LETTER XXII.

“Soll ich mein letztes End, und ersten Anfang finden,So muss ich mich in Gott und Gott in Mir ergrunden;Und werden das, was Er, ich muss ein Schein im Schein,Ich muss ein Wert im Wort, ein Gott im Gotte seyn.”[73]

“Soll ich mein letztes End, und ersten Anfang finden,So muss ich mich in Gott und Gott in Mir ergrunden;Und werden das, was Er, ich muss ein Schein im Schein,Ich muss ein Wert im Wort, ein Gott im Gotte seyn.”[73]

“Soll ich mein letztes End, und ersten Anfang finden,So muss ich mich in Gott und Gott in Mir ergrunden;Und werden das, was Er, ich muss ein Schein im Schein,Ich muss ein Wert im Wort, ein Gott im Gotte seyn.”[73]

For this very reason is the doctrine intolerable to me, that man was formerly in a more exalted and perfect state than now; but has gradually degenerated, and must labour up again, through sin and misery, till he reach his pristine perfection. How much more accordant with all the laws of nature,—how much more consistent with the character of an eternal, most high, all-pervading, all-ruling Love and Justice, is it, to imagine that the human race (which I regard as one) advances, from a beginning necessarily imperfect, onward and onward towards perfection, by its own energy; although indeed the germ of that energy be implanted by the love of the Most Highest! The golden age of mankind, says the Duke de St. Simon, very justly, is not behind, but before us. Our age might be called (rather for the will than the power) the mystic age. True mysticism is indeed rare; but it must be confessed that it is a most skilful and profitable invention of the worldly-wise, to throw a cloak of titular mysticism over absurdity itself. Behind this curtain, unhappily, lurk many things,—even that original sin which our modern mystics dwell upon so much.

Some years ago I was in a very intelligent party, though small in number,—consisting only of a lady and two gentlemen. An argument arose concerning original sin. The lady and I declared ourselves against the doctrine,—the two gentlemen, for it, though perhaps, more for the sake of letting off some intellectual fireworks than from conviction. “Yes,” said our antagonists at length, “the doctrine of original sin is doubtless true: like the new French Charter, it was the impulse towards knowledge forcing its way. With the gratification of this impulse came evil into the world; which, however, was also necessary to our purification,—to ourownmerit, the only thing truly meritorious.” “On this interpretation,” replied I, turning to my ally, “we may be content to admit it; for this is only our own meaning in other words,—a schooling—the necessary transition from bad to better, by the help of our own experience and acquired wisdom.” “Certainly,” added the lady; “only then you ought not to call ithereditary sin.”[74]“‘Gnädige Frau,’” answered one of our antagonists, “we will not quarrel about the name; if you like it better, we will call ithereditary nobilityfor the future.”

After all these profound and subtle reflections, I made the discovery to-day that the most frivolous people in the world do actually reflect on their own minds and characters. An Austrian of rank who has been here some time, did me the favour to give me the following counsels of practical philosophy, which I must record literally for the sake of their originality.

“I hold nothing to be more silly,” said he, “than to annoy oneself about the future. Look ye,—when I came here it was just summer, and the season was over. Now another man would have been annoyed at having arrived just at such a bad time; but I thought it would pass over, and—just so—you see we’re got to November. In the mean time Esterhazy took me into the country, where I enjoyed myself amazingly; and now there is one more month bad, and then ‘twill be full again: the balls and the routs will begin,—and what can I wish better? Should not I have been a perfect fool, now, to distress myself without a cause? Am I not right? We must live in the world just like a H——, and never think too much of the future.”[75]

I admit, indeed, that this practical gentleman and I are of very different natures; and doubtless many a philosopher by profession must regard my lucubrations with about as much pity as I do the Austrian’s. And yet the result is, alas! the same with all: the only uncertainty is, which is the majority. Probably they who think themselves the cleverest.

Dec. 28th.

I have received the unpleasant intelligence that the vessel on board which I sent you all the seeds and flowers I had bought, has been wrecked off Heligoland, and but few of the hands saved. Friend L—— has also lost a great part of his effects. This is the only vessel that has been lost in those seas this year, and has doubtless the folly of sailing on a Friday to thank for it. You laugh; but that day has a peculiar quality, and I too have a dread of it; for in the inexplicable embodied picture of the days of the week, which my fancy has involuntarily painted, that is the only onecoal-black. Perhaps you’d like to know, now I am upon the subject, the colours of the others. It is a mystical sort of secret. Well then; Sunday is yellow, Monday blue, Tuesday brown, Wednesday and Saturday brick-red, Thursday ash-gray. All these day-persons have also an extraordinary and appropriate spiritual body,—that is, transparent, without any determinate form or size.

But to return to Friday.—The American Secretary of Legation lately told me what follows.

“The superstition that Friday is an unlucky day,” said he, “is firmly rooted in the minds of our seamen to this hour. An enlightened merchant in Connecticut conceived the wish, a few years ago, to do his utmost to weaken an impression which has often very inconvenient results. He therefore had a new ship laid on the stocks on a Friday: on a Friday she was launched; he named her Friday; and by his orders she sailed on her first voyage on a Friday. Unhappily for the effect of his well-meant experiment, nothing was ever heard of the vessel or crew from that day to this.”

Yesterday I received your letter.

That your jewel, as you affectionately call him, should be not only overlooked by many in the world, but with great satisfaction trodden under-foot, arises naturally enough from this,—that he is polished only on some few sides; and if one of these does not happen to strike the eye of the passer-by, he is ‘comme de raison,’ regarded as a mere common pebble; and, if it happens that one of his sharp points gives pain, is trodden down as much as possible. He is valued only by here and there a connoisseur, and by the possessor,—who overvalues him.

Your description of the English family in B—— made me laugh; the originals for such portraits are common enough in the world of London. The ‘tournure’ of the ladies, with few exceptions, is indeed as awkward as what you have seen in B——; but long enjoyed and boundless wealth, old historic names, and stately invincible reserve, give to the aristocratical society of England something imposing—especially to a North-German nobleman, who is so small a personage. Do not take to heart the little disaster you tell me of. What are these but insignificant clouds, so long as the sun of the mind shines clear in our inward heaven? You should seek more amusement. Go to W——, to H——, to L——. We ought not to visit people only when we stand in need of them: if we do, they cannot believe that we love and value them, but only that we use them;—and yet could these three but see our hearts, they would learn to know and to love us better, than by words or visits. As to the park, I’m afraid you have murdered venerable age in cold blood, like a cruel tyrant as you are. So then, limes that had seen three centuries fell unwilling martyrs to a clear view. That is certainly in the spirit of the age. Henceforward, however, I give you my instructions only to plant; plant as much as you like, but remove nothing that is there. By-and-by I shall come myself and sever the tares from the wheat.

Dec. 31st.

Don Miguel of Portugal is arrived, and I was presented to him this morning. No body was present but the ‘corps diplomatique’ and a few foreigners. The young Prince is not ill-looking, and indeed resemblesNapoleon; but his manner was rather embarrassed. He wore seven stars, and seven great orders over his coat. His complexion is like the olive of his fatherland, and the expression of his countenance rather melancholy than otherwise.

Jan. 1st, 1828.

