CHARMING.

ANNE LISBETH FOUND ON THE SEA SHORE.anne lisbeth found on the sea shore.

And she threw herself on the earth, and with her hands dug a grave in the hard ground, so that the blood ran from her fingers.

"A grave! dig me a grave!" it still sounded; she was fearful that the cock might crow, and the first red streak appear in the east, before she had finished her work, and then she would be lost.

And the cock crowed, and day dawned in the east, and the grave was only half dug. An icy hand passed over her head and face, and down towards her heart. "Only half a grave!" a voice wailed, and fled away. Yes, it fled away over the sea—it was the ocean spectre; and exhausted and overpowered, Anne Lisbeth sunk to the ground, and her senses forsook her.

It was bright day when she came to herself, and two men were raising her up; but she was not lying in the churchyard, but on the sea shore, where she had dug a deep hole in the sand, and cut her hand against a broken glass, whose sharp stem was stuck in a little painted block of wood. Anne Lisbeth was in a fever. Conscience had shuffled the cards of superstition, and had laid out these cards, and she fancied she had only half a soul, and that her child had taken the other half down into the sea. Never would she be able to swing herself aloft to the mercy of Heaven, till she had recovered this other half, which was now held fast in the deep water. Anne Lisbeth got back to her former home, but was no longer the woman she had been: her thoughts were confused like a tangled skein; only one thread, only one thought she had disentangled, namely, that she must carry the spectre of the sea shore to the churchyard, and dig a grave for him, that thus she might win back her soul.

Many a night she was missed from her home; and she was always found on the sea shore, waiting for the spectre. In this way a whole year passed by; and then one night she vanished again, and was not to be found; the whole of the next day was wasted in fruitless search.

Towards evening, when the clerk came into the church to toll the vesper bell, he saw by the altar Anne Lisbeth, who had spent the whole day there. Her physical forces were almost exhausted, but her eyes gleamed brightly, and her cheeks had a rosy flush. The last rays of the sun shone upon her, and gleamed over the altar on the bright buckles of the Bible which lay there, opened at the words of the prophet Joel: "Bend your hearts, and not your garments, and turn unto the Lord!" That was just a chance, the people said; as many things happen by chance.

In the face of Anne Lisbeth, illumined by the sun, peace and rest were to be seen. She said she was happy, for now she had conquered. Last night the spectre of the shore, her own child, had come to her, and had said to her, "Thou hast dug me only half a grave, but thou hast now, for a year and a day, buried me altogether in thy heart, and it is there that a mother can best hide her child!" And then he gave her her lost soul back again, and brought her here into the church.

"Now I am in the house of God," she said, "and in that house we are happy."

And when the sun had set, Anne Lisbeth's soul had risen to that region where there is no more anguish, and Anne Lisbeth's troubles were over.

Alfred the sculptor—you know him? We all know him: he won the great gold medal, and got a travelling scholarship, went to Italy, and then came back to his native land. He was young in those days, and indeed he is young yet, though he is ten years older than he was then.

After his return he visited one of the little provincial towns on the island of Seeland. The whole town knew who the stranger was, and one of the richest persons gave a party in honour of him, and all who were of any consequence, or possessed any property, were invited. It was quite an event, and all the town knew of it without its being announced by beat of drum. Apprentice boys, and children of poor people, and even some of the poor people themselves, stood in front of the house, and looked at the lighted curtain; and the watchman could fancy thathewas giving a party, so many people were in the streets. There was quite an air of festivity about, and in the house was festivity also, for Mr. Alfred the sculptor was there.

He talked, and told anecdotes, and all listened to him with pleasure and a certain kind of awe; but none felt such respect for him as did the elderly widow of an official: she seemed, so far as Mr. Alfred was concerned, like a fresh piece of blotting paper, that absorbed all that was spoken, and asked for more. She was very appreciative, and incredibly ignorant—a kind of female Caspar Hauser.

"I should like to see Rome," she said. "It must be a lovely city, with all the strangers who are continually arriving there. Now, do give us a description of Rome. How does the city look when you come in by the gate?"

"I cannot very well describe it," replied the sculptor. "A great open place, and in the midst of it an obelisk, which is a thousand years old."

"An organist!" exclaimed the lady, who had never met with the wordobelisk. A few of the guests could hardly keep from laughing, nor could the sculptor quite keep his countenance; but the smile that rose to his lips faded away, for he saw, close by the inquisitive dame, a pair of dark blue eyes—they belonged to the daughter of the speaker, and any one who has such a daughter cannot be silly! The mother was like a fountain of questions, and the daughter, who listened, but never spoke, might pass for the beautiful Naiad of the fountain. How charming she was! She was a study for the sculptor to contemplate, but not to converse with; and, indeed, she did not speak, or only very seldom.

"Has the Pope a large family?" asked the lady.

And the young man considerately answered, as if the question had been better put, "No, he does not come of a great family."

"That's not what I mean," the widow persisted. "I mean, has he a wife and children?"

"The Pope is not allowed to marry," said the gentleman.

"I don't like that," was the lady's comment.

She certainly might have put more sensible questions; but if she had not spoken in just the manner she used, would her daughter have leant so gracefully on her shoulder, looking straight out with the almost mournful smile upon her face?

