, he would set me at liberty; otherwise, something disagreeable would happen to me. And I replying all along that I thought I had taught him enough, and more than I was bound, and that I did not deserve to be treated in that fashion, he left me till the next day, when there came a captain, accompanied by certain men whom I did not know, and had them lead me down to a storeroom on the ground-floor of the house, where they left me till night. Then came another captain, with his assistants, and conducted me to the prison of this Holy Office, whither I believe I have been brought by the work of the aforesaid Ser Giovanni, who, indignant for the reason I have given, has, I think, made some accusation against me.
“My name is Giordano, of the Bruno family, of the city of Nola, twelve miles from Naples. I was born and brought up in that town; my profession has been, and is, that of letters and every science. My father’s name was Giovanni, my mother’s Fraulissa Savolina; he being a soldier by profession, who died at the same time with my mother. I am about forty-four years old, being born, according to what my people told me, in the year 1548. From my fourteenth year I was at Naples, to learn humanity, logic, and dialectics,and I used to attend the public lectures of a certain Sarnese; I heard logic privately from an Augustinian father, called Fra Theofilo da Vairano, who subsequently lectured on metaphysics at Rome. When I was fourteen or fifteen, I put on the habit of St. Dominick at the convent of St. Dominick at Naples. After the year of probation I was admitted to the profession, and then I was promoted to holy orders and to the priesthood in due time, and sang my first mass at Campagna, a town in the same kingdom. I lived there in a convent of the same order, called St. Bartholomew, and continued in this garb of St. Dominick, celebrating mass and the divine offices, and obedience to the superiors of the said order and of the priors of monasteries, till 1576, the year after the Jubilee. I was then at Rome, in the convent of the Minerva, under Master Sisto de Luca, procurator of the order, whither I had come because at Naples I had been brought to trial twice: the first time for having given away certain representations and images of the saints, and kept only a crucifix, wherefore I was charged with spurning the images of the saints; and, again, for saying to a novice, who was readingThe History of the Seven Joysin verse, what business he had with such a book,—to throw it aside, and to read sooner some other work, likeThe Lives of the Holy Fathers; andthis case was renewed against me at the time I went to Rome, together with other charges, which I do not know. On this account I left the order, and put off the gown.
“I went to Noli, in Genoese territory, and stayed there about four months, teaching small boys grammar, and reading lectures on the sphere [astronomy] to certain gentlemen; then I went away, first to Savona, where I tarried about a fortnight, and thence to Turin. Not finding entertainment there to my taste, I came to Venice by the Po, and lived a month and a half in the Frezzaria, in the lodging of a man employed at the Arsenal, whose name I do not know. Whilst I was here, I had printed this work [On the Signs of the Times], to make a little money for my support; I showed it first to Father Remigio de Fiorenza. Departing hence, I went to Padua, where I found some Dominican fathers, acquaintances of mine, who persuaded me to wear the habit again, even if I should not choose to return to the order; for it seemed to them more proper to wear that habit than not. With this view I went to Bergamo, and had made a garment of cheap white cloth, and over it I put the scapular, which I had kept when I left Rome. Thus attired I set out for Lyons; and at Chambèry, going to lodge with the order, and being very decently entertained, andtalking about this with an Italian father who was there, he said to me, ‘Be warned, for you will not meet with any sort of friendliness in these parts; and you will find less the farther you go.’ So I set out for Geneva. There I lodged at the hostelry; and, a little after my arrival, the Marquis de Vico, a Neapolitan who was in that city, asked me who I was, and whether I had gone there to settle and to profess the religion of that place. I replied to him, after giving an account of myself and the reason why I had left the order, that I did not intend to profess that religion, because I did not know what it was; and that therefore I wished to abide there to live in liberty and to be safe, rather than for any other purpose. Being persuaded to put off that habit in any case, I took these clothes, and had a pair of hose made, and other things; and the marquis, with some other Italians, gave me a sword, hat, cloak, and other necessary articles, and, in order that I might support myself, they procured proof-reading for me. I kept to that work about two months, going, however, sometimes to preaching and sermons, whether of the Italians or of the French who lectured and preached there: among others, I heard more than once Nicolo Balbani, of Lucca, who read the Epistles of St. Paul, and preached on the Evangelists. But when I was told that I could not stay long inthat place unless I should accept its religion, because I would have no