CHAPTER XI

Her impulse was to prevent Aurora from seeing Marcello for a long time, for the thought of a possible marriage had never attracted her, and since the appearance of Regina on the scene every instinct of her nature was against it. Her pride revolted at the idea that her daughter might be the rival of a peasant girl, quite as much as at the possibility of its being said that she had captured her old friend's son for the sake of his money. But she remembered her own younger years and she judged Aurora by herself. There had been more in that little romantic tenderness for Marcello than any one had guessed, much of it had remained, it had perhaps grown instead of dying out, and the sight of Regina had awakened it to something much stronger than a girlish fancy.

Maddalena remembered little incidents now, of which the importance had escaped her the more easily because the loss of her dearest friend had made her dull and listless at the time. Aurora had scarcely asked about Marcello during the weeks that followed his disappearance, but she had often looked pale and almost ill just then. She had been better after the news had come that he had been found, though she had barely said that she was glad to hear of him. Then she had grown more restless than she used to be, and there had sometimes been a dash of hardness in the things she said; and her mother was now quite sure that Aurora had intentionally avoided all mention of Marcello. To-day, she had suddenly made that rather startling remark about marrying him. All this proved clearly enough that he had been continually in her thoughts. When very young people take unusual pains to ignore a certain subject, and then unexpectedly blurt out some very rough observation about it, the chances are that they have been thinking of nothing else for a long time.

A good deal had happened on that afternoon, for what Corbario had said about Aurora, half playfully and half in earnest, had left Maddalena under the impression that he had been trying a little experiment on his own account, to feel his way. Aurora had more than once said in the preceding years that she did not like his eyes and a certain way he had of looking at her. He had admired her, even then, and now that he was a widower it was not at all unlikely that he should think of marrying her. He was not much more than thirty years old, and he had a singularly youthful face. There was no objection on the score of his age. He was rich, at least for his life-time. He had always been called a model husband while his wife had been alive, and was said to have behaved with propriety since. Maddalena tried to look at the matter coolly and dispassionately, as if she did not instinctively dislike him. Why should he not wish to marry Aurora? No one of the Contessa's acquaintances would be at all surprised if he did, and most people would say that it was a very good match, and that Aurora was fortunate to get such a husband.

This was precisely what Folco thought; and as it was his nature to think slowly and act quickly, it is not impossible that he may have revolved the plan in his mind for a year or two while Aurora was growing up. The final decision had perhaps been reached on that evening down by the Roman shore, when Professor Kalmon had held up to his eyes the sure means of taking the first step towards its accomplishment; and it had been before him late on the same night when he had stood still in the verandah holding the precious and terrible little tablet in the hollow of his hand; and the next morning when he had suddenly seen Marcello close before him, unconscious of his presence and defenceless. He had run a great risk in vain that day, since Marcello was still alive, a risk more awful than he cared to remember now; but it had been safely passed, and he must never do anything so dangerous again. There was a far safer and surer way of gaining his end than clumsy murder, and from what the Contessa had told him of the impression she had received the accomplishment was not far off. She had said that Marcello had looked half dead; his delicate constitution could not bear such a life much longer, and he would soon be dead in earnest.

Marcello did not write as regularly as Folco pretended, but the latter had trustworthy and regular news of him from some one else. Twice a week, wherever he might be, a square envelope came by the post addressed in a rather cramped feminine hand, the almost unmistakable writing of a woman who had seen better days and had been put to many shifts in order to keep up some sort of outward respectability. The information conveyed was tolerably well expressed, in grammatical Italian; the only names contained in the letters were those of towns, and hotels, and the like, and Marcello was invariably spoken of as "our dear patient," and Regina as "that admirable woman" or "that ideal companion." The writer usually said that the dear patient seemed less strong than a month ago, or a week ago, and expressed a fear that he was slowly losing ground. Sometimes he was better, and the news was accompanied by a conventional word or two of satisfaction. Again, there would be a detailed account of his doings, showing that he had slept uncommonly little and had no appetite, and mentioning with a show of regret the sad fact that he lived principally on cigarettes, black coffee, and dry champagne. The ideal companion seemed to be always perfectly well, showed no tendency to be extravagant, and gave proof of the most constant devotion. The writer always concluded by promising that Corbario's instructions with regard to the dear patient should be faithfully carried out in future as they had been in the past.

This was very reassuring, and Folco often congratulated himself on the wisdom he had shown in the selection of Settimia as a maid for Regina. The woman not only did what was required of her with the utmost exactitude; she took an evident pleasure in her work, and looked forward to the fatal result at no very distant time with all the satisfaction which Corbario could desire. So far everything had gone smoothly.

It was high summer again, and the Roman shore was feverish. In the hot afternoon Ercole had tramped along the shore with his dog at his heels as far as Torre San Lorenzo to have a chat with the watchman. They sat in the shade of the tower, smoking little red clay pipes with long wooden stems. The chickens walked about slowly, evidently oppressed by the heat and by a general lack of interest in life, since not a single grain of maize from the morning feed remained to be discovered on the disused brick threshing-floor or in the sand that surrounded it. From some dark recess came the occasional grunt of the pig, attending in solitude to the business of getting fat before October. Now and then the watchman's wife moved a chair in the lower room of the tower, or made a little clatter with some kitchen utensils, and the sounds came out to the solitude sharply and distinctly.