Then Mr. Alfred spoke again, and told of the glory of colour in Italy, of the purple hills, the blue Mediterranean, the azure sky of the South, whose brightness and glory was only surpassed in the North by a maiden's deep blue eyes. And this he said with a peculiar application; but she who should have understood his meaning, looked as if she were quite unconscious of it, and that again was charming!

"Italy!" sighed a few of the guests. "Oh, to travel!" sighed others. "Charming, charming!" chorused they all.

"Yes, if I win a hundred thousand dollars in the lottery," said the head tax-collector's lady, "then we will travel. I and my daughter, and you, Mr. Alfred; you must be our guide. We'll all three travel together, and one or two good friends more." And she nodded in such a friendly way at the company, that each one might imagine he or she was the person who was to be taken to Italy. "Yes, we will go to Italy! but not to those parts where there are robbers—we'll keep to Rome, and to the great high roads where one is safe."

And the daughter sighed very quietly. And how much may lie in one little sigh, or be placed in it! The young man placed a great deal in it. The two blue eyes, lit up that evening in honour of him, mustconceal treasures—treasures of the heart and mind—richer than all the glories of Rome; and when he left the party that night he had losthisheart—lost it completely, to the young lady.

The house of the head tax-collector's widow was the one which Mr. Alfred the sculptor most assiduously frequented; and it was understood that his visits were not intended for that lady, though he and she were the people who kept up the conversation; he came for the daughter's sake. They called her Kala. Her name was really Calen Malena, and these two names had been contracted into the one name, Kala. She was beautiful; but a few said she was rather dull, and probably slept late of a morning.

"She has been always accustomed to that," her mother said. "She's a beauty, and they always are easily tired. She sleeps rather late, but that makes her eyes so clear."

What a power lay in the depths of these dark blue eyes! "Still waters run deep." The young man felt the truth of this proverb; and his heart had sunk into the depths. He spoke and told his adventures, and the mamma was as simple and eager in her questioning as on the first evening of their meeting.

It was a pleasure to hear Alfred describe anything. He spoke of Naples, of excursions to Mount Vesuvius, and showed coloured prints of several of the eruptions. And the head tax-collector's widow had never heard of them before, or taken time to consider the question.

"Good heavens!" she exclaimed. "So that is a burning mountain! But is it not dangerous to the people round about?"

"Whole cities have been destroyed," he answered; "for instance, Pompeii and Herculaneum."

"But the poor people!—And you saw all that with your own eyes?"

"No, I did not see any of the eruptions represented in these pictures, but I will show you a picture of my own, of an eruption I saw."

He laid a pencil sketch upon the table, and mamma, who had been absorbed in the contemplation of the highly coloured prints, threw a glance at the pale drawing, and cried in astonishment,

"Did you see it throw up white fire?"

For a moment Alfred's respect for Kala's mamma suffered a sudden diminution; but, dazzled by the light that illumined Kala, he soon found it quite natural that the old lady should have no eye for colour. After all, it was of no consequence, for Kala's mamma had the best of all things—namely, Kala herself.

And Alfred and Kala were betrothed, which was natural enough, and the betrothal was announced in the little newspaper of the town.Mamma purchased thirty copies of the paper, that she might cut out the paragraph and send it to friends and acquaintances. And the betrothed pair were happy, and the mother-in-law elect was happy too; for it seemed like connecting herself with Thorwaldsen.

"For you are a continuation of Thorwaldsen," she said to Alfred. And it seemed to Alfred that mamma had in this instance said a clever thing. Kala said nothing; but her eyes shone, her lips smiled, her every movement was graceful: yes, she was beautiful; that cannot be too often repeated.

Alfred undertook to take a bust of Kala and of his mother-in-law. They sat to him accordingly, and saw how he moulded and smoothed the soft clay with his fingers.

"I suppose it's only on our account," said mamma-in-law, "that you undertake this commonplace work, and don't leave your servant to do all that sticking together."

"It is highly necessary that I should mould the clay myself," he replied.

"Ah, yes, you are so very polite," retorted mamma; and Kala silently pressed his hand, still soiled by the clay.

And he unfolded to both of them the loveliness of nature in creation, pointing out how the living stood higher in the scale than the dead creature, how the plant was developed beyond the mineral, the animal beyond the plant, and man beyond the animal. He strove to show them how mind and beauty become manifest in outward form, and how it was the sculptor's task to seize that beauty and to manifest it in his works.

Kala stood silent, and nodded approbation of the expressed thought, while mamma-in-law made the following confession:

"It's difficult to follow all that. But I manage to hobble after you with my thoughts, though they whirl round and round, but I contrive to hold them fast."

And Kala's beauty held Alfred fast, filled his soul, and seized and mastered him. Beauty gleamed forth from Kala's every feature—gleamed from her eyes, lurked in the corners of her mouth, and in every movement of her fingers. Alfred the sculptor saw this: he spoke only of her, thought only of her, and the two became one; and thus it may be said that she spoke much, for he and she were one, and he was always talking of her.

Such was the betrothal; and now came the wedding, with bridesmaids and wedding presents, all duly mentioned in the wedding speech.

Mamma-in-law had set up Thorwaldsen's bust at the end of thetable, attired in a dressing-gown, for he was to be a guest; such was her whim. Songs were sung and cheers were given, for it was a gay wedding, and they were a handsome pair. "Pygmalion received his Galatea," so one of the songs said.