employment from them, and finding, too, that I could not earn enough to live on, I went thence to Toulouse, where there is a famous university. Having become acquainted with some intelligent persons, I was asked to lecture on the sphere to divers students, which I did—with other lectures on philosophy—for perhaps six months. At this point, the post of ‘ordinary’ lecturer in philosophy, which is filled by competition, falling vacant, I took my doctor’s degree, presented myself for the said competition, was admitted and approved, and lectured in that city two years continuously on the text of Aristotle’sDe Animaand other philosophical works. Then, on account of the Civil Wars, I quitted and went to Paris, where, in order to make myself known, and to give proof of myself, I undertook an ‘extraordinary’ lectureship, and read thirty lectures, choosing for subject Thirty Divine Attributes, taken from the first part of St. Thomas. Later, being requested to accept an ‘ordinary’ lectureship, I would not, because public lecturers in that city go generally to mass and the other divine offices, and I have always avoided this, knowing that I was excommunicated because I had quitted my order and habit; and although I had that ‘ordinary’ lectureship at Toulouse, I was notforced to go to mass, as I should have been at Paris. But conducting the ‘extraordinary’ there, I acquired such a name that the king, Henry III, sent for me, and wished to know whether my memory was natural or due to magic art. I satisfied him, both by what I said, and proved to him, that it was not by magic art, but by science. After this I published a work on the memory, under the titleDe Umbris Idearum, which I dedicated to his Majesty,—on which occasion he made me ‘lecturer extraordinary,’ with a pension; and I continued to read in that city perhaps five years, when, on account of the tumults which arose, I took my leave, and with letters from the king himself I went into England to reside with his ambassador, Michael de Castelnau. In his house I lived as a gentleman. I stayed in England two years and a half, and when the ambassador returned to France I accompanied him to Paris, where I remained another year. Having quitted Paris on account of the tumults, I betook myself to Germany, stopping first at Mayence, an archiepiscopal city, for twelve days. Finding neither here nor at Würzburg, a town a little way off, any entertainment, I went to Wittenberg, in Saxony, where I found two factions,—one of philosophers, who were Calvinists, the other of theologians, who were Lutherans. Among the latter was AlberigoGentile, whom I had known in England, a law-professor, who befriended me and introduced me to read lectures on theOrganonof Aristotle; which I did, with other lectures in philosophy, for two years. At that time, the son of the old Duke having succeeded his father, who was a Lutheran, and the son being a Calvinist, he began to favor the party opposed to those who favored me; so I departed, and went to Prague, and stayed six months. Whilst there, I published a book on geometry, which I presented to the Emperor, from whom I had a gift of three hundred thalers. With this money, having quitted Prague, I spent a year at the Julian Academy in Brunswick; and the death of the Duke[28]happening at that time, I delivered an oration at his funeral, in competition with many others from the university, on which account his son and successor bestowed eighty crowns of those parts upon me; and I went away to Frankfort to publish two books,—oneDe Minimo, and the otherDe Numero, Monade, et Figura, etc. I stayed about six months at Frankfort, lodging in the convent of the Carmelites,—a place assigned to me by the publisher, who was obliged to provide me a lodging. And from Frankfort, having been invited, as I have said, bySer Giovanni Mocenigo, I came to Venice seven or eight months ago, where what has since happened I have already related. I was going anew to Frankfort to print other works of mine, and one in particular onThe Seven Liberal Arts, with the intention of taking these and some other of my published works which I approve—for some I do not approve—and of going to Rome to lay them at the feet of his Holiness, who, I have understood, loves the virtuous, and to put my case before him, with a view to obtain absolution from excesses, and permission to live in the clerical garb outside of the order.... I said I wish to present myself at the feet of his Holiness with some of my approved works, as I have some I do not approve, meaning by that that some of the works written by me and sent to the press I do not approve, because in them I have spoken and discussed too philosophically, unbecomingly, and not enough like a good Christian; and in particular I know that in some of these works I have taught and maintained philosophically things which ought to be attributed to the power, wisdom, and goodness of God according to the Christian faith; founding my doctrine on sense and reason, and not on faith. So much for them in general; concerning particulars, I refer to the writings, for I do not now recall a single article orparticular doctrine I may have taught, but I will reply according as I shall be questioned and as I shall remember....
[28]“Who was a heretic†is written on the margin of the originalprocès-verbal.