My best wishes and a hearty kiss at the beginning of a new year. Perhaps this is the good year which we have been so long expecting, like the Jews their Messias, in vain. I ushered it in at least very cheerfully. We spent yesterday at Sir L—— M——’s, who had invited five or six very pretty girls, and at midnight we drank a toast to the new year. L—— and I took occasion to introduce the German mode of saluting the ladies, to which, after the prescribed quantity of resistance, they consented.

To-day I ate part of an Hanoverian roe (there are none in England) at Count Münster’s country-house. Somebody, by way of Christmas present, fired a blunderbuss into the large window of his sitting-room at the very moment the Countess was distributing her Christmas gifts to her children.[76]The shot had pierced the looking-glasses like pasteboard, in a hundred little holes, without breaking one of them. Fortunately the Christmas presents were placed so far from the window that the shot did not reach the spot. Nobody can guess who was the perpetrator of this horrid act.

Don Miguel’s arrival makes London alive. To-night there was a soirée at the Duke of Clarence’s, and to-morrow there will be a great ball at Lady K——’s. The Prince seems to be a universal favourite; and now that he is more at home here, has something very calm and gentleman-like in his ‘tournure;’ though it strikes me that in the back-ground, behind his great affability, lurks more than one ‘arrière pensée.’ Portuguese etiquette is so rigorous, that our good Marquis P—— is obliged to kneel down every morning when he first sees the Prince.

Jan. 3rd.

I pass over yesterday’s fête at Prince E——’s to tell you about this evening’s pantomime, which Don Miguel honoured with his presence. He was in a more awkward predicament than the late Elector of Hessen Cassel at Berlin, when, at the opening chorus of “Long life to the Amazon Queen,” he got up and returned thanks.

The people here, to whom Don Miguel had been represented as a ferocious tyrant, and who saw the formidable monster appear in the shape of a pretty young fellow, have passed from aversion to fondness, and receive the Prince everywhere with enthusiasm. So it happened to-day in the theatre: Don Miguel immediately rose with his Portuguese and English suite, and returned thanks most courteously. Shortly after the curtain drew up, and now arose a fresh violent clapping at the beautiful scenery. Again Don Miguel rose and bowed his thanks: surprised and somewhat perplexed, the audience, however, overlooked the mistake, and greeted him with fresh cheers. But now appeared the favourite buffoon, in theperson of a great ourang outang, with all the suppleness of Mazurier. Louder than ever resounded the enthusiastic applause; and again Don Miguel arose and bowed his thanks. This time, however, the compliment was only answered by a hearty laugh; and one of his English attendants, Lord M—— C——, without ceremony seized the Infant by the arm and motioned to him to resume his seat. No doubt, however, Don Miguel and the favourite actor will long remain involuntarily associated in the public mind.

Jan. 6th.

We float in a sea of fêtes. Yesterday the beautiful Marchioness gave her’s; to-day was the admired Princess L——’s, which lasted till six o’clock. People are busied from morning till night in amusing the Prince. It is agreeable enough to be this privileged sort of person, whom the highest and the lowest, the wisest and the silliest, are all doing their utmost to please.

In the midst of this ‘trouble’ I received another letter from you through L——, and rejoiced in the hundred-thousandth assurance of your love, an assurance of which I shall certainly not be tired before the millionth, and shall then exclaim, ‘L’appétit vient en mangeant!’ Just as little tired, it seems, are people here with these fêtes. While the dark clouds are gathering heavier and heavier around their horizon, our diplomates dance and dine, and meet the threatening storm with jests and laughter; and the great and the elevated are mingled with the vulgar and the common place, as in Shakespeare’s faithful mirrors of life.

My own spirits are favourably excited by all this, and my mind is in a healthy and vigorous state. My masculine soul (for I have a feminine one of my own, besides yours, which belongs to me) is just now ‘du jour;’ and when that is the case, I always feel more free and independent, and less sensitive to external influences. This state of mind is quite the right one for a residence here, for Englishmen are like their flints,—cold, angular, and furnished with cutting edges; but the steel succeeds in striking live sparks out of them, thus producing light by a friendly antagonism.

Generally speaking, I am too indolent, or rather, too little excited by them, to be either willing or able to act as steel to any of the individuals who surround me; but I have, at least, opposed to their pride still greater pride, and thus softened some and repulsed others. Both were just what I wished; for the craniologist said of me very truly, that I was endowed with a strong tendency to creativeness; and such minds can only love those which act with the same elective affinities as themselves; or those which, in a subordinate station, are useful instruments on which to play the melodies of their own composition. All others are either opposite to, or remote from them.

Jan. 11th.

The last party given in honour of Don Miguel took place to-night at the Dutch Ambassador’s, to which little incident one might hang all sorts of interesting historical reminiscences. Both Portugal and Holland, though so small in territorial extent, were once great powers. The one took the road of freedom, the other that of slavery, and yet both are become equally insignificant; nor does their internal prosperity and happiness seem very greatly to differ. But I will leave these considerations, and substitute forthem a few words in praise of the amiable Ambassadress, whose French vivacity has not yet given place to the melancholy, ponderous follies of English fashion. Her house, too, is one of the few which one may visit in an evening in the Continental fashion, uninvited, and be sure to findconversation. When Madame de F—— was living in Tournay before her marriage, my beloved ‘chef,’ the old Grand Duke of W——, lived in her parents’ house for some time during the war of deliverance,[77]and used jestingly to call the charming daughter his favourite aide-de-camp. As I had filled that post, I had to plead a sort of comradeship, an honour I am the less disposed to forego my claim to, as her husband is a very agreeable man, equally distinguished for the goodness of his heart and the soundness of his head.

I ate a German dinner to-day at Count Münster’s, who from time to time regales us with a wild Hanoverian. To-day it was a noble boar, with that royal sauce invented by George the Fourth, of which it is written in the Almanac des Gourmands, ‘qu’avec une telle sauce on mangérait son père.’ Over and above this delicacy, we were treated with a good anecdote by Sir Walter Scott. He said he one day met an Irish beggar in the street, who asked him for six-pence; Sir Walter could not find one, and at last gave him a shilling, saying, with a laugh, “But mind now, you owe me six-pence.” “Och, sure enough!” said the beggar, “and God grant you may live till I pay you.”

Before I went to bed I read over your last letter again. You have entered completely into my view of the character of Macbeth, and the few words you say about it and about the performance of our actors are masterly. It is strange, but true, that acting is every where degenerated. Surely this lies in the selfish, mechanical, unpoetical spirit of our times.

Equally true is your remark on the high society of B——; that the wit, and even the learning, which display themselves so ostentatiously there have nothing of that good-humoured attaching character which is necessary to give to both the true social charm. The warm heart’s pulse is wanting in that arid soil;—the people can’t help it:—and when they hunt after Fancy, she always appears to them, as she did to Hofmann, in the form of a horrible lay-figure, or of a spectre. Your friend, who does not fare much better, was also, unhappily, born in the sand: but I think the metallic exhalations which issued from the shafts, the flaming breath of the gnomes from beneath, the dark solitude of the pine-forests above, and the whisper of the Dryads from amid their thick branches, surrounded his cradle, and shed over the poor child some foreign and beneficent influences.