There had been a flat calm for several days. Forty yards below the tower the sea lay along the sandy beach like a strip of glistening white glass, beyond which was a broader band of greenish blue that did not glitter; and beyond that, the oily water stretched out to westward in an unending expanse of neutral tints, arabesqued with current streaks and struck right across by the dazzling dirty-white blaze of the August sun.

Swarms of flies chased each other where the two men sat, settled on their backs and dusty black hats, tried to settle on their faces and were brushed away, crawled on the ground, on the walls, even on the chickens, and on the rough coat of Nino, the dog. He followed the motions of those he saw before him with one bloodshot eye; the other seemed to be fast asleep.

From time to time the men exchanged a few words. Ercole had apparently come over to enjoy the novelty of seeing a human being, and Padre Francesco, the watchman, was glad to talk with some one besides his wife. He enjoyed the title of "Padre," because he had once been master of a small martingane that traded between Cività Vecchia and the south. In still earlier days he had been in deep water and had been boatswain of a square-rigger, yet there was nothing about his appearance now to show that he had been a sailor man. It was ten years since he had left the sea, and he had turned into a peasant.

Ercole had told Padre Francesco that the second hay crop had been half spoilt by thunderstorms; also that the price of wine in Ardea had gone up, while the price of polenta had remained the same; also that a wild boar had broken out of the king's preserves near Nettuno and was supposed to be wandering in the brush not far away; also that if Ercole and Nino found him they would kill him, and that there would be a feast. Padre Francesco observed that his wife understood the cooking of wild boar with vinegar, sugar, pine-nuts, and sweet herbs, and that he himself knew how to salt the hams; he had also salted the flesh of porpoises at sea, more than once, and had eaten pickled dog-fish, which he considered to be nothing but young sharks, in the West Indies. This did not interest Ercole much, as he had heard it before, and he smoked in silence for a while. So did Padre Francesco; and both brushed away the flies. Nino rolled one bloodshot eye at his master, every time the latter moved; and it grew excessively hot, and the air smelt of chickens, rotten seaweed, and the pig. Yet both men were enjoying themselves after a fashion, though Ercole distrusted Padre Francesco, as he distrusted all human beings, and Padre Francesco looked upon Ercole as a person having no knowledge of the world, because he had never eaten pickled dog-fish in the West Indies.

After a time, Padre Francesco remembered a piece of news which he had not yet told, cleared his throat, stirred the contents of his pipe with the point of a dangerous-looking knife, and looked at his companion for a full minute.

"Speak," said Ercole, who understood these premonitory signs.

"There has been one here who asked after you," Padre Francesco began.

"What species of Christian?" inquired Ercole.

"He was at the cottage when the blessed soul of the Signora departed, or just before that. It is a big gentleman with a brown beard and bright eyes. He looks for things in the sand and in the bushes and amongst the seaweed. Who knows what he looks for? Perhaps he looks for gold."

"Or the souls of his dead," suggested Ercole with fine irony. "But I know this Signore who was at the cottage, with the brown beard and the bright eyes. He sometimes came to shoot quail. He also killed some. He is a professor of wisdom."

"He asked if I knew you, but of course I said I did not. Why should he ask? How could I know what he wanted of you. I said that I had never heard of you."

"You did well. Those who have business with me know where to find me. What else did he say?"

"He asked if I had seen the young gentleman this year, and he told me that he had not seen him since the night before he was lost. So then I knew that he was a gentleman of some kind, since he had been at the cottage. I also asked if your masters were never coming to the Roman shore again."

"What did he answer?" inquired Ercole, with an air of utter indifference.

"He said an evil thing. He said that your young gentleman had gone off to foreign countries with a pretty peasant from Frascati, whose name was Regina; that it was she who had nursed him when he was ill, in some inn, and that out of gratitude, and because she was very pretty, he had given her much money, and silk dresses and earrings. That is what he said."

Ercole gazed down at Nino's bloodshot eye, which was turned to him just then.

"A girl called Regina," Ercole grumbled, in a tone even harsher than usual.

"That is what he said. Why should he tell me one thing for another? He said that your young gentleman would perhaps come back when he was tired of Regina. And he laughed. That is all."

A low growl from Nino interrupted the conversation. It was very low and long and then rose quickly and ended in a short bark, as the dog gathered his powerful hindquarters suddenly and raised himself, bristling all over and thrusting his sinewy forepaws out before him. Then the growl began again, but Ercole touched him lightly with the toe of his hob-nailed boot, and the dog was instantly silent. Both men looked about, but no one was to be seen.

"There is a boat on the beach," said Padre Francesco, who had caught the faint soft sound of the keel running upon the sand.

They both rose, Ercole picking up his gun as he did so; Nino, seeing that his master was on the alert, slunk to his heels without growling any more. A moment later a man's voice was heard calling on the other side of the tower.

"Hi! Watchman of the tower! A favour! Watchman of the tower! Hi!"

