arkword used in writing to represent sound of infliction of pain.arkan1Noah’s ark.2ark of the covenant.v[A; a]make, make into the ark.arkabála=alkabála.arkanghilnarchangel.Si San Migil Arkanghil,St. Michael the Archangel.arkaydi=alkaldi.arkilav[AN; b]rent.Inarkilahan lang kining baláya,We’re just renting this house.namount of rent.Pilay arkila sa dyíp?How much is the rent for the jeep?arkitiktunarchitect.v[B156; a12]become, make into an architect.-ranarchitecture course, subject.arkun1arch placed over a thoroughfare to commemorate s.t.2arc.v[A13; a12b(1)]1make, put an arch s.w.2[A]form an arc.Miarku ang ági sa kwítis,The fireworks formed an arch.arkuhul=alkuhul.arkus=arku.armádanarmada.armáduaarmed.Usa ka grúpung armádu ang mitúlis sa bálu,An armed group robbed the widow.v[B1256]be, become armed.armamintunarmament.Lumbà sa armamintu,Armament race.armarv[A; c]set up s.t. folded or in pieces, or set s.t. in its proper place so it may be operated.Nag-armar siya sa ulutáwan,He is setting up the ironing board.Nag-armar mig mga kanyun líbut sa planta,We emplaced cannons around the plant.Ang bumba sa túbig iarmar duul sa kanal,Emplace the water pump near the canal.armasn1arms, weapon.2penis (humorous euphemism).— dimánubladed weapons.— dipuygufirearms.armatyurnarmature of an electric motor or generator.v[b(1)]put the armature on a motor.arminarmy.armikatncrew cut.pa-v[A13]get a crew cut.Magpaarmikat ku kay mag-ar-utísi mi ugmà,I will get a crew cut because we haveROTCtomorrow.armirul=almirul.armistisyunarmistice.v[A1; b(1)]have an armistice.Mag-armistisyu sila sa Bitnam,They will have an armistice in Viet Nam.armunyum, armunyunnharmonium.v[AN13]play the harmonium.arníbal=aníbal.arnika1n=anghilika.arnika2narnica.tintúra —tincture of arnica.arnisv1[A; b(1)]throw s.o. off balance by tripping or shoving.Ug ímung arnísan ang ímung kadúlà mapáwul ka,It’s a foul if you trip your fellow player.2[C; c3]fence using sticks.nfencing with sticks.arpa=alpa.arpilir, arpiril=alpilir.arsa=alsa.arsiinRCA, abbreviation for the Philippine Government Rice and Corn Administration.Bugas arsii,Rice from the RCA.arsubispunarchbishop.v[B16; a12]be, make into an archbishop.arsubispádunarchbishopric.art.nabbreviation forartikulu.artal=altar.artinart.Arti sa pamálak,Art of poetry.may, walay —be (not be) artistic.May arti siyang mukanta,She sings artfully.a1affected.Arti kaáyu nga manulti ning buánga, mu rag unsay nakamauhan,The fool speaks in an affected way. You’d think he knew s.t.2affected in dress.Pastilang artíhang mamisti ning bayhána,My! That woman sure does overdress.v[B3N; a2]1for speech or behavior to be affected.2overdress, have too much make-up on.3[A23]put on an act.Maáyu muarti, makalingaw sa naguul,He puts on a good act which could entertain people who are sad.artiartiv[A; b6]do s.t. unessential and unnecessaryjust to put on a big show.Tuhi, muartiarti pa nà siyag pamaláyi bísag dúgay na nílang púyù,Phooey, he puts on a show of asking for the girl’s hand, as if they hadn’t already been living together for a long time.naction of doing unnecessary things just for show.Ug náay mangasáwa nákù, minyù dáyun sa way daghang artiarti,If s.o. asks me to marry him, I’ll say yes, without fuss and bother.pa-v[A; b6]make a show of doing s.t.Magpaarti silag hulgà nímu, piru ayawg tagda,They will put a big show of threatening you, but pay no attention.paN-nthings one wears for vanity’s sake.Nangáyù siyag lipstik, ariyus ug uban pang mga pangarti,She asked for lipstick, earrings, and other vanities.di-aartistic.Panulat nga diarti,Artistic writings.artikulun1article, a piece published.2article of a law.artiliyiríyanartillery.artipisyala1artificial, affected and not natural.Dalágang syudadnun nga púlus artipisyal ang panglihuk,City girls that always put on.2not naturally occurring, contrived.Ang kangihit sa humay artipisyal dílì tungud sa húlaw,The scarcity of rice is artificial and not due to the drought.v[B; a12]become, make artificial.artistanactor, actress.v[B15; a12]be, become an actor.Gustu siyang mag-artista sa Haliwud,She wants to become an actress in Hollywood.-in-v[A; a1]put on an act.Nag-inartista siyag hangyù,He’s putting on an act while he is asking for it.*artisyánupúsu —artesian well.*árùka-v[A13]be in varied profusion.Nagkaárù ang mga pagkáun nga giaray,Food was set before them in lavish profusion.pa-v1[A; c]ask for s.t. to one’s heart’s desire.Nagpaárù na sad siya sa mga pahindik,She is asking for cosmetics to her heart’s desire.2[A; c1]lavish on s.o. to his heart’s content.Gipaarúan na lang siyag unsay gustu,They gave him whatever he wanted to his heart’s content.aruknmoney (slang).-anahaving money (slang).arulv1[A3; b6]shave the hair off the head.Giarulan ang binilanggung patyunun,The condemned prisoner had his hair shaved off.2[BN; b6]lose hair, feathers.Muarul (mangarul) ang manuk ihás ug mating-init,Wild chickens shed their feathers in the hot season.arúmanspiny shrub or small tree similar toipil-ipil,used for firewood. Said to be the plant from which Christ’s crown of thorns was made:Acacia farnesiana.arun1in order to.Mupaúlì siya arun pag-utaw (nga mangutaw),She is going home to iron.kay —in order to, so that.Magtígum ku kay arun makapalit kug awtu,I will save so that I can buy a car.— ingnunin order to be said, to be mistaken for.Nagpulupangutána siya arun ingnun walà masáyud,He keeps asking questions so they will think he does not know.pa-, paka- ingnunv[A13]make false pretenses.Adtu siya magpakaarun-ingnun (magpaarun-ingnun) nga dakung táwu,There he goes making pretenses that he is an important person.paarun-árunv[A13]do s.t. under pretenses.Nagpaarun-árun siya ug diskursu bísan ug dílì siya kamau,He made pretensions of delivering a speech though he doesn’t know how.arun2(fromkarun)1particle calling s.o.’s attention when he is being spoken to.Arun, Pidru, gitawag ka,Hey, Pedro! S.o. is calling you!2particle introducing a new subject.Arun, muadtu ka sa Amirika?Now, are you going to America?árunseekarun.arunsav1[A; c]move, move s.t. over.Iarunsa ngari ang kahun,Move the box this way.2[B]advance, progress.Muarunsa ang táwu ug magkúgi,A person who works hard will prosper.3[b7c1]advance, move s.t. ahead in time.Arunsáhun (iarunsa, arunsáhan) nátù ang adlaw sa kasal,Let us advance the date of the marriage.4[B]become more and more.Nag-arunsa siya pagkaabusáda,She is getting more and more abusive.5[APB; b7c1]raise, rise.Muabut na ang bag-u nátung isták, mag-arunsa (magpaarunsa) ta sa prisyu,When the new stock arrives, let’s raise the price.Muarunsa ang prisyu sa humay,The price of rice will rise.nprogress, advancement.Gamay ang arunsa sa íyang swildu,He received a very small increase in pay.arus1v[A; a]cut a growth short: hair, grass, hedge; strip the leaves, fruits, or flowers from a plant.Kinsay miarus sa mga rúsas?Who picked all of the roses?Naarus ang íyang kílay dihang mikalit pagsiláub ang kaláyu,Her eyebrow was singed off when the flame suddenly flared up.Giarusan ku siya kay gikutu,I cut her hair short because she has lice.*arus2— ala balinsiyánanArroz a la Valenciana.— kaldunrice porridge with chicken.— kun kamarunnrice with shrimp.v[A]prepare a rice dish.ar-utísinROTC.v[A]hold, attend ROTC.Dílì ku muar-utísi rung hápun kay sakitákung tiil,I will not attend ROTC drill this afternoon because my foot hurts.Mag-ar-utísi ba ta ugmà?Will we have ROTC tomorrow?aruwákàn1k.o. ornamental plant with flowers that bloom at midnight.2prostitute.v[B; b6]become a prostitute.aruy=agay.arya=aríya.aryatafor women to be vain, choosy, affected, and coquettish.v[B1N; b6]bearyat.Nangaryat na sad ang byúda,The widow is putting on airs.-in-v[B4; a]act in a vain, affected way.Kuntra ku giyud nang mag-inaryat ug sinultihan,How I hate those women that are affected in their speech.aryindu=arindu.asav[A3; b6]pay attention to, take s.o.’s word or behavior seriously.Ayawg ashi (asahi) ang sulti sa hubug,Don’t take a drunk’s words seriously.ása11where? (future).Ása ka muiskuyla?Where will you go to school?1agoing where?Ása ka?Where are you going?2which (of several) will...Ása kang siníha mutan-aw?Which movie will you go to see?3—[verb]how could [so-and-so] ever happen?Ása gud siya mutúu nímu?How could she ever believe you?4(short formahi-) What ever happened to...?Ása na man tung ákung bulpin?Now, where did my pen go to?5such-and-such a thing is likely to be there in due time.Ása man nang bisiklítag madakù ka,It’ll be time enough to get a bicycle when you get big. (Lit. Where will your bicycle be when you grow up.)Ayaw pangulitáwu. Ása ra man nà ug matituládu ka,Don’t propose yet. She’ll still be there (lit. where will she be) after you have graduated.Ása ka ra man unyà. Magkítà ra ta,You’ll be right there (where I can get you). We’ll meet again some day.i-what can you do with, of what use will it be?Iása man nà nímung mga dáang papil?What good are those old papers to you?‘Gustu ka?’—‘Iása.’‘Do you want it?’ ‘No. What good is it to me?’ma-1=ása,5.2=mahi-.hi-/ha-v[B1256]where did/will it wind up at.Bísag mahiása ku, mabúhì,Wherever I wind up, I can survive.ása2v[A; b5]keep doing s.t.Inay gipahílum miása hinúun,We told her to stop crying, but she kept on.Wà kay búhat nga mahímù ug mag-ása kag hinuktuk,You won’t accomplish anything if you keep brooding.Asáhan (asáhun) bítaw námù ug tan-aw, midukù lagi,We kept staring at her until she finally bowed her head.ása3v[ab(1)]hope.Makaása ba mi sa ímung pagbálik?Can we hope for your return?Si Dun Magnu ang ílang giasáhan nga muluwas kaníla,They hoped Don Magno would save them.asáduaroasted, broiled rare.v[B1256; a12]roast, broil rare.Ayawg lutúa, asadúha lang,Don’t cook it through. Just broil it rare.asalv[A; a]roast over hot coals (not said of sea food).Kinsay nag-asal íni nga kagubkub man?Who roasted this pig that it is so crisp?aslunun, alaslunna pig of the size right for roasting.-in-nroast pig.asamblíyanthe assembly, the lawmaking body of the Philippine Commonwealth.as-asafor leaves to be very dry.v[B2; a12P]for leaves to become very dry.Nagkaas-as ang patayng dáhun nga nabulad,The leaves are getting dried out well under the sun.asáwanwife.— sa baniggood-for-nothing wife (lit. good only in bed).v[A123S; a3]happen to get for a wife, can marry.Nakaasawa siyag iridíra,He got an heiress for a wife.Maasáwa ku siya,I can marry her.paN-v[A1; a12]for men to get married.Dì ku siya pangasaw-un,I refuse to marry her.pa-, papaN-v[c4]be married off to.Ipaasáwa (ipapangasáwa) ba gud siya nákù ánang hubug?Would I allow her to marry that drunk?maN-l-nbridegroom-to-be.igpaN-r-(→)n1s.t. used for marriage.Ang kang Lúlit ang gugma igpapangasawa,As far as Lolet was concerned love (i.e. sex) was s.t. reserved for marriage.Igpapangasawa ning bábuy,This pig is to be slaughtered at his wedding.2desirous of getting married.Igpapangasawa na kaáyu ang ákung ginháwa,I am very ready to get married.pangasaw-unun, pangalasaw-unwife-to-be.†asaytinlubricating oil.v[A1; b]apply lubricating oil.Asaytíhig diyútay arun dílì muígut,Apply a little lubricating oil so that it won’t squeak.— dibakalawcod liver oil.— dikasturcastor oil.— diulíbuolive oil.asbistusnasbestos.v[b(1)]put asbestos sheets on s.t.asdangv[A; a]move forward to attack, face in battle.Asdángun ta ang mga Hapun,We will attack the Japanese.nadvance, attack.asgadavery salty.v[B; a]become salty.Ug asin sa lawlaw iasgad, mudúgang sa lamì ug muasgad gihápun ang sabaw,If you salt the soup with fish salt, the soup will become more delicious and get salty at the same time.-in-nsalt pork.ási1expression needling a person for pretending.Ási, patulugtúlug. Bákun na dihà,Ha, pretending to sleep, are you? Get up!Ási, padilìdílì, apan gustu uruy,Ha, you pretend you don’t want any, but you do.2chiding a person jokingly for s.t. one notices for the first time.Ási, bag-u ta run ug sapátus,My! I see we have new shoes today.Ási, kúyug man lagi ka,Ah, I see you are going out with him!3chiding a person for acting beyond his station.Ási, pasugùsúgù pa man siya nákù!Hey! Where do you get off ordering me around!asiasiv[A; b5]1rush in to do s.t. without thought.Dì ni maáyung asiasihung (asiasihang) trabahúa,This isn’t the sort of thing you should rush in to do without thinking.2presume to do s.t., taking a person for granted.Nag-asiasi ka lang ug kúhà sa ákung mangga sa way pupananghid nákù,You presumed to take a mango without bothering to ask my permission.Dì nà nímu maasiasing tawhána,He isn’t the sort of man you can take for granted (rush into doing anything you want him to do on the spur of the moment).3[AP; b5]presume to do s.t. one cannot do.Nag-asiasi (nagpaasiasi) ka mang mag-istrungkar íning makinilya. Na karun, iúlì,You presumed to take the typewriter apart. Now let’s see you put it back together.manggiasiasihun, maasiasihun, asiasihunapresumptuous, taking for granted.asidunacid.Kining tambála makalínis sa asidu,This medicine can dissolve the acid.v[b(1)]apply acid to s.t.Asiduhi ang labábu,Apply acid to the wash bowl.asikásuv[A; a12]1pay attention to.Wà na lang asikasúhi níya ang mga biaybíay,He just paid no attention to the words of derision.2attend to.Wà siya mag-asikásu sa íyang pamisti,She didn’t pay attention to her appearance.Dì ku makaasikásu sa ákung papílis,I cannot attend to my papers.Asikasúha ang mga bisíta,Tend to the visitors.3make an issue out of s.t.Ug mag-asikásu ka ánang diyútayng tabì,If you make an issue out of that small gossip.asiládana girl student who works for her board and lodging in a dormitory run by nuns.v[B16; a12]be anasiláda.Nakaiskuyla ku kay nag-asiláda man ku,I was able to study because I had a job in a dormitory.asílunasylum for orphans, destitute people.asíman=ulasíman.asinnsalt.walay —without substance, unbelievable.Walay asin ang íyang mga púlung,His words cannot be believed.v1[A]form salt.Muasin ang túbig sa dágat ug itúsun,Sea water forms salt if you boil it.2[A; b(1)]make salt.Nag-asin siya,He’s making salt.3[A; a12]preserve food with salt.Asinun ta ning karni,Let’s preserve this meat with salt.4[A; b(1)]season with salt.Asini ang sabaw,Put salt in the soup.-in-nfood preserved in salt.-l-an(←)nsalt factory.pang-an(←)nsalt beds.asin-ásinnrice or corn cooked to a mushy consistency.v[A; a]boil rice or corn grits soft, but not watery.Asin-asína ang sampuraduhun,Cook the rice and chocolate into a pudding.asindanplantation.asindírunplantation owner.v[B56]become a plantation owner.†asinsiyunnAscension Day.asinsuv[A; a12]improve economically.Dílì ka makaasinsu ánang panginabuhía,You can not better yourself financially in that line of work.nimprovement in economic situation.Walay asinsu kining lungsúra,This town hasn’t shown any improvement.*as-ippa-v[A1; b(1)]pretend to be what one is not.Magpaas-ip bayà siyang dátù unyà pubri diay,She is pretending to be well-off although she is poor.asirv1[A2]come out successfully.Sulayi lang ning tambála básig muasir,Just try this medicine. It might be effective.2[AN; c1]assert.Kinahanglan giyud nga mangasir ka sa ímung katungud sa pagkaasáwa,You’ve got to assert your rights as a wife.pa-[A; c]prove s.t. by making it come out.Ipaasir sab ang ímung pagkaduktur, dílì kay dukturduktur lang,Prove to them that you are a genuine doctor, not just a quack.asírasnsidewalk.v[A1; b(1)]put a sidewalk.Maáyung asirásan ang kílid sa kalyi,It’d be good to put a sidewalk at the side of the street.asiráwuafor a steel to be mild-tempered, soft.Asiráwu nang kutsilyúha kay dalì rang mahábul,That knife is mild-tempered because it easily gets dull.v[B12; a12]for steel to come out mild-tempered.†asírun1steel.2steel wire leader of fishlines.v[A13; b(1)]attach a steel wire leader.asistinsiyanfinancial assistance given in social or civic programs.asistǐrv[A; c]1give aid in doing work.Muasistir sila sa pagtúkud sa balay,They will help build the house.2assist at a mass.†asíti=asayti.asitíranoil can.v[a12]make into an oil can.asitunnacetone.v[b(1)]put or apply acetone.Asitunan lag diyútay ug mahuswà ang kútiks,Just apply a little acetone on it, and the nail polish will come off.aslayv[A3P; b6]splash up, for grains to bounce up.Ayawg ibundak ang baldi kay muaslay ang túbig,Don’t bang the pail down because the water will splash out.Ang humay nag-aslay tungud sa ímung linubkan,The way you are pounding it is making the rice fly up.asluma1sour.2cross, sour in facial expression.v1[B; a12]be, become sour.Way kaláki ang tubà nga nag-aslum lang,The palm toddy is no good because it is sour.Aslúmun nátù ang kahiláda,Let’s make the lemonade good and sour.2[BN; a12]be sour-faced.Mangaslum dáyun íyang nawung ug badlúngun siya,Her face gets a sour expression if she is told to stop doing s.t.asnatv[A; a1]lift s.t. heavy.Asnáta ang lamísa arun dì magasgas ang salug,Lift the table when you carry it so you don’t scratch the floor.asnunass.aspaltunasphalt.v[A; a12]apply asphalt.Aspaltúhun ang baskitbulan,The basketball court will be asphalted.aspaltáduapaved with asphalt.asparagusnasparagus.— irmúsuornamental herb with leaves like asparagus.aspíra ultiman=mansanilya.aspirantinaspirant for a position.v[B]become an aspirant.Dì ku mag-aspiranti sa pagkaprisidinti kay hikuntrahan ta,I don’t want to be a candidate for president because I will make enemies.aspirasiyunnaspiration.v[b(1)]aspire.Ang pagkaduktur mauy íyang giaspirasyunan,He aspired to be a doctor.aspirin, aspirínanaspirin.asta=hasta.astrinash tray.v[a12]make into an ash tray.astrunawtanastronaut.astrunumíyanastronomy.astrunumunastronomer.v[B1256; a12]be, become an astronomer.astrunutnastronaut.v[B1256; a12]be, become an astronaut.asun1smoke.Way asu nga makumkum,You can’t hide smoke in your fist. (No secret can be kept for long.)2fumes.v1[A]give off smoke, fumes.Ngánung nag-asu man ang dapug?Why is the hearth giving off smoke?2[b4]be in path of smoke.Ayawg dáub dihà kay maasuhan mi diri,Don’t build a fire there because we’re right in the path of the smoke.3[B1246]go up in smoke, be for naught.Ang kwartang gigugul nímu naasu lang,The money you invested was for naught.pa-v[A; b6]fumigate, apply smoke to plants to make them bear.Paasuhi ang mangga arun mamúwak,Smoke the mango tree so it will bloom.asuasuv1[A]give off smoke continuously.2[A3; b(1)]come fast and thick, in rapid succession.Miasuasu ang íyang kúmù,The blows from his fists came fast and furiously.alasúhanaexposed to smoke.nchimney.ásudv1[A2C; ac]for two or more people to pound cereal in mortar together and in synchronization.Asúra (iásud) ang mga lubuk,Do your pounding alternately—when one lifts, the other comes down.2[A13; b(1)]come one after another in rapid succession, like several people pounding rice on one pestle.Nag-ásud ang pangutána sa mga piryudista,The newspapermen’s questions came in rapid succession.Giasúran ug haluk ang bátà sa mga dalága,The girls smothered the baby with kisses.asud-asudv[A13; b(1)]=ásud,2.asúginhead of a match.asúkal=asúkar.asúkarnrefined sugar.v1[A13B23]make into, become sugar.Ang sintral nag-asúkar sa tubu,The mill is making refined sugar.Ug muasúkar na ang binúkal nga dugà,When the boiled juice forms sugar.2[c]put sugar into s.t.Giasukaran ba nímu ang kapi?Have you put sugar in the coffee?asukaríransugar container for table use.asulablue.