The ‘parforce’ members of the new Parforce hunt[78]made me laugh heartily. They are the best contrast to the volunteers of the Landwehr. I am myself a sincere advocate of the latter, because I love our King from my heart; and to serve him is not only a duty, but a real enjoyment, in my estimation. When I return, therefore, I shall very willingly suffer ‘une douce violence,’ and accompany the ‘parforce’ hunt, were it only from respect and attachment to the elegant and amiable Prince who is theleader of it. The field horsemanship, almost forgotten among us, will thus be revived; and England daily teaches me, that habit and amusements connected with danger and hardship have a very favourable effect on the youth of a nation, and consequently on its whole character.

January 14th.

I drove into the City this morning with Count B—— and a son of the celebrated Madame Tallien, to see the India House, where there are many remarkable curiosities. Among them is Tippoo Saib’s dream-book, in which he daily wrote his dreams and their interpretation with his own hand, and to which he, like Wallenstein, might mainly ascribe his fall. His armour, a part of his golden throne, and an odd sort of barrel-organ are also preserved here. The latter is concealed in the belly of a very well represented metal tiger, of natural colours and size. Under the tiger lies an Englishman in scarlet uniform, whom he is tearing to pieces; and by turning the handle, the cries and moans of a man in the agonies of death, terrifically interspersed with the roaring and growling of the tiger, are imitated with great truth. This is a highly characteristic instrument, and greatly assists our judgment of that formidable foe of the English, who took the stripes of the tiger as his coat of arms, and was wont to say that he would rather live one day as a tiger going out to seek his prey, than a century as a quiet grazing sheep.

Daniel’s magnificent work on the celebrated temple of Ellora, hewn in the solid rock, interested me uncommonly. The age of these majestic remains is completely unknown. It is highly curious, and in full conformity with Merkel’s hypothesis, that the most ancient civilization of the earth originated with the negro races, that the statue of the deity in the sanctuary of the oldest temple of Buddha, distinctly exhibits the peculiar features and woolly hair of a negro. A large stone from the ruins of Persepolis, entirely covered with the yet-undeciphered arrow-writing; large Chinese paintings; huge Chinese lanterns; a very large plan of the city of Calcutta, and some beautiful Persian illuminated manuscripts, are among the greatest curiosities of this collection. We then visited the warehouses, where you may buy all sorts of Indian goods uncommonly cheap, provided you ship them immediately for the Continent, in which case they pay no duty to the Government. Shawls, which with us would cost at least a hundred louis d’ors, are here to be bought in abundance for forty. The most beautiful I ever saw, and of a fineness and magnificence which would make it a most enviable possession in the eyes of our ladies, was only a hundred and fifty guineas: but shawls are not much worn in England, and are thought little of; so that nearly all these are sent abroad.

January 16th.

The new steam-carriage is completed, and goes five miles in half an hour on trial in the Regent’s park. But there was something to repair every moment. I was one of the first of the curious who tried it; but found the smell of oiled iron, which makes steam-boats so unpleasant, far more insufferable here. Stranger still is another vehicle to which I yesterday entrusted my person. It is nothing less than a carriage drawn by a kite,—and what’s more, a paper kite very like those which children fly. This is the invention of a schoolmaster, who is so skilful in the guidanceof his vehicle, that he can get on very fairly with a half wind, but with a completely fair one and on good road, he goes an English mile in three-quarters of a minute. The sensation is very agreeable, for you glide over the little unevennesses of the road as if carried over them. The inventor proposes to traverse the African deserts in this manner, and with this view has contrived a place behind, in which a poney stands, like a footman, and in case of a calm can be harnessed in! What is to be done for forage, indeed, is not thoroughly clear, but the schoolmaster reckons upon regular trade winds in those regions. As a country diversion, the invention is, at all events, greatly to be recommended; and I therefore send you herewith a ‘brochure’ announcing it, with explanatory plates, after which you can commission some amateur among your own schoolmasters to make a similar attempt.

I devoted the evening to a pantomime, the strange extravagance of which was sustained by such admirable scenery and machinery, that you could think yourself in fairy-land, without any great effort. Such pretty nonsense is delightful. For instance, an immeasurable rushy bog in the kingdom of the Frogs, the inhabitants of which are most accurately represented by clever actors; and a temple of glow-worms, which in wildness of fancy, and wonderful brilliancy, surpasses any Chinese firework.

Brighton, Jan. 23rd.

Fashion is a great tyrant; and however clearly I see this, I suffer myself to be ruled by her as others are. She led me hither a few days ago, to the agreeable Miss J——, the discreet Lady L——, the charming F——, &c. &c.

I am already wearied again with balls and dinners, and have resumed my coquetry with the sea, the only poetical object in this prosaic place. I walked just now, after leaving a ‘rout’ at the further end of the town, for half an hour on its shore, amid the thundering and foaming of the coming tide. The stars looked down in all their brightness; eternal repose reigned above; and wild tumult and ceaseless agitation below;—heaven and earth in their truest emblems. How beautiful, how beneficent, how fearful, how perturbing, is this universe!—this universe, whose beginning and end we know not; whose extent is illimitable; before whose infinite series, on every side, even Fancy sinks to earth, veiling herself with reverential awe. Ah, my dear Julia! Love alone finds an exit from this labyrinth. Does not Göthe, too, say,

“Glücklich allein ist die Seele die liebt!”

“Glücklich allein ist die Seele die liebt!”

“Glücklich allein ist die Seele die liebt!”

Jan. 24th.

We have had a fine day’s hunting here. The weather was remarkably clear and sunny, and at least a hundred red coats took the field. Such a sight is certainly full of interest; the many fine horses; the elegantly dressed huntsmen; fifty or sixty beautiful hounds following Reynard over stock and stone; the wild mounted troop behind; the rapid change of wood and hill and valley; the cries and shouts—it is a miniature war.

The country here is very hilly, and at one time the hounds ran up so steep and long a hill, that most of the horses were unable to follow them, and those that did, panted like the bellows of a smithy. But when we had once reached the top, the ‘coup d’œil’ was glorious; you looked downupon the whole, from the fox to the last straggler, all in full movement, with one glance; and besides that, over a rich valley to the left, which extends to London, and to the right over the sea gleaming like a mirror beneath the bright sun.

The first fox we took; the second reached Malapartus[79]in safety, and thus escaped his pursuers. Almost all these hunts are maintained by subscription. The pack here, for instance, consisted of eighty dogs and three huntsmen, with their nine horses, costs 1,050l.a year, which is divided among five-and-twenty subscribers. Any man who has a mind may ride with them. Thus it costs each subscriber not more than forty-two pounds a year. The shares, however, are by no means equally divided. The rich give much, the poor little, according to their means. Some give as much as two hundred a year, some not above ten; and I think this scheme would be a very good one to introduce into Germany, especially for poor men. The most striking thing, however, in the whole business, to German eyes, is the sight of the black-coated parsons, flying over hedge and ditch. I am told they often go to the church, ready booted and spurred, with the hunting-whip in their hands, throw on the surplice, marry, christen, or bury, with all conceivable velocity, jump on their horses at the church-door, and off—tally-ho! They told me of a famous clerical fox-hunter, who always carried a tame fox in his pocket, that if they did not happen to find one, they might be sure of a run. The animal was so well trained that he amused the hounds for a time; and when he was tired of running, took refuge in his inviolable retreat—which was no other than the altar of the parish church. There was a hole broken for him in the church wall, and a comfortable bed made under the steps. This is right English religion.

