“O God bless them!” cried Josephine; “O God bless the mouth that tells me so! O sir, I am his wife, his poor heart-broken wife. You would not be so cruel as to mock my despair. Say again that he may be alive, pray, say it again!”
“His wife! Private Dard, why didn’t you tell me? You tell me nothing. Yes, my pretty lady, I’ll say it again, and I’ll prove it. Here is an enemy in full retreat, would they encumber themselves with the colonel? If he was dead, they’d have whipped off his epaulets, and left him there. Alive? why not? Look at me: I am alive, and I was worse wounded than he was. They took me for dead, you see. Courage, madame! you will see him again, take an old soldier’s word for it. Dard, attention! this is the colonel’s wife.”
She gazed on the speaker like one in a trance.
Every eye and every soul had been so bent on Sergeant La Croix that it was only now Raynal was observed to be missing. The next minute he came riding out of the stable-yard, and went full gallop down the road.
“Ah!” cried Rose, with a burst of hope; “he thinks so too; he has hopes. He is gone somewhere for information. Perhaps to Paris.”
Josephine’s excitement and alternations of hope and fear were now alarming. Rose held her hand, and implored her to try and be calm till they could see Raynal.
Just before dark he came riding fiercely home. Josephine flew down the stairs. Raynal at sight of her forgot all his caution. He waved his cocked hat in the air. She fell on her knees and thanked God. He gasped out,—
“Prisoner—exchanged for two Prussian lieutenants—sent home—they say he is in France!”
The tears of joy gushed in streams from her.
Some days passed in hope and joy inexpressible; but the good doctor was uneasy for Josephine. She was always listening with supernatural keenness and starting from her chair, and every fibre of her lovely person seemed to be on the quiver.
Nor was Rose without a serious misgiving. Would husband and wife ever meet? He evidently looked on her as Madame Raynal, and made it a point of honor to keep away from Beaurepaire.
They had recourse to that ever-soothing influence—her child. Madame Jouvenel was settled in the village, and Josephine visited her every day, and came back often with red eyes, but always soothed.
One day Rose and she went to Madame Jouvenel, and, entering the house without ceremony, found the nurse out, and no one watching the child.
“How careless!” said Rose.
Josephine stopped eagerly to kiss him. But instead of kissing him, she uttered a loud cry. There was a locket hanging round his neck.
It was a locket containing some of Josephine’s hair and Camille’s. She had given it him in the happy days that followed their marriage. She stood gasping in the middle of the room. Madame Jouvenel came running in soon after. Josephine, by a wonderful effort over herself, asked her calmly and cunningly,—
“Where is the gentleman who put this locket round my child’s neck? I want to speak with him.”
Madame Jouvenel stammered and looked confused.
“A soldier—an officer?—come, tell me!”
“Woman,” cried Rose, “why do you hesitate?”
“What am I to do?” said Madame Jouvenel. “He made me swear never to mention his coming here. He goes away, or hides whenever you come. And since Madame does not love the poor wounded gentleman, what can he do better?”
“Not love him!” cried Rose: “why, she is his wife, his lawful wedded wife; he is a fool or a monster to run away for her. She loves him as no woman ever loved before. She pines for him. She dies for him.”
The door of a little back room opened at these words of Rose, and there stood Camille, with his arm in a sling, pale and astounded, but great joy and wonder working in his face.
Josephine gave a cry of love that made the other two women weep, and in a moment they were sobbing for joy upon each other’s neck.
Away went sorrow, doubt, despair, and all they had suffered. That one moment paid for all. And in that moment of joy and surprise, so great as to be almost terrible, perhaps it was well for Josephine that Camille, weakened by his wound, was quite overcome, and nearly fainted. She was herself just going into hysterics; but, seeing him quite overcome, she conquered them directly, and nursed, and soothed, and pitied, and encouraged him instead.
Then they sat hand in hand. Their happiness stopped their very breath. They could not speak. So Rose told him all. He never owned why he had slipped away when he saw them coming. He forgot it. He forgot all his hard thoughts of her. They took him home in the carriage. His wife would not let him out of her sight. For years and years after this she could hardly bear to let him be an hour out of her sight.
The world is wide; there may be a man in it who can paint the sudden bliss that fell on these two much suffering hearts; but I am not that man; this is beyond me; it was not only heaven, but heaven after hell.
Leave we the indescribable and the unspeakable for a moment, and go to a lighter theme.
The day Rose’s character was so unexpectedly cleared, Edouard had no opportunity of speaking to her, or a reconciliation would have taken place. As it was, he went home intensely happy. But he did not resume his visits to the chateau. When he came to think calmly over it, his vanity was cruelly mortified. She was innocent of the greater offence; but how insolently she had sacrificed him, his love, and his respect, to another’s interest.
More generous thoughts prevailed by degrees. And one day that her pale face, her tears, and her remorse got the better of his offended pride, he determined to give her a good lecture that should drown her in penitent tears; and then end by forgiving her. For one thing he could not be happy till he had forgiven her.
She walked into the room with a calm, dignified, stately air, and before he could utter one word of his grave remonstrance, attacked him thus: “You wish to speak to me, sir. If it is to apologize to me, I will save your vanity the mortification. I forgive you.”
“YOU forgive ME!” cried Edouard furiously.
“No violence, if you please,” said the lady with cold hauteur. “Let us be friends, as Josephine and Raynal are. We cannot be anything more to one another now. You have wounded me too deeply by your jealous, suspicious nature.”