Padre Francesco turned the corner, followed by Ercole. A sailor in scanty ragged clothes and the remains of a rush hat was standing barefoot in the burning sand, with an earthen jug in his hand. A battered boat, from which all traces of paint had long since disappeared, was lying with her nose buried in the sand, not moving in the oily water. Another man was in her, very much like the first in looks.

On seeing Nino at Ercole's heels, the man who was ashore drew back with an exclamation, as if he were going to run away, but Ercole spoke in a reassuring tone.

"Be not afraid," he said. "This dog does not eat Christians. He gets enough to eat at home. He is not a dog, he is a lamb, and most affectionate."

"It is an evil beast," observed the sailor, looking at Nino. "I am afraid."

"What do you desire?" inquired Padre Francesco politely. "Is it water that you wish?"

"As a favour," answered the man, seeing that the dog did not fly at him. "A little water to drink. We have been pulling all day; it is hot, and we have drunk what we had."

"Come with me," said Padre Francesco. "Where is your vessel?"

"At Fiumicino. The master sent us on an errand to Porto d'Anzio last night and we are going back."

"It is a long pull," observed the watchman. "Tell the other man to come ashore and rest in the shade. I also have been to sea. The water is not very good here, but what there is you shall have."

"Thank you," said the man gratefully, and giving Nino a very wide berth as he followed Padre Francesco. "We could have got some water at the Incastro creek, but it would have been the same as drinking the fever."

"May the Madonna never will that you drink of it," said Padre Francesco, as they reached the shady side of the tower. "I see that you know the Roman shore."

"It is our business," replied the man, taking off his ragged rush hat, and rubbing his still more ragged blue cotton sleeve over his wet forehead. "We are people of the sea, bringing wine and lemons to Cività Vecchia and taking charcoal back. Evil befall this calm weather."

"And when it blows from the west-southwest we say, evil befall this time of storm," said Padre Francesco, nodding wisely. "Be seated in the shade. I will fetch water."

"And also let us drink here, so that we may take the jug away full."

"You shall also drink here." The old watchman went into the tower.

"The last time I passed this way, it was in a west-southwest gale," said the man, addressing Ercole, who had sat down in his old place with his dog at his feet.

"It is an evil shore," Ercole answered. "Many vessels have been lost here."

"We were saved by a miracle that time," said the sailor, who seemed inclined to talk. "I was with a brigantine with wine for Marseilles. That vessel was like a rock in the sea, she would not move with less than seven points of the wind in fair weather. We afterwards went to Rio Janeiro, and it was two years before we got back."

"So it was two years ago that you passed?" inquired Ercole.

"Two years ago May or the beginning of June. She was so low in the water that she would have swamped if we had tried to carry on sail, and with the sail she could carry she could make no headway; so there we were, hove to under lower topsail and balance-reefed mainsail and storm-jib, with a lee shore less than a mile away. We recommended ourselves to the saints and the souls of purgatory, and our captain said to us, 'My fine sons, unless the wind shifts in half an hour we must run her ashore and save the cargo!' That is what he said. But I said that I knew this Roman shore from a boy, and that sometimes there was no bar at the mouth of the Incastro, so that a vessel might just slip into the pool where the reeds grow. You certainly know the place."

"I know it well," said Ercole.

"Yes. So I pointed out the spot to our captain, standing beside him, and he took his glasses and looked to see whether the sea was breaking on the bar."

"The bar has not been open since I came here," said Padre Francesco, returning with water. "And that is ten years."

The men drank eagerly, one after the other, and there was silence. The one who had been speaking wiped his mouth with the back of his hand and drew a long breath of satisfaction.

"No, I daresay not," he said at last. "The captain looked all along the shore for a better place. Then he saw a bad thing with his glasses; for they were fine glasses, and though he was old, he had good sight. And I stood beside him, and he told me what he saw while he was looking."

"What did he see?" asked Ercole, watching the man.

"What did he see? I tell you it was a bad sight! Health to us all, as many as are here, he saw one man kill another and drag his body into some bushes."

"Apoplexy!" observed Ercole, glancing at Padre Francesco. "Are there brigands here?"

"I tell you what the captain said. 'There are two men,' said he, 'and they are like gentlemen by their dress.' 'They shoot quail,' said I, knowing the shore. 'They have no guns,' said he. Then he cried out, keeping his glasses to his eyes and steadying himself by the weather vang. 'God be blessed,' he cried—for he never said an evil word, that captain,—'one of those gentlemen has struck the other on the back of the head and killed him! And now he drags his body away towards the bushes.' And he saw nothing more, but he showed me the place, where there is a gap in the high bank. Afterwards he said he thought he had seen a woman too, and that it must have been an affair of jealousy."

Ercole and Padre Francesco looked at each other in silence for a moment.

"Did you hear of no murder at that time?" asked the sailor, taking up the earthen jar full of water.

"We heard nothing," said Ercole promptly.

"Nothing," echoed Padre Francesco. "The captain was dreaming. He saw trees moving in the wind."

"Don Antonino had good eyes," answered the sailor incredulously.

