NOTA DELL'AUTRICE.
Questa novella — l'unica ch'io abbia scritta — comparve nel 1914 in un fascicolo dellaGrande Illustrazioneora introvabile. Esce in questi giorni in Francia, in fondo al volume che contiene la traduzione del “Passaggioâ€[1]compiuta in modo mirabile da Pierre-Paul Plan, nobilissimo amico mio e dell'Italia. C'è fra i miei lettori fedeli qualcuno che non ha lettoTrasfigurazione, e che scherzando m'ha chiesto se essa dovrà subire la sorte di quella tale opera di Diderot che venne ritradotta dal tedesco perchè l'originale francese era andato perduto. A rassicurarlo ecco questa edizioncina.
S. A.
1.Le Passagenella Collezione dei “Prosateurs Étrangers Modernesâ€, editori F. Riéder & C., Parigi, 1922.
1.Le Passagenella Collezione dei “Prosateurs Étrangers Modernesâ€, editori F. Riéder & C., Parigi, 1922.
1.Le Passagenella Collezione dei “Prosateurs Étrangers Modernesâ€, editori F. Riéder & C., Parigi, 1922.