Chapter 7

Princess asleep, floating on mattress at seaTHE MATTRESS UPON WHICH SHE LAY HAD FLOATED ON AND ON

THE MATTRESS UPON WHICH SHE LAY HAD FLOATED ON AND ON

It was not long, indeed, before they heard a loud knock on their door, but instead of smiling courtiers coming to congratulate them, a guard of soldiers had arrived, and the two brothers were carried away, not to a grateful king, but to a horrible dungeon where their only companions were snakes and toads and slimy crawling things. The princes could not understand it. They could not imagine what had happened, nor why they were treated in this way. The soldiers would not answer their questions, and after they were shut in the dungeon no living soul came near them except the jailer, who unlocked the door to throw in to them a few vile crusts, and he was both deaf and dumb.

While the princes were lying thus imprisoned, preparations for the wedding were being made. A magnificent apartment had been set apart for the bride. Everything she asked for was given her, jewels and dresses of every kind, but the King she never saw. He had fallen ill with rage and disappointment, and no one could come near him except his attendants and the doctors.

The old nurse and her daughter were well content, however. The ugly girl was to become a queen, and one of the greatest queens in allthe world, and that was enough for them. As for Rosetta, they were sure that she had been drowned, and that there was no need to trouble themselves about her.

The princess had not been drowned however. She was alive and well, and even more beautiful than ever, and she was at that very moment living in a poor hut in the outskirts of the city, and within sight of the very castle itself.

After the ship had sailed away and left her, the mattress upon which she lay had floated on and on until at last it had stranded upon a rock not far out from the shore.

The jar of striking the rock woke Fifine, for the little dog had only swallowed a small portion of the sleeping potion. He crawled out from under the silken coverlet, which was trailing in the sea, and when he saw the water all about him and his mistress still asleep, he began to bark as loudly as he could. The noise he made attracted the attention of a poor old beggar who lived in a hut not far away.

The old man hastened down to the water’s edge, and with the aid of a boat-hook soon managed to draw the mattress to shore. What was his amazement to see a beautiful lady lying upon it fast asleep, and a little green dog keeping guard over her.

The old man tried to arouse Rosetta, but for a long time he was unsuccessful. At length, however,she opened her eyes and sat up and looked about her. She was amazed to find herself stranded upon an unknown shore and with only an old man and Fifine for her attendants instead of safely aboard her ship, with her nurse and foster-sister in attendance upon her.

“Where am I?” she cried. “Where is the ship and where are my attendants? And who are you, old man?”

The old man told her he was only a poor beggar, and of how he had seen her mattress stranded upon a rock and had drawn it to shore, and that this country where she found herself was the kingdom of the Peacocks. As to any ship, he knew nothing of it.

Rosetta could not wonder enough when she learned she was already in the Peacock country. The old man even pointed out to her a shining castle and a town not far away, and told her that was the place where the King of the Peacocks lived.

Seeing she was now able to raise herself and move about, the old man invited her to come with him to his hut. “It is but a poor place for a great princess,” he said (for it was easy for him to see that Rosetta was a princess), “but at least it will be a safe shelter for you.”

Rosetta gladly accepted his invitation. His hut was indeed poor and mean, but the old man was so kind and eager to please her that shecould not but be grateful. He was greatly distressed because he could offer her nothing to eat but a piece of black bread and a cup of water.

“Do not grieve over that,” said the princess. “Only give me a basket and we shall soon be supplied with a fine feast.”

Wondering, the old man gave her a basket. Rosetta tied it round the neck of Fifine.

“Fifine,” said she, “run to the palace of the King and bring us from there a part of the dinner that has been prepared for him.”

Fifine understood every word perfectly. He at once set out, and made such good speed that he quickly reached the palace. He slipped into the kitchen without being seen. The King’s dinner was done to a turn, and waiting to be carried to him. Fifine, slipping about here and there, managed to steal a part of everything, and the best part at that, of the meat, the poultry, the pastries and sweetmeats—he took some of each, and hid it in the basket. Then he ran away, still without being noticed, and was soon back at the old man’s hut.

The old man was filled with amazement when he saw what the dog had brought. Never had he seen such delicious food before. The princess sat down and he served her, and after she had finished he ate his fill, and still there was some left.

The next day Rosetta wished for some freshfood. She had no love for cold dishes. Again she tied the basket round the neck of the little dog. “Fifine,” she said, “you did very well yesterday. To-day you must again bring me a portion of all that the King is to have for dinner.”

Fifine bounded away with the basket, and it was not long before he returned, bringing a part of all that was to have been served to the King.