"What was the name of your vessel?" asked Padre Francesco.

"ThePapa" replied the sailor without a smile. "She was calledPapa."

Ercole stared at him a moment and then laughed; and he laughed so rarely that it distorted the yellow parchment of his face as if it must crack it. The sound of his laughter was something like the creaking of a cart imitated by a ventriloquist. But Padre Francesco knit his bushy brows, for he thought the sailor was making game of him, who had been boatswain on a square-rigger.

"I went to sea for thirty years," he said, "but I never heard of a vessel called thePapa. You have said a silly thing. I have given you water to drink, and filled your jar. It is not courtesy to jest at men older than you."

"Excuse me," answered the man politely. "May it never be that I should jest at such a respectable man as you seem to be; and, moreover, you have filled the jar with your own hands. The brigantine was called as I say. And if you wish to know why, I will tell you. She was built by two rich brothers of Torre Annunziata, who wished much good to their papa when he was old and no longer went to sea. Therefore, to honour him, they called the vessel thePapa. This is the truth."

Lest this should seem extravagantly unlikely to the readers of this tale, I shall interrupt the conversation to say that I knew thePapawell, that "she" was built and christened as the sailor said, and that her name still stood on the register of Italian shipping a few years ago. She was not a brigantine, however, but a larger vessel, and she was bark-rigged; and she was ultimately lost in port, during a hurricane.

"We have learned something to-day," observed Ercole, when the man had finished speaking.

"It is true," the man said. "And the name of the captain was Don Antonino Maresca. He was of Vico."

"Where is Vico?" inquired Ercole, idly scratching his dog's back with the stock of his gun.

"Near Castellamare," answered Padre Francesco, willing to show his knowledge.

"One sees that you are a man of the sea," said the sailor, meaning to please him. "And so we thank you, and we go."

Ercole and the old watchman saw the two ragged sailors put off in the battered boat and pull away over the bar; then they went back to the shade of the tower and sat down again and refilled their pipes, and were silent for a long time. Padre Francesco's old wife, who had not shown herself yet, came and stood in the doorway, nodded to Ercole, fanned herself with her apron, counted the chickens in sight, and observed that the weather was hot. Then she went in again.

"It is easy to remember the name of that ship," said Ercole at last, without glancing at his companion.

"And the master was Antonino Maresca of Vico," said Padre Francesco.

"But the truth is that it is none of our business," said Ercole.

"The captain was mistaken," said Padre Francesco.

"He saw trees moving in the wind," said Ercole.

Then they looked at each other and nodded.

"Perhaps the Professor was mistaken about the girl, and the silk dress and the gold earrings," suggested Padre Francesco, turning his eyes away.

"He was certainly mistaken," asserted Ercole, watching him closely. "And moreover it is none of our business."

"None whatever."

They talked of other things, making remarks at longer and longer intervals, till the sun sank near the oily sea, and Ercole took his departure, much wiser in regard to Marcello's disappearance than when he had come. He followed the long beach for an hour till he came to the gap in the bank. There he stopped, and proceeded to examine the place carefully, going well inside it, and then turning to ascertain exactly where Marcello must have been when he was struck, since at that moment he must have been distinctly visible from the brigantine. The gap was so narrow that it was not hard to fix upon the spot where the deed had been done, especially as the captain had seen Marcello dragged quickly away towards the bushes. Every word of the sailor's story was stamped with truth; and so it came about that when Corbario believed himself at last quite safe, a man in his own pay suddenly discovered the whole truth about the attempted crime, even to the name of the principal witness.

It was only in the quail season, when there were poachers about, during April, May, and early June, that Ercole lived in his straw hut, a little way from the cottage. He spent the rest of the year in a small stone house that stood on a knoll in sight of Ardea, high enough to be tolerably safe from the deadly Campagna fever. Every other day an old woman from the village brought him a copper conca full of water; once a month she came and washed for him. When he needed supplies he went to Ardea for them himself. His dwelling was of elementary simplicity, consisting of two rooms, one above the other, with grated windows and heavy shutters. In the lower one he cooked and ate, in the upper chamber he slept and kept his few belongings, which included a plentiful supply of ammunition, his Sunday clothes, his linen, and his papers. The latter consisted of a copy of his certificate of birth, his old military pass-book, showing that he had served his time in an infantry regiment, had been called in for six weeks' drill in the reserve, had been a number of years in the second reserve, and had finally been discharged from all military service. This booklet serves an Italian throughout life as a certificate of identity, and is necessary in order to obtain a passport to leave the country. Ercole kept his, with two or three other yellow papers, tied up in an old red cotton handkerchief in the bottom of the chest that held his clothes.

When he got home after his visit to Padre Francesco he took the package out, untied the handkerchief, and looked through all the papers, one by one, sitting by the grated window in the twilight. He could read, and had once been able to write more or less intelligibly, and he knew by heart the contents of the paper he wanted, though he had not unfolded it for years. He now read it carefully, and held it some time open in his hand before he put it back with the rest. He held it so long, while he looked out of his grated window, that at last he could see the little lights twinkling here and there in the windows of Ardea, and it was almost dark in the room. Nino grew restless, and laid his grim head on Ercole's knee, and his bloodshot eyes began to glow in the dark like coals. Then Ercole moved at last.