Feb. 6th.

I caught a cold which brought on a violent nervous fever. This has confined me to my bed for a fortnight, and weakened me to an extraordinary degree. It has not been wholly unattended with danger; but my physician assures me that is quite past; therefore do not be alarmed. Strange that, in a complaint so exhausting, one should be so indifferent to the thought of death! It appears to us only like rest and slumber; and I fervently wish myself such a slow and gradual approach of my dissolution from the body, whenever my time comes. As one that delights in observing, I would fain, so to say, see and feel myself die, as far as that is possible; that is, watch my own sensations and thoughts with full possession of my faculties, and thus taste existence up to the very last moment. A sudden death appears to me something vulgar,—animal; a slow one alone, with perfect consciousness of its approach, refined, noble,—human. I hope moreover to die very tranquilly; for although I have never attained to sanctity of life, I have held fast to the Loving and the Good, and have loved mankind, though not perhaps many individual men. Thus, though not yet ripe for heaven, I wish extremely, according to my doctrine of metempsychosis, to become once more an inhabitant of this beloved earth. The planet is beautiful and interesting enough to like to rove about in it in ever-renewed human shape. But if it be ordered otherwise, I am content.From God and his universe we cannot be cut off; and it is not probable that we shall become more foolish or more wicked; but rather, wiser and better.

The sting of death to me would be the thought of your sorrow; and yet perhaps, without the certainty of your love I could not die so happy and resigned:—it is so sweet a feeling in death, that we leave some one behind who will cherish our memory with tenderness, and in and with whom we shall live, so long as his eyes remain open to the light. Is this selfishness?

As we are talking of dying, I must mention a melancholy incident. Do you remember a Scottish chieftain, of whom I told you during my last visit to Brighton?—a somewhat fantastic, but powerful and original Highlander. In the full pride of manly strength he has ceased to live. He was on board a steamboat with his two daughters, and shortly before landing received such a blow on the head from one of the yards, that he fell into a fit of delirium on the spot, sprang into the sea, and swam to shore, where he soon after expired. This end has a certain kindred tragic character with the history of an ancestor he told me of with such pride, to which he traced the origin of his arms—a bloody hand on a field azure.—This is the tradition:

Two brothers who were engaged in an expedition against some Scottish island had entered into an agreement, that he who should first touch the land with flesh and blood (a Scotch expression) should remain undisputed lord of it. Approaching the shore with all the force with which they could ply their oars, they came to a part where the projecting rocks barred all nearer approach; and both brothers, with their followers, dashed into the sea to swim to the island. As the elder saw that the younger was getting before him, he drew his short sword, laid his left hand on a point of rock, cut it off with one stroke, took it up by the fingers and threw it bleeding, past his brother on the shore: “God is my witness,” cried he, “that my flesh and blood have first touched this land.” And thus was he king of the island, which his descendants ruled for centuries with unlimited sway.

Feb. 8th.

The doctor finds me very patient—Good God! I have been taught patience—and to be just, adversity is an admirable school for the spirit. Adversity, however, if we look deep enough, arises only from these faults in us, which are corrected by it; and we may unconditionally affirm, that if men began and persevered in an undeviating course of reasonable and virtuous conduct, they would scarcely know suffering:—but their pleasures must then become so subtle and ethereal, that they would set but little value on any thing earthly. No more dinners,—at which to get indigestions. No more fame,—which they hunt after with such delighted vanity: no more of love’s sweet and perilous risks: no pomp or show for the sake of surpassing others: it would be at last—God forgive me for saying so!—a very humdrum life—a dead calm, under an outward show of perfection. The essence of life, on the contrary, is motion and contrast. It would therefore be the greatest derangement and annoyance if we were all to become perfectly reasonable. But I don’t think the danger very pressing.—You see my illness has not altered me: I should not have told you anything about it, but that this letter must go before I am quite recovered.You may, however, read it with perfect tranquillity of mind, and be assured that I mean to enjoy everything that a benevolent Creator has bestowed upon us, to my very latest breath; whether halfpence, or guineas; houses of cards, or palaces; soap-bubbles, or rank and dignities,—as time and circumstance present them;—and at last even death itself, and whatever here or elsewhere may follow it. The severer virtues just show their beautiful roots. Thus, for instance, I really enjoy my present temperance; I feel an ethereal lightness from it, and am more elevated than usual above all that is animal. Otherégarementsare wholly out of the question; and all this gives me a foretaste of that purer pleasure to come—old age. For in certain things—let us but confess it frankly and freely—the wicked Frenchman is half in the right:—‘que c’est le vice qui nous quitte, et bien rarement nous qui quittons le vice.’

Feb. 9th.

I never had a physician who was so kind—to the apothecary;—two doses a day. I live upon nothing else; but, as I am unhappily ill in earnest, I take what is sent me with great resignation. I miss terribly such a nurse as you are; and my dry, hard landlady, who has frequently offered her services very civilly, would be a poor substitute. Meanwhile I read a great deal, and am in very good spirits. If I were disposed to give myself up to melancholy self-tormentings, I could find negative as well as positive grounds for them. Now that I am confined to the house, the weather is uniformly most beautiful: but as I have set the hands of my spiritual watch in a quite other direction, I am on the contrary, very thankful to see the bright sun daily;—very thankful that, spite of his glory and majesty, he disdains not to warm my room from early morning; to greet me all day with friendly beams, which clothe everything in a robe of gold; and in the evening, that he takes the trouble to paint the wildest pictures in the clouds that hang over the sea, deep blue, flaming amber, or purple,—for me, poor invalid! who sit wrapt up at a large window: and at length, when taking leave, shows himself in such splendour, that the remembrance of it long afterwards robs the dusky shades of night of that gloomy impression which they are wont to leave on the spirit of the solitary and the suffering. And thus has everything two sides. There is nothing at which the fool may not fall into despair, or the wise man feel satisfaction and enjoyment.

Feb. 10th.

A letter from you always causes me the greatest delight, as you know; but how much more in my present state! Judge, therefore, with what delight yours was received to-day.* * *

* * * * * * *

* * * * * * *

F—— is very wrong to refuse what was offered to him. It were madness for a shipwrecked man, struggling with the waves and nearly exhausted, to disdain a fishing-boat which presented itself to save him, that he might wait for a three-decker. It is certainly possible that such an one is already coming round that point; and at the moment when the boat has borne him away to some meaner destination, may heave in sight with all her canvass set. But we are not omniscient; we must treat the chanceswhich the concatenation of events offers us, according to probability, not to possibility.

My presents please you, then? Now God bless them! Little pleasures are as good as great ones; and we ought diligently to study the art of creating to ourselves such, far oftener than we do; there is abundance of cheap materials for the purpose: but no superstition must intrude—like that which you express about the scissars. Good Julia, the scissars are not yet invented which can cut our love;—they must be crab-like, and with a backward action cut away all memory of the past. Now I must scold you for another thing. To what end did I send you all that beautiful coloured ‘blotting-paper,’ if you relapse into the horrid fashion of strewing sand on your paper, which is as unknown in England as sanded floors? Several ounces of this ingredient in your correspondence flew in my face when I opened your letter. Will you, too, throw dust[80]in my eyes, dear Julia? and has Jeremiah brought you a new serious sand-box for the purpose from B——?