KALA'S BUST.kala's bust.

"Ah, that's your mythologies," said mamma-in-law.

Next day the youthful pair started for Copenhagen, where they were to live. Mamma-in-law accompanied them, "to take care of the commonplace,"as she said, meaning the domestic economy. Kala was like a doll in a doll's house, all was so bright, so new, and so fine. There they sat, all three; and as for Alfred, to use a proverb that will describe his position, we may say that he sat like the friar in the goose-yard.

The magic of form had enchanted him. He had looked at the case, and cared not to inquire what the case contained, and that omission brings unhappiness, much unhappiness, into married life; for the case may be broken, and the gilt may come off; and then the purchaser may repent his bargain. In a large party it is very disagreeable to observe that one's buttons are giving way, and that there are no buckles to fall back upon; but it is worse still in a great company to become aware that wife and mother-in-law are talking nonsense, and that one cannot depend upon oneself for a happy piece of wit to carry off the stupidity of the thing.

The young married pair often sat hand in hand, he speaking and she letting fall a word here and there—the same melody, the same clear, bell-like sounds. It was a mental relief when Sophy, one of her friends, came to pay a visit.

Sophy was not pretty. She was certainly free from bodily deformity, though Kala always asserted she was a little crooked; but no eye save a friend's would have remarked it. She was a very sensible girl, and it never occurred to her that she might become at all dangerous here. Her appearance was like a pleasant breath of air in the doll's house; and air was certainly required here, as they all acknowledged. They felt they wanted airing, and consequently they came out into the air, and mamma-in-law and the young couple travelled to Italy.

"Thank Heaven that we are in our own four walls again," was the exclamation of mother and daughter when they came home, a year after.

"There's no pleasure in travelling," said mamma-in-law. "To tell the truth, it's very wearisome—I beg pardon for saying so. I found the time hang heavy, though I had my children with me; and it's expensive work, travelling, very expensive! And all those galleries one has to see, and the quantity of things you are obliged to run after! You must do it for decency's sake, for you're sure to be asked when you come back; and then you're sure to be told that you've omitted to see what was best worth seeing. I got tired at last of those endless Madonnas; one seemed to be turning a Madonna oneself!"

"And what bad living you get!" said Kala.

"Yes," replied mamma, "no such thing as an honest meat soup. It's miserable trash, their cookery."

And the travelling fatigued Kala: she was always fatigued, that was the worst of it. Sophy was taken into the house, where her presence was a real advantage.

Mamma-in-law acknowledged that Sophy understood both housewifery and art, though a knowledge of the latter could not be expected from a person of her limited means; and she was, moreover, an honest, faithful girl; she showed that thoroughly while Kala lay sick—fading away.

Where the case is everything, the case should be strong, or else all is over. And allwasover with the case—Kala died.

"She was beautiful," said mamma, "she was quite different from the antiques, for they are so damaged. A beauty ought to be perfect, and Kala was a perfect beauty."

Alfred wept, and mamma wept, and both of them wore mourning. The black dress suited mamma very well, and she wore mourning the longest. Moreover, she had to experience another grief in seeing Alfred marry again—marry Sophy, who had no appearance at all.

"He's gone to the very extreme," cried mamma-in-law; "he has gone from the most beautiful to the ugliest, and he has forgotten his first wife. Men have no endurance. My husband was of a different stamp, and he died before me."

"Pygmalion received his Galatea," said Alfred: "yes, that's what they said in the wedding song. I had once really fallen in love with the beautiful statue, which awoke to life in my arms; but the kindred soul which Heaven sends down to us, the angel who can feel and sympathise with and elevate us, I have not found and won till now. You came, Sophy, not in the glory of outward beauty, though you are fair, fairer than is needful. The chief thing remains the chief. You came to teach the sculptor that his work is but clay and dust, only an outward form in a fabric that passes away, and that we must seek the essence, the internal spirit. Poor Kala! ours was but wayfarers' life. Yonder, where we shall know each other by sympathy, we shall be half strangers."

"That was not lovingly spoken," said Sophy, "not spoken like a Christian. Yonder, where there is no giving in marriage, but where, as you say, souls attract each other by sympathy; there where everything beautiful develops itself and is elevated, her soul may acquire such completeness that it may sound more harmoniously than mine; and you will then once more utter the first raptured exclamation of your love, Beautiful—most beautiful!"

A duck arrived from Portugal. Some said she came from Spain, but that's all the same. At any rate she was called the Portuguese, and laid eggs, and was killed and cooked, and that washercareer. But the ducklings which crept forth from her eggs were afterwards also called Portuguese, and there is something in that. Now, of the whole family there was only one left in the duck-yard, a yard to which the chickens had access likewise, and where the cock strutted about in a very aggressive manner.

"He annoys me with his loud crowing!" observed the Portuguese duck. "But he's a handsome bird, there's no denying that, though he is not a drake. He ought to moderate his voice, but that's an art inseparable from polite education, like that possessed by the little singing birds over in the lime trees in the neighbour's garden. How charmingly they sing! There's something quite pretty in their warbling. I call it Portugal. If I had only such a little singing bird, I'd be a mother to him, kind and good, for that's in my blood, my Portuguese blood!"