[28]“Who was a heretic†is written on the margin of the originalprocès-verbal.
“The subject of all my books, speaking broadly, is philosophy. In all of them I have always defined in the manner of philosophy and according to principles and natural light, not having most concern as to what, according to faith, ought to be believed; and I think there is nothing in them from which it can be judged that I professedly wish to impugn religion rather than to exalt philosophy, although I may have set forth many impious matters based on my natural light.
“I have taught nothing directly against Catholic Christian religion, although [I may have done so] indirectly; as was judged at Paris, where, however, I was allowed to hold certain disputes under the title ofOne Hundred and TwentyArticlesagainst the Peripatetics and Other Vulgar Philosophers(printed with permission of the superiors); as it was permitted to treat them by the way of natural principles, without prejudice to the truth according to the light of faith, in which manner the books of Aristotle and Plato may be read and taught, which are in similar fashion, indirectly contrary to faith,—nay, much more so than the articles propounded and defended by me in the manner of philosophy: all these can be knownfrom what is printed in my last Latin books from Frankfort, entitledDe Minimo,De Monade, de Immenso et Innumerabilibus, and in part inDe Compositione Imaginum. In these particularly you can see my intention and what I have held, which is, in a word, I believe in an infinite universe,—that is, the effect of infinite divine power; because I esteemed it unworthy of the divine goodness and power that, when it could produce besides this world another, and infinite others, it should produce a single finite world: so I have declared that there is an infinite number of particular worlds similar to this of the earth, which, with Pythagoras, I consider a star, like which is the moon, other planets, and other stars, which are infinite; and that all these bodies are worlds, without number, which make up the infinite university in infinite space, and we call this the infinite universe, in which are numberless worlds: so that there is a double infinitude, that of the greatness of the universe, and that of the multitude of the worlds,—by which indirectly it is meant to assail the truth according to faith.
“Moreover, in this universe I place a universal Providence, in virtue of which everything lives, vegetates, moves, and reaches its perfection; and I understand Providence in two ways: one in which it is present as the soul in all matter, and all inany part whatsoever, and this I call Nature, the shadow and footprint of the Deity; the other in the ineffable way with which God, by essence, presence, and power, is in all things and over all things, not as a part, but as Soul, in a manner indescribable. In the Deity I understand all the attributes to be one and the same substance,—just as theologians and the greatest philosophers hold; I perceive these attributes, power, wisdom, and goodness, or will, intelligence, and love, by means of which things have, first, being (by reason of the will), then, orderly and distinct being (by reason of the intelligence), and third, concord and symmetry (by reason of love); this I believe is in all and above all, as nothing is without participation in being, and being is not without its essence, just as nothing is beautiful without the presence of beauty; so nothing can be exempt from the divine presence. In this manner, by use of reason, and not by use of substantial [theological] truth, I discern distinctions in the Deity.
“Regarding the world as caused and produced, I meant that, as all being depends on the First Cause, I did not shrink from the term ‘creation;’ which I believe even Aristotle expressed, saying that God is, on whom the world and Nature are dependent; so that, according to the explanation of St. Thomas, be the world either eternal or temporalaccording to its nature, it is dependent on the First Cause, and nothing exists in it independently.
“Next, concerning that which belongs to faith—not speaking in the manner of philosophy—about the divine persons, that wisdom and that son of the mind, called by philosophersintellectand by theologians theWord, which we are to believe took upon itself human flesh, I, standing within the bounds of philosophy, have not understood it; but I have doubted, and with inconstant faith maintained,—not that I recall having shown a sign of it in writing or in speech, excepting as in other things indirectly one might gather from my belief and profession concerning those things which can be proved by the reason and deduced from natural light. And then concerning the divine spirit in a third person, I have been able to comprehend nothing in the way in which one ought to believe; but in the Pythagorean way, conformable to that way which Solomon points out, I have understood it to be the soul of the universe, or assistant in the universe, according to that saying in theWisdom of Solomon, ‘The Spirit of the Lord filleth the world; and that which containeth all things hath knowledge of the voice.’[29]This seems to me to agree to the Pythagorean doctrineexplained by Vergil in this passage of theÆneid:—
‘Principio coelum ac terras camposque liquentes,Lucentemque globum Lunae Titaniaque astra,Spiritus intus alit, totamque infusa per artusMens agitat molem.’[30]
‘Principio coelum ac terras camposque liquentes,Lucentemque globum Lunae Titaniaque astra,Spiritus intus alit, totamque infusa per artusMens agitat molem.’[30]
‘Principio coelum ac terras camposque liquentes,Lucentemque globum Lunae Titaniaque astra,Spiritus intus alit, totamque infusa per artusMens agitat molem.’[30]
‘Principio coelum ac terras camposque liquentes,
Lucentemque globum Lunae Titaniaque astra,
Spiritus intus alit, totamque infusa per artus
Mens agitat molem.’[30]
[29]Chap. I, v, 7.