— marína, marínunavy blue.v[BN; a1]be blue.Nag-asul ang lawud,The deep part of the sea looks blue.asuntingnk.o. erect branching shrub, wild but occasionally planted as ornamental. The leaves are used in treating skin fungi:Cassia alata.asuntun1court case.2matter, concern to be reckoned with.Asuntu sa kasingkásing,A matter of the heart.v[C2; a12]have a court case.Asuntúhun pa ba nátù kini nga gamay ra man?Shall we make a court case out of this small matter?asuplinsulphur.v[b6]put sulphur on s.t.Asuplíhan kunu nang núka,Put sulphur on the sores.asupri=asupli.asus=hisus,2.asusasiyunnassociation, organization.asusíluynk.o. black and white songbird, the magpie robin:Copsychus saularis.asusína=asusínas,1.asusínasn1k.o. bulbous ornamental plant with spikes of fragrant white flowers, borne in pairs:Polianthes tuberosa.2k.o. dried banana blossoms used as a spice.v[b6]spice with banana blossoms.asusisyun=asusasiyun.asusyitv[A2C12; b(1)]associate with people.Maáyu nà siyang datúa kay muasusyit (makig-asusyit) sa mga pubri,That rich man is a fine man because he associates with the poor.nassociate.— iditurassociate editor.asutíyanopen porch.Adtu mi manglingkud sa asutíya ug walay ulan,We sit on the porch when it doesn’t rain.v[A13; b6]construct, attach an open porch.asúus=alasúus.ásuyv[A; c1]tell, relate.Lisud asúyun (iásuy) ang ákung kaági,It is hard to relate my experiences.Památì, asúyan ta kag isturya,Listen, I’ll tell you a story.Ang naásuy nga tigúlang,The old man I mentioned just now.nstory, narration.hiN-nconversation.Ang ílang hingásuy milungtad sa gabíi,Their conversation lasted into the night.v[A1; b6]engage in story-telling.Naghingásuy siya sa kaági níya sa gíra,He was telling stories about his experiences in the war.-l-unabe a long story.aswang=unglù.aswas(fromasáwa) wife (slang).aswatv1[A; a1]lift s.t. heavy.Aswáta ang malíta,Pick up the suitcase.2[A12; a12]lift part of one’s body.Aswáta ímung tiil bi,Please lift your foot.AsyanAsia.asyindan1plantation.2department of finance in government.v[a12]make into a plantation.Asyindáhun ug tubu ang yútà,Turn the land into a sugar plantation.asyíti=asayti.asyusafinicky, fussy.Asyus kaáyu siya. Dì mukáun ug munggus, dì muhigdag salug, magsingárig ílis,He’s terribly finicky: he doesn’t eat beans, won’t sleep on the floor, and keeps changing clothes.paN-v1[A]be overly finicky.2[A2]dress up.Nangasyus man ta run, náa bay mamisíta?We are all dressed up today, aren’t we? Is s.o. coming over?asyúsa=asyúsu, (female).asyúsua1=asyus.2choosy about whom one is friendly with.Asyúsu kaáyu. Dì na mutagad námù,He’s very hoity-toity. He doesn’t notice us any more.v[B12; b6]become finicky or choosy.asyútisnk.o. small tree, the seeds of which produce a reddish-brown dye:Bixa orellana.át=alat.átànink of squids and similar creatures.wà nay —be out of semen (lit. ink).Magminyù pa giyud ang tigúwang bisag wà nay átà,The old man is going to marry again, even though his semen is all dried up.v[B1456]be black as ink.Nag-átà ang kagabhíun,The night was pitch-dark.ka-v[A13]get ink from the squid all over oneself.Nagkaátà ang ímung dintru,You got ink from the squid all over your shirt.átab1v[A13]for the mouth to move vigorously in eating or talking.Nag-átab ang ímung bàbà ug úsap sa mani,Your mouth is moving vigorously chewing peanuts.pa-v[A1; b(1)]engage in idle talk.Nagpaátab siya ug tabì nga ikaw pinaangkan,He spread the word around that you are an illegitimate child.Ug paatában ka gánì sa íyang pagkadátù,If he gives you big talk about his being rich.pasi-, pasi-(→)v[A; c]boast.Nagpasiátab siyang daghang trátu,He is boasting that he has lots of girl friends.átab2(frombátà)ngirl friend (slang).v[A12]get a girl friend.Makaátab kahà ning hitsúra ku?Do you think s.o. with my face can get a girl friend?atábaynopen well.v[A3S; b6]dig a well.átadv[A13; b(1)]be spread in profuse disarray.Wà makítà ang yútà nga giatáran sa mga dáhun,You couldn’t see the ground for all the leaves scattered over it.atádu=atáru.atáhu=muhun.átakv1[APB3(1); a]for s.t. which is of some weight and attached to s.t. to fall off.Ug muátak (mupaátak) kug búnga, bantayig ása tugdun,If I knock one down, watch where it lands.Naátak sa kaínit ang mga tuytuy,The buds fell off the tree because of the heat.2[B12; b8]for the eyes to bulge out, a symptom of a fatal disease caused by sorcery.Namatay siya. Naatákan man sa mata,He died because he got the bulging eye disease.atakarv[A2; a12]1for a sickness to attack one.2dare to approach s.o.Unyà na atakara ug báli kun maáyug buut,Approach him for a cash advance later when he’s in a good mood.atákiv1[A; a12]attack, assault.Atakíhun nátù ang Hapun,We will attack the Japanese.2[A; a12b2]attack s.o. personally.Ug manuburnu ka atakíhun ka sa mga piryudista,If you give bribes, the newspapers will attack you.3[a12]be attacked by a sickness.Giatáki sa kasingkásing si Pápa,Dad had a heart attack.n1attack, assault on s.t.2attack of a disease.— silibrǎrncerebral thrombosis.atámanv[A; a3]manage to keep up with a large quantity.Dì na maatáman ang daghang asayinmint,I can’t keep up with allthe assignments.atangv1[A; b(1)]watch, but not carefully, keep an eye on.Atngi (atangi) ang linung-ag arun dílì muáwas,Keep an eye on the rice so it won’t boil over.2[A; b(1)]watch for s.t. or s.o. to pass.Ímu tang atngan ang trák arun makasakay ta,You should watch for the bus so that we can get on.(←)1[A; b(1)]ambush.Ang mga girilya nag-átang sa mga Hapun,The guerillas are ambushing the Japanese.3[A2N]meet one’s girl friend at her place of work or study to accompany her.Túa siya nangátang sa íyang trátu,There he is, waiting for his girl friend to bring her home.nambush.átang2nshelf set next to a stove at the same height with it to hold the pots and pans.Haúna ang tinúla ug ibutang sa átang,Take the fish stew off the stove and put it on the sideboard.v[A13; a12b(1)]put a sideboard next to a stove.atáruv[A; a2]make s.t. into portions for sale.Atarúha sa tagdus písus ang bábuy,Cut the pork into pieces and put them together into portions worth two pesos each.na portion for sale.Ang tabákù tagdiyis ang atáru,The tobacco leaves are ten cents a bundle.átasv1[B126]be sickly, retarded in growth after being made to do s.t. before reaching the proper age.Maátas ang baktin kun sayung lutásun,The piglet will be stunted if you wean it prematurely.2[A; a12]wear out a razor blade.(→)aworn out dull.v[B]get worn out.Muatas ang labáha,The razor will get dull.at-at1v1[A; a]make an opening by pushing two sides apart.Midakù ang lungag sa kural kay íya mang giat-at ang alambri,There is a big hole in the fence because he pushed the wire strands apart.2[A; c1]bring s.t. to public knowledge by telling the whole story.At-átun (iat-at) ku nang tanang líhuk nímu ngadtu ni Tátay,I’ll tell Father everything you did.3[AB12; a]find out in complete detail, be found out.Ang ditiktib miat-at sa hinungdan sa súnug,The detective investigated in detail the cause of the fire.Nagkaat-at na ang mistiryu sa íyang pagkawā̀,The mystery of her disappearance is gradually coming to light.at-at2=ak-ak.atatalu=hantatalu.atayn1liver.2liver as the seat of emotions.makapakitbì, makapakúlù sa —makes the blood curdle.makapadakù sa —make s.t. go to one’s head.3bàbà sa —npit of the stomach.v[a1]hit in the liver.Giatay siya pagdunggab,He was stabbed in the liver.atay-átayn1pit of the stomach.2the hollow or fleshy part of the palm and its analogue in the foot.Natunuk siya sa atay-átay sa íyang tiil,He got a thorn in the arch of his sole.3k.o. ornamental shrub with mottled red or green elliptic leaves and smooth margins:Graptophyllum pictum.v[A3; a12]be hit on the solar plexus or on the fleshy part of the palm or sole of the foot.†átaynillness of chicken.v[a12]1be affected with chicken cholera.Walà ba atáya ang inyung manuk?Are not your chickens affected with chicken cholera?Atáyun ka untà,Why don’t you drop dead?2[a4]be, act in a way that arouses annoyance and disapproval.Giátay nang bayhána. Miápas na pud,That damn woman. She followed me again.2agi-Damn!Giátay, mabdus na sad ku!Damn, I’m pregnant again!-l-un, -ununasusceptible to chicken cholera.atbang(fromatubang) across, opposite.Ang íla atbang sa ámù,Their place is across from ours.— sa hánginwhere one can get the full benefit of the breeze.v[C; ac]1be in the place across.Mag-atbang ang ílang balay,Their houses are across from each other.Atbángun ta silag lingkud,Let’s have them sit opposite each other.2be opponents.Atbángan ta ka bísag unsay partídu mu,I’ll be your opponent whatever your party is.pa-v[A; b(1)]go to a place opposite s.o. so he can see you.Gipaatbángan ni Kurding ang gwápung laláki,Cording took a seat opposite the handsome young man.ka-nopponent, rival.Kinsay ímung kaatbang sa tínis, sa pangulitáwu níya?Who is your opponent in tennis, rival in courting her?atbuv[A; b6P]1for emotions to surge up and burst forth.Miatbu ang ákung kalípay,My heart leaped with happiness.Bantay. Hiatbuhan ka unyà sa ákung kasukù,Watch out. I’ll blow up in anger at you.2for very fine particles to fly up and be scattered in the air.Nag-atbu ang duldul sa unlan,The kapok flew out of the pillow.Giatbúhan (gipaatbúhan) lang ku níya sa asu. Wà giyud mutubag,He just blew smoke in my face. He didn’t reply at all.atbugv[A; b(1)]1fly up in thick quantities.Miatbug ang lángaw pag-itsa nákù sa basúra,The flies rose in a swarm when I threw out the garbage.2for emotions to burst forth.athag=kulangkulang.seekúlang.atibás=tibalas.átik(frombulátik)ashow-off, boastful.v[AP; b6]get s.t. from s.o. by flattery or other verbal chicanery.Kahibáwu siyang muátik (mupaátik) ni Lúla,He’s good at getting things out of Grandma.Ayawg hátag kay giatíkan ka lang,Don’t give him any. He’s just putting you on to get s.t. from you.n1s.t. said to get s.t. from s.o.2pocket money (slang).atik-átik=átik,v.pa-v1=átik.2[A; c]show off.Ipaátik níya ang bag-u níyang kutsi,He will show off his new car.atimanv[A; a12]1give s.t. the attention that it requires.Dì siya makaatiman sa mga bátà,She cannot look after the children.Atimana ang ímung pagtuun,Tend to your studies.2keep up doing s.t.Dì ku maatiman ning labhanan, daghan kaáyu,I can’t keep up with all this laundry.atimúyank.o. large fruit similar to theguayabana,but with yellowish flesh and a flat taste:Anona sp.atinv[A2; b(1)]attend classes or a meeting.Dì ku muatin sa klási,I won’t attend classes.atindan, atindantnhospital attendant.v[B16; b(1)]be a hospital attendant.atindída=atindídu(female).atindídua1attentive, courteous.Atindídu siya sa íyang pamisti,He dresses carefully.Atindídu siya sa mga bisíta,She attends to the visitors courteously.2paying attention to things that are not one’s business.Atindídu kaáyu nà siya sa sayup sa uban,He is very observant of other peoples’ mistakes.atindirv1[A2; b6]attend classes or a meeting.Kumpirinsyang ákung giatindiran (giatindihan),The conference I attended.2[A; b5]give one’s attention to s.t.Dúna kuy asuntu nga atindihan (atindihun),I have a court case to attend to.Atindihi (atindiha) ang mga bisíta,Attend to the visitors.atinsiyunn1attention, special care.Nagkinahanglan ug atinsiyun ang masakitun,The patient needs special attention.2attention!Atinsiyun mga sinyúris,Attention, Ladies and Gentlemen!átipv[A; c1]1join pieces by sewing, welding, or pasting.Maátip pa kahà nang maáyu mang pagkagidlay?Do you think it can still be put back together in one piece? It is completely torn up.2put a crazy person in a kapok tree stock to cure him.Atípa ang búang sa duldul,Put the crazy man in the stocks.atipú, atipúlunname given to several large wild trees of the breadfruit family which have small to medium fruits, the seeds of which are eaten:Artocarpus spp.átisn1sugar apple, a widely planted sweet fruit with numerous black seeds:Anona squamosa.2bruise, cussing out, or anything unpleasant that can be inflicted on one (slang).Unsa bay sígig tagawtaw dihà. Mangáyù ka bag átis?What are you grumbling about. You want me to box you?Si Nanit hinúun walà kaáyu makatilaw ug átis,Nanette, however, escaped the cussing-out.atlítanathlete.atmuspíranatmosphere surrounding the earth.atnga, atngaln1teat, nipple.Gisakitan siya sa atngal human magpasúsu,Her nipples hurt after she suckled the baby.2the lower right-angled corner of a sack or one of the four corners of a pillow.Ug mag-aswat mug sáku usa ninyu maggunit sa atngal,If you lift a sack, one of you hold the lower corner.atngaw=atngal.atrákav[A; a12]1get close to s.t. not easy to approach.Mu rag dílì muatráka sa kaláyu ang mga bumbíru,It looks as though the firemen will not get close to the fire.Dì ku kaatráka níya kay dátù,I feel ashamed to approach her because she is rich.2attack a job with dispatch.Ug dílì ka muatráka sa trabáhu, wà kay umintu,If you don’t do your work with dispatch, you won’t make progress.Atrakáha lang siya pagpaningil,Get in there and press her to pay you.3[A2; a12]hold one’s own in a conversation.Burung. Dì kaatrákag kukabildu,She lacks social grace. She can’t keep a conversation going.atraksiyunnattraction, s.t. that appeals.Ang Luníta usa sa mga atraksiyun sa Manílà,The Luneta park is one of the attractions in Manila.Bisag unsáug arti, wà giyud kay atraksiyun,No matter how much you put on, you still don’t have sex-appeal.atraktíbuaattractive.v[B12]become attractive.atrasn1rear wheel.Nahyúsan mi sa atras,We had a flat tire in the rear.2rear part of vehicles.Adtu ikarga sa atras,Load it in the back.3reverse gear.Ang kambiyu dílì musulud sa atras,The gear won’t shift into reverse.— abantiasewing machine capable of forward and backward movement.v[A]1back up a vehicle.Iatras ang trák,Back the truck up.2back out of an agreement.Dì ku muatras sa átung sábut,I will not back out of our agreement.3give way, back off from.Dì ta ka atrásan,I won’tgive ground to you.†atrasádualate, not on time.Alas nuybi na, atrasádu ka kaáyu,It’s nine o’clock now. You’re very late.v[B123(1)6; a2b3]be, late.Atrasadúhun nátù ang átung paglarga,Let’s start late.atrasarv[AP; a2b3]delay s.t.Ayawg atrasara ang ákung paniudtu,Don’t delay my lunch.Unsa kahay naatrasahan ni Pípi?What could have delayed Pepe?atrasáwu=atrasádu.atrásuv[AP; a12P]1=atrasar.2cause s.t. to become delayed or get behindhand in fulfilling an obligation.Ug maatrásu ta ug duha ka adlaw, dakù ang multa,There is a big fine if you are two days delinquent.3a[A12]have done a wrong to s.o. which requires retribution.Nakaatrásu ka nákù, panimaslan ta ka,You have done me a wrong. I’ll get revenge.3bhave a debt which one has failed to pay.n1adelay.Ang atrásu nakapaalkansi námug dakù,The delay caused us great loss.1bfine imposed for a delay.2wrong done to s.o.Unsay atrásu nákù nímu?What wrong have I done you?atribíduseeatribir.atribirv[A3]do s.t. one has no business doing.Kinsay nag-atribir ug arangka niíni?Who went and took this apart?paN-vtouch s.t. one has no business touching, mix into things not of one’s business.Nangatribir ka pud sa ákung butang, ha?So you dared to touch my things, did you?atribíduadoing things one has no business doing.Atribídu ka bisag dílì kamau,You take it on yourself even if you don’t know how.Atribídu ka sa mga áway bisag wà kay lábut,You mix into quarrels that are none of your business.v[B12]get to beatribídu.atril1nmusic stand, lectern.v[A; c1]use, use for a music stand, lectern.Muatril ka pa nga namimurya na man nímu ang písa?Will you use a music stand even if you’ve memorized the piece?atril2v[B46; a12]for dust, dirt to be thick.Miatril ang abug paglabay sa trák,Dust filled the air when the bus passed.Nag-atril ang buling sa ímung tangkúgù,You have thick dirt on your nape.atripisyu, atripisyunns.t. one is occupied with temporarily or one’s work.Pagpanágat mauy íyang atripisyu,Fishing is his occupation.atsanaxe, hatchet.v1[A23; a12]hit, chop s.t. with an ax.Aku lay muatsa ánang irúa ug mabúang nà,I will hit that dog with an axe if it has distemper.2[a12]make into an axe.†atsaatsav[B1]be hard pressed doing s.t. because of its being more than one can handle.Nagkaatsaatsa kug pangítag ikabáyad sa ákung mga útang,I am going crazy trying to look for money to pay my debts.atsaln1pickles made of shredded green papaya and various other vegetables cut in slivers.2name given to various varieties of large peppers, e.g., sweet pepper, long hot pepper:Capsicum annuum.v1[A; a12]make papaya pickles.2[A1; b6]cook sweet pepper, put sweet peppers into s.t.atsar=atsal.atsára=atsal,1.atsay1n1kept woman, paramour (coarse).2maid of all work, servant (coarse).v1[A12B; a2]become a mistress, manage to get a mistress.Nakaatsay na kug mistísa, Dung,Let me tell you, son, I have already had a mistress of Spanish blood.Giatsayan ka lang nákù. Tinúud kung asáwa, arun ka masáyud,You think I’m your mistress? Well, in case you didn’t know, I’m your wife.2[A3; a2]be paid female help.Nakaatsay na ku sa tagasinyur istap,I’ve already tasted what it’s like to be a helper to the Senior Staff.*atsay2gi-euphemism forgiátay,an expression of displeasure at s.o.’s behavior.Giatsay ka ba nga natúlug ka man dihà?What are you doing sleeping there? Are you crazy?atsi1nname of letter H.atsi2nsneeze, act of sneezing.v[A2N; b6]sneeze.Ug muatsi (mangatsi) ka, panap-ung sa ímung bàbà,If you sneeze, cover your mouth.atsuytis=asyútis.atuv[A12; a12]keep up doing s.t. to things as they come up.Makaatu ka ba sa mga balayranan sa iskuyláhan?Can you keep up with the school fees?Atuhun nímug laba ang mga bulingun,You should wash the soiled clothes as soon as they get dirty.átu=adtu.átùseekita.atúashort form:túais there, far away.Atúa (túa) pa ba siya puyù sa Manílà?Does he still live (there) in Manila?Tua na. Bag-u pa siyang milakaw,He’s gone (lit. over there). He just left.átub1n1stone prison cell.2pile of stones put s.w. to attract fish and crabs and get them where they can be readily found.3pit with a flimsy top for trapping animals.v1[A1; a]construct anátub.2[A2N; a1]trap in a pitfall.Nakaátub (nakapangátub) mig bábuy ihálas,We trapped a wild pig ina pitfall.átub2v[A; b5]soak maguey leaves in the sea to soften them.Atúban (atúbun) ang magay unyà labhan,Maguey leaves are soaked and the flesh is washed off.átub3v[A3; b6]fall in great quantities.Miátub ang bumba sa syudad,Bombs rained on the city.Nag-átub ang ulan,The rain was pouring down.pa-v[A3]1expose oneself to a downpour.2expose oneself to danger.Hiilugan ka sa búlag magpaátub ka,They’ll get the ball away from you if you just stand there.atubangv1[A; c1]face towards.Sígi ka lang nag-atubang sa ispíhu,You’re always looking at yourself in (lit. facing) the mirror.Iatubang ang ispíhu ngari,Face the mirror this way.2[A2; a12]set oneself to doing s.t. as it needs to be done.Daghan akung buluhatung atubangun,I have lots of work to do.Atubangun kug báyad ang instulmin,I’ll pay the installments as they come up.(←)v1[A3C; c3]be face to face with s.o.Nag-atúbang silag lingkud,They were sitting face to face.2[A3; a12]receive, entertain visitors.Kinahanglan atubángun ang mamisíta,If s.o. visits you, you have to receive him.3[AN2; a12]go see s.o. to talk things over.Ikaw bay muatúbang (mangatúbang) sa hípi?Will you go to see the chief to talk things over?Kinsay ákung atubángun (pangatubángun)?Who shall I go to see to talk it over with?3aspeak for a girl’s hand.Sa pamaláyi ang dakung táwu mauy mangatúbang,In arranging a marriage, the intermediary will speak to her parents.pa-towards, in a direction to.v[A; c1]go in a direction to (lit. make oneself face).Nagdagan si Pidru nagpaatubang sa baybay,Peter was running toward the shore.Paatubanga ang barútu sa píliw,Head the boat for the shallows.-ayv[C]meet face to face in a confrontation.-anngenitalia usually female (euphemism).-an(←)1place in front of, in the face of.Wà giyud siya mag-usab atubángan sa mapait nga kalisud,He hasn’t changed in the face of bitter difficulties.Ang irù túa gihukut sa atubángan,The dog is tied in the front yard.Gibundak níya ang libru sa ákung atubángan,He banged the book down in my presence.2=atubangan.