And while she was still speaking, a little singing bird came head over heels from the roof into the yard. The cat was behind him, but the bird escaped with a broken wing, and that's how he came tumbling into the yard.

"That's just like the cat; she's a villain!" said the Portuguese duck. "I remember her ways when I had children of my own. That such a creature should be allowed to live, and to wander about upon the roofs! I don't think they do such things in Portugal!"

And she pitied the little singing bird, and the other ducks who were not of Portuguese descent pitied him too.

"Poor little creature!" they said, as one after another came up. "We certainly can't sing," they said, "but we have a sounding board, or something of the kind, within us; we can feel that, though we don't talk of it."

"But I can talk of it," said the Portuguese duck; "and I'll do something for the little fellow, for that's my duty!" And she stepped into the water-trough, and beat her wings upon the water so heartily, that the little singing bird was almost drowned by the bath she got, but the duck meant it kindly. "That's a good deed," she said: "the others may take example by it."

"Piep!" said the little bird; one of his wings was broken, and he found it difficult to shake himself; but he quite understood that the bath was kindly meant. "You are very kind-hearted, madam," he said; but he did not wish for a second bath.

"I have never thought about my heart," continued the Portuguese duck, "but I know this much, that I love all my fellow-creatures except the cat; but nobody can expect me to love her, for she ate up two of my ducklings. But pray make yourself at home, for one can make oneself comfortable. I myself am from a strange country, as you may see from my bearing, and from my feathery dress. My drake is a native of these parts, he's not of my race; but for all that I'm not proud! If any one here in the yard can understand you, I may assert that I am that person."

"She's quite full of Portulak," said a little common duck, who was witty; and all the other common ducks considered the wordPortulakquite a good joke, for it sounded like Portugal; and they nudged each other and said "Rapp!" It was too witty! And all the other ducks now began to notice the little singing bird.

"The Portuguese has certainly a greater command of language," they said. "For our part, we don't care to fill our beaks with such long words, but our sympathy is just as great. If we don't do anything for you, we march about with you everywhere; and we think that the best thing we can do."

"You have a lovely voice," said one of the oldest. "It must be a great satisfaction to be able to give so much pleasure as you are able to impart. I certainly am no great judge of your song, and consequently I keep my beak shut; and even that is better than talking nonsense to you, as others do."

"Don't plague him so," interposed the Portuguese duck: "he requires rest and nursing. My little singing bird, do you wish me to prepare another bath for you?"

"Oh no! pray let me be dry!" was the little bird's petition.

"The water-cure is the only remedy for me when I am unwell," quoth the Portuguese. "Amusement is beneficial too! The neighbouring fowls will soon come to pay their visit. There are two Cochin Chinese among them. They wear feathers on their legs, are well educated, and have been brought from afar, consequently they stand higher than the others in my regard."

And the fowls came, and the cock came; to-day he was polite enough to abstain from being rude.

"You are a true singing bird," he said, "and you do as much withyour little voice as can possibly be done with it. But one requires a little more shrillness, that every hearer may hear that one is a male."

The two Chinese stood quite enchanted with the appearance of the singing bird. He looked very much rumpled after his bath, so that he seemed to them to have quite the appearance of a little Cochin China fowl. "He's charming," they cried, and began a conversation with him, speaking in whispers, and using the most aristocratic Chinese dialect.

THE LITTLE SINGING BIRD RECEIVES DISTINGUISHED PATRONAGE.the little singing bird receives distinguished patronage.

"We are of your race," they continued. "The ducks, even the Portuguese, are swimming birds, as you cannot fail to have noticed. You do not know us yet; very few know us, or give themselves the trouble to make our acquaintance—not even any of the fowls, though we are born to occupy a higher grade on the ladder than most of the rest. But that does not disturb us: we quietly pursue our path amid the others, whose principles are certainly not ours; for we look at things on the favourable side, and only speak of what is good, though it is difficult sometimes to find something when nothing exists. Except us two and the cock, there's no one in the whole poultry-yard who is at once talented and polite. It cannot even be said of the inhabitants of the duck-yard. We warn you, little singing bird: don't trust that one yonder with the short tail feathers, for she's cunning. The pied onethere, with the crooked stripes on her wings, is a strife-seeker, and lets nobody have the last word, though she's always in the wrong. The fat duck yonder speaks evil of every one, and that's against our principles: if we have nothing good to tell, we should hold our beaks. The Portuguese is the only one who has any education, and with whom one can associate, but she is passionate, and talks too much about Portugal."

"I wonder what those two Chinese are always whispering to one another about," whispered one duck to her friend. "They annoy me—we have never spoken to them."

Now the drake came up. He thought the little singing bird was a sparrow.

"Well, I don't understand the difference," he said; "and indeed it's all the same thing. He's only a plaything, and if one has them, why, one has them."

"Don't attach any value to what he says," the Portuguese whispered. "He's very respectable in business matters; and with him business takes precedence of everything. But now I shall lie down for a rest. One owes that to oneself, that one may be nice and fat when one is to be embalmed with apples and plums."

And accordingly she lay down in the sun, and winked with one eye; and she lay very comfortably, and she felt very comfortable, and she slept very comfortably.