Edouard gasped for breath, and was so far out-generalled that he accepted the place of defendant. “Wasn’t I to believe your own lips? Did not Colonel Raynal believe you?”
“Oh, that’s excusable. He did not know me. But you were my lover; you ought to have seen I was forced to deceive poor Raynal. How dare you believe your eyes; much more your ears, against my truth, against my honor; and then to believe such nonsense?” Then, with a grand assumption of superior knowledge, says she, “You little simpleton, how could the child be mine when I wasn’t married at all?”
At this reproach, Edouard first stared, then grinned. “I forgot that,” said he.
“Yes, and you forgot the moon isn’t made of green cheese. However, if I saw you very humble, and very penitent, I might, perhaps, really forgive you—in time.”
“No, forgive me at once. I don’t understand your angelical, diabolical, incomprehensible sex: who on earth can? forgive me.”
“Oh! oh! oh! oh!”
Lo! the tears that could not come at a remonstrance were flowing in a stream at his generosity.
“What is the matter now?” said he tenderly. She cried away, but at the same time explained,—
“What a f—f—foolish you must be not to see that it is I who am without excuse. You were my betrothed. It was to you I owed my duty; not my sister. I am a wicked, unhappy girl. How you must hate me!”
“I adore you. There, no more forgiving on either side. Let our only quarrel be who shall love the other best.”
“Oh, I know how that will be,” said the observant toad. “You will love me best till you have got me; and then I shall love you best; oh, ever so much.”
However, the prospect of loving best did not seem disagreeable to her; for with this announcement she deposited her head on his shoulder, and in that attitude took a little walk with him up and down the Pleasaunce: sixty times; about eight miles.
These two were a happy pair. This wayward, but generous heart never forgot her offence, and his forgiveness. She gave herself to him heart and soul, at the altar, and well she redeemed her vow. He rose high in political life: and paid the penalty of that sort of ambition; his heart was often sore. But by his own hearth sat comfort and ever ready sympathy. Ay, and patient industry to read blue-books, and a ready hand and brain to write diplomatic notes for him, off which the mind glided as from a ball of ice.
In thirty years she never once mentioned the servants to him.
“Oh, let eternal honor crown her name!”
It was only a little bit of heel that Dard had left in Prussia. More fortunate than his predecessor (Achilles), he got off with a slight but enduring limp. And so the army lost him.
He married Jacintha, and Josephine set them up in Bigot’s, (deceased) auberge. Jacintha shone as a landlady, and custom flowed in. For all that, a hankering after Beaurepaire was observable in her. Her favorite stroll was into the Beaurepaire kitchen, and on all fetes and grand occasions she was prominent in gay attire as a retainer of the house. The last specimen of her homely sagacity I shall have the honor to lay before you is a critique upon her husband, which she vented six years after marriage.
“My Dard,” said she, “is very good as far as he goes. What he has felt himself, that he can feel FOR: nobody better. You come to him with an empty belly, or a broken head, or all bleeding with a cut, or black and blue, and you shall find a friend. But if it is a sore heart, or trouble, and sorrow, and no hole in your carcass to show for it, you had better come to ME; for you might as well tell your grief to a stone wall as to my man.”
The baroness took her son Raynal to Paris, and there, with keen eye, selected him a wife. She proved an excellent one. It would have been hard if she had not, for the baroness with the severe sagacity of her age and sex, had set aside as naught a score of seeming angels, before she could suit herself with a daughter-in-law. At first the Raynals very properly saw little of the Dujardins; but when both had been married some years, the recollection of that fleeting and nominal connection waxed faint, while the memory of great benefits conferred on both sides remained lively as ever in hearts so great, and there was a warm, a sacred friendship between the two houses—a friendship of the ancient Greeks, not of the modern club-house.
Camille and Josephine were blessed almost beyond the lot of humanity: none can really appreciate sunshine but those who come out of the cold dark. And so with happiness. For years they could hardly be said to live like mortals: they basked in bliss. But it was a near thing; for they but just scraped clear of life-long misery, and death’s cold touch grazed them both as they went.
Yet they had heroic virtues to balance White Lies in the great Judge’s eye.
A wholesome lesson, therefore, and a warning may be gathered from this story: and I know many novelists who would have preached that lesson at some length in every other chapter, and interrupted the sacred narrative to do it. But when I read stories so mutilated, I think of a circumstance related by Mr. Joseph Miller.
“An Englishman sojourning in some part of Scotland was afflicted with many hairs in the butter, and remonstrated. He was told, in reply, that the hairs and the butter came from one source—the cow; and that the just and natural proportions hitherto observed, could not be deranged, and bald butter invented—for ONE. ‘So be it,’ said the Englishman; ‘but let me have the butter in one plate, and the hairs in another.’”
Acting on this hint, I have reserved some admirable remarks, reflections, discourses, and tirades, until the story should be ended, and the other plate be ready for the subsidiary sermon.
And now that the proper time is come, that love of intruding one’s own wisdom in one’s own person on the reader, which has marred so many works of art, is in my case restrained—first, by pure fatigue; secondly, because the moral of this particular story stands out so clear in the narrative, that he who runs may read it without any sermon at all.
Those who will not take the trouble to gather my moral from the living tree, would not lift it out of my dead basket: would not unlock their jaw-bones to bite it, were I to thrust it into their very mouths.