I am very industrious, and employ my leisure in putting in order several volumes of my life-atlas. The whole day long I arrange, cut, write, (for you know there’s a commentary to every picture)—in short all that a poor sick man can do to pass time. Behold, with your mind’s eye, twenty folio volumes of the classic work standing in our library, and ourselves, grown old and bowed, sitting before them, rather doting, but still triumphing in the glorious old times. Young shot-up things are laughing by stealth behind our backs: flying out and in; and when one of them asks “What are the old people about?” another answers, “O! they are sitting poring over their picture-bible, and have no eyes nor ears for anything else.” Now this is what I should like to live to see, and it always seems to me as if it must come to this. What lies between, however—that indeed God only knows.

Bellows now cut a great figure in the newspapers. An ass, poisoned by way of experiment, was restored to life by continual blowing into his lungs; and the Houses of Parliament are going to be furnished with pure air during the whole sessions by means of a great pair of bellows. As an infallible remedy against suffocation, nothing more is necessary than to hold the patient by the nose, and blow common atmospheric air into his lungs, with the bellows out of the chimney corner. There will therefore be a greater number of puffed-up people in England now than ever.

Feb. 12th.

My illness has hindered me from going to Scotland, for which I had prepared every thing, and received many invitations; and now the expected arrival of W—— and the beginning of the season will keep me in London. To-day for the first time my doctor let me go out: and I took my way to Stranmore Park, which is at no great distance, that I might enjoy fresh air and the pleasure of a romantic walk. I was, however, not permitted to enter the garden, though I sent in my card. We are more liberal, indeed,—but this stern repulsiveness has its advantages:—it gives more value both to the thing itself, and to the permission to see it, whenyou do obtain it. ‘A propos,’ this reminds me of your new steward. It is desirable for us to keep him; nevertheless I beg you to behave to him a little as the lady of Stranmore did to me. Don’t be too ‘empressée’ in your kindness; that, if he deserves it, you may leave yourself the power of increasing it. Be kind, but with dignity; always shading off the superior station which you must necessarily maintain with regard to him. Don’t try to attach him by indulgence or over-civil behaviour, but by confidence, which does him honour; and also by substantial advantages, which in the end never fail to have their effect upon people, let them say, or even think, as they will. But you must address yourself no less to his ambition: keep it always awake by discreet concessions, by gratitude for proofs of zeal, and no less by gentle reproof whenever you think it necessary; that he may see you havea judgment. As an honourable man, he will then not fail to conduct our affairs with the same interest as if they were his own. Lastly, take care not to fatigue him, in his province of supervision, with details: don’t attempt to exercise control over him in every trifle, and keep vigilant watch to support his authority over those under him, no less than your own over himself;—in those cases only where you see reason to fear that something important is amiss, do not delay an instant to require a full explanation. In very weighty cases that admit of delay, you will of course consult me. Herewith does Polonius conclude his exhortations.

Feb. 15th.

The short flight was premature, for it did not agree with me. The charming weather, too, is become horrible. A snow-storm now flogs the sea under my windows, so that it foams and roars again for rage, and its billows dash over the high pier up to the houses.

In the midst of this thunder I yesterday began to write my memoirs, and finished eight sheets, which I send you herewith.

I have also taken advantage of this time to go through Lesage’s historical Atlas again; and I cannot say that during my whole illness I ever felt a moment’s ennui. Indeed the perfect repose and passionless calm of such a period refreshes my soul. My body will soon be restored also; and then, as soon as the sky clears a little, I think to return once more to the haunts of men. A——,[81]to whom I sent your letter, desires her best love to you. From her great intimacy with the future Queen, she is treated quite like a ‘Princesse du Sang.’ She begins to feel her own importance a little; her former shy, timid ‘tournure’ is altered much to her advantage, and she has learnt to assume a certain air without losing her affability. The sun of fortune and favour changes a human being, as the sun of heaven does a plant which faded in darkness, and now raises its drooping head in his bright beams, and penetrated by the genial warmth opens fragrant blossoms to the light. We, dear Julia, still lie in the cellar, like hyacinth roots; but the gardener can place us in a more favourable soil and brighter sun in the spring—if it please him.

Feb. 20th.

I have been out—and behind every thing is become strange whereverI went. My acquaintances were almost all gone, and in the houses and promenades new faces met me. The bare country alone I found in its former state, except that the green fields were manured—with oystershells. Miss ——, a not very young, but rich and ‘agreeable’ lady, told me that the papers here had spoken of me as lying at the point of death, while the London ‘Morning Post’ introduced me as dancing at Almack’s, which certainly looks rather spectral. This good-natured Miss —— is still full of acknowledgments for a ticket I once got her for Almack’s, and played and sang her thanks to me rather more than the weak state of my nerves could bear. I took my leave, but soon fell into the hands of two other Philomels who are also belated here.

As soon as my strength is quite restored I shall return to London, and can now, with a good conscience, and without fear of causing you anxiety, despatch this long letter.

The short meaning of many words is ever the same—the hearty love of

Your L——.

London, Feb. 28th, 1828.

I must go back to mention to you an acquaintance I made at Brighton, which in one point of view is interesting. You have no doubt heard that an ancestor of the Thelluson family made a will, according to which his property was to accumulate for a hundred and fifty years, interest upon interest, and the then existing young Thelluson to come into possession of the whole. In twenty years this term will expire; and I saw the present Mr. Thelluson, a man of forty, who has very little; and his son, a pretty boy of eight, who is probably destined in his twenty-eighth year to be master of twelve millions sterling,—ninety four millions of our money. An act of Parliament has prohibited all such wills for the future; but could not invalidate this, though great efforts were made to do so. So enormous a fortune certainly invests a private man with a very unnatural degree of power. However, I could not help heartily wishing good luck to the little fellow, with his splendid hopes. There is really something grand in having such enormous wealth; for it cannot be denied that money is the representative of most things in the world. What marvellous objects might be attained by such a fortune well applied!

Next to this young Crœsus ‘in spe,’ I was interested by a man of very original character, Colonel C——, who was here some days. Lady M—— directed my attention to him, and told me as follows: “When I was young, the elegant middle-aged man you see there, was one of the most admired beaux of the metropolis. After he had run through all his fortune, with the exception of a few thousand pounds, chance one day led him before a map of America, and the thought suddenly struck him that he would go there and turn backwoodsman. He examined the map, and fixed on a solitary spot on Lake Erie, sold all his effects the same week, married his servant to a pretty young girl, embarked with them, and arrived in safety at the spot he had chosen in the primeval woods, where he lived for a few days by hunting, and slept under the leafy canopy: withthe help of some backwoodsmen he soon built a log-house, which he still inhabits. He acquired a considerable influence over the settlers scattered around him, which he employed in encouraging them to their joint labours, and rendered himself peculiarly agreeable to them by playing the part of cook, and preparing palatable food, instead of the half-raw meat they used to eat. He sees an increasing and attached population spring up around him, is proprietor of a little principality in extent, calculates his income at ten thousand a year, and comes regularly every tenth year, for ‘one season,’ to England, where he lives, as formerly, with all the ‘aisance’ of a fashionable man of the world, and then returns to his woods.”