"Ugly animal, do you wish me well?" he asked, rubbing the dog's head with his knotty hand. "If you are good, you shall go on a journey with me."

Nino's body moved in a way which showed that he would have wagged his tail if he had possessed one, and he uttered a strange gurgling growl of satisfaction.

The next morning, the old woman came before sunrise with water.

"You need not bring any more, till I let you know," Ercole said. "I am going away on business for a few days, and I shall shut up the house."

"For anything that is in it, you might leave the door open," grumbled the hag, who was of a sour temper. "Give me my pay before you go."

"You fear that I am going to America," retorted Ercole, producing an old sheepskin purse from the inside of his waistcoat. "Here is your money. Four trips, four pennies. Count them and go in peace."

He gave her the coppers, and she carefully tied them up in a corner of her ragged kerchief.

"And the bread?" she asked anxiously.

Ercole went to the blackened cupboard, took out the remains of a stale loaf, drew a big clasp-knife from his pocket, and cut off a moderate slice.

"Eat," he said, as he gave it to her.

She went away grumbling, and Nino growled after her, standing on the door-step. When she was a hundred yards from the house, he lay down with his jaw on his forepaws and continued to watch her till she was out of sight; then he gave a snort of satisfaction and immediately went to sleep.

Ercole left his home after sunset that evening. He locked both the upper and lower doors and immediately dropped the huge key into a crevice in the stone steps, from which one might have supposed that it would not be easy to recover it; but he doubtless knew what he was about. He might have had one of the little horses from the farm if he had wanted one, for he was a privileged person, but he preferred to walk. To a man of his wiry frame thirty or forty miles on foot were nothing, and he could easily have covered the distance in a night; but he was not going so far, by any means, and a horse would only have been in the way. He carried his gun, from force of habit, and he had his gun-licence in his pocket, with his other papers, tied up in the old red handkerchief. There was all that was left of the stale loaf, with the remains of some cheese, in a canvas bag, he had slung over his shoulder, and he had plenty of money; for his wages were good, and he never spent more than half of what he received, merely because he had no wants, and no friends.

Under the starlight he walked at a steady pace by familiar paths and byways, so as to avoid the village and strike the highroad at some distance beyond it. Nino followed close at his heels and perfectly silent, and the pair might have been dangerous to any one inclined to quarrel with them.

When Ercole was in sight of Porta San Sebastiano it was past midnight, and he stood still to fill and light his little clay pipe. Then he went on; but instead of entering the gate he took the road to the right again, along the Via Appia Nuova. Any one might have supposed that he would have struck across to that highroad some time before reaching the city, but it was very long since Ercole had gone in that direction; many new roads had been opened and some old ones had been closed, and he was simply afraid of losing his way in a part of the Campagna no longer familiar to him.

[Illustration: ]"ERCOLE LEFT HIS HOME AFTER SUNSET THAT EVENING"

"ERCOLE LEFT HIS HOME AFTER SUNSET THAT EVENING"

A short distance from the gate, where the inn stands that goes by the name of Baldinotti, he took the turning to the left, which is the Frascati road; and after that he walked more slowly, often stopping and peering into the gloom to right and left, as if he were trying to recognise objects in the Campagna.

Corbario was not pleased with the account given by Settimia in the letter she wrote him after reaching Pontresina with Regina and Marcello, who had chosen the Engadine as the coolest place he could think of in which to spend the hot months, and had preferred Pontresina to Saint Moritz as being quieter and less fashionable. Settimia wrote that the dear patient had looked better the very day after arriving; that the admirable companion was making him drink milk and go to bed at ten o'clock; that the two spent most of the day in the pine-woods, and that Marcello already talked of an excursion up the glacier and of climbing some of the smaller peaks. If the improvement continued, Settimia wrote, it was extremely likely that the dear patient would soon be better than he had ever been in his life.

Folco destroyed the letter, lit a cigarette, and thought the matter over. He had deemed it wise to pretend assent when the Contessa had urged him to join Marcello at once, but he had not had the least intention of doing so, and had come back to Paris as soon as he was sure that the Contessa was gone. But he had made a mistake in his calculations. He had counted on Regina for the love of excitement, display, and inane dissipation which women in her position very often develop when they find that a man will give them anything they like; and he had counted very little on her love for Marcello. Folco was still young enough to fall into one of the most common errors of youth, which is to believe most people worse than they are. Villains, as they grow older, learn that unselfish devotion is more common than they had thought, and that many persons habitually speak the truth, for conscience' sake; finding this out, villains have been known to turn into good men in their riper years, and have sometimes been almost saints in their old age. Corbario smoked his cigarette and mentally registered his mistake, and it is to be feared that the humiliation he felt at having made it was much more painful than the recollection of having dropped one deadly tablet into a little bottle that contained many harmless ones. He compared it in his mind to the keen disappointment he had felt when he had gone down to hide Marcello's body, and had discovered that he had failed to kill him. It is true that what he had felt then had been accompanied by the most awful terror he could imagine, but he distinguished clearly between the one sensation and the other. There was nothing to fear now; he had simply lost time, but that was bad enough, since it was due to his own stupidity.