arkword used in writing to represent sound of infliction of pain.arkan1Noah’s ark.2ark of the covenant.v[A; a]make, make into the ark.arkabála=alkabála.arkanghilnarchangel.Si San Migil Arkanghil,St. Michael the Archangel.arkaydi=alkaldi.arkilav[AN; b]rent.Inarkilahan lang kining baláya,We’re just renting this house.namount of rent.Pilay arkila sa dyíp?How much is the rent for the jeep?arkitiktunarchitect.v[B156; a12]become, make into an architect.-ranarchitecture course, subject.arkun1arch placed over a thoroughfare to commemorate s.t.2arc.v[A13; a12b(1)]1make, put an arch s.w.2[A]form an arc.Miarku ang ági sa kwítis,The fireworks formed an arch.arkuhul=alkuhul.arkus=arku.armádanarmada.armáduaarmed.Usa ka grúpung armádu ang mitúlis sa bálu,An armed group robbed the widow.v[B1256]be, become armed.armamintunarmament.Lumbà sa armamintu,Armament race.armarv[A; c]set up s.t. folded or in pieces, or set s.t. in its proper place so it may be operated.Nag-armar siya sa ulutáwan,He is setting up the ironing board.Nag-armar mig mga kanyun líbut sa planta,We emplaced cannons around the plant.Ang bumba sa túbig iarmar duul sa kanal,Emplace the water pump near the canal.armasn1arms, weapon.2penis (humorous euphemism).— dimánubladed weapons.— dipuygufirearms.armatyurnarmature of an electric motor or generator.v[b(1)]put the armature on a motor.arminarmy.armikatncrew cut.pa-v[A13]get a crew cut.Magpaarmikat ku kay mag-ar-utísi mi ugmà,I will get a crew cut because we haveROTCtomorrow.armirul=almirul.armistisyunarmistice.v[A1; b(1)]have an armistice.Mag-armistisyu sila sa Bitnam,They will have an armistice in Viet Nam.armunyum, armunyunnharmonium.v[AN13]play the harmonium.arníbal=aníbal.arnika1n=anghilika.arnika2narnica.tintúra —tincture of arnica.arnisv1[A; b(1)]throw s.o. off balance by tripping or shoving.Ug ímung arnísan ang ímung kadúlà mapáwul ka,It’s a foul if you trip your fellow player.2[C; c3]fence using sticks.nfencing with sticks.arpa=alpa.arpilir, arpiril=alpilir.arsa=alsa.arsiinRCA, abbreviation for the Philippine Government Rice and Corn Administration.Bugas arsii,Rice from the RCA.arsubispunarchbishop.v[B16; a12]be, make into an archbishop.arsubispádunarchbishopric.art.nabbreviation forartikulu.artal=altar.artinart.Arti sa pamálak,Art of poetry.may, walay —be (not be) artistic.May arti siyang mukanta,She sings artfully.a1affected.Arti kaáyu nga manulti ning buánga, mu rag unsay nakamauhan,The fool speaks in an affected way. You’d think he knew s.t.2affected in dress.Pastilang artíhang mamisti ning bayhána,My! That woman sure does overdress.v[B3N; a2]1for speech or behavior to be affected.2overdress, have too much make-up on.3[A23]put on an act.Maáyu muarti, makalingaw sa naguul,He puts on a good act which could entertain people who are sad.artiartiv[A; b6]do s.t. unessential and unnecessaryjust to put on a big show.Tuhi, muartiarti pa nà siyag pamaláyi bísag dúgay na nílang púyù,Phooey, he puts on a show of asking for the girl’s hand, as if they hadn’t already been living together for a long time.naction of doing unnecessary things just for show.Ug náay mangasáwa nákù, minyù dáyun sa way daghang artiarti,If s.o. asks me to marry him, I’ll say yes, without fuss and bother.pa-v[A; b6]make a show of doing s.t.Magpaarti silag hulgà nímu, piru ayawg tagda,They will put a big show of threatening you, but pay no attention.paN-nthings one wears for vanity’s sake.Nangáyù siyag lipstik, ariyus ug uban pang mga pangarti,She asked for lipstick, earrings, and other vanities.di-aartistic.Panulat nga diarti,Artistic writings.artikulun1article, a piece published.2article of a law.artiliyiríyanartillery.artipisyala1artificial, affected and not natural.Dalágang syudadnun nga púlus artipisyal ang panglihuk,City girls that always put on.2not naturally occurring, contrived.Ang kangihit sa humay artipisyal dílì tungud sa húlaw,The scarcity of rice is artificial and not due to the drought.v[B; a12]become, make artificial.artistanactor, actress.v[B15; a12]be, become an actor.Gustu siyang mag-artista sa Haliwud,She wants to become an actress in Hollywood.-in-v[A; a1]put on an act.Nag-inartista siyag hangyù,He’s putting on an act while he is asking for it.*artisyánupúsu —artesian well.*árùka-v[A13]be in varied profusion.Nagkaárù ang mga pagkáun nga giaray,Food was set before them in lavish profusion.pa-v1[A; c]ask for s.t. to one’s heart’s desire.Nagpaárù na sad siya sa mga pahindik,She is asking for cosmetics to her heart’s desire.2[A; c1]lavish on s.o. to his heart’s content.Gipaarúan na lang siyag unsay gustu,They gave him whatever he wanted to his heart’s content.aruknmoney (slang).-anahaving money (slang).arulv1[A3; b6]shave the hair off the head.Giarulan ang binilanggung patyunun,The condemned prisoner had his hair shaved off.2[BN; b6]lose hair, feathers.Muarul (mangarul) ang manuk ihás ug mating-init,Wild chickens shed their feathers in the hot season.arúmanspiny shrub or small tree similar toipil-ipil,used for firewood. Said to be the plant from which Christ’s crown of thorns was made:Acacia farnesiana.arun1in order to.Mupaúlì siya arun pag-utaw (nga mangutaw),She is going home to iron.kay —in order to, so that.Magtígum ku kay arun makapalit kug awtu,I will save so that I can buy a car.— ingnunin order to be said, to be mistaken for.Nagpulupangutána siya arun ingnun walà masáyud,He keeps asking questions so they will think he does not know.pa-, paka- ingnunv[A13]make false pretenses.Adtu siya magpakaarun-ingnun (magpaarun-ingnun) nga dakung táwu,There he goes making pretenses that he is an important person.paarun-árunv[A13]do s.t. under pretenses.Nagpaarun-árun siya ug diskursu bísan ug dílì siya kamau,He made pretensions of delivering a speech though he doesn’t know how.arun2(fromkarun)1particle calling s.o.’s attention when he is being spoken to.Arun, Pidru, gitawag ka,Hey, Pedro! S.o. is calling you!2particle introducing a new subject.Arun, muadtu ka sa Amirika?Now, are you going to America?árunseekarun.arunsav1[A; c]move, move s.t. over.Iarunsa ngari ang kahun,Move the box this way.2[B]advance, progress.Muarunsa ang táwu ug magkúgi,A person who works hard will prosper.3[b7c1]advance, move s.t. ahead in time.Arunsáhun (iarunsa, arunsáhan) nátù ang adlaw sa kasal,Let us advance the date of the marriage.4[B]become more and more.Nag-arunsa siya pagkaabusáda,She is getting more and more abusive.5[APB; b7c1]raise, rise.Muabut na ang bag-u nátung isták, mag-arunsa (magpaarunsa) ta sa prisyu,When the new stock arrives, let’s raise the price.Muarunsa ang prisyu sa humay,The price of rice will rise.nprogress, advancement.Gamay ang arunsa sa íyang swildu,He received a very small increase in pay.arus1v[A; a]cut a growth short: hair, grass, hedge; strip the leaves, fruits, or flowers from a plant.Kinsay miarus sa mga rúsas?Who picked all of the roses?Naarus ang íyang kílay dihang mikalit pagsiláub ang kaláyu,Her eyebrow was singed off when the flame suddenly flared up.Giarusan ku siya kay gikutu,I cut her hair short because she has lice.*arus2— ala balinsiyánanArroz a la Valenciana.— kaldunrice porridge with chicken.— kun kamarunnrice with shrimp.v[A]prepare a rice dish.ar-utísinROTC.v[A]hold, attend ROTC.Dílì ku muar-utísi rung hápun kay sakitákung tiil,I will not attend ROTC drill this afternoon because my foot hurts.Mag-ar-utísi ba ta ugmà?Will we have ROTC tomorrow?aruwákàn1k.o. ornamental plant with flowers that bloom at midnight.2prostitute.v[B; b6]become a prostitute.aruy=agay.arya=aríya.aryatafor women to be vain, choosy, affected, and coquettish.v[B1N; b6]bearyat.Nangaryat na sad ang byúda,The widow is putting on airs.-in-v[B4; a]act in a vain, affected way.Kuntra ku giyud nang mag-inaryat ug sinultihan,How I hate those women that are affected in their speech.aryindu=arindu.asav[A3; b6]pay attention to, take s.o.’s word or behavior seriously.Ayawg ashi (asahi) ang sulti sa hubug,Don’t take a drunk’s words seriously.ása11where? (future).Ása ka muiskuyla?Where will you go to school?1agoing where?Ása ka?Where are you going?2which (of several) will...Ása kang siníha mutan-aw?Which movie will you go to see?3—[verb]how could [so-and-so] ever happen?Ása gud siya mutúu nímu?How could she ever believe you?4(short formahi-) What ever happened to...?Ása na man tung ákung bulpin?Now, where did my pen go to?5such-and-such a thing is likely to be there in due time.Ása man nang bisiklítag madakù ka,It’ll be time enough to get a bicycle when you get big. (Lit. Where will your bicycle be when you grow up.)Ayaw pangulitáwu. Ása ra man nà ug matituládu ka,Don’t propose yet. She’ll still be there (lit. where will she be) after you have graduated.Ása ka ra man unyà. Magkítà ra ta,You’ll be right there (where I can get you). We’ll meet again some day.i-what can you do with, of what use will it be?Iása man nà nímung mga dáang papil?What good are those old papers to you?‘Gustu ka?’—‘Iása.’‘Do you want it?’ ‘No. What good is it to me?’ma-1=ása,5.2=mahi-.hi-/ha-v[B1256]where did/will it wind up at.Bísag mahiása ku, mabúhì,Wherever I wind up, I can survive.ása2v[A; b5]keep doing s.t.Inay gipahílum miása hinúun,We told her to stop crying, but she kept on.Wà kay búhat nga mahímù ug mag-ása kag hinuktuk,You won’t accomplish anything if you keep brooding.Asáhan (asáhun) bítaw námù ug tan-aw, midukù lagi,We kept staring at her until she finally bowed her head.ása3v[ab(1)]hope.Makaása ba mi sa ímung pagbálik?Can we hope for your return?Si Dun Magnu ang ílang giasáhan nga muluwas kaníla,They hoped Don Magno would save them.asáduaroasted, broiled rare.v[B1256; a12]roast, broil rare.Ayawg lutúa, asadúha lang,Don’t cook it through. Just broil it rare.asalv[A; a]roast over hot coals (not said of sea food).Kinsay nag-asal íni nga kagubkub man?Who roasted this pig that it is so crisp?aslunun, alaslunna pig of the size right for roasting.-in-nroast pig.asamblíyanthe assembly, the lawmaking body of the Philippine Commonwealth.as-asafor leaves to be very dry.v[B2; a12P]for leaves to become very dry.Nagkaas-as ang patayng dáhun nga nabulad,The leaves are getting dried out well under the sun.asáwanwife.— sa baniggood-for-nothing wife (lit. good only in bed).v[A123S; a3]happen to get for a wife, can marry.Nakaasawa siyag iridíra,He got an heiress for a wife.Maasáwa ku siya,I can marry her.paN-v[A1; a12]for men to get married.Dì ku siya pangasaw-un,I refuse to marry her.pa-, papaN-v[c4]be married off to.Ipaasáwa (ipapangasáwa) ba gud siya nákù ánang hubug?Would I allow her to marry that drunk?maN-l-nbridegroom-to-be.igpaN-r-(→)n1s.t. used for marriage.Ang kang Lúlit ang gugma igpapangasawa,As far as Lolet was concerned love (i.e. sex) was s.t. reserved for marriage.Igpapangasawa ning bábuy,This pig is to be slaughtered at his wedding.2desirous of getting married.Igpapangasawa na kaáyu ang ákung ginháwa,I am very ready to get married.pangasaw-unun, pangalasaw-unwife-to-be.†asaytinlubricating oil.v[A1; b]apply lubricating oil.Asaytíhig diyútay arun dílì muígut,Apply a little lubricating oil so that it won’t squeak.— dibakalawcod liver oil.— dikasturcastor oil.— diulíbuolive oil.asbistusnasbestos.v[b(1)]put asbestos sheets on s.t.asdangv[A; a]move forward to attack, face in battle.Asdángun ta ang mga Hapun,We will attack the Japanese.nadvance, attack.asgadavery salty.v[B; a]become salty.Ug asin sa lawlaw iasgad, mudúgang sa lamì ug muasgad gihápun ang sabaw,If you salt the soup with fish salt, the soup will become more delicious and get salty at the same time.-in-nsalt pork.ási1expression needling a person for pretending.Ási, patulugtúlug. Bákun na dihà,Ha, pretending to sleep, are you? Get up!Ási, padilìdílì, apan gustu uruy,Ha, you pretend you don’t want any, but you do.2chiding a person jokingly for s.t. one notices for the first time.Ási, bag-u ta run ug sapátus,My! I see we have new shoes today.Ási, kúyug man lagi ka,Ah, I see you are going out with him!3chiding a person for acting beyond his station.Ási, pasugùsúgù pa man siya nákù!Hey! Where do you get off ordering me around!asiasiv[A; b5]1rush in to do s.t. without thought.Dì ni maáyung asiasihung (asiasihang) trabahúa,This isn’t the sort of thing you should rush in to do without thinking.2presume to do s.t., taking a person for granted.Nag-asiasi ka lang ug kúhà sa ákung mangga sa way pupananghid nákù,You presumed to take a mango without bothering to ask my permission.Dì nà nímu maasiasing tawhána,He isn’t the sort of man you can take for granted (rush into doing anything you want him to do on the spur of the moment).3[AP; b5]presume to do s.t. one cannot do.Nag-asiasi (nagpaasiasi) ka mang mag-istrungkar íning makinilya. Na karun, iúlì,You presumed to take the typewriter apart. Now let’s see you put it back together.manggiasiasihun, maasiasihun, asiasihunapresumptuous, taking for granted.asidunacid.Kining tambála makalínis sa asidu,This medicine can dissolve the acid.v[b(1)]apply acid to s.t.Asiduhi ang labábu,Apply acid to the wash bowl.asikásuv[A; a12]1pay attention to.Wà na lang asikasúhi níya ang mga biaybíay,He just paid no attention to the words of derision.2attend to.Wà siya mag-asikásu sa íyang pamisti,She didn’t pay attention to her appearance.Dì ku makaasikásu sa ákung papílis,I cannot attend to my papers.Asikasúha ang mga bisíta,Tend to the visitors.3make an issue out of s.t.Ug mag-asikásu ka ánang diyútayng tabì,If you make an issue out of that small gossip.asiládana girl student who works for her board and lodging in a dormitory run by nuns.v[B16; a12]be anasiláda.Nakaiskuyla ku kay nag-asiláda man ku,I was able to study because I had a job in a dormitory.asílunasylum for orphans, destitute people.asíman=ulasíman.asinnsalt.walay —without substance, unbelievable.Walay asin ang íyang mga púlung,His words cannot be believed.v1[A]form salt.Muasin ang túbig sa dágat ug itúsun,Sea water forms salt if you boil it.2[A; b(1)]make salt.Nag-asin siya,He’s making salt.3[A; a12]preserve food with salt.Asinun ta ning karni,Let’s preserve this meat with salt.4[A; b(1)]season with salt.Asini ang sabaw,Put salt in the soup.-in-nfood preserved in salt.-l-an(←)nsalt factory.pang-an(←)nsalt beds.asin-ásinnrice or corn cooked to a mushy consistency.v[A; a]boil rice or corn grits soft, but not watery.Asin-asína ang sampuraduhun,Cook the rice and chocolate into a pudding.asindanplantation.asindírunplantation owner.v[B56]become a plantation owner.†asinsiyunnAscension Day.asinsuv[A; a12]improve economically.Dílì ka makaasinsu ánang panginabuhía,You can not better yourself financially in that line of work.nimprovement in economic situation.Walay asinsu kining lungsúra,This town hasn’t shown any improvement.*as-ippa-v[A1; b(1)]pretend to be what one is not.Magpaas-ip bayà siyang dátù unyà pubri diay,She is pretending to be well-off although she is poor.asirv1[A2]come out successfully.Sulayi lang ning tambála básig muasir,Just try this medicine. It might be effective.2[AN; c1]assert.Kinahanglan giyud nga mangasir ka sa ímung katungud sa pagkaasáwa,You’ve got to assert your rights as a wife.pa-[A; c]prove s.t. by making it come out.Ipaasir sab ang ímung pagkaduktur, dílì kay dukturduktur lang,Prove to them that you are a genuine doctor, not just a quack.asírasnsidewalk.v[A1; b(1)]put a sidewalk.Maáyung asirásan ang kílid sa kalyi,It’d be good to put a sidewalk at the side of the street.asiráwuafor a steel to be mild-tempered, soft.Asiráwu nang kutsilyúha kay dalì rang mahábul,That knife is mild-tempered because it easily gets dull.v[B12; a12]for steel to come out mild-tempered.†asírun1steel.2steel wire leader of fishlines.v[A13; b(1)]attach a steel wire leader.asistinsiyanfinancial assistance given in social or civic programs.asistǐrv[A; c]1give aid in doing work.Muasistir sila sa pagtúkud sa balay,They will help build the house.2assist at a mass.†asíti=asayti.asitíranoil can.v[a12]make into an oil can.asitunnacetone.v[b(1)]put or apply acetone.Asitunan lag diyútay ug mahuswà ang kútiks,Just apply a little acetone on it, and the nail polish will come off.aslayv[A3P; b6]splash up, for grains to bounce up.Ayawg ibundak ang baldi kay muaslay ang túbig,Don’t bang the pail down because the water will splash out.Ang humay nag-aslay tungud sa ímung linubkan,The way you are pounding it is making the rice fly up.asluma1sour.2cross, sour in facial expression.v1[B; a12]be, become sour.Way kaláki ang tubà nga nag-aslum lang,The palm toddy is no good because it is sour.Aslúmun nátù ang kahiláda,Let’s make the lemonade good and sour.2[BN; a12]be sour-faced.Mangaslum dáyun íyang nawung ug badlúngun siya,Her face gets a sour expression if she is told to stop doing s.t.asnatv[A; a1]lift s.t. heavy.Asnáta ang lamísa arun dì magasgas ang salug,Lift the table when you carry it so you don’t scratch the floor.asnunass.aspaltunasphalt.v[A; a12]apply asphalt.Aspaltúhun ang baskitbulan,The basketball court will be asphalted.aspaltáduapaved with asphalt.asparagusnasparagus.— irmúsuornamental herb with leaves like asparagus.aspíra ultiman=mansanilya.aspirantinaspirant for a position.v[B]become an aspirant.Dì ku mag-aspiranti sa pagkaprisidinti kay hikuntrahan ta,I don’t want to be a candidate for president because I will make enemies.aspirasiyunnaspiration.v[b(1)]aspire.Ang pagkaduktur mauy íyang giaspirasyunan,He aspired to be a doctor.aspirin, aspirínanaspirin.asta=hasta.astrinash tray.v[a12]make into an ash tray.astrunawtanastronaut.astrunumíyanastronomy.astrunumunastronomer.v[B1256; a12]be, become an astronomer.astrunutnastronaut.v[B1256; a12]be, become an astronaut.asun1smoke.Way asu nga makumkum,You can’t hide smoke in your fist. (No secret can be kept for long.)2fumes.v1[A]give off smoke, fumes.Ngánung nag-asu man ang dapug?Why is the hearth giving off smoke?2[b4]be in path of smoke.Ayawg dáub dihà kay maasuhan mi diri,Don’t build a fire there because we’re right in the path of the smoke.3[B1246]go up in smoke, be for naught.Ang kwartang gigugul nímu naasu lang,The money you invested was for naught.pa-v[A; b6]fumigate, apply smoke to plants to make them bear.Paasuhi ang mangga arun mamúwak,Smoke the mango tree so it will bloom.asuasuv1[A]give off smoke continuously.2[A3; b(1)]come fast and thick, in rapid succession.Miasuasu ang íyang kúmù,The blows from his fists came fast and furiously.alasúhanaexposed to smoke.nchimney.ásudv1[A2C; ac]for two or more people to pound cereal in mortar together and in synchronization.Asúra (iásud) ang mga lubuk,Do your pounding alternately—when one lifts, the other comes down.2[A13; b(1)]come one after another in rapid succession, like several people pounding rice on one pestle.Nag-ásud ang pangutána sa mga piryudista,The newspapermen’s questions came in rapid succession.Giasúran ug haluk ang bátà sa mga dalága,The girls smothered the baby with kisses.asud-asudv[A13; b(1)]=ásud,2.asúginhead of a match.asúkal=asúkar.asúkarnrefined sugar.v1[A13B23]make into, become sugar.Ang sintral nag-asúkar sa tubu,The mill is making refined sugar.Ug muasúkar na ang binúkal nga dugà,When the boiled juice forms sugar.2[c]put sugar into s.t.Giasukaran ba nímu ang kapi?Have you put sugar in the coffee?asukaríransugar container for table use.asulablue.