[29]Chap. I, v, 7.
[30]Book VI, 724–27.
[30]Book VI, 724–27.
“I teach in my philosophy that from this spirit, which is called the Life of the Universe, the life and soul of everything which has life and soul springs; that it is immortal, just as bodies, so far as concerns their substance, are all immortal, death being nothing else than division and coming together; this doctrine seems to be expressed inEcclesiastes, where it says, ‘There is no new thing under the sun. Is there anything whereof it may be said, See, this is new?’ and so on.â€
Inquisitor.“Have you held, do you hold and believe, the Trinity, Father, Son, and Holy Ghost, one in essence, but distinct in person, as is taught and believed by the Catholic Church?â€
Bruno.“Speaking as a Christian, and according to theology, and as every faithful Christian and Catholic ought to believe, I have indeed had doubts about the name ‘person’ as applied to the Son and the Holy Spirit; not understanding these two persons to be distinct from the Father, except as I have said above, speaking in the manner ofphilosophy, and assigning the intelligence of the Father to the Son, and his love to the Holy Spirit, but without comprehending this word ‘persons,’ which in St. Augustine is declared to be not an ancient but a new word, and of his time: and I have held this opinion since I was eighteen years old till now, but in fact I have never denied, nor taught, nor written, but only doubted in my own mind, as I have said.â€
Inquisitor.“Have you believed, and do you believe, all that the Holy Mother Catholic Church teaches, believes, and holds about the First Person, and have you ever in any wise doubted concerning the First Person?â€
Bruno.“I have believed and held undoubtingly all that every faithful Christian ought to believe and hold concerning the First Person. Regarding the Second Person, I declare that I have held it to be really one in essence with the First, and so the Third; because, being indivisible in essence, they cannot suffer inequality, for all the attributes which belong to the Father belong also to the Son and Holy Spirit: only I have doubted, as I said above, how this Second Person could become incarnate and could have suffered: nevertheless I have never denied nor taught that, and if I have said anything about this Second Person, I have said it in quoting the opinions of others, like Arius andSabellius and other followers of theirs. I will tell what I must have said, and which may have caused scandal and suspicion, as was set down in the first charges against me at Naples, to wit: I declared that the opinion of Arius seemed less pernicious than it was commonly esteemed and understood, because it is commonly understood that Arius meant to say that the Word is the first thing created by the Father; whereas I declared that Arius said that the Word was neither creator nor creature, but midway between creator and creature,—as the word is midway between the speaker and the thing spoken,—and therefore that the Word was the first-born before all creatures, notbywhich, butthroughwhich everything has been created, nottowhich butthroughwhich everything is referred and returns to the ultimate end, which is the Father. I exaggerated on this theme so that I was regarded with suspicion. I recall further to have said here in Venice that Arius did not intend to say that Christ, that is the Word, is a creature, but a mediator in the sense I have stated. I do not remember the precise place, whether at a druggist’s or bookseller’s, but I know I said this in one of these shops, arguing with certain priests who made a show of theology: I know not who they were, nor should I recognize them if I saw them. To make my statement more clear, I repeatthat I have held there is one God, distinguished as Father, as Word, and as Love, which is the Divine Spirit, and that all these three are one God in essence; but I have not understood, and have doubted, how these three can get the name of persons, for it did not seem to me that this name of person was applicable to the Deity; and I supported myself in this by the words of St. Augustine, who says, ‘Cum formidine proferimus hoc nomen personae, quando loquimur de divinis, et necessitate coacti utimur;’ besides which, in the Old and New Testaments I have not found nor read this expression nor this form of speech.â€
Inquisitor.“Having doubted the Incarnation of the Word, what has been your opinion about Christ?â€
Bruno.“I have thought that the divinity of the Word was present in the humanity of Christ individually, and I have not been able to understand that it was a union like that of soul and body, but a presence of such a kind that we could truly say of this man that he was God, and of this divinity that it was man; because between substance infinite and divine and substance finite and human there is no proportion as between soul and body, or any other two things which can make up one existence; and I believe, therefore, that St. Augustine shrank from applying that word ‘person’to this case: so that, in conclusion, I think, as regards my doubt of the Incarnation, I have wavered concerning its ineffable meaning, but not against the Holy Scripture, which says ‘the Word is made flesh.’â€
Inquisitor.“What opinion have you had concerning the miracles, acts, and death of Christ?â€
Bruno.“I have held what the Holy Catholic Church holds, although I have said of the miracles that, while they are testimony of the divinity [of Christ], the evangelical law is, in my opinion, a stronger testimony, because the Lord said ‘he shall do greater than these’ miracles; and it occurred to me that whilst others, like the Apostles, wrought miracles, so that, in their external effect, they seemed like those wrought by him, Christ worked by his own virtue, and the Apostles by virtue of another’s power. Therefore I have maintained that the miracles of Christ were divine, true, real, and not apparent; nor have I ever thought, said, nor believed the contrary.