The little singing bird busied himself with his broken wing. At last he lay down too, and pressed close to his protectress: the sun shone warm and bright, and he had found a very good place.

But the neighbour's fowls were awake. They went about scratching up the earth; and, to tell the truth, they had paid the visit simply and solely to find food for themselves. The Chinese were the first to leave the duck-yard; and the other fowls soon followed them. The witty little duck said of the Portuguese that the old lady was becoming a ducky dotard. At this the other ducks laughed and cackled aloud. "Ducky dotard," they whispered; "that's too witty!" and then they repeated the former joke about Portulak, and declared that it was vastly amusing. And then they lay down.

They had been lying asleep for some time, when suddenly something was thrown into the yard for them to eat. It came down with such a thwack, that the whole company started up from sleep and clapped their wings. The Portuguese awoke too, and threw herself over on the other side, pressing the little singing bird very hard as she did so.

"Piep!" he cried; "you trod very hard upon me, madam."

"Well, why do you lie in my way?" the duck retorted. "You mustnot be so touchy. I have nerves of my own, but yet I never called out 'Piep!'

"Don't be angry," said the little bird "the 'piep' came out of my beak unawares."

The Portuguese did not listen to him, but began eating as fast as she could, and made a good meal. When this was ended, and she lay down again, the little bird came up, and wanted to be amiable, and sang:

"Tillee-lilly lee,Of the good spring time,I'll sing so fineAs far away I flee."

"Tillee-lilly lee,Of the good spring time,I'll sing so fineAs far away I flee."

"Now I want to rest after my dinner," said the Portuguese. "You must conform to the rules of the house while you're here. I want to sleep now."

The little singing bird was quite taken aback, for he had meant it kindly. When Madam afterwards awoke, he stood before her again with a little corn that he had found, and laid it at her feet; but as she had not slept well, she was naturally in a very bad humour.

"Give that to a chicken!" she said, "and don't be always standing in my way."

"Why are you angry with me?" replied the little singing bird. "What have I done?"

"Done!" repeated the Portuguese duck: "your mode of expression is not exactly genteel; a fact to which I must call your attention."

"Yesterday it was sunshine here," said the little bird, "but to-day it's cloudy and the air is close."

"You don't know much about the weather, I fancy," retorted the Portuguese. "The day is not done yet. Don't stand there looking so stupid."

"But you are looking at me just as the wicked eyes looked when I fell into the yard yesterday."

"Impertinent creature!" exclaimed the Portuguese duck, "would you compare me with the cat, that beast of prey? There's not a drop of malicious blood in me. I've taken your part, and will teach you good manners."

And so saying, she bit off the singing bird's head, and he lay dead on the ground.

"Now, what's the meaning of this?" she said, "could he not bear even that? Then certainly he was not made for this world. I've been like a mother to him I know that, for I've a good heart."

Then the neighbour's cock stuck his head into the yard, and crowed with steam-engine power.

"You'll kill me with your crowing!" she cried. "It's all your fault. He's lost his head, and I am very near losing mine."

"There's not much lying where he fell!" observed the cock.

"Speak of him with respect," retorted the Portuguese duck, "for he had song, manners, and education. He was affectionate and soft, and that's as good in animals, as in your so-called human beings."

And all the ducks came crowding round the little dead singing bird. Ducks have strong passions, whether they feel envy or pity; and as there was nothing here to envy, pity manifested itself, even in the two Chinese.

"We shall never get such a singing bird again; he was almost a Chinese," they whispered, and they wept with a mighty clucking sound, and all the fowls clucked too; but the ducks went about with the redder eyes.

"We've hearts of our own," they said; "nobody can deny that."

"Hearts!" repeated the Portuguese, "yes, that we have, almost as much as in Portugal."

"Let us think of getting something to satisfy our hunger," said the drake, "for that's the most important point. If one of our toys is broken, why, we have plenty more!"

The story of the girl who trod on the loaf, to avoid soiling her shoes, and of the misfortunes that befell this girl, is well known. It has been written, and even printed.

The girl's name was Ingé; she was a poor child, but proud and presumptuous; there was a bad foundation in her, as the saying is. When she was quite a little child, it was her delight to catch flies, and tear off their wings, so as to convert them into creeping things. Grown older, she would take cockchafers and beetles, and spit them on pins. Then she pushed a green leaf or a little scrap of paper towards their feet, and the poor creatures seized it, and held it fast, and turned it over and over, struggling to get free from the pin.

"The cockchafer is reading," Ingé would say. "See how he turns the leaf round and round!"

With years she grew worse rather than better; but she was pretty, and that was her misfortune; otherwise she would have been more sharply reproved than she was.

"Your headstrong will requires something strong to break it!" her own mother often said. "As a little child, you used to trample on my apron; but I fear you will one day trample on my heart."

And that is what she really did.

She was sent into the country, into service in the house of rich people, who kept her as their own child, and dressed her in corresponding style. She looked well, and her presumption increased.

When she had been there about a year, her mistress said to her, "You ought once to visit your parents, Ingé."