My first visit in the metropolis was to Countess M——, who, ‘malgré ses quarantes ans,’ has added another child to her dozen during my absence. I dined there, and admired a beautiful present of plate from the King, the workmanship of which is finer here than anywhere, so that the cost of the labour is often ten times that of the metal. At dinner the Count told a curious anecdote, characteristic of the administration of justice in this country.

“A man whom I know,” said he, “had his pocket-handkerchief stolen in the street. He seized the thief, and, being the stronger, held him fast, though not without receiving several violent blows; and at length gave him into the charge of a police officer who came up. The transaction was perfectly clear, and passed in the presence of many witnesses; and the delinquent, if prosecuted, would have been transported. His wife went to the gentleman, begged for mercy on her knees: the thief himself, who was not an uneducated man, wrote the most moving letters,—and who will wonder that he at length found pity? On the appointed day the prosecutor staid away, and the criminal was accordingly acquitted.

“The gentleman paid dearly enough for his ill-timed compassion. A fortnight after this transaction, he was prosecuted, by the very man who picked his pocket, for an assault, which was proved on the testimony of several witnesses. The defendant replied, that it was certainly true that he had seized the man, but that he had done so only because he had caught him in the act of picking his pocket. But as the criminal had already been acquitted of this, and no man can be twice tried for the same offence, no notice was taken of the justification. In short, it cost the too generous sufferer about a hundred pounds, which he had to pay partly to the man who robbed him, and partly to the Court.” The whole company thought this sort of justice monstrous; but an old Englishman defended it with great warmth and pertinacity. “I think,” exclaimed he earnestly, “that the incident just related, exactly goes to illustrate the wisdom of our laws in the most striking manner. All laws and judicial authorities are instituted solely for the purpose of preventing crime. This is also the sole end of punishment. The receiver of stolen goods is therefore, in the eye of the law, nearly as guilty as the thief; and he who knowingly tries to rescue a criminal from the grasp of the law, is almost as pernicious to the community as the criminal himself. That man who, perhaps, began his career of crime with the stealing of this pocket-handkerchief, and therefore ought to have been withdrawn from society for penitence and amendment, now, emboldened by success, is probably planning a larger theft,—perhaps a murder. Who ought to bear the blame? This very gentleman,—who has been deservedly punished for his illegal pity. He whothrusts his hand uncalled for and inconsiderately between the wheels of a useful machine, must not wonder if he breaks his fingers.”

The English are, it must be confessed, most skilful sophists, whenever their usages are called in question. The most distinguished man among them, however, Brougham, lately made a speech of six hours long, which treated entirely of the defects and abuses of English law. The most stupendous of these seemed to be, that there is now in ‘the Court of Chancery’ the enormous sum of fifty millions sterling, which has no actual determined owner. A suit in this Court is become proverbial for something interminable; and there is a very diverting caricature, which bears the inscription, ‘A Chancery Suit.’ At first a young man handsomely dressed, and in high blooming health, fills the hat of a starved skeleton of a lawyer with guineas, by way of retaining fee. A long, long procession of men and things follows; and at last we see the young man as a ragged broken-down beggar, asking alms of the lawyer, now grown fat as a tun, which the latter scornfully refuses. ‘Hélas, c’est encore tout comme chez nous,’ only in more corpulent proportions.

On many things, however, which appear to foreigners most exasperating, they ought to take care not to form too hasty a judgment, since abuses and even obvious original defects are often only the inevitable shadows of a far greater light;—as, for instance, bribery at elections,—perhaps even the ‘rotten boroughs,’ and the acknowledged dependence of a considerable portion of the members of parliament on Government, by means of ‘patronage,’ and so forth. It seems to be quite a question whether any Ministry could stand without these means, apparently so pernicious. It is, however, something gained, that a Government should not have that conceded in theory (as it is in despotic states) which nevertheless, perhaps, they cannot quite dispense with in practice;—as the preacher’s life never quite comes up to his doctrine. We must not forget that an approach to perfection is all that can be expected from human things; and therefore reformers ought carefully to keep in mind ‘que le mieux est l’ennemi du bien.’ Nevertheless, I think I see many indications that England is advancing towards a reform; and indeed, that it is, from various causes, quite inevitable. Whether it will end advantageously for her, or not, is another question. Perhaps the very necessity is a proof that she has outlived her highest greatness, and is already declining.

In the evening I visited the Adelphi Theatre, where a juggler exhibited his feats of art in a very new manner, under the title of ‘Conversazioni.’ He stood surrounded by various tables and machines on the stage, and began with a history of his journey in the Diligence: into this he introduced various characters and anecdotes, sang songs, and interspersed his narrative with tricks, or optical deceptions, or phantasmagoria, as appropriate incidents,—a good idea enough, which increases the interest of such exhibitions. His dexterity and certainty as a juggler were moreover as remarkable as his good dramatic acting and his memory. He concluded with playing on the musical glasses; not only in the harmonica style, but waltzes and the like; and even introduced long shakes, which he executed admirably.

March 9th.

The season already asserts its prerogative. The streets swarm withelegant equipages; the shops spread forth fresh treasures; all the houses are full, and all prices raised doubly and trebly. Mr. Peel the Minister gave a brilliant soirée this evening to the Duchess of Clarence. His house is decorated with many fine pictures, among which is Rubens’ famous ‘Chapeau de paille.’ Mr. Peel gave fifteen thousand reichsthalers for this picture—a half-length.

I went with Prince E—— yesterday to see the small private collection of a clergyman (Mr. Carr,) which consists of not above thirty pictures, has cost him twenty thousand pounds, and is quite worth it. There are as many master-pieces as pictures,—the only true sort of collection for a private man, who does not use his gallery for instruction in the art, but for enjoyment.

Here is a Garoffolo, of such unearthly transparency and brightness, of so holy and deep a poetry, that you think you behold a picture of Eden, not of this earth; and a large Claude, also of the highest order of beauty, in which the smallness of the means employed are as wonderful as the extraordinary effects produced. In an adjoining room were some beautiful landscapes by Domenichino and Annibal Caracci. The richness of composition, the deepness and freshness of invention, were adorned with such a fantastic charm and such variety of details, that I could have lost myself all day long in these strange regions, with their broad watery mirrors; their islands, groves and pretty huts; their deep blue mountains, and forests of spectral darkness. In a third room you reach the crown of the whole collection, a picture by Leonardo da Vinci, in which he has represented, in the three persons of the Saviour, Peter and John, the Ideal of youth, manhood, and old age; all of a beauty, truth, and perfection, which leaves nothing to desire. It is the only head of Christ, of all I ever saw, which fully satisfies me; it is as strikingly expressive of grandeur and force of mind, as of purity and meekness; while at the same time it unites this speaking expression with perfect ideal beauty. The grouping of the whole, too, is so satisfactory to the eye; the colouring so brilliant and so fresh; the execution, down to the smallest details so masterly,—that one feels a fulness of delight such as few works of art bestow.[82]But nothing remains of the exquisite pleasure of contemplating such a work, save a cold dissection of it by words. I will therefore quit the subject; only I wish to make connoisseurs better acquainted with this choice collection.