“I have never spoken of the sacrifice of the mass, nor of transubstantiation, except in the way the Holy Church holds. I have believed, and do believe, that the transubstantiation of the bread and wine into the body and blood of Christ takes place really and in substance.â€
Inquisitor.“Did you ever say that Christ wasnot God, but a good-for-nothing, and that, doing wretched works, he ought to have expected to be put to death, although he showed that he died unwillingly?â€
Bruno.“I am astonished that this question is put to me, for I have never had such opinions, nor said such a thing, nor thought aught contrary to what I said just now about the person of Christ, which is that I believe what the Holy Mother Church believes. I know not how these things are imputed to me.†At this he seemed much grieved.
Inquisitor.“In reasoning about the Incarnation of the Word, what have you held concerning the delivery of the said Word by the Virgin Mary?â€
Bruno.“That it was conceived of the Holy Ghost, born of Mary as Virgin; and when any one shall find that I have said or maintained the contrary, I will submit myself to any punishment.â€
Inquisitor.“Do you know the import and effect of the sacrament of penance?â€
Bruno.“I know that it is ordained to purge our sins; and never, never have I talked on this subject, but have always held that whosoever dies in mortal sin will be damned. It is about sixteen years since I presented myself to a confessor, except on two occasions: once at Toulouse, to aJesuit, and another time in Paris, to another Jesuit, whilst I was treating, through the Bishop of Bergamo, then nuncio at Paris, and through Don Bernardin de Mendoza, to reënter my order, with a view to confessing; and they said that, being an apostate, they could not absolve me, and that I could not go to the holy offices, wherefore I have abstained from the confessional and from going to mass. I have intended, however, to emerge some time from these censures, and to live like a Christian and a priest; and when I have sinned I have always asked pardon of God, and I would also willingly have confessed if I could, because I have firmly believed that impenitent sinners are damned.â€
Inquisitor.“You hold, therefore, that souls are immortal, and that they do not pass from one body into another, as we have information you have said?â€
Bruno.“I have held, and hold, that souls are immortal, and that they are subsisting substances, that is rational souls, and that, speaking as a Catholic, they do not pass from one body into another, but go either to paradise or to purgatory, or to hell; but I have, to be sure, argued, following philosophical reasons, that as the soul subsists in the body, and is non-existent in the body [that is, not an integral part of it], it may, in the sameway that it exists in one, exist in another, and pass from one to another; and if this be not true, it at least seems like the opinion of Pythagoras.â€
Inquisitor.“Have you busied yourself much in theological studies, and are you instructed in the Catholic resolutions?â€
Bruno.“Not a great deal, having devoted myself to philosophy, which has been my profession.â€
Inquisitor.“Have you ever vituperated the theologians and their decisions, calling their doctrine vanity and other similar opprobrious names?â€
Bruno.“Speaking of the theologians who interpret Holy Scripture, I have never spoken otherwise than well. I may have said something about some one in particular, and blamed him,—some Lutheran theologian, for instance, or other heretics,—but I have always esteemed the Catholic theologians, especially St. Thomas, whose works I have ever kept by me, read, and studied, and honored them, and I have them at present, and hold them very dear.â€
Inquisitor.“Which have you reckoned heretical theologians?â€
Bruno.“All those who profess theology, but who do not agree with the Roman Church, I have esteemed heretics. I have read books by Melanchthon, Luther, Calvin, and by other heretics beyond the mountains, not to learn their doctrine nor toavail myself of it, for I deemed them more ignorant than myself, but I read them out of curiosity. I despise these heretics and their doctrines, because they do not merit the name of theologians, but of pedants; for the Catholic ecclesiastical doctors, on the contrary, I have the esteem I should.â€
Inquisitor.“How, then, have you dared to say that the Catholic faith is full of blasphemies, and without merit in God’s sight?â€
Bruno.“Never have I said such a thing, neither in writing, nor in word, nor in thought.â€
Inquisitor.“What things are needful for salvation?â€
Bruno.“Faith, hope, and charity. Good works are also necessary; or it will suffice not to do to others that which we do not wish to have done to us, and to live morally.â€
Inquisitor.“Have you ever denounced the Catholic religious orders, especially for having revenues?â€
Bruno.“I have never denounced one of them for any cause; on the contrary, I have found fault when the clergy, lacking income, are forced to beg; and I was surprised, in France, when I saw certain priests going about the streets to beg, with open missals.â€