And Ingé set out to visit her parents, but it was only to show herself in her native place, and that the people there might see how grand she had become; but when she came to the entrance of the village, and the young husbandmen and maids stood there chatting, and her own mother appeared among them, sitting on a stone to rest, and with a faggot of sticks before her that she had picked up in the wood, then Ingé turned back, for she felt ashamed that she, who was so finely dressed, should have for a mother a ragged woman, who picked up wood in the forest. She did not turn back out of pity for her mother's poverty, she was only angry.

And another half-year went by, and her mistress said again, "You ought to go to your home, and visit your old parents, Ingé. I'll make you a present of a great wheaten loaf that you may give to them; they will certainly be glad to see you again."

And Ingé put on her best clothes, and her new shoes, and drew her skirts around her, and set out, stepping very carefully, that she might be clean and neat about the feet; and there was no harm in that. But when she came to the place where the footway led across the moor, and where there was mud and puddles, she threw the loaf into the mud, and trod upon it to pass over without wetting her feet. But as she stood there with one foot upon the loaf and the other uplifted to step farther, the loaf sank with her, deeper and deeper, till she disappeared altogether, and only a great puddle, from which the bubbles rose, remained where she had been.

And that's the story.

INGÉ TURNS BACK AT THE SIGHT OF HER POOR MOTHER.ingé turns back at the sight of her poor mother.

But whither did Ingé go? She sank into the moor ground, and went down to the moor woman, who is always brewing there. The moorwoman is cousin to the elf maidens, who are well enough known, of whom songs are sung, and whose pictures are painted; but concerning the moor woman it is only known that when the meadows steam in summer-time it is because she is brewing. Into the moor woman'sbrewery did Ingé sink down; and no one can endure that place long. A box of mud is a palace compared with the moor woman's brewery. Every barrel there has an odour that almost takes away one's senses; and the barrels stand close to each other; and wherever there is a little opening among them, through which one might push one's way, the passage becomes impracticable from the number of damp toads and fat snakes who sit out their time there. Among this company did Ingé fall; and all the horrible mass of living creeping things was so icy cold, that she shuddered in all her limbs, and became stark and stiff. She continued fastened to the loaf, and the loaf drew her down as an amber button draws a fragment of straw.

The moor woman was at home, and on that day there were visitors in the brewery. These visitors were old Bogey and his grandmother, who came to inspect it; and Bogey's grandmother is a venomous old woman, who is never idle: she never rides out to pay a visit without taking her work with her; and, accordingly, she had brought it on the day in question. She sewed biting-leather to be worked into men's shoes, and which makes them wander about unable to settle anywhere. She wove webs of lies, and strung together hastily-spoken words that had fallen to the ground; and all this was done for the injury and ruin of mankind. Yes, indeed, she knew how to sew, to weave, and to string, this old grandmother!

Catching sight of Ingé, she put up her double eye-glass, and took another look at the girl. "That's a girl who has ability!" she observed, "and I beg you will give me the little one as a memento of my visit here. She'll make a capital statue to stand in my grandson's antechamber."

And Ingé was given up to her, and this is how Ingé came into Bogey's domain. People don't always go there by the direct path, but they can get there by roundabout routes if they have a tendency in that direction.

That was a never-ending antechamber. The visitor became giddy who looked forward, and doubly giddy when he looked back, and saw a whole crowd of people, almost utterly exhausted, waiting till the gate of mercy should be opened to them—they had to wait a long time! Great fat waddling spiders spun webs of a thousand years over their feet, and these webs cut like wire, and bound them like bronze fetters; and, moreover, there was an eternal unrest working in every heart—a miserable unrest. The miser stood there, and had forgotten the key of his strong box, and he knew the key was sticking in the lock. It would take too long to describe the various sorts of torture that were foundthere together. Ingé felt a terrible pain while she had to stand there as a statue, for she was tied fast to the loaf.

"That's the fruit of wishing to keep one's feet neat and tidy," she said to herself. "Just look how they're all staring at me!" Yes, certainly, the eyes of all were fixed upon her, and their evil thoughts gleamed forth from their eyes, and they spoke to one another, moving their lips, from which no sound whatever came forth: they were very horrible to behold.

"It must be a great pleasure to look at me!" thought Ingé, "and indeed I have a pretty face and fine clothes." And she turned her eyes, for she could not turn her head; her neck was too stiff for that. But she had not considered how her clothes had been soiled in the moor woman's brewhouse. Her garments were covered with mud; a snake had fastened in her hair, and dangled down her back; and out of each fold of her frock a great toad looked forth, croaking like an asthmatic poodle. That was very disconcerting. "But all the rest of them down here look horrible," she observed to herself, and derived consolation from the thought.

The worst of all was the terrible hunger that tormented her. But could she not stoop and break off a piece of the loaf on which she stood? No, her back was too stiff, her hands and arms were benumbed, and her whole body was like a pillar of stone; only she was able to turn her eyes in her head, to turn them quite round so that she could see backwards: it was an ugly sight. And then the flies came up, and crept to and fro over her eyes, and she blinked her eyes, but the flies would not go away, for they could not fly: their wings had been pulled out, so that they were converted into creeping insects: it was horrible torment added to the hunger, for she felt empty, quite, entirely empty. "If this lasts much longer," she said, "I shall not be able to bear it." But she had to bear it, and it lasted on and on.