— marína, marínunavy blue.v[BN; a1]be blue.Nag-asul ang lawud,The deep part of the sea looks blue.asuntingnk.o. erect branching shrub, wild but occasionally planted as ornamental. The leaves are used in treating skin fungi:Cassia alata.asuntun1court case.2matter, concern to be reckoned with.Asuntu sa kasingkásing,A matter of the heart.v[C2; a12]have a court case.Asuntúhun pa ba nátù kini nga gamay ra man?Shall we make a court case out of this small matter?asuplinsulphur.v[b6]put sulphur on s.t.Asuplíhan kunu nang núka,Put sulphur on the sores.asupri=asupli.asus=hisus,2.asusasiyunnassociation, organization.asusíluynk.o. black and white songbird, the magpie robin:Copsychus saularis.asusína=asusínas,1.asusínasn1k.o. bulbous ornamental plant with spikes of fragrant white flowers, borne in pairs:Polianthes tuberosa.2k.o. dried banana blossoms used as a spice.v[b6]spice with banana blossoms.asusisyun=asusasiyun.asusyitv[A2C12; b(1)]associate with people.Maáyu nà siyang datúa kay muasusyit (makig-asusyit) sa mga pubri,That rich man is a fine man because he associates with the poor.nassociate.— iditurassociate editor.asutíyanopen porch.Adtu mi manglingkud sa asutíya ug walay ulan,We sit on the porch when it doesn’t rain.v[A13; b6]construct, attach an open porch.asúus=alasúus.ásuyv[A; c1]tell, relate.Lisud asúyun (iásuy) ang ákung kaági,It is hard to relate my experiences.Památì, asúyan ta kag isturya,Listen, I’ll tell you a story.Ang naásuy nga tigúlang,The old man I mentioned just now.nstory, narration.hiN-nconversation.Ang ílang hingásuy milungtad sa gabíi,Their conversation lasted into the night.v[A1; b6]engage in story-telling.Naghingásuy siya sa kaági níya sa gíra,He was telling stories about his experiences in the war.-l-unabe a long story.aswang=unglù.aswas(fromasáwa) wife (slang).aswatv1[A; a1]lift s.t. heavy.Aswáta ang malíta,Pick up the suitcase.2[A12; a12]lift part of one’s body.Aswáta ímung tiil bi,Please lift your foot.AsyanAsia.asyindan1plantation.2department of finance in government.v[a12]make into a plantation.Asyindáhun ug tubu ang yútà,Turn the land into a sugar plantation.asyíti=asayti.asyusafinicky, fussy.Asyus kaáyu siya. Dì mukáun ug munggus, dì muhigdag salug, magsingárig ílis,He’s terribly finicky: he doesn’t eat beans, won’t sleep on the floor, and keeps changing clothes.paN-v1[A]be overly finicky.2[A2]dress up.Nangasyus man ta run, náa bay mamisíta?We are all dressed up today, aren’t we? Is s.o. coming over?asyúsa=asyúsu, (female).asyúsua1=asyus.2choosy about whom one is friendly with.Asyúsu kaáyu. Dì na mutagad námù,He’s very hoity-toity. He doesn’t notice us any more.v[B12; b6]become finicky or choosy.asyútisnk.o. small tree, the seeds of which produce a reddish-brown dye:Bixa orellana.át=alat.átànink of squids and similar creatures.wà nay —be out of semen (lit. ink).Magminyù pa giyud ang tigúwang bisag wà nay átà,The old man is going to marry again, even though his semen is all dried up.v[B1456]be black as ink.Nag-átà ang kagabhíun,The night was pitch-dark.ka-v[A13]get ink from the squid all over oneself.Nagkaátà ang ímung dintru,You got ink from the squid all over your shirt.átab1v[A13]for the mouth to move vigorously in eating or talking.Nag-átab ang ímung bàbà ug úsap sa mani,Your mouth is moving vigorously chewing peanuts.pa-v[A1; b(1)]engage in idle talk.Nagpaátab siya ug tabì nga ikaw pinaangkan,He spread the word around that you are an illegitimate child.Ug paatában ka gánì sa íyang pagkadátù,If he gives you big talk about his being rich.pasi-, pasi-(→)v[A; c]boast.Nagpasiátab siyang daghang trátu,He is boasting that he has lots of girl friends.átab2(frombátà)ngirl friend (slang).v[A12]get a girl friend.Makaátab kahà ning hitsúra ku?Do you think s.o. with my face can get a girl friend?atábaynopen well.v[A3S; b6]dig a well.átadv[A13; b(1)]be spread in profuse disarray.Wà makítà ang yútà nga giatáran sa mga dáhun,You couldn’t see the ground for all the leaves scattered over it.atádu=atáru.atáhu=muhun.átakv1[APB3(1); a]for s.t. which is of some weight and attached to s.t. to fall off.Ug muátak (mupaátak) kug búnga, bantayig ása tugdun,If I knock one down, watch where it lands.Naátak sa kaínit ang mga tuytuy,The buds fell off the tree because of the heat.2[B12; b8]for the eyes to bulge out, a symptom of a fatal disease caused by sorcery.Namatay siya. Naatákan man sa mata,He died because he got the bulging eye disease.atakarv[A2; a12]1for a sickness to attack one.2dare to approach s.o.Unyà na atakara ug báli kun maáyug buut,Approach him for a cash advance later when he’s in a good mood.atákiv1[A; a12]attack, assault.Atakíhun nátù ang Hapun,We will attack the Japanese.2[A; a12b2]attack s.o. personally.Ug manuburnu ka atakíhun ka sa mga piryudista,If you give bribes, the newspapers will attack you.3[a12]be attacked by a sickness.Giatáki sa kasingkásing si Pápa,Dad had a heart attack.n1attack, assault on s.t.2attack of a disease.— silibrǎrncerebral thrombosis.atámanv[A; a3]manage to keep up with a large quantity.Dì na maatáman ang daghang asayinmint,I can’t keep up with allthe assignments.atangv1[A; b(1)]watch, but not carefully, keep an eye on.Atngi (atangi) ang linung-ag arun dílì muáwas,Keep an eye on the rice so it won’t boil over.2[A; b(1)]watch for s.t. or s.o. to pass.Ímu tang atngan ang trák arun makasakay ta,You should watch for the bus so that we can get on.(←)1[A; b(1)]ambush.Ang mga girilya nag-átang sa mga Hapun,The guerillas are ambushing the Japanese.3[A2N]meet one’s girl friend at her place of work or study to accompany her.Túa siya nangátang sa íyang trátu,There he is, waiting for his girl friend to bring her home.nambush.átang2nshelf set next to a stove at the same height with it to hold the pots and pans.Haúna ang tinúla ug ibutang sa átang,Take the fish stew off the stove and put it on the sideboard.v[A13; a12b(1)]put a sideboard next to a stove.atáruv[A; a2]make s.t. into portions for sale.Atarúha sa tagdus písus ang bábuy,Cut the pork into pieces and put them together into portions worth two pesos each.na portion for sale.Ang tabákù tagdiyis ang atáru,The tobacco leaves are ten cents a bundle.átasv1[B126]be sickly, retarded in growth after being made to do s.t. before reaching the proper age.Maátas ang baktin kun sayung lutásun,The piglet will be stunted if you wean it prematurely.2[A; a12]wear out a razor blade.(→)aworn out dull.v[B]get worn out.Muatas ang labáha,The razor will get dull.at-at1v1[A; a]make an opening by pushing two sides apart.Midakù ang lungag sa kural kay íya mang giat-at ang alambri,There is a big hole in the fence because he pushed the wire strands apart.2[A; c1]bring s.t. to public knowledge by telling the whole story.At-átun (iat-at) ku nang tanang líhuk nímu ngadtu ni Tátay,I’ll tell Father everything you did.3[AB12; a]find out in complete detail, be found out.Ang ditiktib miat-at sa hinungdan sa súnug,The detective investigated in detail the cause of the fire.Nagkaat-at na ang mistiryu sa íyang pagkawā̀,The mystery of her disappearance is gradually coming to light.at-at2=ak-ak.atatalu=hantatalu.atayn1liver.2liver as the seat of emotions.makapakitbì, makapakúlù sa —makes the blood curdle.makapadakù sa —make s.t. go to one’s head.3bàbà sa —npit of the stomach.v[a1]hit in the liver.Giatay siya pagdunggab,He was stabbed in the liver.atay-átayn1pit of the stomach.2the hollow or fleshy part of the palm and its analogue in the foot.Natunuk siya sa atay-átay sa íyang tiil,He got a thorn in the arch of his sole.3k.o. ornamental shrub with mottled red or green elliptic leaves and smooth margins:Graptophyllum pictum.v[A3; a12]be hit on the solar plexus or on the fleshy part of the palm or sole of the foot.†átaynillness of chicken.v[a12]1be affected with chicken cholera.Walà ba atáya ang inyung manuk?Are not your chickens affected with chicken cholera?Atáyun ka untà,Why don’t you drop dead?2[a4]be, act in a way that arouses annoyance and disapproval.Giátay nang bayhána. Miápas na pud,That damn woman. She followed me again.2agi-Damn!Giátay, mabdus na sad ku!Damn, I’m pregnant again!-l-un, -ununasusceptible to chicken cholera.atbang(fromatubang) across, opposite.Ang íla atbang sa ámù,Their place is across from ours.— sa hánginwhere one can get the full benefit of the breeze.v[C; ac]1be in the place across.Mag-atbang ang ílang balay,Their houses are across from each other.Atbángun ta silag lingkud,Let’s have them sit opposite each other.2be opponents.Atbángan ta ka bísag unsay partídu mu,I’ll be your opponent whatever your party is.pa-v[A; b(1)]go to a place opposite s.o. so he can see you.Gipaatbángan ni Kurding ang gwápung laláki,Cording took a seat opposite the handsome young man.ka-nopponent, rival.Kinsay ímung kaatbang sa tínis, sa pangulitáwu níya?Who is your opponent in tennis, rival in courting her?atbuv[A; b6P]1for emotions to surge up and burst forth.Miatbu ang ákung kalípay,My heart leaped with happiness.Bantay. Hiatbuhan ka unyà sa ákung kasukù,Watch out. I’ll blow up in anger at you.2for very fine particles to fly up and be scattered in the air.Nag-atbu ang duldul sa unlan,The kapok flew out of the pillow.Giatbúhan (gipaatbúhan) lang ku níya sa asu. Wà giyud mutubag,He just blew smoke in my face. He didn’t reply at all.atbugv[A; b(1)]1fly up in thick quantities.Miatbug ang lángaw pag-itsa nákù sa basúra,The flies rose in a swarm when I threw out the garbage.2for emotions to burst forth.athag=kulangkulang.seekúlang.atibás=tibalas.átik(frombulátik)ashow-off, boastful.v[AP; b6]get s.t. from s.o. by flattery or other verbal chicanery.Kahibáwu siyang muátik (mupaátik) ni Lúla,He’s good at getting things out of Grandma.Ayawg hátag kay giatíkan ka lang,Don’t give him any. He’s just putting you on to get s.t. from you.n1s.t. said to get s.t. from s.o.2pocket money (slang).atik-átik=átik,v.pa-v1=átik.2[A; c]show off.Ipaátik níya ang bag-u níyang kutsi,He will show off his new car.atimanv[A; a12]1give s.t. the attention that it requires.Dì siya makaatiman sa mga bátà,She cannot look after the children.Atimana ang ímung pagtuun,Tend to your studies.2keep up doing s.t.Dì ku maatiman ning labhanan, daghan kaáyu,I can’t keep up with all this laundry.atimúyank.o. large fruit similar to theguayabana,but with yellowish flesh and a flat taste:Anona sp.atinv[A2; b(1)]attend classes or a meeting.Dì ku muatin sa klási,I won’t attend classes.atindan, atindantnhospital attendant.v[B16; b(1)]be a hospital attendant.atindída=atindídu(female).atindídua1attentive, courteous.Atindídu siya sa íyang pamisti,He dresses carefully.Atindídu siya sa mga bisíta,She attends to the visitors courteously.2paying attention to things that are not one’s business.Atindídu kaáyu nà siya sa sayup sa uban,He is very observant of other peoples’ mistakes.atindirv1[A2; b6]attend classes or a meeting.Kumpirinsyang ákung giatindiran (giatindihan),The conference I attended.2[A; b5]give one’s attention to s.t.Dúna kuy asuntu nga atindihan (atindihun),I have a court case to attend to.Atindihi (atindiha) ang mga bisíta,Attend to the visitors.atinsiyunn1attention, special care.Nagkinahanglan ug atinsiyun ang masakitun,The patient needs special attention.2attention!Atinsiyun mga sinyúris,Attention, Ladies and Gentlemen!átipv[A; c1]1join pieces by sewing, welding, or pasting.Maátip pa kahà nang maáyu mang pagkagidlay?Do you think it can still be put back together in one piece? It is completely torn up.2put a crazy person in a kapok tree stock to cure him.Atípa ang búang sa duldul,Put the crazy man in the stocks.atipú, atipúlunname given to several large wild trees of the breadfruit family which have small to medium fruits, the seeds of which are eaten:Artocarpus spp.átisn1sugar apple, a widely planted sweet fruit with numerous black seeds:Anona squamosa.2bruise, cussing out, or anything unpleasant that can be inflicted on one (slang).Unsa bay sígig tagawtaw dihà. Mangáyù ka bag átis?What are you grumbling about. You want me to box you?Si Nanit hinúun walà kaáyu makatilaw ug átis,Nanette, however, escaped the cussing-out.atlítanathlete.atmuspíranatmosphere surrounding the earth.atnga, atngaln1teat, nipple.Gisakitan siya sa atngal human magpasúsu,Her nipples hurt after she suckled the baby.2the lower right-angled corner of a sack or one of the four corners of a pillow.Ug mag-aswat mug sáku usa ninyu maggunit sa atngal,If you lift a sack, one of you hold the lower corner.atngaw=atngal.atrákav[A; a12]1get close to s.t. not easy to approach.Mu rag dílì muatráka sa kaláyu ang mga bumbíru,It looks as though the firemen will not get close to the fire.Dì ku kaatráka níya kay dátù,I feel ashamed to approach her because she is rich.2attack a job with dispatch.Ug dílì ka muatráka sa trabáhu, wà kay umintu,If you don’t do your work with dispatch, you won’t make progress.Atrakáha lang siya pagpaningil,Get in there and press her to pay you.3[A2; a12]hold one’s own in a conversation.Burung. Dì kaatrákag kukabildu,She lacks social grace. She can’t keep a conversation going.atraksiyunnattraction, s.t. that appeals.Ang Luníta usa sa mga atraksiyun sa Manílà,The Luneta park is one of the attractions in Manila.Bisag unsáug arti, wà giyud kay atraksiyun,No matter how much you put on, you still don’t have sex-appeal.atraktíbuaattractive.v[B12]become attractive.atrasn1rear wheel.Nahyúsan mi sa atras,We had a flat tire in the rear.2rear part of vehicles.Adtu ikarga sa atras,Load it in the back.3reverse gear.Ang kambiyu dílì musulud sa atras,The gear won’t shift into reverse.— abantiasewing machine capable of forward and backward movement.v[A]1back up a vehicle.Iatras ang trák,Back the truck up.2back out of an agreement.Dì ku muatras sa átung sábut,I will not back out of our agreement.3give way, back off from.Dì ta ka atrásan,I won’tgive ground to you.†atrasádualate, not on time.Alas nuybi na, atrasádu ka kaáyu,It’s nine o’clock now. You’re very late.v[B123(1)6; a2b3]be, late.Atrasadúhun nátù ang átung paglarga,Let’s start late.atrasarv[AP; a2b3]delay s.t.Ayawg atrasara ang ákung paniudtu,Don’t delay my lunch.Unsa kahay naatrasahan ni Pípi?What could have delayed Pepe?atrasáwu=atrasádu.atrásuv[AP; a12P]1=atrasar.2cause s.t. to become delayed or get behindhand in fulfilling an obligation.Ug maatrásu ta ug duha ka adlaw, dakù ang multa,There is a big fine if you are two days delinquent.3a[A12]have done a wrong to s.o. which requires retribution.Nakaatrásu ka nákù, panimaslan ta ka,You have done me a wrong. I’ll get revenge.3bhave a debt which one has failed to pay.n1adelay.Ang atrásu nakapaalkansi námug dakù,The delay caused us great loss.1bfine imposed for a delay.2wrong done to s.o.Unsay atrásu nákù nímu?What wrong have I done you?atribíduseeatribir.atribirv[A3]do s.t. one has no business doing.Kinsay nag-atribir ug arangka niíni?Who went and took this apart?paN-vtouch s.t. one has no business touching, mix into things not of one’s business.Nangatribir ka pud sa ákung butang, ha?So you dared to touch my things, did you?atribíduadoing things one has no business doing.Atribídu ka bisag dílì kamau,You take it on yourself even if you don’t know how.Atribídu ka sa mga áway bisag wà kay lábut,You mix into quarrels that are none of your business.v[B12]get to beatribídu.atril1nmusic stand, lectern.v[A; c1]use, use for a music stand, lectern.Muatril ka pa nga namimurya na man nímu ang písa?Will you use a music stand even if you’ve memorized the piece?atril2v[B46; a12]for dust, dirt to be thick.Miatril ang abug paglabay sa trák,Dust filled the air when the bus passed.Nag-atril ang buling sa ímung tangkúgù,You have thick dirt on your nape.atripisyu, atripisyunns.t. one is occupied with temporarily or one’s work.Pagpanágat mauy íyang atripisyu,Fishing is his occupation.atsanaxe, hatchet.v1[A23; a12]hit, chop s.t. with an ax.Aku lay muatsa ánang irúa ug mabúang nà,I will hit that dog with an axe if it has distemper.2[a12]make into an axe.†atsaatsav[B1]be hard pressed doing s.t. because of its being more than one can handle.Nagkaatsaatsa kug pangítag ikabáyad sa ákung mga útang,I am going crazy trying to look for money to pay my debts.atsaln1pickles made of shredded green papaya and various other vegetables cut in slivers.2name given to various varieties of large peppers, e.g., sweet pepper, long hot pepper:Capsicum annuum.v1[A; a12]make papaya pickles.2[A1; b6]cook sweet pepper, put sweet peppers into s.t.atsar=atsal.atsára=atsal,1.atsay1n1kept woman, paramour (coarse).2maid of all work, servant (coarse).v1[A12B; a2]become a mistress, manage to get a mistress.Nakaatsay na kug mistísa, Dung,Let me tell you, son, I have already had a mistress of Spanish blood.Giatsayan ka lang nákù. Tinúud kung asáwa, arun ka masáyud,You think I’m your mistress? Well, in case you didn’t know, I’m your wife.2[A3; a2]be paid female help.Nakaatsay na ku sa tagasinyur istap,I’ve already tasted what it’s like to be a helper to the Senior Staff.*atsay2gi-euphemism forgiátay,an expression of displeasure at s.o.’s behavior.Giatsay ka ba nga natúlug ka man dihà?What are you doing sleeping there? Are you crazy?atsi1nname of letter H.atsi2nsneeze, act of sneezing.v[A2N; b6]sneeze.Ug muatsi (mangatsi) ka, panap-ung sa ímung bàbà,If you sneeze, cover your mouth.atsuytis=asyútis.atuv[A12; a12]keep up doing s.t. to things as they come up.Makaatu ka ba sa mga balayranan sa iskuyláhan?Can you keep up with the school fees?Atuhun nímug laba ang mga bulingun,You should wash the soiled clothes as soon as they get dirty.átu=adtu.átùseekita.atúashort form:túais there, far away.Atúa (túa) pa ba siya puyù sa Manílà?Does he still live (there) in Manila?Tua na. Bag-u pa siyang milakaw,He’s gone (lit. over there). He just left.átub1n1stone prison cell.2pile of stones put s.w. to attract fish and crabs and get them where they can be readily found.3pit with a flimsy top for trapping animals.v1[A1; a]construct anátub.2[A2N; a1]trap in a pitfall.Nakaátub (nakapangátub) mig bábuy ihálas,We trapped a wild pig ina pitfall.átub2v[A; b5]soak maguey leaves in the sea to soften them.Atúban (atúbun) ang magay unyà labhan,Maguey leaves are soaked and the flesh is washed off.átub3v[A3; b6]fall in great quantities.Miátub ang bumba sa syudad,Bombs rained on the city.Nag-átub ang ulan,The rain was pouring down.pa-v[A3]1expose oneself to a downpour.2expose oneself to danger.Hiilugan ka sa búlag magpaátub ka,They’ll get the ball away from you if you just stand there.atubangv1[A; c1]face towards.Sígi ka lang nag-atubang sa ispíhu,You’re always looking at yourself in (lit. facing) the mirror.Iatubang ang ispíhu ngari,Face the mirror this way.2[A2; a12]set oneself to doing s.t. as it needs to be done.Daghan akung buluhatung atubangun,I have lots of work to do.Atubangun kug báyad ang instulmin,I’ll pay the installments as they come up.(←)v1[A3C; c3]be face to face with s.o.Nag-atúbang silag lingkud,They were sitting face to face.2[A3; a12]receive, entertain visitors.Kinahanglan atubángun ang mamisíta,If s.o. visits you, you have to receive him.3[AN2; a12]go see s.o. to talk things over.Ikaw bay muatúbang (mangatúbang) sa hípi?Will you go to see the chief to talk things over?Kinsay ákung atubángun (pangatubángun)?Who shall I go to see to talk it over with?3aspeak for a girl’s hand.Sa pamaláyi ang dakung táwu mauy mangatúbang,In arranging a marriage, the intermediary will speak to her parents.pa-towards, in a direction to.v[A; c1]go in a direction to (lit. make oneself face).Nagdagan si Pidru nagpaatubang sa baybay,Peter was running toward the shore.Paatubanga ang barútu sa píliw,Head the boat for the shallows.-ayv[C]meet face to face in a confrontation.-anngenitalia usually female (euphemism).-an(←)1place in front of, in the face of.Wà giyud siya mag-usab atubángan sa mapait nga kalisud,He hasn’t changed in the face of bitter difficulties.Ang irù túa gihukut sa atubángan,The dog is tied in the front yard.Gibundak níya ang libru sa ákung atubángan,He banged the book down in my presence.2=atubangan.