Inquisitor.“Did you ever say that the life of the clergy does not conform to that of the Apostles?â€
Bruno.“I have never said nor held such a thing!†And as he said this he raised his hands, and looked about astonished. In answer to another question, he continued: “I have said that the Apostles achieved more by their preaching, good life, examples, and miracles than force can accomplish, which is used against those who refuse to be Catholics; without condemning this method, I approve the other.â€
Inquisitor.“Have you ever said that the miracles wrought by Christ and the Apostles were apparent miracles, done by magic art, and not real; and that you have enough spirit to work the same or greater, and wished finally to make the whole world run after you?â€
Bruno(lifting up both his hands). “What is this? What man has invented this devilishness? I have never said such a thing, nor has it entered my imagination. O God, what is this? I had rather be dead than that this should be proposed to me!â€
Inquisitor.“What opinion have you of the sin of the flesh, outside of the sacrament of matrimony?â€
Bruno.“I have spoken of this sometimes, saying, in general, that it was a lesser sin than the others, but that adultery was the chief of carnal sins, whereas the other was lighter, and almostvenial. This, indeed, I have said, but I know and acknowledge to have spoken in error, because I remember what St. Paul says. However, I spoke thus through levity, being with others and discussing worldly topics. I have never said that the Church made a great mistake in constituting this a sin....
“I hold it a pious and holy thing, as the Church ordains, to observe fasts and abstain from meat and prohibited food on the days she appoints, and that every faithful Catholic is bound to observe them; which I too would have done except for the reason given above; and God help me if I have ever eaten meat out of contempt [for the Church]. As for having listened to heretics preach, or lecture, or dispute, I did so several times from curiosity and to see their methods and eloquence, rather than from delight or enjoyment; indeed, after the reading or sermon, at the time when they distributed bread according to their form of communion, I went away about my business, and never partook of their bread nor observed their rites.â€
Inquisitor.“From your explanation of the Incarnation there follows another grave error, namely, that in Christ there was a human personality.â€
Bruno.“I recognize and concede that these and other improprieties may follow, and I havestated this opinion, not to defend, but only to explain it; and I confess my error such and so great as it is; and had I applied my mind to this adduced impropriety and to others deducible from it, I should not have reached these conclusions, because I may have erred in the premises, but certainly not in the conclusions.â€
Inquisitor.“Do you remember to have said that men are begotten of corruption, like the other animals, and that this has been since the Deluge down to the present?â€
Bruno.“I believe this is the opinion of Lucretius. I have read it and heard it talked about, but I do not recall having referred to it as my opinion; nor have I ever believed it. When I reasoned about it, I did so referring it to Lucretius, Epicurus, and their similars, and it is not possible to deduce it from my philosophy, as will readily appear to any one who reads that.â€
Inquisitor.“Have you ever had any book of conjurations or of similar superstitious arts, or have you said you wished to devote yourself to the art of divination?â€
Bruno.“As for books of conjurations, I have always despised them, never had them by me, nor attributed any efficacy to them. As for divination, particularly that relating to judicial astrology, I have said, and even proposed, to study itto see if there is any truth or conformity in it. I have communicated my purpose to several persons, remarking that, as I have examined all parts of philosophy, and inquired into all science except the judicial, when I had convenience and leisure I wish to have a look at that, which I have not done yet.â€
Inquisitor.“Have you said that the operations of the world are guided by Fate, denying the providence of God?â€
Bruno.“This cannot be found either in my words or in my writings; on the contrary, you will find, in my books, that I set forth providence and free will.... I have praised many heretics and also heretic princes, but not as heretics, but only for the moral virtues they possessed. In particular, in my bookDe la Causa, Principio et Uno, I praise the Queen of England, and call her ‘divine;’ not as an attribute of religion, but as a certain epithet which the ancients used also to bestow on princes; and in England, where I then was and wrote that book, it is customary to give this title ‘divine’ to the Queen; and I was all the more persuaded to name her thus because she knew me, for I often went with the ambassador to court. I acknowledge to have erred in praising this lady, who is a heretic, and especially in attributing to her the epithet ‘divine.’â€...