Then a hot tear fell down upon her head, rolled over her face and neck, down on to the loaf on which she stood; and then another tear rolled down, followed by many more. Who might be weeping for Ingé? Had she not still a mother in the world? The tears of sorrow which a mother weeps for her child always make their way to the child; but they do not relieve it, they only increase its torment. And now to bear this unendurable hunger, and yet not to be able to touch the loaf on which she stood! She felt as if she had been feeding on herself, and had become like a thin, hollow reed that takes in every sound, for she heard everything that was said of her up in the world, and all that she heard was hard and evil. Her mother, indeed, wept much and sorrowedfor her, but for all that she said, "A haughty spirit goes before a fall. That was thy ruin, Ingé. Thou hast sorely grieved thy mother."

Her mother and all on earth knew of the sin she had committed; knew that she had trodden upon the loaf, and had sunk and disappeared; for the cowherd had seen it from the hill beside the moor.

"Greatly hast thou grieved thy mother, Ingé," said the mother; "yes, yes, I thought it would be thus."

"Oh that I never had been born!" thought Ingé; "it would have been far better. But what use is my mother's weeping now?"

And she heard how her master and mistress, who had kept and cherished her like kind parents, now said she was a sinful child, and did not value the gifts of God, but trampled them under her feet, and that the gates of mercy would only open slowly to her.

"They should have punished me," thought Ingé, "and have driven out the whims I had in my head."

She heard how a complete song was made about her, a song of the proud girl who trod upon the loaf to keep her shoes clean, and she heard how the song was sung everywhere.

"That I should have to bear so much evil for this!" thought Ingé; "the others ought to be punished, too, for their sins. Yes, then there would be plenty of punishing to do. Ah, how I'm being tortured!" And her heart became harder than her outward form.

"Here in this company one can't even become better," she said, "and I don't want to become better! Look, how they're all staring at me!"

And her heart was full of anger and malice against all men. "Now they've something to talk about at last up yonder. Ah, how I'm being tortured!"

And then she heard how her story was told to the little children, and the little ones called her the godless Ingé, and said she was so naughty and ugly that she must be well punished.

Thus, even the children's mouths spoke hard words of her.

But one day, while grief and hunger gnawed her hollow frame, and she heard her name mentioned and her story told to an innocent child, a little girl, she became aware that the little one burst into tears at the tale of the haughty, vain Ingé.

"But will Ingé never come up here again?" asked the little girl.

And the reply was, "She will never come up again."

"But if she were to say she was sorry, and to beg pardon, and say she would never do so again?"

"Yes, then she might come; but she will not beg pardon," was the reply.

"I should be so glad if she would," said the little girl; and she was quite inconsolable. "I'll give my doll and all my playthings if she may only come up. It's too dreadful—poor Ingé!"

And these words penetrated to Ingé's inmost heart, and seemed to do her good. It was the first time any one had said, "Poor Ingé," without adding anything about her faults: a little innocent child was weeping and praying for mercy for her. It made her feel quite strangely, and she herself would gladly have wept, but she could not weep, and that was a torment in itself.

While years were passing above her, for where she was there was no change, she heard herself spoken of more and more seldom. At last, one day a sigh struck on her ear: "Ingé, Ingé, how you have grieved me! I said how it would be!" It was the last sigh of her dying mother.

Occasionally she heard her name spoken by her former employers, and they were pleasant words when the woman said, "Shall I ever see thee again, Ingé? One knows not what may happen."

But Ingé knew right well that her good mistress would never come to the place where she was.

And again time went on—a long, bitter time. Then Ingé heard her name pronounced once more, and saw two bright stars that seemed gleaming above her. They were two gentle eyes closing upon earth. So many years had gone by since the little girl had been inconsolable and wept about "poor Ingé," that the child had become an old woman, who was now to be called home to heaven; and in the last hour of existence, when the events of the whole life stand at once before us, the old woman remembered how as a child she had cried heartily at the story of Ingé.

And the eyes of the old woman closed, and the eye of her soul was opened to look upon the hidden things. She, in whose last thoughts Ingé had been present so vividly, saw how deeply the poor girl had sunk, and burst into tears at the sight; in heaven she stood like a child, and wept for poor Ingé. And her tears and prayers sounded like an echo in the dark empty space that surrounded the tormented captive soul, and the unhoped-for love from above conquered her, for an angel was weeping for her. Why was this vouchsafed to her? The tormented soul seemed to gather in her thoughts every deed she had done on earth, and she, Ingé, trembled and wept such tears as she had never yet wept. She was filled with sorrow about herself: it seemed as though the gate of mercy could never open to her; and while in deep penitence she acknowledged this, a beam, of light shot radiantly down into thedepths to her, with a greater force than that of the sunbeam which melts the snow man the boys have built up; and quicker than the snow-flake melts, and becomes a drop of water that falls on the warm lips of a child, the stony form of Ingé was changed to mist, and a little bird soared with the speed of lightning upward into the world of men. But the bird was timid and shy towards all things around; he was ashamed of himself, ashamed to encounter any living thing, and hurriedly sought to conceal himself in a dark hole in an old crumbling wall; there he sat cowering, trembling through his whole frame, and unable to utter a sound, for he had no voice. Long he sat there, before he could rightly see all the beauty around him; for it was beautiful. The air was fresh and mild, the moon cast its mild radiance over the earth; trees and bushes exhaled fragrance, and it was right pleasant where he sat, and his coat of feathers was clean and pure. How all creation seemed to speak of beneficence and love! The bird wanted to sing of the thoughts that stirred in his breast, but he could not; gladly would he have sung as the cuckoo and the nightingale sung in spring-time. But Heaven, that hears the mute song of praise of the worm, could hear the notes of praise which now trembled in the breast of the bird, as David's psalms were heard before they had fashioned themselves into words and song.