arkword used in writing to represent sound of infliction of pain.arkan1Noah’s ark.2ark of the covenant.v[A; a]make, make into the ark.arkabála=alkabála.arkanghilnarchangel.Si San Migil Arkanghil,St. Michael the Archangel.arkaydi=alkaldi.arkilav[AN; b]rent.Inarkilahan lang kining baláya,We’re just renting this house.namount of rent.Pilay arkila sa dyíp?How much is the rent for the jeep?arkitiktunarchitect.v[B156; a12]become, make into an architect.-ranarchitecture course, subject.arkun1arch placed over a thoroughfare to commemorate s.t.2arc.v[A13; a12b(1)]1make, put an arch s.w.2[A]form an arc.Miarku ang ági sa kwítis,The fireworks formed an arch.arkuhul=alkuhul.arkus=arku.armádanarmada.armáduaarmed.Usa ka grúpung armádu ang mitúlis sa bálu,An armed group robbed the widow.v[B1256]be, become armed.armamintunarmament.Lumbà sa armamintu,Armament race.armarv[A; c]set up s.t. folded or in pieces, or set s.t. in its proper place so it may be operated.Nag-armar siya sa ulutáwan,He is setting up the ironing board.Nag-armar mig mga kanyun líbut sa planta,We emplaced cannons around the plant.Ang bumba sa túbig iarmar duul sa kanal,Emplace the water pump near the canal.armasn1arms, weapon.2penis (humorous euphemism).— dimánubladed weapons.— dipuygufirearms.armatyurnarmature of an electric motor or generator.v[b(1)]put the armature on a motor.arminarmy.armikatncrew cut.pa-v[A13]get a crew cut.Magpaarmikat ku kay mag-ar-utísi mi ugmà,I will get a crew cut because we haveROTCtomorrow.armirul=almirul.armistisyunarmistice.v[A1; b(1)]have an armistice.Mag-armistisyu sila sa Bitnam,They will have an armistice in Viet Nam.armunyum, armunyunnharmonium.v[AN13]play the harmonium.arníbal=aníbal.arnika1n=anghilika.arnika2narnica.tintúra —tincture of arnica.arnisv1[A; b(1)]throw s.o. off balance by tripping or shoving.Ug ímung arnísan ang ímung kadúlà mapáwul ka,It’s a foul if you trip your fellow player.2[C; c3]fence using sticks.nfencing with sticks.arpa=alpa.arpilir, arpiril=alpilir.arsa=alsa.arsiinRCA, abbreviation for the Philippine Government Rice and Corn Administration.Bugas arsii,Rice from the RCA.arsubispunarchbishop.v[B16; a12]be, make into an archbishop.arsubispádunarchbishopric.art.nabbreviation forartikulu.artal=altar.artinart.Arti sa pamálak,Art of poetry.may, walay —be (not be) artistic.May arti siyang mukanta,She sings artfully.a1affected.Arti kaáyu nga manulti ning buánga, mu rag unsay nakamauhan,The fool speaks in an affected way. You’d think he knew s.t.2affected in dress.Pastilang artíhang mamisti ning bayhána,My! That woman sure does overdress.v[B3N; a2]1for speech or behavior to be affected.2overdress, have too much make-up on.3[A23]put on an act.Maáyu muarti, makalingaw sa naguul,He puts on a good act which could entertain people who are sad.artiartiv[A; b6]do s.t. unessential and unnecessaryjust to put on a big show.Tuhi, muartiarti pa nà siyag pamaláyi bísag dúgay na nílang púyù,Phooey, he puts on a show of asking for the girl’s hand, as if they hadn’t already been living together for a long time.naction of doing unnecessary things just for show.Ug náay mangasáwa nákù, minyù dáyun sa way daghang artiarti,If s.o. asks me to marry him, I’ll say yes, without fuss and bother.pa-v[A; b6]make a show of doing s.t.Magpaarti silag hulgà nímu, piru ayawg tagda,They will put a big show of threatening you, but pay no attention.paN-nthings one wears for vanity’s sake.Nangáyù siyag lipstik, ariyus ug uban pang mga pangarti,She asked for lipstick, earrings, and other vanities.di-aartistic.Panulat nga diarti,Artistic writings.artikulun1article, a piece published.2article of a law.artiliyiríyanartillery.artipisyala1artificial, affected and not natural.Dalágang syudadnun nga púlus artipisyal ang panglihuk,City girls that always put on.2not naturally occurring, contrived.Ang kangihit sa humay artipisyal dílì tungud sa húlaw,The scarcity of rice is artificial and not due to the drought.v[B; a12]become, make artificial.artistanactor, actress.v[B15; a12]be, become an actor.Gustu siyang mag-artista sa Haliwud,She wants to become an actress in Hollywood.-in-v[A; a1]put on an act.Nag-inartista siyag hangyù,He’s putting on an act while he is asking for it.*artisyánupúsu —artesian well.*árùka-v[A13]be in varied profusion.Nagkaárù ang mga pagkáun nga giaray,Food was set before them in lavish profusion.pa-v1[A; c]ask for s.t. to one’s heart’s desire.Nagpaárù na sad siya sa mga pahindik,She is asking for cosmetics to her heart’s desire.2[A; c1]lavish on s.o. to his heart’s content.Gipaarúan na lang siyag unsay gustu,They gave him whatever he wanted to his heart’s content.aruknmoney (slang).-anahaving money (slang).arulv1[A3; b6]shave the hair off the head.Giarulan ang binilanggung patyunun,The condemned prisoner had his hair shaved off.2[BN; b6]lose hair, feathers.Muarul (mangarul) ang manuk ihás ug mating-init,Wild chickens shed their feathers in the hot season.arúmanspiny shrub or small tree similar toipil-ipil,used for firewood. Said to be the plant from which Christ’s crown of thorns was made:Acacia farnesiana.arun1in order to.Mupaúlì siya arun pag-utaw (nga mangutaw),She is going home to iron.kay —in order to, so that.Magtígum ku kay arun makapalit kug awtu,I will save so that I can buy a car.— ingnunin order to be said, to be mistaken for.Nagpulupangutána siya arun ingnun walà masáyud,He keeps asking questions so they will think he does not know.pa-, paka- ingnunv[A13]make false pretenses.Adtu siya magpakaarun-ingnun (magpaarun-ingnun) nga dakung táwu,There he goes making pretenses that he is an important person.paarun-árunv[A13]do s.t. under pretenses.Nagpaarun-árun siya ug diskursu bísan ug dílì siya kamau,He made pretensions of delivering a speech though he doesn’t know how.arun2(fromkarun)1particle calling s.o.’s attention when he is being spoken to.Arun, Pidru, gitawag ka,Hey, Pedro! S.o. is calling you!2particle introducing a new subject.Arun, muadtu ka sa Amirika?Now, are you going to America?árunseekarun.arunsav1[A; c]move, move s.t. over.Iarunsa ngari ang kahun,Move the box this way.2[B]advance, progress.Muarunsa ang táwu ug magkúgi,A person who works hard will prosper.3[b7c1]advance, move s.t. ahead in time.Arunsáhun (iarunsa, arunsáhan) nátù ang adlaw sa kasal,Let us advance the date of the marriage.4[B]become more and more.Nag-arunsa siya pagkaabusáda,She is getting more and more abusive.5[APB; b7c1]raise, rise.Muabut na ang bag-u nátung isták, mag-arunsa (magpaarunsa) ta sa prisyu,When the new stock arrives, let’s raise the price.Muarunsa ang prisyu sa humay,The price of rice will rise.nprogress, advancement.Gamay ang arunsa sa íyang swildu,He received a very small increase in pay.arus1v[A; a]cut a growth short: hair, grass, hedge; strip the leaves, fruits, or flowers from a plant.Kinsay miarus sa mga rúsas?Who picked all of the roses?Naarus ang íyang kílay dihang mikalit pagsiláub ang kaláyu,Her eyebrow was singed off when the flame suddenly flared up.Giarusan ku siya kay gikutu,I cut her hair short because she has lice.*arus2— ala balinsiyánanArroz a la Valenciana.— kaldunrice porridge with chicken.— kun kamarunnrice with shrimp.v[A]prepare a rice dish.ar-utísinROTC.v[A]hold, attend ROTC.Dílì ku muar-utísi rung hápun kay sakitákung tiil,I will not attend ROTC drill this afternoon because my foot hurts.Mag-ar-utísi ba ta ugmà?Will we have ROTC tomorrow?aruwákàn1k.o. ornamental plant with flowers that bloom at midnight.2prostitute.v[B; b6]become a prostitute.aruy=agay.arya=aríya.aryatafor women to be vain, choosy, affected, and coquettish.v[B1N; b6]bearyat.Nangaryat na sad ang byúda,The widow is putting on airs.-in-v[B4; a]act in a vain, affected way.Kuntra ku giyud nang mag-inaryat ug sinultihan,How I hate those women that are affected in their speech.aryindu=arindu.asav[A3; b6]pay attention to, take s.o.’s word or behavior seriously.Ayawg ashi (asahi) ang sulti sa hubug,Don’t take a drunk’s words seriously.ása11where? (future).Ása ka muiskuyla?Where will you go to school?1agoing where?Ása ka?Where are you going?2which (of several) will...Ása kang siníha mutan-aw?Which movie will you go to see?3—[verb]how could [so-and-so] ever happen?Ása gud siya mutúu nímu?How could she ever believe you?4(short formahi-) What ever happened to...?Ása na man tung ákung bulpin?Now, where did my pen go to?5such-and-such a thing is likely to be there in due time.Ása man nang bisiklítag madakù ka,It’ll be time enough to get a bicycle when you get big. (Lit. Where will your bicycle be when you grow up.)Ayaw pangulitáwu. Ása ra man nà ug matituládu ka,Don’t propose yet. She’ll still be there (lit. where will she be) after you have graduated.Ása ka ra man unyà. Magkítà ra ta,You’ll be right there (where I can get you). We’ll meet again some day.i-what can you do with, of what use will it be?Iása man nà nímung mga dáang papil?What good are those old papers to you?‘Gustu ka?’—‘Iása.’‘Do you want it?’ ‘No. What good is it to me?’ma-1=ása,5.2=mahi-.hi-/ha-v[B1256]where did/will it wind up at.Bísag mahiása ku, mabúhì,Wherever I wind up, I can survive.ása2v[A; b5]keep doing s.t.Inay gipahílum miása hinúun,We told her to stop crying, but she kept on.Wà kay búhat nga mahímù ug mag-ása kag hinuktuk,You won’t accomplish anything if you keep brooding.Asáhan (asáhun) bítaw námù ug tan-aw, midukù lagi,We kept staring at her until she finally bowed her head.ása3v[ab(1)]hope.Makaása ba mi sa ímung pagbálik?Can we hope for your return?Si Dun Magnu ang ílang giasáhan nga muluwas kaníla,They hoped Don Magno would save them.asáduaroasted, broiled rare.v[B1256; a12]roast, broil rare.Ayawg lutúa, asadúha lang,Don’t cook it through. Just broil it rare.asalv[A; a]roast over hot coals (not said of sea food).Kinsay nag-asal íni nga kagubkub man?Who roasted this pig that it is so crisp?aslunun, alaslunna pig of the size right for roasting.-in-nroast pig.asamblíyanthe assembly, the lawmaking body of the Philippine Commonwealth.as-asafor leaves to be very dry.v[B2; a12P]for leaves to become very dry.Nagkaas-as ang patayng dáhun nga nabulad,The leaves are getting dried out well under the sun.asáwanwife.— sa baniggood-for-nothing wife (lit. good only in bed).v[A123S; a3]happen to get for a wife, can marry.Nakaasawa siyag iridíra,He got an heiress for a wife.Maasáwa ku siya,I can marry her.paN-v[A1; a12]for men to get married.Dì ku siya pangasaw-un,I refuse to marry her.pa-, papaN-v[c4]be married off to.Ipaasáwa (ipapangasáwa) ba gud siya nákù ánang hubug?Would I allow her to marry that drunk?maN-l-nbridegroom-to-be.igpaN-r-(→)n1s.t. used for marriage.Ang kang Lúlit ang gugma igpapangasawa,As far as Lolet was concerned love (i.e. sex) was s.t. reserved for marriage.Igpapangasawa ning bábuy,This pig is to be slaughtered at his wedding.2desirous of getting married.Igpapangasawa na kaáyu ang ákung ginháwa,I am very ready to get married.pangasaw-unun, pangalasaw-unwife-to-be.†asaytinlubricating oil.v[A1; b]apply lubricating oil.Asaytíhig diyútay arun dílì muígut,Apply a little lubricating oil so that it won’t squeak.— dibakalawcod liver oil.— dikasturcastor oil.— diulíbuolive oil.asbistusnasbestos.v[b(1)]put asbestos sheets on s.t.asdangv[A; a]move forward to attack, face in battle.Asdángun ta ang mga Hapun,We will attack the Japanese.nadvance, attack.asgadavery salty.v[B; a]become salty.Ug asin sa lawlaw iasgad, mudúgang sa lamì ug muasgad gihápun ang sabaw,If you salt the soup with fish salt, the soup will become more delicious and get salty at the same time.-in-nsalt pork.ási1expression needling a person for pretending.Ási, patulugtúlug. Bákun na dihà,Ha, pretending to sleep, are you? Get up!Ási, padilìdílì, apan gustu uruy,Ha, you pretend you don’t want any, but you do.2chiding a person jokingly for s.t. one notices for the first time.Ási, bag-u ta run ug sapátus,My! I see we have new shoes today.Ási, kúyug man lagi ka,Ah, I see you are going out with him!3chiding a person for acting beyond his station.Ási, pasugùsúgù pa man siya nákù!Hey! Where do you get off ordering me around!asiasiv[A; b5]1rush in to do s.t. without thought.Dì ni maáyung asiasihung (asiasihang) trabahúa,This isn’t the sort of thing you should rush in to do without thinking.2presume to do s.t., taking a person for granted.Nag-asiasi ka lang ug kúhà sa ákung mangga sa way pupananghid nákù,You presumed to take a mango without bothering to ask my permission.Dì nà nímu maasiasing tawhána,He isn’t the sort of man you can take for granted (rush into doing anything you want him to do on the spur of the moment).3[AP; b5]presume to do s.t. one cannot do.Nag-asiasi (nagpaasiasi) ka mang mag-istrungkar íning makinilya. Na karun, iúlì,You presumed to take the typewriter apart. Now let’s see you put it back together.manggiasiasihun, maasiasihun, asiasihunapresumptuous, taking for granted.asidunacid.Kining tambála makalínis sa asidu,This medicine can dissolve the acid.v[b(1)]apply acid to s.t.Asiduhi ang labábu,Apply acid to the wash bowl.asikásuv[A; a12]1pay attention to.Wà na lang asikasúhi níya ang mga biaybíay,He just paid no attention to the words of derision.2attend to.Wà siya mag-asikásu sa íyang pamisti,She didn’t pay attention to her appearance.Dì ku makaasikásu sa ákung papílis,I cannot attend to my papers.Asikasúha ang mga bisíta,Tend to the visitors.3make an issue out of s.t.Ug mag-asikásu ka ánang diyútayng tabì,If you make an issue out of that small gossip.asiládana girl student who works for her board and lodging in a dormitory run by nuns.v[B16; a12]be anasiláda.Nakaiskuyla ku kay nag-asiláda man ku,I was able to study because I had a job in a dormitory.asílunasylum for orphans, destitute people.asíman=ulasíman.asinnsalt.walay —without substance, unbelievable.Walay asin ang íyang mga púlung,His words cannot be believed.v1[A]form salt.Muasin ang túbig sa dágat ug itúsun,Sea water forms salt if you boil it.2[A; b(1)]make salt.Nag-asin siya,He’s making salt.3[A; a12]preserve food with salt.Asinun ta ning karni,Let’s preserve this meat with salt.4[A; b(1)]season with salt.Asini ang sabaw,Put salt in the soup.-in-nfood preserved in salt.-l-an(←)nsalt factory.pang-an(←)nsalt beds.asin-ásinnrice or corn cooked to a mushy consistency.v[A; a]boil rice or corn grits soft, but not watery.Asin-asína ang sampuraduhun,Cook the rice and chocolate into a pudding.asindanplantation.asindírunplantation owner.v[B56]become a plantation owner.†asinsiyunnAscension Day.asinsuv[A; a12]improve economically.Dílì ka makaasinsu ánang panginabuhía,You can not better yourself financially in that line of work.nimprovement in economic situation.Walay asinsu kining lungsúra,This town hasn’t shown any improvement.*as-ippa-v[A1; b(1)]pretend to be what one is not.Magpaas-ip bayà siyang dátù unyà pubri diay,She is pretending to be well-off although she is poor.asirv1[A2]come out successfully.Sulayi lang ning tambála básig muasir,Just try this medicine. It might be effective.2[AN; c1]assert.Kinahanglan giyud nga mangasir ka sa ímung katungud sa pagkaasáwa,You’ve got to assert your rights as a wife.pa-[A; c]prove s.t. by making it come out.Ipaasir sab ang ímung pagkaduktur, dílì kay dukturduktur lang,Prove to them that you are a genuine doctor, not just a quack.asírasnsidewalk.v[A1; b(1)]put a sidewalk.Maáyung asirásan ang kílid sa kalyi,It’d be good to put a sidewalk at the side of the street.asiráwuafor a steel to be mild-tempered, soft.Asiráwu nang kutsilyúha kay dalì rang mahábul,That knife is mild-tempered because it easily gets dull.v[B12; a12]for steel to come out mild-tempered.†asírun1steel.2steel wire leader of fishlines.v[A13; b(1)]attach a steel wire leader.asistinsiyanfinancial assistance given in social or civic programs.asistǐrv[A; c]1give aid in doing work.Muasistir sila sa pagtúkud sa balay,They will help build the house.2assist at a mass.†asíti=asayti.asitíranoil can.v[a12]make into an oil can.asitunnacetone.v[b(1)]put or apply acetone.Asitunan lag diyútay ug mahuswà ang kútiks,Just apply a little acetone on it, and the nail polish will come off.aslayv[A3P; b6]splash up, for grains to bounce up.Ayawg ibundak ang baldi kay muaslay ang túbig,Don’t bang the pail down because the water will splash out.Ang humay nag-aslay tungud sa ímung linubkan,The way you are pounding it is making the rice fly up.asluma1sour.2cross, sour in facial expression.v1[B; a12]be, become sour.Way kaláki ang tubà nga nag-aslum lang,The palm toddy is no good because it is sour.Aslúmun nátù ang kahiláda,Let’s make the lemonade good and sour.2[BN; a12]be sour-faced.Mangaslum dáyun íyang nawung ug badlúngun siya,Her face gets a sour expression if she is told to stop doing s.t.asnatv[A; a1]lift s.t. heavy.Asnáta ang lamísa arun dì magasgas ang salug,Lift the table when you carry it so you don’t scratch the floor.asnunass.aspaltunasphalt.v[A; a12]apply asphalt.Aspaltúhun ang baskitbulan,The basketball court will be asphalted.aspaltáduapaved with asphalt.asparagusnasparagus.— irmúsuornamental herb with leaves like asparagus.aspíra ultiman=mansanilya.aspirantinaspirant for a position.v[B]become an aspirant.Dì ku mag-aspiranti sa pagkaprisidinti kay hikuntrahan ta,I don’t want to be a candidate for president because I will make enemies.aspirasiyunnaspiration.v[b(1)]aspire.Ang pagkaduktur mauy íyang giaspirasyunan,He aspired to be a doctor.aspirin, aspirínanaspirin.asta=hasta.astrinash tray.v[a12]make into an ash tray.astrunawtanastronaut.astrunumíyanastronomy.astrunumunastronomer.v[B1256; a12]be, become an astronomer.astrunutnastronaut.v[B1256; a12]be, become an astronaut.asun1smoke.Way asu nga makumkum,You can’t hide smoke in your fist. (No secret can be kept for long.)2fumes.v1[A]give off smoke, fumes.Ngánung nag-asu man ang dapug?Why is the hearth giving off smoke?2[b4]be in path of smoke.Ayawg dáub dihà kay maasuhan mi diri,Don’t build a fire there because we’re right in the path of the smoke.3[B1246]go up in smoke, be for naught.Ang kwartang gigugul nímu naasu lang,The money you invested was for naught.pa-v[A; b6]fumigate, apply smoke to plants to make them bear.Paasuhi ang mangga arun mamúwak,Smoke the mango tree so it will bloom.asuasuv1[A]give off smoke continuously.2[A3; b(1)]come fast and thick, in rapid succession.Miasuasu ang íyang kúmù,The blows from his fists came fast and furiously.alasúhanaexposed to smoke.nchimney.ásudv1[A2C; ac]for two or more people to pound cereal in mortar together and in synchronization.Asúra (iásud) ang mga lubuk,Do your pounding alternately—when one lifts, the other comes down.2[A13; b(1)]come one after another in rapid succession, like several people pounding rice on one pestle.Nag-ásud ang pangutána sa mga piryudista,The newspapermen’s questions came in rapid succession.Giasúran ug haluk ang bátà sa mga dalága,The girls smothered the baby with kisses.asud-asudv[A13; b(1)]=ásud,2.asúginhead of a match.asúkal=asúkar.asúkarnrefined sugar.v1[A13B23]make into, become sugar.Ang sintral nag-asúkar sa tubu,The mill is making refined sugar.Ug muasúkar na ang binúkal nga dugà,When the boiled juice forms sugar.2[c]put sugar into s.t.Giasukaran ba nímu ang kapi?Have you put sugar in the coffee?asukaríransugar container for table use.asulablue.