THE END.

THE END.

The old milestone is reached at last,And night will be upon us soon;The western light is changing fast,And slowly climbs the crescent moon.The path that we have trod erewhileStretches behind us, growing gray,And here we stand beside the stileThat ends our journey for to-day.Our twilight talks have gone so fast,Like all things glad, it so must be;The old milestone is reached at last,That means good-bye for you and me.But we will have no mournful chimes,Sweet children, no, we shall not part;For while you listen to my rhymes,You cannot ever leave my heart!

The old milestone is reached at last,And night will be upon us soon;The western light is changing fast,And slowly climbs the crescent moon.The path that we have trod erewhileStretches behind us, growing gray,And here we stand beside the stileThat ends our journey for to-day.Our twilight talks have gone so fast,Like all things glad, it so must be;The old milestone is reached at last,That means good-bye for you and me.But we will have no mournful chimes,Sweet children, no, we shall not part;For while you listen to my rhymes,You cannot ever leave my heart!

The old milestone is reached at last,And night will be upon us soon;The western light is changing fast,And slowly climbs the crescent moon.

The old milestone is reached at last,

And night will be upon us soon;

The western light is changing fast,

And slowly climbs the crescent moon.

The path that we have trod erewhileStretches behind us, growing gray,And here we stand beside the stileThat ends our journey for to-day.

The path that we have trod erewhile

Stretches behind us, growing gray,

And here we stand beside the stile

That ends our journey for to-day.

Our twilight talks have gone so fast,Like all things glad, it so must be;The old milestone is reached at last,That means good-bye for you and me.

Our twilight talks have gone so fast,

Like all things glad, it so must be;

The old milestone is reached at last,

That means good-bye for you and me.

But we will have no mournful chimes,Sweet children, no, we shall not part;For while you listen to my rhymes,You cannot ever leave my heart!

But we will have no mournful chimes,

Sweet children, no, we shall not part;

For while you listen to my rhymes,

You cannot ever leave my heart!


Back to IndexNext