There is an exhibition of battles by Generat Lejeune, which he first fought, and then painted. They show great talent and power. In the battle of the Moskwa, the theatrical Murat and his suite form the principal group; he, streaming with feathers, ringlets, fringe, and embroidery,—standing, with his self-satisfied air, under a fire of musketry; he is in the act of giving the order to the French and Saxon cuirassiers for that murderous attack, and the storming of a battery of forty guns, which cost so many their lives, and among them my beloved friend H——. The King is just about to put himself at the head of them. Who could then have predicted that he would so soon be ignominiously beaten by a mob, and shot as a criminal?

Deeply affecting, though too horrible for art, is the figure of an Austrianstaff-officer at the battle of Marengo, who has been shot through the belly, so that the bowels are lying on the ground. The unfortunate wretch, to escape from his insufferable torture, has entreated a French ‘gens d’arme’ to lend him his pistol, which he is putting to his mouth with a look of despair, while the owner of the weapon turns away shuddering.

In another picture is the onslaught of a party of Spanish guerillas on a French detachment. You see a most romantic pass in the mountains of Catalonia, remarkable for four stone oxen, the erection of which is ascribed to Hannibal. At their feet lie two or three skeletons of French cuirassiers, still in full armour. Not a soul escaped this slaughter except General Lejeune himself, and this only by a half-miracle;—three of the guns aimed at him missed, which the Empecinado superstitiously took for a warning, and commanded the men not to fire at him again. You see General Lejeune stripped naked; one murderer has caught him by the hair, another is treading on his body, and the arms of the others are pointed against him; while his servants and a soldier, pierced through and through by pikes and swords, breathe their last at his side.

The battle of the Nile,—where the Mamelukes, in half-frantic flight, spur their noble Arabian horses from a high hill down into the river, whence but a few reach the opposite bank,—has also a very romantic effect.

March 13th.

I forgot to tell you that about a fortnight ago the elegant little Brunswick Theatre, scarcely finished, fell in during the rehearsal of a new piece, and destroyed a great many lives. I went to look at the ruins yesterday; the carcasses of two cart-horses, which had been crushed in the street were still lying under the rubbish. It was a fearful sight. Only one single box remained standing; in this, Farren the actor saved himself, by his coolness in not stirring from the spot.—Thence he saw the whole horrible catastrophe,—only too real and unexpected a tragedy.

In the whirl of the season it’s all forgotten. Yet this tumultuous life furnishes far less stuff for thought than might be imagined; and what it does furnish, is soon forgotten in the confusion.

A family dinner at the great R——’s, who has been likened to the Sultan, because the one is the Ruler of all Believers, and the other the Believer in all Rulers, occurred as a variety. This man has really something very original about him. He was peculiarly merry to-day; ordered the servant to bring his new Austrian consular uniform, which “his friend M——ch,” as he said, had sent him from Vienna; showed it to us, and even suffered himself to be persuaded to try it on before the looking-glass, and to walk about in it. And, as virtuosi when they have once begun never know when to stop, he now sent for other magnificent Court dresses, and changed his toilette several times, as if he had been on the stage:—and that with such child-like good-nature and naïveté, that I could only compare such a golden hero with Henry the Fourth, found by the foreign ambassadors acting as horse to his little son.

It was, ‘au reste,’ rather droll to see how this otherwise serious tradesman-like man tried to assume the various bendings and bowings, and the light and gracious air, of a courtier; and, not in the least disconcerted by our laughing, assured us, with as much confidence asjoviality, that N—— M—— R——, if he liked, could act any part; and, with the help of five or six glasses of wine extra, could make as good a figure at Court as the best of them.

An acquaintance I made a few days ago had a very different sort of interest for me,—I mean that of General Mina. You have seen several portraits of him, all of which represent him with huge mustachios and wild features, like a ferocious captain of brigands. Think then of my astonishment at seeing, in the hero of Spain, a mild, simple, and singularly modest man, without the slightest trace of what is called a military ‘tournure;’ on the contrary, like a country schoolmaster or farmer, with an open good natured countenance, and blushing at every compliment paid him, like a girl. When he grew animated with conversation, I, however, remarked a change in his features and a lightning of his dark eye, which betrayed the spirit within.

He is in very good preservation, and has scarcely the air of a man of forty, though his short hair is quite white; but this by no means makes him look old,—it only gives him the appearance of being powdered. He said, in the course of conversation, that he never had that luxuriant bush of hair to boast, which people are so fond of bestowing upon him, and that he had often laughed at the caricatures which he saw of himself in the shop-windows.

There were two other distinguished Spaniards present: Arguelles,—Minister under the Constitutional Government, and the most celebrated popular orator of Spain—a man of most prepossessing appearance and polished manners; and General Valdez, Commandant of Cadiz during the last siege. It was he who took the beloved Ferdinand on board his ship, (he being then senior Admiral of the Fleet) to the French camp. Though as he said, before and during the voyage the King overwhelmed him with caresses, repeatedly expressed his thanks for the treatment he had received in Cadiz, and made great promises for the future, the fate of poor Valdez was already sealed. “The moment the King quitted my ship,” continued Valdez, “his behaviour suddenly changed; and as soon as he felt himself secure, he cast a piercing look of triumph and of long suppressed rage at me.I knew this look, and instantly took my resolution. Without waiting to deliberate or take leave, I sprang on board my ship, and set sail instantly for Cadiz. I thus probably escaped death: but my exile here, in poverty and wretchedness,—far from my unhappy country,—is, for a man of sixty, accustomed to wealth and greatness, perhaps a greater evil.”

I must now take you again to the theatre, and in the company, too, of the celebrated Lord L——, an old acquaintance of mine, who, after his varied and busy career, now preserves himself by daily washing with vinegar; whereas he used formerly to pickle others in a sauce as sour and pungent as that of the former ‘Confiseur’ of theElegante Zeitung, both in writing and by word of mouth. We talked of past times; and as we reached the door of Drury Lane, he recited some wild but beautiful verses of Moore’s.[83]* * *

* * * * * * *

They are nearly as follows, in my usual halting verse—translations of the moment.[84]

* * * * * * *

* * * * * * *

No bad motto for Desdemona, which awaited us; though truly the Moor’s was a fearful return for such devoted love.

Before I go to the performance itself, let me make a few general remarks.