— marína, marínunavy blue.v[BN; a1]be blue.Nag-asul ang lawud,The deep part of the sea looks blue.asuntingnk.o. erect branching shrub, wild but occasionally planted as ornamental. The leaves are used in treating skin fungi:Cassia alata.asuntun1court case.2matter, concern to be reckoned with.Asuntu sa kasingkásing,A matter of the heart.v[C2; a12]have a court case.Asuntúhun pa ba nátù kini nga gamay ra man?Shall we make a court case out of this small matter?asuplinsulphur.v[b6]put sulphur on s.t.Asuplíhan kunu nang núka,Put sulphur on the sores.asupri=asupli.asus=hisus,2.asusasiyunnassociation, organization.asusíluynk.o. black and white songbird, the magpie robin:Copsychus saularis.asusína=asusínas,1.asusínasn1k.o. bulbous ornamental plant with spikes of fragrant white flowers, borne in pairs:Polianthes tuberosa.2k.o. dried banana blossoms used as a spice.v[b6]spice with banana blossoms.asusisyun=asusasiyun.asusyitv[A2C12; b(1)]associate with people.Maáyu nà siyang datúa kay muasusyit (makig-asusyit) sa mga pubri,That rich man is a fine man because he associates with the poor.nassociate.— iditurassociate editor.asutíyanopen porch.Adtu mi manglingkud sa asutíya ug walay ulan,We sit on the porch when it doesn’t rain.v[A13; b6]construct, attach an open porch.asúus=alasúus.ásuyv[A; c1]tell, relate.Lisud asúyun (iásuy) ang ákung kaági,It is hard to relate my experiences.Památì, asúyan ta kag isturya,Listen, I’ll tell you a story.Ang naásuy nga tigúlang,The old man I mentioned just now.nstory, narration.hiN-nconversation.Ang ílang hingásuy milungtad sa gabíi,Their conversation lasted into the night.v[A1; b6]engage in story-telling.Naghingásuy siya sa kaági níya sa gíra,He was telling stories about his experiences in the war.-l-unabe a long story.aswang=unglù.aswas(fromasáwa) wife (slang).aswatv1[A; a1]lift s.t. heavy.Aswáta ang malíta,Pick up the suitcase.2[A12; a12]lift part of one’s body.Aswáta ímung tiil bi,Please lift your foot.AsyanAsia.asyindan1plantation.2department of finance in government.v[a12]make into a plantation.Asyindáhun ug tubu ang yútà,Turn the land into a sugar plantation.asyíti=asayti.asyusafinicky, fussy.Asyus kaáyu siya. Dì mukáun ug munggus, dì muhigdag salug, magsingárig ílis,He’s terribly finicky: he doesn’t eat beans, won’t sleep on the floor, and keeps changing clothes.paN-v1[A]be overly finicky.2[A2]dress up.Nangasyus man ta run, náa bay mamisíta?We are all dressed up today, aren’t we? Is s.o. coming over?asyúsa=asyúsu, (female).asyúsua1=asyus.2choosy about whom one is friendly with.Asyúsu kaáyu. Dì na mutagad námù,He’s very hoity-toity. He doesn’t notice us any more.v[B12; b6]become finicky or choosy.asyútisnk.o. small tree, the seeds of which produce a reddish-brown dye:Bixa orellana.át=alat.átànink of squids and similar creatures.wà nay —be out of semen (lit. ink).Magminyù pa giyud ang tigúwang bisag wà nay átà,The old man is going to marry again, even though his semen is all dried up.v[B1456]be black as ink.Nag-átà ang kagabhíun,The night was pitch-dark.ka-v[A13]get ink from the squid all over oneself.Nagkaátà ang ímung dintru,You got ink from the squid all over your shirt.átab1v[A13]for the mouth to move vigorously in eating or talking.Nag-átab ang ímung bàbà ug úsap sa mani,Your mouth is moving vigorously chewing peanuts.pa-v[A1; b(1)]engage in idle talk.Nagpaátab siya ug tabì nga ikaw pinaangkan,He spread the word around that you are an illegitimate child.Ug paatában ka gánì sa íyang pagkadátù,If he gives you big talk about his being rich.pasi-, pasi-(→)v[A; c]boast.Nagpasiátab siyang daghang trátu,He is boasting that he has lots of girl friends.átab2(frombátà)ngirl friend (slang).v[A12]get a girl friend.Makaátab kahà ning hitsúra ku?Do you think s.o. with my face can get a girl friend?atábaynopen well.v[A3S; b6]dig a well.átadv[A13; b(1)]be spread in profuse disarray.Wà makítà ang yútà nga giatáran sa mga dáhun,You couldn’t see the ground for all the leaves scattered over it.atádu=atáru.atáhu=muhun.átakv1[APB3(1); a]for s.t. which is of some weight and attached to s.t. to fall off.Ug muátak (mupaátak) kug búnga, bantayig ása tugdun,If I knock one down, watch where it lands.Naátak sa kaínit ang mga tuytuy,The buds fell off the tree because of the heat.2[B12; b8]for the eyes to bulge out, a symptom of a fatal disease caused by sorcery.Namatay siya. Naatákan man sa mata,He died because he got the bulging eye disease.atakarv[A2; a12]1for a sickness to attack one.2dare to approach s.o.Unyà na atakara ug báli kun maáyug buut,Approach him for a cash advance later when he’s in a good mood.atákiv1[A; a12]attack, assault.Atakíhun nátù ang Hapun,We will attack the Japanese.2[A; a12b2]attack s.o. personally.Ug manuburnu ka atakíhun ka sa mga piryudista,If you give bribes, the newspapers will attack you.3[a12]be attacked by a sickness.Giatáki sa kasingkásing si Pápa,Dad had a heart attack.n1attack, assault on s.t.2attack of a disease.— silibrǎrncerebral thrombosis.atámanv[A; a3]manage to keep up with a large quantity.Dì na maatáman ang daghang asayinmint,I can’t keep up with allthe assignments.atangv1[A; b(1)]watch, but not carefully, keep an eye on.Atngi (atangi) ang linung-ag arun dílì muáwas,Keep an eye on the rice so it won’t boil over.2[A; b(1)]watch for s.t. or s.o. to pass.Ímu tang atngan ang trák arun makasakay ta,You should watch for the bus so that we can get on.(←)1[A; b(1)]ambush.Ang mga girilya nag-átang sa mga Hapun,The guerillas are ambushing the Japanese.3[A2N]meet one’s girl friend at her place of work or study to accompany her.Túa siya nangátang sa íyang trátu,There he is, waiting for his girl friend to bring her home.nambush.átang2nshelf set next to a stove at the same height with it to hold the pots and pans.Haúna ang tinúla ug ibutang sa átang,Take the fish stew off the stove and put it on the sideboard.v[A13; a12b(1)]put a sideboard next to a stove.atáruv[A; a2]make s.t. into portions for sale.Atarúha sa tagdus písus ang bábuy,Cut the pork into pieces and put them together into portions worth two pesos each.na portion for sale.Ang tabákù tagdiyis ang atáru,The tobacco leaves are ten cents a bundle.átasv1[B126]be sickly, retarded in growth after being made to do s.t. before reaching the proper age.Maátas ang baktin kun sayung lutásun,The piglet will be stunted if you wean it prematurely.2[A; a12]wear out a razor blade.(→)aworn out dull.v[B]get worn out.Muatas ang labáha,The razor will get dull.at-at1v1[A; a]make an opening by pushing two sides apart.Midakù ang lungag sa kural kay íya mang giat-at ang alambri,There is a big hole in the fence because he pushed the wire strands apart.2[A; c1]bring s.t. to public knowledge by telling the whole story.At-átun (iat-at) ku nang tanang líhuk nímu ngadtu ni Tátay,I’ll tell Father everything you did.3[AB12; a]find out in complete detail, be found out.Ang ditiktib miat-at sa hinungdan sa súnug,The detective investigated in detail the cause of the fire.Nagkaat-at na ang mistiryu sa íyang pagkawā̀,The mystery of her disappearance is gradually coming to light.at-at2=ak-ak.atatalu=hantatalu.atayn1liver.2liver as the seat of emotions.makapakitbì, makapakúlù sa —makes the blood curdle.makapadakù sa —make s.t. go to one’s head.3bàbà sa —npit of the stomach.v[a1]hit in the liver.Giatay siya pagdunggab,He was stabbed in the liver.atay-átayn1pit of the stomach.2the hollow or fleshy part of the palm and its analogue in the foot.Natunuk siya sa atay-átay sa íyang tiil,He got a thorn in the arch of his sole.3k.o. ornamental shrub with mottled red or green elliptic leaves and smooth margins:Graptophyllum pictum.v[A3; a12]be hit on the solar plexus or on the fleshy part of the palm or sole of the foot.†átaynillness of chicken.v[a12]1be affected with chicken cholera.Walà ba atáya ang inyung manuk?Are not your chickens affected with chicken cholera?Atáyun ka untà,Why don’t you drop dead?2[a4]be, act in a way that arouses annoyance and disapproval.Giátay nang bayhána. Miápas na pud,That damn woman. She followed me again.2agi-Damn!Giátay, mabdus na sad ku!Damn, I’m pregnant again!-l-un, -ununasusceptible to chicken cholera.atbang(fromatubang) across, opposite.Ang íla atbang sa ámù,Their place is across from ours.— sa hánginwhere one can get the full benefit of the breeze.v[C; ac]1be in the place across.Mag-atbang ang ílang balay,Their houses are across from each other.Atbángun ta silag lingkud,Let’s have them sit opposite each other.2be opponents.Atbángan ta ka bísag unsay partídu mu,I’ll be your opponent whatever your party is.pa-v[A; b(1)]go to a place opposite s.o. so he can see you.Gipaatbángan ni Kurding ang gwápung laláki,Cording took a seat opposite the handsome young man.ka-nopponent, rival.Kinsay ímung kaatbang sa tínis, sa pangulitáwu níya?Who is your opponent in tennis, rival in courting her?atbuv[A; b6P]1for emotions to surge up and burst forth.Miatbu ang ákung kalípay,My heart leaped with happiness.Bantay. Hiatbuhan ka unyà sa ákung kasukù,Watch out. I’ll blow up in anger at you.2for very fine particles to fly up and be scattered in the air.Nag-atbu ang duldul sa unlan,The kapok flew out of the pillow.Giatbúhan (gipaatbúhan) lang ku níya sa asu. Wà giyud mutubag,He just blew smoke in my face. He didn’t reply at all.atbugv[A; b(1)]1fly up in thick quantities.Miatbug ang lángaw pag-itsa nákù sa basúra,The flies rose in a swarm when I threw out the garbage.2for emotions to burst forth.athag=kulangkulang.seekúlang.atibás=tibalas.átik(frombulátik)ashow-off, boastful.v[AP; b6]get s.t. from s.o. by flattery or other verbal chicanery.Kahibáwu siyang muátik (mupaátik) ni Lúla,He’s good at getting things out of Grandma.Ayawg hátag kay giatíkan ka lang,Don’t give him any. He’s just putting you on to get s.t. from you.n1s.t. said to get s.t. from s.o.2pocket money (slang).atik-átik=átik,v.pa-v1=átik.2[A; c]show off.Ipaátik níya ang bag-u níyang kutsi,He will show off his new car.atimanv[A; a12]1give s.t. the attention that it requires.Dì siya makaatiman sa mga bátà,She cannot look after the children.Atimana ang ímung pagtuun,Tend to your studies.2keep up doing s.t.Dì ku maatiman ning labhanan, daghan kaáyu,I can’t keep up with all this laundry.atimúyank.o. large fruit similar to theguayabana,but with yellowish flesh and a flat taste:Anona sp.atinv[A2; b(1)]attend classes or a meeting.Dì ku muatin sa klási,I won’t attend classes.atindan, atindantnhospital attendant.v[B16; b(1)]be a hospital attendant.atindída=atindídu(female).atindídua1attentive, courteous.Atindídu siya sa íyang pamisti,He dresses carefully.Atindídu siya sa mga bisíta,She attends to the visitors courteously.2paying attention to things that are not one’s business.Atindídu kaáyu nà siya sa sayup sa uban,He is very observant of other peoples’ mistakes.atindirv1[A2; b6]attend classes or a meeting.Kumpirinsyang ákung giatindiran (giatindihan),The conference I attended.2[A; b5]give one’s attention to s.t.Dúna kuy asuntu nga atindihan (atindihun),I have a court case to attend to.Atindihi (atindiha) ang mga bisíta,Attend to the visitors.atinsiyunn1attention, special care.Nagkinahanglan ug atinsiyun ang masakitun,The patient needs special attention.2attention!Atinsiyun mga sinyúris,Attention, Ladies and Gentlemen!átipv[A; c1]1join pieces by sewing, welding, or pasting.Maátip pa kahà nang maáyu mang pagkagidlay?Do you think it can still be put back together in one piece? It is completely torn up.2put a crazy person in a kapok tree stock to cure him.Atípa ang búang sa duldul,Put the crazy man in the stocks.atipú, atipúlunname given to several large wild trees of the breadfruit family which have small to medium fruits, the seeds of which are eaten:Artocarpus spp.átisn1sugar apple, a widely planted sweet fruit with numerous black seeds:Anona squamosa.2bruise, cussing out, or anything unpleasant that can be inflicted on one (slang).Unsa bay sígig tagawtaw dihà. Mangáyù ka bag átis?What are you grumbling about. You want me to box you?Si Nanit hinúun walà kaáyu makatilaw ug átis,Nanette, however, escaped the cussing-out.atlítanathlete.atmuspíranatmosphere surrounding the earth.atnga, atngaln1teat, nipple.Gisakitan siya sa atngal human magpasúsu,Her nipples hurt after she suckled the baby.2the lower right-angled corner of a sack or one of the four corners of a pillow.Ug mag-aswat mug sáku usa ninyu maggunit sa atngal,If you lift a sack, one of you hold the lower corner.atngaw=atngal.atrákav[A; a12]1get close to s.t. not easy to approach.Mu rag dílì muatráka sa kaláyu ang mga bumbíru,It looks as though the firemen will not get close to the fire.Dì ku kaatráka níya kay dátù,I feel ashamed to approach her because she is rich.2attack a job with dispatch.Ug dílì ka muatráka sa trabáhu, wà kay umintu,If you don’t do your work with dispatch, you won’t make progress.Atrakáha lang siya pagpaningil,Get in there and press her to pay you.3[A2; a12]hold one’s own in a conversation.Burung. Dì kaatrákag kukabildu,She lacks social grace. She can’t keep a conversation going.atraksiyunnattraction, s.t. that appeals.Ang Luníta usa sa mga atraksiyun sa Manílà,The Luneta park is one of the attractions in Manila.Bisag unsáug arti, wà giyud kay atraksiyun,No matter how much you put on, you still don’t have sex-appeal.atraktíbuaattractive.v[B12]become attractive.atrasn1rear wheel.Nahyúsan mi sa atras,We had a flat tire in the rear.2rear part of vehicles.Adtu ikarga sa atras,Load it in the back.3reverse gear.Ang kambiyu dílì musulud sa atras,The gear won’t shift into reverse.— abantiasewing machine capable of forward and backward movement.v[A]1back up a vehicle.Iatras ang trák,Back the truck up.2back out of an agreement.Dì ku muatras sa átung sábut,I will not back out of our agreement.3give way, back off from.Dì ta ka atrásan,I won’tgive ground to you.†atrasádualate, not on time.Alas nuybi na, atrasádu ka kaáyu,It’s nine o’clock now. You’re very late.v[B123(1)6; a2b3]be, late.Atrasadúhun nátù ang átung paglarga,Let’s start late.atrasarv[AP; a2b3]delay s.t.Ayawg atrasara ang ákung paniudtu,Don’t delay my lunch.Unsa kahay naatrasahan ni Pípi?What could have delayed Pepe?atrasáwu=atrasádu.atrásuv[AP; a12P]1=atrasar.2cause s.t. to become delayed or get behindhand in fulfilling an obligation.Ug maatrásu ta ug duha ka adlaw, dakù ang multa,There is a big fine if you are two days delinquent.3a[A12]have done a wrong to s.o. which requires retribution.Nakaatrásu ka nákù, panimaslan ta ka,You have done me a wrong. I’ll get revenge.3bhave a debt which one has failed to pay.n1adelay.Ang atrásu nakapaalkansi námug dakù,The delay caused us great loss.1bfine imposed for a delay.2wrong done to s.o.Unsay atrásu nákù nímu?What wrong have I done you?atribíduseeatribir.atribirv[A3]do s.t. one has no business doing.Kinsay nag-atribir ug arangka niíni?Who went and took this apart?paN-vtouch s.t. one has no business touching, mix into things not of one’s business.Nangatribir ka pud sa ákung butang, ha?So you dared to touch my things, did you?atribíduadoing things one has no business doing.Atribídu ka bisag dílì kamau,You take it on yourself even if you don’t know how.Atribídu ka sa mga áway bisag wà kay lábut,You mix into quarrels that are none of your business.v[B12]get to beatribídu.atril1nmusic stand, lectern.v[A; c1]use, use for a music stand, lectern.Muatril ka pa nga namimurya na man nímu ang písa?Will you use a music stand even if you’ve memorized the piece?atril2v[B46; a12]for dust, dirt to be thick.Miatril ang abug paglabay sa trák,Dust filled the air when the bus passed.Nag-atril ang buling sa ímung tangkúgù,You have thick dirt on your nape.atripisyu, atripisyunns.t. one is occupied with temporarily or one’s work.Pagpanágat mauy íyang atripisyu,Fishing is his occupation.atsanaxe, hatchet.v1[A23; a12]hit, chop s.t. with an ax.Aku lay muatsa ánang irúa ug mabúang nà,I will hit that dog with an axe if it has distemper.2[a12]make into an axe.†atsaatsav[B1]be hard pressed doing s.t. because of its being more than one can handle.Nagkaatsaatsa kug pangítag ikabáyad sa ákung mga útang,I am going crazy trying to look for money to pay my debts.atsaln1pickles made of shredded green papaya and various other vegetables cut in slivers.2name given to various varieties of large peppers, e.g., sweet pepper, long hot pepper:Capsicum annuum.v1[A; a12]make papaya pickles.2[A1; b6]cook sweet pepper, put sweet peppers into s.t.atsar=atsal.atsára=atsal,1.atsay1n1kept woman, paramour (coarse).2maid of all work, servant (coarse).v1[A12B; a2]become a mistress, manage to get a mistress.Nakaatsay na kug mistísa, Dung,Let me tell you, son, I have already had a mistress of Spanish blood.Giatsayan ka lang nákù. Tinúud kung asáwa, arun ka masáyud,You think I’m your mistress? Well, in case you didn’t know, I’m your wife.2[A3; a2]be paid female help.Nakaatsay na ku sa tagasinyur istap,I’ve already tasted what it’s like to be a helper to the Senior Staff.*atsay2gi-euphemism forgiátay,an expression of displeasure at s.o.’s behavior.Giatsay ka ba nga natúlug ka man dihà?What are you doing sleeping there? Are you crazy?atsi1nname of letter H.atsi2nsneeze, act of sneezing.v[A2N; b6]sneeze.Ug muatsi (mangatsi) ka, panap-ung sa ímung bàbà,If you sneeze, cover your mouth.atsuytis=asyútis.atuv[A12; a12]keep up doing s.t. to things as they come up.Makaatu ka ba sa mga balayranan sa iskuyláhan?Can you keep up with the school fees?Atuhun nímug laba ang mga bulingun,You should wash the soiled clothes as soon as they get dirty.átu=adtu.átùseekita.atúashort form:túais there, far away.Atúa (túa) pa ba siya puyù sa Manílà?Does he still live (there) in Manila?Tua na. Bag-u pa siyang milakaw,He’s gone (lit. over there). He just left.átub1n1stone prison cell.2pile of stones put s.w. to attract fish and crabs and get them where they can be readily found.3pit with a flimsy top for trapping animals.v1[A1; a]construct anátub.2[A2N; a1]trap in a pitfall.Nakaátub (nakapangátub) mig bábuy ihálas,We trapped a wild pig ina pitfall.átub2v[A; b5]soak maguey leaves in the sea to soften them.Atúban (atúbun) ang magay unyà labhan,Maguey leaves are soaked and the flesh is washed off.átub3v[A3; b6]fall in great quantities.Miátub ang bumba sa syudad,Bombs rained on the city.Nag-átub ang ulan,The rain was pouring down.pa-v[A3]1expose oneself to a downpour.2expose oneself to danger.Hiilugan ka sa búlag magpaátub ka,They’ll get the ball away from you if you just stand there.atubangv1[A; c1]face towards.Sígi ka lang nag-atubang sa ispíhu,You’re always looking at yourself in (lit. facing) the mirror.Iatubang ang ispíhu ngari,Face the mirror this way.2[A2; a12]set oneself to doing s.t. as it needs to be done.Daghan akung buluhatung atubangun,I have lots of work to do.Atubangun kug báyad ang instulmin,I’ll pay the installments as they come up.(←)v1[A3C; c3]be face to face with s.o.Nag-atúbang silag lingkud,They were sitting face to face.2[A3; a12]receive, entertain visitors.Kinahanglan atubángun ang mamisíta,If s.o. visits you, you have to receive him.3[AN2; a12]go see s.o. to talk things over.Ikaw bay muatúbang (mangatúbang) sa hípi?Will you go to see the chief to talk things over?Kinsay ákung atubángun (pangatubángun)?Who shall I go to see to talk it over with?3aspeak for a girl’s hand.Sa pamaláyi ang dakung táwu mauy mangatúbang,In arranging a marriage, the intermediary will speak to her parents.pa-towards, in a direction to.v[A; c1]go in a direction to (lit. make oneself face).Nagdagan si Pidru nagpaatubang sa baybay,Peter was running toward the shore.Paatubanga ang barútu sa píliw,Head the boat for the shallows.-ayv[C]meet face to face in a confrontation.-anngenitalia usually female (euphemism).-an(←)1place in front of, in the face of.Wà giyud siya mag-usab atubángan sa mapait nga kalisud,He hasn’t changed in the face of bitter difficulties.Ang irù túa gihukut sa atubángan,The dog is tied in the front yard.Gibundak níya ang libru sa ákung atubángan,He banged the book down in my presence.2=atubangan.