He thought over the situation carefully and considered how much it would be wise to risk. Another year of the life Marcello had been leading in Paris would have killed him to a certainty; perhaps six months would have done it. But a summer spent at Pontresina, living as it was clear that Regina meant him to live, would give the boy strength enough to last much longer, and might perhaps bring him out of all danger.

Corbario considered what might be done, went over many plans in his mind, compared many schemes, for the execution of some of which he might have paid dearly; and in the end he was dissatisfied with all, and began over again. Still he reached no conclusion, and he attributed the fault to his own dulness, and his dulness to the life he had been leading of late, which was very much that which he wished Marcello to lead. But he had always trusted his nerves, his ingenuity, and his constitution; if one of the three were to fail him, now that he was rich, it was better that it should be his ingenuity.

He made up his mind to go to the Engadine and see for himself how matters looked. He could stay at Saint Moritz, or even Samaden, so as not to disturb Marcello's idyl, and Marcello could come down alone to see him. He should probably meet acquaintances, and would give them to understand that he had come in order to get rid of Regina and save his stepson from certain destruction. Society was very lenient to young men as rich as Marcello, he reflected, but was inclined to lay all the blame of their doings on their natural guardians. There was no reason why Corbario should expose himself to such criticism, and he was sure that the Contessa had only said what many people clearly thought, namely, that he was allowing Marcello far too much liberty. The world should see that he was doing his duty by the boy.

He left Paris with regret, as he always did, after writing to Marcello twenty-four hours beforehand. He wrote at the same time to Settimia.

"Folco will be here to-morrow," Marcello said, as he and Regina sat under the pine-trees beyond the stream, a little way above the town.

Regina sat leaning against the trunk of a tree, and Marcello lay on his side, resting on his elbow and looking up to her. He saw her face change.

"Why should he come here?" she asked. "We are so happy!"

"He will not disturb us," Marcello answered. "He will stop at Saint Moritz. I shall go down to see him there. I am very fond of him, you know, and we have not seen each other for at least two months. I shall be very glad to see him."

The colour was sinking in Regina's face, and her eyelids were almost closed.

"You are the master," she said quietly enough. "You will do as you will."

He was surprised, and he felt a little resentment at her tone. He liked her better when she dominated him, as on that night in Paris when she had made him promise to come away, and had refused to let him drink more wine, and had sent him to bed like a child. Now she spoke as her forefathers, serfs born to the plough and bound to the soil, must have spoken to their lords and owners. There was no ancient aristocratic blood in his own veins; he was simply a middle-class Italian gentleman who chanced to be counted with the higher class because he had been born very rich, had been brought up by a lady, and had been more or less well educated. That was all. It did not seem natural to him that she should call him "the master" in that tone. He knew that she was not his equal, but somehow it was a little humiliating to have to own it, and he often wished that she were. Often, not always; for he had never been sure that he should have cared to make her his wife, had she been ever so well born. He scarcely knew what he really wanted now, for he had lost his hold on himself, and was content with mere enjoyment from day to day. He could no longer imagine living without her, and while he was conscious that the present state of things could not last very long, he could not face the problem of the future.

He did not answer at once, and she sat quite still, almost closing her eyes.

"Why should you be displeased because I am going to see Folco?" he asked after a while.

"He comes to take you away from me," she answered, without moving.

"That is absurd!" cried Marcello, annoyed by her tone.

"No. It is true. I know it."

"You are unreasonable. He is the best friend I have in the world. Do you expect me to promise that I will never see him again?"

"You are the master."

She repeated the words in the same dull tone, and her expression did not change in the least. Marcello moved and sat up opposite to her, clasping his hands round his knees. He was very thin, but the colour was already coming back to his face, and his eyes did not look tired.

"Listen to me," he said. "You must put this idea out of your head. It was Folco who found the little house in Trastevere for you. He arranged everything. It was he who got you Settimia. He did everything to make you comfortable, and he has never disturbed us once when we have been together. He never so much as asked where I was going when I used to go down to see you every afternoon. No friend could have done more."

"I know it," Regina answered; but still there was something in her tone which he could not understand.

"Then why do you say that he means to separate us?"

Regina did not reply, but she opened her eyes and looked into Marcello's long and lovingly. She knew something that he did not know, and which had haunted her long. When Folco had come to the bedside in the hospital, she had seen the abject terror in his face, the paralysing fear in his attitude, the trembling limbs and the cramped fingers. It had only lasted a moment, but she could never forget it. A child would have remembered how Folco looked then, and Regina knew that there was a mystery there which she could not understand, but which frightened her when she thought of it. Folco had not looked as men do who see one they love called back from almost certain death.

"What are you thinking?" Marcello asked, for her deep look stirred his blood, and he forgot Folco and everything in the world except the beautiful creature that sat there, within his reach, in the lonely pine-woods.

She understood, and turned her eyes to the distance; and she saw the quiet room in the hospital, the iron bedstead painted white, the smooth pillow, Marcello's emaciated head, and Corbario's face.

