Chapter 9

FOOTNOTES:[30]i. e.Sarawak Hill Rangers.

FOOTNOTES:

[30]i. e.Sarawak Hill Rangers.

[30]i. e.Sarawak Hill Rangers.

THE END.

WILLIAM WATTS, PRINTER, CROWN COURT, TEMPLE BAR.

Transcriber's Notes:Inconsistencies in the hyphenation of words preserved. (daylight, day-light; namesake, name-sake; Ninpo, Ning-po; roundabout, round-about; Shang Hae, Shang-hae; Shipmaster/s, ship-master/s; underwriters, under-writers)Table of Contents, Chapter V., "DUTCH SETTEMENTS" changed to "DUTCH SETTLEMENTS".Table of Contents, Chapter XVI., summary paragraph after Chapter Heading. In the table of contents, the third last phrase in the summary paragraph is "PICTURESQUE SCENERY" whereas in page 237 this phrase is replaced by "PORTUGUESE PENURY". The original text is retained in both cases.Table of Contents, Appendix I., page number changed from "299" to "303" to match page number at actual location.Table of Contents, Appendix II., page number changed from "391" to "305" to match page number at actual location.Pg. 64, "havet heir" changed to "have their". (have their own Rajahs)Footnote 8, "trad" changed to "trade". (The opium trade again, has diminished)Pg. 74, "testi-timony" changed to "testimony" (testimony to its Commander's)Pg. 88, inserted missing period. (balance due upon their services.)Pg. 96, "occa-onally" changed to "occasionally" (occasionally visited by a very severe fever)Pg. 134, inserted missing period. (called a grain-exporting one.)Pg. 186, unit of currency "d." not italicised in the original, possibly a typographical error. Marked up in italics in order to conform to dominant style in the rest of the text. (about 31⁄2d.per pound.)Pg. 196, "hundreths" changed to "hundredths". (ninety-nine hundredths)Pg. 206, unit of currency "s." not italicised in the original, possibly a typographical error. Marked up in italics in order to conform to dominant style in the rest of the text. (12s.per ton)Pg. 219, added missing period. (thelorchawas burned.)

Transcriber's Notes:

Inconsistencies in the hyphenation of words preserved. (daylight, day-light; namesake, name-sake; Ninpo, Ning-po; roundabout, round-about; Shang Hae, Shang-hae; Shipmaster/s, ship-master/s; underwriters, under-writers)

Table of Contents, Chapter V., "DUTCH SETTEMENTS" changed to "DUTCH SETTLEMENTS".

Table of Contents, Chapter XVI., summary paragraph after Chapter Heading. In the table of contents, the third last phrase in the summary paragraph is "PICTURESQUE SCENERY" whereas in page 237 this phrase is replaced by "PORTUGUESE PENURY". The original text is retained in both cases.

Table of Contents, Appendix I., page number changed from "299" to "303" to match page number at actual location.

Table of Contents, Appendix II., page number changed from "391" to "305" to match page number at actual location.

Pg. 64, "havet heir" changed to "have their". (have their own Rajahs)

Footnote 8, "trad" changed to "trade". (The opium trade again, has diminished)

Pg. 74, "testi-timony" changed to "testimony" (testimony to its Commander's)

Pg. 88, inserted missing period. (balance due upon their services.)

Pg. 96, "occa-onally" changed to "occasionally" (occasionally visited by a very severe fever)

Pg. 134, inserted missing period. (called a grain-exporting one.)

Pg. 186, unit of currency "d." not italicised in the original, possibly a typographical error. Marked up in italics in order to conform to dominant style in the rest of the text. (about 31⁄2d.per pound.)

Pg. 196, "hundreths" changed to "hundredths". (ninety-nine hundredths)

Pg. 206, unit of currency "s." not italicised in the original, possibly a typographical error. Marked up in italics in order to conform to dominant style in the rest of the text. (12s.per ton)

Pg. 219, added missing period. (thelorchawas burned.)


Back to IndexNext