So it went on for some time. Every day the best part of the King’s dinner was stolen just before it was ready to be carried to him. Rosetta and the old man feasted finely every day, and the poor young King was like to die of hunger, because every day his dinner was stolen. A guard was set about the palace kitchen to prevent anyone except the cook and his assistants from going in and out, but still the food continued to disappear; for Fifine was so small and quick that he managed to escape the notice of the guard.

At last one day a little scullion, who had grown very curious about the matter, hid himself behind the kitchen door, determined to watch for himself. The dinner was cooked, and ready to be put into the dishes, when the scullion saw a little green dog, with a basket tied about his neck, slip into the room. The dog looked about to make sure that no one was watching. Seeing no one, he hastened to take the best part of the dinner and put it in the basket. As soon as he had done this, he slipped silently from the kitchen and ranoff as fast as he could toward the old man’s hut. The scullion followed him and saw where he went. Then he returned to the palace and told the cook what he had seen. The cook found it hard to believe such a strange tale, but still he repeated it to the Captain of the Guard, the Captain told it to the Grand Councillor, the Grand Councillor told it to the King’s favourite, and so in time it reached the ears of the King himself.

“This is a curious thing if it is true,” said the King. “I would like to see it for myself.” So the next day he arose, and just before dinner-time he went down to the kitchen and hid himself behind the door. He had not been there long when the door was pushed open, and a little green dog slipped into the room. The little animal went from dish to dish, just as the scullion had said, and helped himself until his basket was full. Then he slipped away and ran home to the old man’s hut, and the King followed him without being observed.

His Majesty did not go as far as the hut, however. He waited until the little dog had been admitted and the door closed behind him, and then he returned to his palace, very thoughtful.

The next day he sent to the hut for Rosetta and the old man to appear before him. The beggar was greatly alarmed when he received the message.

“See what you have brought upon us,” he cried to the princess. “No doubt they have discovered that it is your dog that has been stealing the King’s dinner, and now we shall be punished for it. Perhaps we may even lose our lives.”

Rosetta, however, was not troubled. She was, indeed, only too glad to be brought before the King. It was what she had been hoping for. She waited only to draw a veil over her face, and then she was ready to go with the guard to the palace.

As soon as Rosetta, with the beggar and Fifine, entered the room where the young King was, he was struck by the grace and dignity with which she moved. He called her close to him and began to question her.

“Who are you,” he asked, “and whence do you come? And is it you who have caused my dinners to disappear?”

To all this Rosetta answered nothing. The King then leaned forward and drew the veil aside from her face. As soon as he did so, the beauty of the princess shone forth like the sun. Every one was amazed at it. As for the King, he was overcome with joy and wonder, for he at once recognized her as the original of the portrait that the princes had shown him, only her living face was far more beautiful than the painting, even as the sun surpasses the moon in brightness.

“Beautiful princess, whence come you?” he cried. “Why have you hidden from me for all these days and allowed another to take your place? And one so hideous as she who claims to be my bride?”

Rosetta told him her story as far as she knew it, and the King listened attentively. He at once guessed that it was the treachery of the old nurse and her daughter that had placed Rosetta in this situation. He sent for them to appear before him, and while he waited for them to come, he and the princess talked together, and so wise she was and so witty that with every word she said he loved her better.

The nurse and her daughter, when they received the King’s message, made sure that he had sent for them in order to arrange the time for the wedding. They were overjoyed, and at once put on their finest clothes. But no sooner had they entered the audience-room, and seen Rosetta seated on the throne beside the King, than they almost swooned with terror. They knew that now all had been discovered, and they fell on their knees before him and began to beseech him to pardon them.

The King was so angry at the wrong they had done the princess that he would have sent them to some miserable dungeon for the rest of their lives. But Rosetta was as tender-hearted as she was beautiful. She pleaded with him to havemercy; so the two wicked women were spared that fate.

Instead, their fine clothes were taken from them, and they were dressed in rags and driven from the palace, and as they were too ugly and wicked for anyone but Rosetta to pity them, no doubt they ended their lives in misery.

The two princes were brought from their dungeons and given all the wealth and honours the King had promised them, and when they learned how he had been deceived, they could not but forgive him his ill-treatment of them.

As for the old beggar-man, he was made rich for life.

The King and the princess were married, and lived in mutual love and happiness to the end of their days; and as for Fifine, he slept on satin cushions and ate the daintiest fare, and lived long enough to play with Rosetta’s children and show them the hundred pretty tricks he knew.

Transcriber’s Notes:Obvious punctuation errors repaired.Page 137, “or” changed to “of” (of iron and fifteen)

Transcriber’s Notes:

Obvious punctuation errors repaired.

Page 137, “or” changed to “of” (of iron and fifteen)


Back to IndexNext