"I was thinking how you looked when you were ill," she answered simply.

The words and the tone broke the soft little spell that had been weaving itself out of her dark eyes. Marcello drew a short, impatient breath and threw himself on his side again, supporting his head on his hand and looking down at the brown pine-needles.

"You do not know Folco," he said discontentedly. "I don't know why you should dislike him."

"I will tell you something," Regina answered. "When you are tired of me, you shall send me away. You shall throw me away like an old coat."

"You are always saying that!" returned Marcello, displeased. "You know very well that I shall never be tired of you. Why do you say it?"

"Because I shall not complain. I shall not cry, and throw myself on my knees, and say, 'For the love of heaven, take me back!' I am not made like that. I shall go, without any noise, and what must be will be. That is all. Because I want nothing of you but love, I shall go when you have no more love. Why should I ask you for what you have not? That would be like asking charity of the poor. It would be foolish. But I shall tell you something else."

"What?" asked Marcello, looking up to her face again, when she had finished her long speech.

"If any one tries to make me go before you are tired of me, it shall be an evil day for him. He shall wish that he had not been born into this world."

"You need not fear," Marcello said. "No one shall come between us."

"Well, I have spoken. It does not matter whether I fear Signor Corbario or not, but if you like I will tell him what I have told you, when he comes. In that way he will know."

She spoke quietly, and there was no murderous light in her eyes, nor any dramatic gesture with the words; but she was a little paler than before, and there was an odd fixedness in her expression, and Marcello knew that she was deeply moved, by the way she fell back into her primitive peasant's speech, not ungrammatical, but oddly rough and forcible compared with the language of educated society which she had now learned tolerably well from him.

After that she was silent for a while, and then they talked as usual, and the day went by as other days had gone.

On the next afternoon Folco Corbario reached Saint Moritz and sent a note up to Marcello asking him to come down on the following morning.

Regina was left alone for a few hours, and she went out with the idea of taking a long walk by herself. It would be a relief and almost a pleasure to walk ten miles in the clear air, breathing the perfume of the pines and listening to the roar of the torrent. Marcello could not walk far without being tired, and she never thought of herself when he was with her; but when she was alone a great longing sometimes came over her to feel the weight of a conca full of water on her head, to roll up her sleeves and scrub the floors, to carry burdens and work with her hands all day long, as she had done ever since she was a child, with the certainty of being tired and hungry and sleepy afterwards. Her hands had grown smooth and white in a year, and her feet were tender, and she had almost forgotten what bodily weariness meant.

But she was alone this morning, and she was full of gloomy presentiments. To stay indoors, or even to go and sit in the accustomed place under the pine-trees, would be unbearable. She felt quite sure that when Marcello came back he would be changed, that his expression would be less frank and natural, that he would avoid her eyes, and that by and by he would tell her something that would hurt her very much. Folco had come to take him away, she was quite sure, and it would be intolerable to sit still and think of it.

She walked fast along the road that leads to the Rosegg glacier, not even glancing at the few people she met, though most of them stared at her, for almost every one in Pontresina knew who she was. The reputation of a great beauty is soon made, and Regina had been seen often enough in Paris alone with Marcello in a box at the theatre, or dining with him and two or three other young men at Ritz's or the Café Anglais, to be an object of interest to the clever Parisian "chroniclers." The papers had duly announced the fact that the beauty had arrived at Pontresina, and the dwellers in the hotel were delighted to catch a glimpse of her, while those at Saint Moritz wished that she and Marcello had taken up their quarters there instead of in the higher village. Old maids with shawls and camp-stools glared at her round the edge of their parasols. English girls looked at her in frank admiration, till they were reproved by their mothers, who looked at her with furtive interest. Young Englishmen pretended not to see her at all, as they strode along with their pipes in their mouths; but they had an odd habit of being about when she passed. An occasional party of German students, who are the only real Bohemians left to the world in these days of progress, went sentimentally mad about her for twenty-four hours, and planned serenades in her honour which did not come off. A fashionable Italian composer dedicated a song to her, and Marcello asked him to dinner, for which he was more envied by the summer colony than for his undeniable talent. The Anglican clergyman declared that he would preach a sermon against her wickedness, but the hotel-keepers heard of his intention and unanimously requested him to let her alone, which, he did, reluctantly yielding to arguments which shall remain a secret. A certain Archduchess who was at Saint Moritz and was curious to see her adopted the simple plan of asking her to tea without knowing her, at which Marcello was furious; a semi-imperial Russian personage unblushingly scraped acquaintance with Marcello and was extremely bland for a few days, in the hope of being introduced to Regina. When he found that this was impossible, he went away, not in the least disconcerted, and he was heard to say that the girl "would go far."

Regina would have been blind if she had not been aware that she attracted all this attention, and as she was probably not intended by nature for a saint, she would have been pleased by it if there had been room in her thoughts for any one but Marcello—even for herself.