For weeks these toneless songs stirred within the bird; at last, the holy Christmas-time approached. The peasant who dwelt near set up a pole by the old wall with, some ears of corn bound to the top, that the birds of heaven might have a good meal, and rejoice in the happy, blessed time.

And on Christmas morning the sun arose and shone upon the ears of corn, which were surrounded by a number of twittering birds. Then out of the hole in the wall streamed forth the voice of another bird, and the bird soared forth from its hiding-place; and in heaven it was well known what bird this was.

It was a hard winter. The ponds were covered with ice, and the beasts of the field and the birds of the air were stinted for food. Our little bird soared away over the high road, and in the ruts of the sledges he found here and there a grain of corn, and at the halting-places some crumbs. Of these he ate only a few, but he called all the other hungry sparrows around him, that they, too, might have some food. He flew into the towns, and looked round about; and wherever a kind hand had strewn bread on the window-sill for the birds, he only ate a single crumb himself, and gave all the rest to the other birds.

In the course of the winter, the bird had collected so many breadcrumbs, and given them to the other birds, that they equalled the weight of the loaf on which Ingé had trod to keep her shoes clean; and when the last bread crumb had been found and given, the grey wings of the bird became white, and spread far out.

"Yonder is a sea-swallow, flying away across the water," said the children when they saw the white bird. Now it dived into the sea, and now it rose again into the clear sunlight. It gleamed white; but no one could tell whither it went, though some asserted that it flew straight into the sun.

This is a story from the sand-dunes or sand-hills of Jutland; though it does not begin in Jutland, the northern peninsula, but far away in the south, in Spain. The ocean is the high road between the nations—transport thyself thither in thought to sunny Spain. There it is warm and beautiful, there the fiery pomegranate blossoms flourish among the dark laurels; from the mountains a cool refreshing wind blows down, upon, and over the orange gardens, over the gorgeous Moorish halls with their golden cupolas and coloured walls: through the streets go children in procession, with candles and with waving flags, and over them, lofty and clear, rises the sky with its gleaming stars. There is a sound of song and of castagnettes, and youths and maidens join in the dance under the blooming acacias, while the mendicant sits upon the hewn marble stone, refreshing himself with the juicy melon, and dreamily enjoying life. The whole is like a glorious dream. And there was a newly married couple who completely gave themselves up to its charm; moreover, they possessed the good things of this life, health and cheerfulness of soul, riches and honour.

"We are as happy as it is possible to be," exclaimed the young couple, from the depths of their hearts They had indeed but one step more to mount in the ladder of happiness, in the hope that God would give them a child; a son like them in form and in spirit.

The happy child would be welcomed with rejoicing, would be tended with all care and love, and enjoy every advantage that wealth and ease possessed by an influential family could give.

And the days went by like a glad festival.

"Life is a gracious gift of Providence, an almost inappreciable gift!" said the young wife, "and yet they tell us that fulness of joy is found only in the future life, for ever and ever. I cannot compass the thought."

"And perhaps the thought arises from the arrogance of men," said the husband. "It seems a great pride to believe that we shall live for ever, that we shall be as gods. Were these not the words of the serpent, the origin of falsehood?"

"Surely you do not doubt the future life?" exclaimed the young wife; and it seemed as if one of the first shadows flitted over the sunny heaven of her thoughts.

"Faith promises it, and the priests tells us so!" replied the man; "but amid all my happiness, I feel that it is arrogance to demand a continued happiness, another life after this. Has not so much been given us in this state of existence, that we ought to be, that wemustbe, contented with it?"

"Yes, it has been given tous," said the young wife, "but to how many thousands is not this life one scene of hard trial? How many have been thrown into this world, as if only to suffer poverty and shame and sickness and misfortune? If there were no life after this, everything on earth would be too unequally distributed, and the Almighty would not be justice itself."

"Yonder beggar," replied the man, "has his joys which seem to him great, and which rejoice him as much as the king is rejoiced in the splendour of his palace. And then, do you not think that the beast of burden, which suffers blows and hunger, and works itself to death, suffers from its heavy fate? The dumb beast might likewise demand a future life, and declare the decree unjust that does not admit it into a higher place of creation."

"Hehas said, 'In my Father's house are many mansions,'" replied the young wife: "heaven is immeasurable, as the love of our Maker is immeasurable. Even the dumb beast is His creature; and I firmly believe that no life will be lost, but that each will receive that amount of happiness which he can enjoy, and which is sufficient for him."

"This world is sufficient for me!" said the man, and he threw his arms round his beautiful, amiable wife, and then smoked his cigarette on the open balcony, where the cool air was filled with the fragrance of oranges and pinks. The sound of music and the clatter of castagnettes came up from the road, the stars gleamed above, and two eyes full of affection, the eyes of his wife, looked on him with the undying glance of love.


Back to IndexNext