Inquisitor.“Are the errors and heresies committed and confessed by you still embraced, or do you detest them?â€
Bruno.“All the errors I have committed, down to this very day, pertaining to Catholic life and regular profession, and all the heresies I have held and the doubts I have had concerning the Catholic faith and the questions determined by the Holy Church, I now detest; and I abhor, and repent me of having done, held, said, believed, or doubted of anything that was not Catholic; and I pray this holy tribunal that, knowing my infirmities, it will please to accept me into the bosom of the Holy Church, providing me with remedies opportune for my safety and using me with mercy.â€
Bruno was then re-questioned concerning the reason why he broke away from his order. He repeated, in substance, the testimony already given, adding that his baptismal name was Philip.
Inquisitor.“Have you, in these parts, any enemy or other malevolent person, and who is he, and for what cause?â€
Bruno.“I have no enemy in these parts, unless it be Ser Giovanni Mocenigo and his followers and servants, by whom I have been more grievously offended than by any other man living, because he has assassinated me in my life, in my honor, and in my goods,—having imprisoned me in his ownhouse, confiscating all my writings, books, and other property; and he has done this, not only because he wished me to teach him all I knew, but also because he wished that I should not teach it to any one else; and he has always threatened my life and honor if I did not teach him what I knew.â€
Inquisitor.“Your apostacy of so many years renders you very suspicious to the Holy Faith, since you have so long spurned her censures, whence it may happen that you have held sinister opinions in other matters than those you have deposed; you may, therefore, and ought now to purify your conscience.â€
Bruno.“It seems to me that the articles I have confessed, and all that which I have expressed in my writings, show sufficiently the importance of my excess, and therefore I confess it, whatsoever may be its extent, and I acknowledge to have given grave cause for the suspicion of heresy. And I add to this that I have always had remorse in my conscience, and the purpose of reforming, although I was seeking to effect this in the easiest and surest way, still shrinking from going back to the straitness of regular obedience.... And I was at this very time putting in order certain writings to propitiate his Holiness, so that I might be allowed to live more independently than is possible as an ecclesiastic....
“Beginning with my accuser, who I believe is Signor Giovanni Mocenigo, I think no one will be found who can say that I have taught false and heretical doctrine; and I have no suspicion that any one else can accuse me in matters of holy faith. It may be that I, during so long a course of time, may have erred and strayed from the Church in other matters than those I have exposed, and that I may be ensnared in other censures, but, though I have reflected much upon it, I have discovered nothing; and I now promptly confess my errors, and am here in the hands of your Excellencies to receive remedy, for my salvation. My force does not suffice to tell how great is my repentance for my misdeeds, nor to express it as I should wish.†Having knelt down, he said: “I humbly ask pardon of God and your Excellencies for all the errors committed by me; and I am ready to suffer whatsoever by your prudence shall be determined and adjudged expedient for my soul. And I further supplicate that you rather give me a punishment which is excessive in gravity than make such a public demonstration as might bring some dishonor upon the holy habit of the order which I have worn; and if, through the mercy of God and of your Excellencies, my life shall be granted to me, I promise to make a notable reform in my life, and that I will atone for the scandal by other and as great edification.â€
Inquisitor.“Have you anything else to say for the present?â€
Bruno.“I have nothing more to say.â€