She walked far up the road, and after the first mile or two she met no one. At that hour the people who made excursions were already far away, and those who meant to do nothing stayed nearer to Pontresina. She grew tired of the road after a time. It led straight to the foot of the glacier, and she was not attracted by snow and ice as northern people are; there was something repellent to her in the thought of the bleakness and cold, and the sunshine itself looked as hard as the distant peaks on which it fell. But on the right there were rocky spurs of the mountains, half covered with short trees and brilliant with wild flowers that grew in little natural gardens here and there, not far below the level of perpetual snow. She left the road, and began to climb where there was no path. The air was delicious with the scent of flowers and shrubs; there were alp-roses everywhere, and purple gentian, and the little iva blossom that has an aromatic smell, and on tiny moss ledges the cold white stars of the edelweiss seemed to be keeping themselves as far above reach as they could. But she climbed as lightly as a savage woman, and picked them and sat down to look at them in the sunshine. Just beyond where she rested, the rock narrowed suddenly to a steep pass, within which were dark shadows. People who do not attempt anything in the way of ascending peaks often wander in that direction in search of edelweiss, but Regina fancied that she was sure to be alone as long as she pleased to stay.

If she had not been sure of that she would not have taken off her left shoe to shake out some tiny thing that had got into it and that annoyed her. It turned out to be a bit of pine-needle. It was pleasant to feel her foot freed from the hot leather and resting on the thick moss, and so the other shoe came off too, and was turned upside down and shaken, as an excuse, for there was nothing in it, and both feet rested in the moss, side by side. She wished she could take off her stockings, and if there had been a stream she would have done it, so sure was she that no one would disturb her, up there amongst the rocks and ever so far from Pontresina. It would have been delightful to paddle in the cold running water, for it was much hotter than she had ever supposed that it could be in such a place.

She took off her straw hat, and fanned herself gently with it, letting the sunshine fall full upon her thick black hair. She had never owned a hat in her life till she had been installed in the little house in Trastevere, and she hated the inconvenient things. What was her hair for, if it could not protect her head? But a straw hat made a very good fan. The air was hot and still, and there were none of those thousand little sounds which she would have heard in the chestnut woods above Frascati.

A little cry broke the silence, and she turned her head in the direction whence it came. Then she dropped her hat, sprang to her feet, and ran forwards, forgetting that she had no shoes on. She saw a figure clinging to the rocks, where they suddenly narrowed, and she heard the cry again, desperate with fear and weak with effort. A young girl had evidently been trying to climb down, when she had lost her footing, and had only been saved from a bad fall because her grey woollen frock had caught her upon a projecting point of granite, giving her time to snatch at the strong twigs of some alp-roses, and to find a very slight projection on which she could rest the toe of one shoe. She was hanging there with her face to the rock, eight or ten feet from the ground, which was strewn with big stones, and she was in such a position that she seemed unable to turn her head in order to look down.

In ten seconds Regina was standing directly below the terrified girl, raising herself on tiptoe, and trying to reach her feet with her hands, to guide them to a hold; but she could not.

"Don't be frightened," Regina said in Italian, which was the only language she knew.

"I cannot hold on!" answered the girl, trying to look down, but feeling that her foot would slip if she turned her head far enough.

"Yes, you can," Regina replied, too much roused to be surprised that the answer had come in her own language. "Your dress will hold you, even if you let go with your hands. It is new and it is strong, and it is fairly caught on the rock. I can see that."

"But I can't hang here until you go and get help," cried the girl, not much reassured.

"I am going to climb to the top by an easier way and pull you up again," Regina answered. "Then we can get down together."

While Regina was speaking she had already begun the ascent, which was easy enough for her, at the point she had chosen, though many an Alpine climber might have envied the quickness and sureness of her hold with feet and hands. She realised that she had forgotten her shoes now, and was glad that she had taken them off.

"One minute more!" she cried in an encouraging tone, when she had almost reached the top.

"Quick!" came the imploring answer.

Then Regina was lying flat on the ledge above the girl, stretching both hands down and catching the slender white wrists with a hold like steel. And then, feeling herself held and safe to move, the girl looked up, and Regina was looking into Aurora's face below her. For one instant the two did not recognise each other, for they had only seen each other once, by night, under the portico of the Théâtre Français. But an instant later a flush of anger rose to Aurora's forehead, and the dark woman turned pale, and her brows were suddenly level and stern. They hated each other, as the one hung there held by the other's hands, and the black eyes gazed savagely into the angry blue ones. Aurora was not frightened any longer; she was angry because she was in Regina's power. The strong woman could save her if she would, and Aurora would despise herself ever afterwards for having been saved by her. Or the strong woman could let her fall, and she would probably be maimed for life if she were not killed outright. That seemed almost better. She had never understood before what it could mean to be altogether in the power of an enemy.

Regina meant to save her; that was clear. With quick, commanding words she told her what to do.

"Set your knees against the rock and pull yourself up a little by my hands. So! I can pull you higher now. Get one knee well on that ledge. Now I will hold your left hand with both mine while you disentangle your frock from the point. Now put your right hand round my neck while I raise myself a little. Yes, that way. Now, hold on tight!"

Regina made a steady effort, lifting fully half Aurora's weight with her, as she got first upon one knee and then upon both.


Back to IndexNext