arkword used in writing to represent sound of infliction of pain.
arkan1Noah’s ark.2ark of the covenant.v[A; a]make, make into the ark.
arkabála=alkabála.
arkanghilnarchangel.Si San Migil Arkanghil,St. Michael the Archangel.
arkaydi=alkaldi.
arkilav[AN; b]rent.Inarkilahan lang kining baláya,We’re just renting this house.namount of rent.Pilay arkila sa dyíp?How much is the rent for the jeep?
arkitiktunarchitect.v[B156; a12]become, make into an architect.-ranarchitecture course, subject.
arkun1arch placed over a thoroughfare to commemorate s.t.2arc.v[A13; a12b(1)]1make, put an arch s.w.2[A]form an arc.Miarku ang ági sa kwítis,The fireworks formed an arch.
arkuhul=alkuhul.
arkus=arku.
armádanarmada.
armáduaarmed.Usa ka grúpung armádu ang mitúlis sa bálu,An armed group robbed the widow.v[B1256]be, become armed.
armamintunarmament.Lumbà sa armamintu,Armament race.
armarv[A; c]set up s.t. folded or in pieces, or set s.t. in its proper place so it may be operated.Nag-armar siya sa ulutáwan,He is setting up the ironing board.Nag-armar mig mga kanyun líbut sa planta,We emplaced cannons around the plant.Ang bumba sa túbig iarmar duul sa kanal,Emplace the water pump near the canal.
armasn1arms, weapon.2penis (humorous euphemism).— dimánubladed weapons.— dipuygufirearms.
armatyurnarmature of an electric motor or generator.v[b(1)]put the armature on a motor.
arminarmy.
armikatncrew cut.pa-v[A13]get a crew cut.Magpaarmikat ku kay mag-ar-utísi mi ugmà,I will get a crew cut because we haveROTCtomorrow.
armirul=almirul.
armistisyunarmistice.v[A1; b(1)]have an armistice.Mag-armistisyu sila sa Bitnam,They will have an armistice in Viet Nam.
armunyum, armunyunnharmonium.v[AN13]play the harmonium.
arníbal=aníbal.
arnika1n=anghilika.
arnika2narnica.tintúra —tincture of arnica.
arnisv1[A; b(1)]throw s.o. off balance by tripping or shoving.Ug ímung arnísan ang ímung kadúlà mapáwul ka,It’s a foul if you trip your fellow player.2[C; c3]fence using sticks.nfencing with sticks.
arpa=alpa.
arpilir, arpiril=alpilir.
arsa=alsa.
arsiinRCA, abbreviation for the Philippine Government Rice and Corn Administration.Bugas arsii,Rice from the RCA.
arsubispunarchbishop.v[B16; a12]be, make into an archbishop.arsubispádunarchbishopric.
art.nabbreviation forartikulu.
artal=altar.
artinart.Arti sa pamálak,Art of poetry.may, walay —be (not be) artistic.May arti siyang mukanta,She sings artfully.a1affected.Arti kaáyu nga manulti ning buánga, mu rag unsay nakamauhan,The fool speaks in an affected way. You’d think he knew s.t.2affected in dress.Pastilang artíhang mamisti ning bayhána,My! That woman sure does overdress.v[B3N; a2]1for speech or behavior to be affected.2overdress, have too much make-up on.3[A23]put on an act.Maáyu muarti, makalingaw sa naguul,He puts on a good act which could entertain people who are sad.artiartiv[A; b6]do s.t. unessential and unnecessaryjust to put on a big show.Tuhi, muartiarti pa nà siyag pamaláyi bísag dúgay na nílang púyù,Phooey, he puts on a show of asking for the girl’s hand, as if they hadn’t already been living together for a long time.naction of doing unnecessary things just for show.Ug náay mangasáwa nákù, minyù dáyun sa way daghang artiarti,If s.o. asks me to marry him, I’ll say yes, without fuss and bother.pa-v[A; b6]make a show of doing s.t.Magpaarti silag hulgà nímu, piru ayawg tagda,They will put a big show of threatening you, but pay no attention.paN-nthings one wears for vanity’s sake.Nangáyù siyag lipstik, ariyus ug uban pang mga pangarti,She asked for lipstick, earrings, and other vanities.di-aartistic.Panulat nga diarti,Artistic writings.
artikulun1article, a piece published.2article of a law.
artiliyiríyanartillery.
artipisyala1artificial, affected and not natural.Dalágang syudadnun nga púlus artipisyal ang panglihuk,City girls that always put on.2not naturally occurring, contrived.Ang kangihit sa humay artipisyal dílì tungud sa húlaw,The scarcity of rice is artificial and not due to the drought.v[B; a12]become, make artificial.
artistanactor, actress.v[B15; a12]be, become an actor.Gustu siyang mag-artista sa Haliwud,She wants to become an actress in Hollywood.-in-v[A; a1]put on an act.Nag-inartista siyag hangyù,He’s putting on an act while he is asking for it.
*artisyánupúsu —artesian well.
*árùka-v[A13]be in varied profusion.Nagkaárù ang mga pagkáun nga giaray,Food was set before them in lavish profusion.pa-v1[A; c]ask for s.t. to one’s heart’s desire.Nagpaárù na sad siya sa mga pahindik,She is asking for cosmetics to her heart’s desire.2[A; c1]lavish on s.o. to his heart’s content.Gipaarúan na lang siyag unsay gustu,They gave him whatever he wanted to his heart’s content.
aruknmoney (slang).-anahaving money (slang).
arulv1[A3; b6]shave the hair off the head.Giarulan ang binilanggung patyunun,The condemned prisoner had his hair shaved off.2[BN; b6]lose hair, feathers.Muarul (mangarul) ang manuk ihás ug mating-init,Wild chickens shed their feathers in the hot season.
arúmanspiny shrub or small tree similar toipil-ipil,used for firewood. Said to be the plant from which Christ’s crown of thorns was made:Acacia farnesiana.
arun1in order to.Mupaúlì siya arun pag-utaw (nga mangutaw),She is going home to iron.kay —in order to, so that.Magtígum ku kay arun makapalit kug awtu,I will save so that I can buy a car.— ingnunin order to be said, to be mistaken for.Nagpulupangutána siya arun ingnun walà masáyud,He keeps asking questions so they will think he does not know.pa-, paka- ingnunv[A13]make false pretenses.Adtu siya magpakaarun-ingnun (magpaarun-ingnun) nga dakung táwu,There he goes making pretenses that he is an important person.paarun-árunv[A13]do s.t. under pretenses.Nagpaarun-árun siya ug diskursu bísan ug dílì siya kamau,He made pretensions of delivering a speech though he doesn’t know how.
arun2(fromkarun)1particle calling s.o.’s attention when he is being spoken to.Arun, Pidru, gitawag ka,Hey, Pedro! S.o. is calling you!2particle introducing a new subject.Arun, muadtu ka sa Amirika?Now, are you going to America?
árunseekarun.
arunsav1[A; c]move, move s.t. over.Iarunsa ngari ang kahun,Move the box this way.2[B]advance, progress.Muarunsa ang táwu ug magkúgi,A person who works hard will prosper.3[b7c1]advance, move s.t. ahead in time.Arunsáhun (iarunsa, arunsáhan) nátù ang adlaw sa kasal,Let us advance the date of the marriage.4[B]become more and more.Nag-arunsa siya pagkaabusáda,She is getting more and more abusive.5[APB; b7c1]raise, rise.Muabut na ang bag-u nátung isták, mag-arunsa (magpaarunsa) ta sa prisyu,When the new stock arrives, let’s raise the price.Muarunsa ang prisyu sa humay,The price of rice will rise.nprogress, advancement.Gamay ang arunsa sa íyang swildu,He received a very small increase in pay.
arus1v[A; a]cut a growth short: hair, grass, hedge; strip the leaves, fruits, or flowers from a plant.Kinsay miarus sa mga rúsas?Who picked all of the roses?Naarus ang íyang kílay dihang mikalit pagsiláub ang kaláyu,Her eyebrow was singed off when the flame suddenly flared up.Giarusan ku siya kay gikutu,I cut her hair short because she has lice.
*arus2— ala balinsiyánanArroz a la Valenciana.— kaldunrice porridge with chicken.— kun kamarunnrice with shrimp.v[A]prepare a rice dish.
ar-utísinROTC.v[A]hold, attend ROTC.Dílì ku muar-utísi rung hápun kay sakitákung tiil,I will not attend ROTC drill this afternoon because my foot hurts.Mag-ar-utísi ba ta ugmà?Will we have ROTC tomorrow?
aruwákàn1k.o. ornamental plant with flowers that bloom at midnight.2prostitute.v[B; b6]become a prostitute.
aruy=agay.
arya=aríya.
aryatafor women to be vain, choosy, affected, and coquettish.v[B1N; b6]bearyat.Nangaryat na sad ang byúda,The widow is putting on airs.-in-v[B4; a]act in a vain, affected way.Kuntra ku giyud nang mag-inaryat ug sinultihan,How I hate those women that are affected in their speech.
aryindu=arindu.
asav[A3; b6]pay attention to, take s.o.’s word or behavior seriously.Ayawg ashi (asahi) ang sulti sa hubug,Don’t take a drunk’s words seriously.
ása11where? (future).Ása ka muiskuyla?Where will you go to school?1agoing where?Ása ka?Where are you going?2which (of several) will...Ása kang siníha mutan-aw?Which movie will you go to see?3—[verb]how could [so-and-so] ever happen?Ása gud siya mutúu nímu?How could she ever believe you?4(short formahi-) What ever happened to...?Ása na man tung ákung bulpin?Now, where did my pen go to?5such-and-such a thing is likely to be there in due time.Ása man nang bisiklítag madakù ka,It’ll be time enough to get a bicycle when you get big. (Lit. Where will your bicycle be when you grow up.)Ayaw pangulitáwu. Ása ra man nà ug matituládu ka,Don’t propose yet. She’ll still be there (lit. where will she be) after you have graduated.Ása ka ra man unyà. Magkítà ra ta,You’ll be right there (where I can get you). We’ll meet again some day.i-what can you do with, of what use will it be?Iása man nà nímung mga dáang papil?What good are those old papers to you?‘Gustu ka?’—‘Iása.’‘Do you want it?’ ‘No. What good is it to me?’ma-1=ása,5.2=mahi-.hi-/ha-v[B1256]where did/will it wind up at.Bísag mahiása ku, mabúhì,Wherever I wind up, I can survive.
ása2v[A; b5]keep doing s.t.Inay gipahílum miása hinúun,We told her to stop crying, but she kept on.Wà kay búhat nga mahímù ug mag-ása kag hinuktuk,You won’t accomplish anything if you keep brooding.Asáhan (asáhun) bítaw námù ug tan-aw, midukù lagi,We kept staring at her until she finally bowed her head.
ása3v[ab(1)]hope.Makaása ba mi sa ímung pagbálik?Can we hope for your return?Si Dun Magnu ang ílang giasáhan nga muluwas kaníla,They hoped Don Magno would save them.
asáduaroasted, broiled rare.v[B1256; a12]roast, broil rare.Ayawg lutúa, asadúha lang,Don’t cook it through. Just broil it rare.
asalv[A; a]roast over hot coals (not said of sea food).Kinsay nag-asal íni nga kagubkub man?Who roasted this pig that it is so crisp?aslunun, alaslunna pig of the size right for roasting.-in-nroast pig.
asamblíyanthe assembly, the lawmaking body of the Philippine Commonwealth.
as-asafor leaves to be very dry.v[B2; a12P]for leaves to become very dry.Nagkaas-as ang patayng dáhun nga nabulad,The leaves are getting dried out well under the sun.
asáwanwife.— sa baniggood-for-nothing wife (lit. good only in bed).v[A123S; a3]happen to get for a wife, can marry.Nakaasawa siyag iridíra,He got an heiress for a wife.Maasáwa ku siya,I can marry her.paN-v[A1; a12]for men to get married.Dì ku siya pangasaw-un,I refuse to marry her.pa-, papaN-v[c4]be married off to.Ipaasáwa (ipapangasáwa) ba gud siya nákù ánang hubug?Would I allow her to marry that drunk?maN-l-nbridegroom-to-be.igpaN-r-(→)n1s.t. used for marriage.Ang kang Lúlit ang gugma igpapangasawa,As far as Lolet was concerned love (i.e. sex) was s.t. reserved for marriage.Igpapangasawa ning bábuy,This pig is to be slaughtered at his wedding.2desirous of getting married.Igpapangasawa na kaáyu ang ákung ginháwa,I am very ready to get married.pangasaw-unun, pangalasaw-unwife-to-be.†
asaytinlubricating oil.v[A1; b]apply lubricating oil.Asaytíhig diyútay arun dílì muígut,Apply a little lubricating oil so that it won’t squeak.— dibakalawcod liver oil.— dikasturcastor oil.— diulíbuolive oil.
asbistusnasbestos.v[b(1)]put asbestos sheets on s.t.
asdangv[A; a]move forward to attack, face in battle.Asdángun ta ang mga Hapun,We will attack the Japanese.nadvance, attack.
asgadavery salty.v[B; a]become salty.Ug asin sa lawlaw iasgad, mudúgang sa lamì ug muasgad gihápun ang sabaw,If you salt the soup with fish salt, the soup will become more delicious and get salty at the same time.-in-nsalt pork.
ási1expression needling a person for pretending.Ási, patulugtúlug. Bákun na dihà,Ha, pretending to sleep, are you? Get up!Ási, padilìdílì, apan gustu uruy,Ha, you pretend you don’t want any, but you do.2chiding a person jokingly for s.t. one notices for the first time.Ási, bag-u ta run ug sapátus,My! I see we have new shoes today.Ási, kúyug man lagi ka,Ah, I see you are going out with him!3chiding a person for acting beyond his station.Ási, pasugùsúgù pa man siya nákù!Hey! Where do you get off ordering me around!asiasiv[A; b5]1rush in to do s.t. without thought.Dì ni maáyung asiasihung (asiasihang) trabahúa,This isn’t the sort of thing you should rush in to do without thinking.2presume to do s.t., taking a person for granted.Nag-asiasi ka lang ug kúhà sa ákung mangga sa way pupananghid nákù,You presumed to take a mango without bothering to ask my permission.Dì nà nímu maasiasing tawhána,He isn’t the sort of man you can take for granted (rush into doing anything you want him to do on the spur of the moment).3[AP; b5]presume to do s.t. one cannot do.Nag-asiasi (nagpaasiasi) ka mang mag-istrungkar íning makinilya. Na karun, iúlì,You presumed to take the typewriter apart. Now let’s see you put it back together.manggiasiasihun, maasiasihun, asiasihunapresumptuous, taking for granted.
asidunacid.Kining tambála makalínis sa asidu,This medicine can dissolve the acid.v[b(1)]apply acid to s.t.Asiduhi ang labábu,Apply acid to the wash bowl.
asikásuv[A; a12]1pay attention to.Wà na lang asikasúhi níya ang mga biaybíay,He just paid no attention to the words of derision.2attend to.Wà siya mag-asikásu sa íyang pamisti,She didn’t pay attention to her appearance.Dì ku makaasikásu sa ákung papílis,I cannot attend to my papers.Asikasúha ang mga bisíta,Tend to the visitors.3make an issue out of s.t.Ug mag-asikásu ka ánang diyútayng tabì,If you make an issue out of that small gossip.
asiládana girl student who works for her board and lodging in a dormitory run by nuns.v[B16; a12]be anasiláda.Nakaiskuyla ku kay nag-asiláda man ku,I was able to study because I had a job in a dormitory.
asílunasylum for orphans, destitute people.
asíman=ulasíman.
asinnsalt.walay —without substance, unbelievable.Walay asin ang íyang mga púlung,His words cannot be believed.v1[A]form salt.Muasin ang túbig sa dágat ug itúsun,Sea water forms salt if you boil it.2[A; b(1)]make salt.Nag-asin siya,He’s making salt.3[A; a12]preserve food with salt.Asinun ta ning karni,Let’s preserve this meat with salt.4[A; b(1)]season with salt.Asini ang sabaw,Put salt in the soup.-in-nfood preserved in salt.-l-an(←)nsalt factory.pang-an(←)nsalt beds.
asin-ásinnrice or corn cooked to a mushy consistency.v[A; a]boil rice or corn grits soft, but not watery.Asin-asína ang sampuraduhun,Cook the rice and chocolate into a pudding.
asindanplantation.asindírunplantation owner.v[B56]become a plantation owner.†
asinsiyunnAscension Day.
asinsuv[A; a12]improve economically.Dílì ka makaasinsu ánang panginabuhía,You can not better yourself financially in that line of work.nimprovement in economic situation.Walay asinsu kining lungsúra,This town hasn’t shown any improvement.
*as-ippa-v[A1; b(1)]pretend to be what one is not.Magpaas-ip bayà siyang dátù unyà pubri diay,She is pretending to be well-off although she is poor.
asirv1[A2]come out successfully.Sulayi lang ning tambála básig muasir,Just try this medicine. It might be effective.2[AN; c1]assert.Kinahanglan giyud nga mangasir ka sa ímung katungud sa pagkaasáwa,You’ve got to assert your rights as a wife.pa-[A; c]prove s.t. by making it come out.Ipaasir sab ang ímung pagkaduktur, dílì kay dukturduktur lang,Prove to them that you are a genuine doctor, not just a quack.
asírasnsidewalk.v[A1; b(1)]put a sidewalk.Maáyung asirásan ang kílid sa kalyi,It’d be good to put a sidewalk at the side of the street.
asiráwuafor a steel to be mild-tempered, soft.Asiráwu nang kutsilyúha kay dalì rang mahábul,That knife is mild-tempered because it easily gets dull.v[B12; a12]for steel to come out mild-tempered.†
asírun1steel.2steel wire leader of fishlines.v[A13; b(1)]attach a steel wire leader.
asistinsiyanfinancial assistance given in social or civic programs.
asistǐrv[A; c]1give aid in doing work.Muasistir sila sa pagtúkud sa balay,They will help build the house.2assist at a mass.†
asíti=asayti.
asitíranoil can.v[a12]make into an oil can.
asitunnacetone.v[b(1)]put or apply acetone.Asitunan lag diyútay ug mahuswà ang kútiks,Just apply a little acetone on it, and the nail polish will come off.
aslayv[A3P; b6]splash up, for grains to bounce up.Ayawg ibundak ang baldi kay muaslay ang túbig,Don’t bang the pail down because the water will splash out.Ang humay nag-aslay tungud sa ímung linubkan,The way you are pounding it is making the rice fly up.
asluma1sour.2cross, sour in facial expression.v1[B; a12]be, become sour.Way kaláki ang tubà nga nag-aslum lang,The palm toddy is no good because it is sour.Aslúmun nátù ang kahiláda,Let’s make the lemonade good and sour.2[BN; a12]be sour-faced.Mangaslum dáyun íyang nawung ug badlúngun siya,Her face gets a sour expression if she is told to stop doing s.t.
asnatv[A; a1]lift s.t. heavy.Asnáta ang lamísa arun dì magasgas ang salug,Lift the table when you carry it so you don’t scratch the floor.
asnunass.
aspaltunasphalt.v[A; a12]apply asphalt.Aspaltúhun ang baskitbulan,The basketball court will be asphalted.aspaltáduapaved with asphalt.
asparagusnasparagus.— irmúsuornamental herb with leaves like asparagus.
aspíra ultiman=mansanilya.
aspirantinaspirant for a position.v[B]become an aspirant.Dì ku mag-aspiranti sa pagkaprisidinti kay hikuntrahan ta,I don’t want to be a candidate for president because I will make enemies.
aspirasiyunnaspiration.v[b(1)]aspire.Ang pagkaduktur mauy íyang giaspirasyunan,He aspired to be a doctor.
aspirin, aspirínanaspirin.
asta=hasta.
astrinash tray.v[a12]make into an ash tray.
astrunawtanastronaut.
astrunumíyanastronomy.
astrunumunastronomer.v[B1256; a12]be, become an astronomer.
astrunutnastronaut.v[B1256; a12]be, become an astronaut.
asun1smoke.Way asu nga makumkum,You can’t hide smoke in your fist. (No secret can be kept for long.)2fumes.v1[A]give off smoke, fumes.Ngánung nag-asu man ang dapug?Why is the hearth giving off smoke?2[b4]be in path of smoke.Ayawg dáub dihà kay maasuhan mi diri,Don’t build a fire there because we’re right in the path of the smoke.3[B1246]go up in smoke, be for naught.Ang kwartang gigugul nímu naasu lang,The money you invested was for naught.pa-v[A; b6]fumigate, apply smoke to plants to make them bear.Paasuhi ang mangga arun mamúwak,Smoke the mango tree so it will bloom.asuasuv1[A]give off smoke continuously.2[A3; b(1)]come fast and thick, in rapid succession.Miasuasu ang íyang kúmù,The blows from his fists came fast and furiously.alasúhanaexposed to smoke.nchimney.