It is a constantly contested point in Germany, whether Shakspeare should be given in a literal translation, in a free one, or in a still freer paraphrase. I decide for the second; premising that the liberty should be restricted to this,—unfettered scope in the spirit of the German tongue,—even though a play of wit or words should occasionally be lost by the means. But to alter in any considerable degree the course of the play; to omit scenes; to give to Shakspeare words and ideas perfectly foreign to him,—can only deform and mutilate him, even when done by the greatest poet. People say Shakspeare is better to read than to see, and cannot be performed in a literal translation without carrying us back to the infancy of the scenic art; since, as they maintain, theatrical representations in Shakspeare’s time were no more than stories in dialogue, with some attempt at costume. I will not go into the question of the accuracy of this assertion; but thus much I know,—that the representation of Romeo and Juliet, Macbeth, Hamlet, and Othello, on the English stage,—all which pieces are given with slight omissions, and in which things generally supposed the most shocking to taste and probability, even the obligato king’s trumpeters, are not wanting,—nevertheless leave a feeling of such full and untroubled satisfaction on my mind, as reading or hearing read (even by Tieck, the best reader I know of,) never had the power to produce in the most distant degree;—nay, still more, I confess that it is only since I have see themhere, that I have been sensible of all Shakspeare’s gigantic proportions in their full amplitude. It is true, that to produce this, a degree of concert on the part of all the actors and an excellence in those who support the chief characters are necessary, which are wholly wanting in Germany;—for Macbeths in Berlin, (as Clauren would say,) and Macbeths in London, are as different sort of people as Shaskpeare himself and his excellent commentator Franz Horn. The first actors here, such as Kean, Kemble, Young, &c., are, as I have elsewhere remarked, men of great cultivation, who have seen the best society, and devoted their lives to the earnest study of their great national poet. They seldom act any other characters than his, and do not mix up a tragic hero with one of Iffland’sGeheimenräthe(privy councillors,) nor Talbot with Herr von Langsalm, nor appear to-day in Othello, and to-morrow in Wollmarkt.

It strikes one as very singular, that in appearance, and to a great extent in reality, the public before whom these distinguished artists have to present themselves is so rude, ignorant and unmannerly. Yet perhaps this very thing may produce a good effect on them. As the truly virtuous love virtue, so must an English actor love his art,—for its own sake alone,—and trouble himself little about his reception: in the end, he is thus most sure to obtain universal applause. And indeed I must confess that, spiteof all this roughness, there is a portion of English audiences which has at bottom sounder taste and sense than the feeble, hyper-refined people of our German metropolitan towns; nay, even among the vulgar crowd there is an invisible church of the initiated, whose existence never suffers the sacred fire in the breast of the actors to be wholly extinguished; it is not very busy in public criticism, but has a mighty effect in society.

Many Germans don’t like to be told that other nations excel us in any thing: and truly I perceive the fact with great regret: but that must not prevent my speaking out my conviction, that, as we have no dramatic poet of Shakspeare’s calibre, so we possess no actor capable of making his characters live before our eyes in their full significancy. It was not always so, as it is asserted; and I myself have retained impressions received in my earliest youth from Fleck and Unzelmann, which have never been renewed in Germany. Schröder and Eckhof seem to have stood yet higher; and I remember with singular pleasure the enthusiastic descriptions given me of them by old Archenholz, who had also seen Garrick. He thought Schröder at least Garrick’s equal.

That in order to form anything like a correct judgment of foreign actors, we must first in some degree throw ourselves in thought into their nationality;[85]must accustom ourselves to many of their manners and usages, which, like many turns of their language, always affect us as strange, however well we may understand them,—will be admitted by every thinking man. At first, these causes always more or less distract the attention; and I never saw more than one individual who, (if I may use the expression,) had a perfectly cosmopolitan organization,—the perhaps never-equalled, certainly never-surpassed, Miss O’Neil. In her it was only the pure abstract human mind and soul that spoke;—nation, time and external appearance, vanished from the thoughts in an ecstacy which carried all before it.

But back to the present.

We saw Othello, then; in which the combined acting of the three greatest dramatic artists of England afforded me a high intellectual treat, and has elicited this somewhat long ‘expectoration;’ but caused me to feel most painfully the want of the above-mentioned heroine. Had she been there, I should have witnessed the highest point of all theatrical representation. Kean, Young, and Kemble, compose the ruling triumvirate of the English stage. The first has without doubt the most genius; the second is brilliant and sustained in his acting; the third, though less distinguished in the highest tragedy, uniformly dignified and intelligent. This representation of Othello was the first time of their playing together. It was indeed a rare enjoyment! Othello and Shylock are Kean’s greatest parts. It is amazing with what profound knowledge of the human heart he not only portrays the passion of jealousy,—first slumbering, then gradually awaking, and ending in madness; but with what wondrous accuracy he catches the Southern nature of the Moor,—the peculiar characteristics of the race, and never for a moment loses sight of them. In the midst of the high and noble bearing of the hero, something animal occasionally peeps forth that makesus shudder, while on the other hand it gives force to his agonizing torment, and places it bodily before our eyes. The simplicity of his acting at first, the absence of all bragging about his past achievements, and his intense love for the woman of his choice, win the hearts of the spectators as they have won that of Desdemona: the ugly Moor is forgotten in the complete, heroic man; till, amid the torments of lacerating jealousy, that hidden fierce nature slowly reveals itself to our eyes; and at length we think we see before us a raging tiger, rather than a being of like nature with ourselves. I was here confirmed anew in my persuasion, that a great poet, still more than a moderate one, stands in need of a great actor to make him perfectly understood and estimated. In Berlin, for instance, the strangling scene was not only ludicrous, but really indecent. Here, the blood froze in one’s veins; and even the boisterous and turbulent English public was for a time speechless, motionless—as if struck by lightning. Nay, I must acknowledge that sometimes during the tragedy, Othello’s long torment, which the fiend-like Iago with such devilish calmness doles out to him drop by drop, was so painful, and the terror of what I knew was to follow grew upon me so involuntarily, that I turned away my face as from a scene too horrible to contemplate. Young’s Iago is a master-piece, andhisacting first made this character thoroughly clear to me. It is, perhaps—and here I must recant, at least in this one case, an assertion I made before—Iago is perhaps, contrary to Shakspeare’s usual custom, not a character quite founded in nature, but rather a brilliant conception of the poet:—but then with what astonishing consistency is it carried through! He is an incarnate fiend; a being nourished with gall and bitterness, capable neither of love nor joy; who regards evil as his element; the philosophizing on himself, the contemplating and full and clear setting forth of his own atrocities, is his only enjoyment. The tie which binds him to human kind is feeble; it is only revenge for the suspected injury done him by the Moor: and even this seems but a sort of pretext which he makes to himself with the last expiring breath of moral sensibility, and his genuine delight in torture and distress ever the real and leading motive. And yet even this monster is not utterly revolting. His intellectual superiority, his courage, his consistency, and, at the last, his firmness in extremity, never suffer the consummate villain to sink into abject, vulgar degradation. Iago is a hero, compared to Kotzebue’s models of virtue. Completely in this sense Young played the character: his manners are gloomy and morose, but noble; no smile passes over his lips, and his jests lose nothing by this dryness: certain of his power, he treats all with calm superiority, but with well-defined ‘nuances:’ to his wife he is simply rough and domineering; to Roderigo, authoritative and humorous; to Cassio, polite and friendly; to the Moor, reverential and attached, but always serious and dignified. Kemble, on his part, played Cassio as admirably; and perfectly as Shakspeare describes him; “a man, framed to make women false;” young, gay, gallant, of a noble mein, good-natured character, and polished manners.—Desdemona, unhappily, was but moderately represented; and yet the touching contrast of her gentle, patient, womanly devotedness, with the Moor’s burning passion, was not utterly lost.

Kean played Othello in the dress of a Moorish King out of the Bible,—in sandals, and a long silk talar, which is manifestly absurd. But one soon forgets his dress in his glorious acting.

Your faithful

L——.


Back to IndexNext