ásudv1[A2C; ac]for two or more people to pound cereal in mortar together and in synchronization.Asúra (iásud) ang mga lubuk,Do your pounding alternately—when one lifts, the other comes down.2[A13; b(1)]come one after another in rapid succession, like several people pounding rice on one pestle.Nag-ásud ang pangutána sa mga piryudista,The newspapermen’s questions came in rapid succession.Giasúran ug haluk ang bátà sa mga dalága,The girls smothered the baby with kisses.asud-asudv[A13; b(1)]=ásud,2.
asúginhead of a match.
asúkal=asúkar.
asúkarnrefined sugar.v1[A13B23]make into, become sugar.Ang sintral nag-asúkar sa tubu,The mill is making refined sugar.Ug muasúkar na ang binúkal nga dugà,When the boiled juice forms sugar.2[c]put sugar into s.t.Giasukaran ba nímu ang kapi?Have you put sugar in the coffee?asukaríransugar container for table use.
asulablue.— marína, marínunavy blue.v[BN; a1]be blue.Nag-asul ang lawud,The deep part of the sea looks blue.
asuntingnk.o. erect branching shrub, wild but occasionally planted as ornamental. The leaves are used in treating skin fungi:Cassia alata.
asuntun1court case.2matter, concern to be reckoned with.Asuntu sa kasingkásing,A matter of the heart.v[C2; a12]have a court case.Asuntúhun pa ba nátù kini nga gamay ra man?Shall we make a court case out of this small matter?
asuplinsulphur.v[b6]put sulphur on s.t.Asuplíhan kunu nang núka,Put sulphur on the sores.
asupri=asupli.
asus=hisus,2.
asusasiyunnassociation, organization.
asusíluynk.o. black and white songbird, the magpie robin:Copsychus saularis.
asusína=asusínas,1.
asusínasn1k.o. bulbous ornamental plant with spikes of fragrant white flowers, borne in pairs:Polianthes tuberosa.2k.o. dried banana blossoms used as a spice.v[b6]spice with banana blossoms.
asusisyun=asusasiyun.
asusyitv[A2C12; b(1)]associate with people.Maáyu nà siyang datúa kay muasusyit (makig-asusyit) sa mga pubri,That rich man is a fine man because he associates with the poor.nassociate.— iditurassociate editor.
asutíyanopen porch.Adtu mi manglingkud sa asutíya ug walay ulan,We sit on the porch when it doesn’t rain.v[A13; b6]construct, attach an open porch.
asúus=alasúus.
ásuyv[A; c1]tell, relate.Lisud asúyun (iásuy) ang ákung kaági,It is hard to relate my experiences.Památì, asúyan ta kag isturya,Listen, I’ll tell you a story.Ang naásuy nga tigúlang,The old man I mentioned just now.nstory, narration.hiN-nconversation.Ang ílang hingásuy milungtad sa gabíi,Their conversation lasted into the night.v[A1; b6]engage in story-telling.Naghingásuy siya sa kaági níya sa gíra,He was telling stories about his experiences in the war.-l-unabe a long story.
aswang=unglù.
aswas(fromasáwa) wife (slang).
aswatv1[A; a1]lift s.t. heavy.Aswáta ang malíta,Pick up the suitcase.2[A12; a12]lift part of one’s body.Aswáta ímung tiil bi,Please lift your foot.
AsyanAsia.
asyindan1plantation.2department of finance in government.v[a12]make into a plantation.Asyindáhun ug tubu ang yútà,Turn the land into a sugar plantation.
asyíti=asayti.
asyusafinicky, fussy.Asyus kaáyu siya. Dì mukáun ug munggus, dì muhigdag salug, magsingárig ílis,He’s terribly finicky: he doesn’t eat beans, won’t sleep on the floor, and keeps changing clothes.paN-v1[A]be overly finicky.2[A2]dress up.Nangasyus man ta run, náa bay mamisíta?We are all dressed up today, aren’t we? Is s.o. coming over?
asyúsa=asyúsu, (female).
asyúsua1=asyus.2choosy about whom one is friendly with.Asyúsu kaáyu. Dì na mutagad námù,He’s very hoity-toity. He doesn’t notice us any more.v[B12; b6]become finicky or choosy.
asyútisnk.o. small tree, the seeds of which produce a reddish-brown dye:Bixa orellana.
át=alat.
átànink of squids and similar creatures.wà nay —be out of semen (lit. ink).Magminyù pa giyud ang tigúwang bisag wà nay átà,The old man is going to marry again, even though his semen is all dried up.v[B1456]be black as ink.Nag-átà ang kagabhíun,The night was pitch-dark.ka-v[A13]get ink from the squid all over oneself.Nagkaátà ang ímung dintru,You got ink from the squid all over your shirt.
átab1v[A13]for the mouth to move vigorously in eating or talking.Nag-átab ang ímung bàbà ug úsap sa mani,Your mouth is moving vigorously chewing peanuts.pa-v[A1; b(1)]engage in idle talk.Nagpaátab siya ug tabì nga ikaw pinaangkan,He spread the word around that you are an illegitimate child.Ug paatában ka gánì sa íyang pagkadátù,If he gives you big talk about his being rich.pasi-, pasi-(→)v[A; c]boast.Nagpasiátab siyang daghang trátu,He is boasting that he has lots of girl friends.
átab2(frombátà)ngirl friend (slang).v[A12]get a girl friend.Makaátab kahà ning hitsúra ku?Do you think s.o. with my face can get a girl friend?
atábaynopen well.v[A3S; b6]dig a well.
átadv[A13; b(1)]be spread in profuse disarray.Wà makítà ang yútà nga giatáran sa mga dáhun,You couldn’t see the ground for all the leaves scattered over it.
atádu=atáru.
atáhu=muhun.
átakv1[APB3(1); a]for s.t. which is of some weight and attached to s.t. to fall off.Ug muátak (mupaátak) kug búnga, bantayig ása tugdun,If I knock one down, watch where it lands.Naátak sa kaínit ang mga tuytuy,The buds fell off the tree because of the heat.2[B12; b8]for the eyes to bulge out, a symptom of a fatal disease caused by sorcery.Namatay siya. Naatákan man sa mata,He died because he got the bulging eye disease.
atakarv[A2; a12]1for a sickness to attack one.2dare to approach s.o.Unyà na atakara ug báli kun maáyug buut,Approach him for a cash advance later when he’s in a good mood.
atákiv1[A; a12]attack, assault.Atakíhun nátù ang Hapun,We will attack the Japanese.2[A; a12b2]attack s.o. personally.Ug manuburnu ka atakíhun ka sa mga piryudista,If you give bribes, the newspapers will attack you.3[a12]be attacked by a sickness.Giatáki sa kasingkásing si Pápa,Dad had a heart attack.n1attack, assault on s.t.2attack of a disease.— silibrǎrncerebral thrombosis.
atámanv[A; a3]manage to keep up with a large quantity.Dì na maatáman ang daghang asayinmint,I can’t keep up with allthe assignments.
atangv1[A; b(1)]watch, but not carefully, keep an eye on.Atngi (atangi) ang linung-ag arun dílì muáwas,Keep an eye on the rice so it won’t boil over.2[A; b(1)]watch for s.t. or s.o. to pass.Ímu tang atngan ang trák arun makasakay ta,You should watch for the bus so that we can get on.(←)1[A; b(1)]ambush.Ang mga girilya nag-átang sa mga Hapun,The guerillas are ambushing the Japanese.3[A2N]meet one’s girl friend at her place of work or study to accompany her.Túa siya nangátang sa íyang trátu,There he is, waiting for his girl friend to bring her home.nambush.
átang2nshelf set next to a stove at the same height with it to hold the pots and pans.Haúna ang tinúla ug ibutang sa átang,Take the fish stew off the stove and put it on the sideboard.v[A13; a12b(1)]put a sideboard next to a stove.
atáruv[A; a2]make s.t. into portions for sale.Atarúha sa tagdus písus ang bábuy,Cut the pork into pieces and put them together into portions worth two pesos each.na portion for sale.Ang tabákù tagdiyis ang atáru,The tobacco leaves are ten cents a bundle.
átasv1[B126]be sickly, retarded in growth after being made to do s.t. before reaching the proper age.Maátas ang baktin kun sayung lutásun,The piglet will be stunted if you wean it prematurely.2[A; a12]wear out a razor blade.(→)aworn out dull.v[B]get worn out.Muatas ang labáha,The razor will get dull.
at-at1v1[A; a]make an opening by pushing two sides apart.Midakù ang lungag sa kural kay íya mang giat-at ang alambri,There is a big hole in the fence because he pushed the wire strands apart.2[A; c1]bring s.t. to public knowledge by telling the whole story.At-átun (iat-at) ku nang tanang líhuk nímu ngadtu ni Tátay,I’ll tell Father everything you did.3[AB12; a]find out in complete detail, be found out.Ang ditiktib miat-at sa hinungdan sa súnug,The detective investigated in detail the cause of the fire.Nagkaat-at na ang mistiryu sa íyang pagkawā̀,The mystery of her disappearance is gradually coming to light.
at-at2=ak-ak.
atatalu=hantatalu.
atayn1liver.2liver as the seat of emotions.makapakitbì, makapakúlù sa —makes the blood curdle.makapadakù sa —make s.t. go to one’s head.3bàbà sa —npit of the stomach.v[a1]hit in the liver.Giatay siya pagdunggab,He was stabbed in the liver.
atay-átayn1pit of the stomach.2the hollow or fleshy part of the palm and its analogue in the foot.Natunuk siya sa atay-átay sa íyang tiil,He got a thorn in the arch of his sole.3k.o. ornamental shrub with mottled red or green elliptic leaves and smooth margins:Graptophyllum pictum.v[A3; a12]be hit on the solar plexus or on the fleshy part of the palm or sole of the foot.†
átaynillness of chicken.v[a12]1be affected with chicken cholera.Walà ba atáya ang inyung manuk?Are not your chickens affected with chicken cholera?Atáyun ka untà,Why don’t you drop dead?2[a4]be, act in a way that arouses annoyance and disapproval.Giátay nang bayhána. Miápas na pud,That damn woman. She followed me again.2agi-Damn!Giátay, mabdus na sad ku!Damn, I’m pregnant again!-l-un, -ununasusceptible to chicken cholera.
atbang(fromatubang) across, opposite.Ang íla atbang sa ámù,Their place is across from ours.— sa hánginwhere one can get the full benefit of the breeze.v[C; ac]1be in the place across.Mag-atbang ang ílang balay,Their houses are across from each other.Atbángun ta silag lingkud,Let’s have them sit opposite each other.2be opponents.Atbángan ta ka bísag unsay partídu mu,I’ll be your opponent whatever your party is.pa-v[A; b(1)]go to a place opposite s.o. so he can see you.Gipaatbángan ni Kurding ang gwápung laláki,Cording took a seat opposite the handsome young man.ka-nopponent, rival.Kinsay ímung kaatbang sa tínis, sa pangulitáwu níya?Who is your opponent in tennis, rival in courting her?
atbuv[A; b6P]1for emotions to surge up and burst forth.Miatbu ang ákung kalípay,My heart leaped with happiness.Bantay. Hiatbuhan ka unyà sa ákung kasukù,Watch out. I’ll blow up in anger at you.2for very fine particles to fly up and be scattered in the air.Nag-atbu ang duldul sa unlan,The kapok flew out of the pillow.Giatbúhan (gipaatbúhan) lang ku níya sa asu. Wà giyud mutubag,He just blew smoke in my face. He didn’t reply at all.
atbugv[A; b(1)]1fly up in thick quantities.Miatbug ang lángaw pag-itsa nákù sa basúra,The flies rose in a swarm when I threw out the garbage.2for emotions to burst forth.
athag=kulangkulang.seekúlang.
atibás=tibalas.
átik(frombulátik)ashow-off, boastful.v[AP; b6]get s.t. from s.o. by flattery or other verbal chicanery.Kahibáwu siyang muátik (mupaátik) ni Lúla,He’s good at getting things out of Grandma.Ayawg hátag kay giatíkan ka lang,Don’t give him any. He’s just putting you on to get s.t. from you.n1s.t. said to get s.t. from s.o.2pocket money (slang).atik-átik=átik,v.pa-v1=átik.2[A; c]show off.Ipaátik níya ang bag-u níyang kutsi,He will show off his new car.
atimanv[A; a12]1give s.t. the attention that it requires.Dì siya makaatiman sa mga bátà,She cannot look after the children.Atimana ang ímung pagtuun,Tend to your studies.2keep up doing s.t.Dì ku maatiman ning labhanan, daghan kaáyu,I can’t keep up with all this laundry.
atimúyank.o. large fruit similar to theguayabana,but with yellowish flesh and a flat taste:Anona sp.
atinv[A2; b(1)]attend classes or a meeting.Dì ku muatin sa klási,I won’t attend classes.
atindan, atindantnhospital attendant.v[B16; b(1)]be a hospital attendant.
atindída=atindídu(female).
atindídua1attentive, courteous.Atindídu siya sa íyang pamisti,He dresses carefully.Atindídu siya sa mga bisíta,She attends to the visitors courteously.2paying attention to things that are not one’s business.Atindídu kaáyu nà siya sa sayup sa uban,He is very observant of other peoples’ mistakes.
atindirv1[A2; b6]attend classes or a meeting.Kumpirinsyang ákung giatindiran (giatindihan),The conference I attended.2[A; b5]give one’s attention to s.t.Dúna kuy asuntu nga atindihan (atindihun),I have a court case to attend to.Atindihi (atindiha) ang mga bisíta,Attend to the visitors.
atinsiyunn1attention, special care.Nagkinahanglan ug atinsiyun ang masakitun,The patient needs special attention.2attention!Atinsiyun mga sinyúris,Attention, Ladies and Gentlemen!
átipv[A; c1]1join pieces by sewing, welding, or pasting.Maátip pa kahà nang maáyu mang pagkagidlay?Do you think it can still be put back together in one piece? It is completely torn up.2put a crazy person in a kapok tree stock to cure him.Atípa ang búang sa duldul,Put the crazy man in the stocks.
atipú, atipúlunname given to several large wild trees of the breadfruit family which have small to medium fruits, the seeds of which are eaten:Artocarpus spp.
átisn1sugar apple, a widely planted sweet fruit with numerous black seeds:Anona squamosa.2bruise, cussing out, or anything unpleasant that can be inflicted on one (slang).Unsa bay sígig tagawtaw dihà. Mangáyù ka bag átis?What are you grumbling about. You want me to box you?Si Nanit hinúun walà kaáyu makatilaw ug átis,Nanette, however, escaped the cussing-out.
atlítanathlete.
atmuspíranatmosphere surrounding the earth.
atnga, atngaln1teat, nipple.Gisakitan siya sa atngal human magpasúsu,Her nipples hurt after she suckled the baby.2the lower right-angled corner of a sack or one of the four corners of a pillow.Ug mag-aswat mug sáku usa ninyu maggunit sa atngal,If you lift a sack, one of you hold the lower corner.
atngaw=atngal.
atrákav[A; a12]1get close to s.t. not easy to approach.Mu rag dílì muatráka sa kaláyu ang mga bumbíru,It looks as though the firemen will not get close to the fire.Dì ku kaatráka níya kay dátù,I feel ashamed to approach her because she is rich.2attack a job with dispatch.Ug dílì ka muatráka sa trabáhu, wà kay umintu,If you don’t do your work with dispatch, you won’t make progress.Atrakáha lang siya pagpaningil,Get in there and press her to pay you.3[A2; a12]hold one’s own in a conversation.Burung. Dì kaatrákag kukabildu,She lacks social grace. She can’t keep a conversation going.
atraksiyunnattraction, s.t. that appeals.Ang Luníta usa sa mga atraksiyun sa Manílà,The Luneta park is one of the attractions in Manila.Bisag unsáug arti, wà giyud kay atraksiyun,No matter how much you put on, you still don’t have sex-appeal.
atraktíbuaattractive.v[B12]become attractive.
atrasn1rear wheel.Nahyúsan mi sa atras,We had a flat tire in the rear.2rear part of vehicles.Adtu ikarga sa atras,Load it in the back.3reverse gear.Ang kambiyu dílì musulud sa atras,The gear won’t shift into reverse.— abantiasewing machine capable of forward and backward movement.v[A]1back up a vehicle.Iatras ang trák,Back the truck up.2back out of an agreement.Dì ku muatras sa átung sábut,I will not back out of our agreement.3give way, back off from.Dì ta ka atrásan,I won’tgive ground to you.†
atrasádualate, not on time.Alas nuybi na, atrasádu ka kaáyu,It’s nine o’clock now. You’re very late.v[B123(1)6; a2b3]be, late.Atrasadúhun nátù ang átung paglarga,Let’s start late.
atrasarv[AP; a2b3]delay s.t.Ayawg atrasara ang ákung paniudtu,Don’t delay my lunch.Unsa kahay naatrasahan ni Pípi?What could have delayed Pepe?
atrasáwu=atrasádu.
atrásuv[AP; a12P]1=atrasar.2cause s.t. to become delayed or get behindhand in fulfilling an obligation.Ug maatrásu ta ug duha ka adlaw, dakù ang multa,There is a big fine if you are two days delinquent.3a[A12]have done a wrong to s.o. which requires retribution.Nakaatrásu ka nákù, panimaslan ta ka,You have done me a wrong. I’ll get revenge.3bhave a debt which one has failed to pay.n1adelay.Ang atrásu nakapaalkansi námug dakù,The delay caused us great loss.1bfine imposed for a delay.2wrong done to s.o.Unsay atrásu nákù nímu?What wrong have I done you?
atribíduseeatribir.
atribirv[A3]do s.t. one has no business doing.Kinsay nag-atribir ug arangka niíni?Who went and took this apart?paN-vtouch s.t. one has no business touching, mix into things not of one’s business.Nangatribir ka pud sa ákung butang, ha?So you dared to touch my things, did you?atribíduadoing things one has no business doing.Atribídu ka bisag dílì kamau,You take it on yourself even if you don’t know how.Atribídu ka sa mga áway bisag wà kay lábut,You mix into quarrels that are none of your business.v[B12]get to beatribídu.
atril1nmusic stand, lectern.v[A; c1]use, use for a music stand, lectern.Muatril ka pa nga namimurya na man nímu ang písa?Will you use a music stand even if you’ve memorized the piece?
atril2v[B46; a12]for dust, dirt to be thick.Miatril ang abug paglabay sa trák,Dust filled the air when the bus passed.Nag-atril ang buling sa ímung tangkúgù,You have thick dirt on your nape.
atripisyu, atripisyunns.t. one is occupied with temporarily or one’s work.Pagpanágat mauy íyang atripisyu,Fishing is his occupation.
atsanaxe, hatchet.v1[A23; a12]hit, chop s.t. with an ax.Aku lay muatsa ánang irúa ug mabúang nà,I will hit that dog with an axe if it has distemper.2[a12]make into an axe.†
atsaatsav[B1]be hard pressed doing s.t. because of its being more than one can handle.Nagkaatsaatsa kug pangítag ikabáyad sa ákung mga útang,I am going crazy trying to look for money to pay my debts.
atsaln1pickles made of shredded green papaya and various other vegetables cut in slivers.2name given to various varieties of large peppers, e.g., sweet pepper, long hot pepper:Capsicum annuum.v1[A; a12]make papaya pickles.2[A1; b6]cook sweet pepper, put sweet peppers into s.t.
atsar=atsal.
atsára=atsal,1.
atsay1n1kept woman, paramour (coarse).2maid of all work, servant (coarse).v1[A12B; a2]become a mistress, manage to get a mistress.Nakaatsay na kug mistísa, Dung,Let me tell you, son, I have already had a mistress of Spanish blood.Giatsayan ka lang nákù. Tinúud kung asáwa, arun ka masáyud,You think I’m your mistress? Well, in case you didn’t know, I’m your wife.2[A3; a2]be paid female help.Nakaatsay na ku sa tagasinyur istap,I’ve already tasted what it’s like to be a helper to the Senior Staff.
*atsay2gi-euphemism forgiátay,an expression of displeasure at s.o.’s behavior.Giatsay ka ba nga natúlug ka man dihà?What are you doing sleeping there? Are you crazy?
atsi1nname of letter H.
atsi2nsneeze, act of sneezing.v[A2N; b6]sneeze.Ug muatsi (mangatsi) ka, panap-ung sa ímung bàbà,If you sneeze, cover your mouth.
atsuytis=asyútis.
atuv[A12; a12]keep up doing s.t. to things as they come up.Makaatu ka ba sa mga balayranan sa iskuyláhan?Can you keep up with the school fees?Atuhun nímug laba ang mga bulingun,You should wash the soiled clothes as soon as they get dirty.
átu=adtu.
átùseekita.
atúashort form:túais there, far away.Atúa (túa) pa ba siya puyù sa Manílà?Does he still live (there) in Manila?Tua na. Bag-u pa siyang milakaw,He’s gone (lit. over there). He just left.
átub1n1stone prison cell.2pile of stones put s.w. to attract fish and crabs and get them where they can be readily found.3pit with a flimsy top for trapping animals.v1[A1; a]construct anátub.2[A2N; a1]trap in a pitfall.Nakaátub (nakapangátub) mig bábuy ihálas,We trapped a wild pig ina pitfall.
átub2v[A; b5]soak maguey leaves in the sea to soften them.Atúban (atúbun) ang magay unyà labhan,Maguey leaves are soaked and the flesh is washed off.
átub3v[A3; b6]fall in great quantities.Miátub ang bumba sa syudad,Bombs rained on the city.Nag-átub ang ulan,The rain was pouring down.pa-v[A3]1expose oneself to a downpour.2expose oneself to danger.Hiilugan ka sa búlag magpaátub ka,They’ll get the ball away from you if you just stand there.
atubangv1[A; c1]face towards.Sígi ka lang nag-atubang sa ispíhu,You’re always looking at yourself in (lit. facing) the mirror.Iatubang ang ispíhu ngari,Face the mirror this way.2[A2; a12]set oneself to doing s.t. as it needs to be done.Daghan akung buluhatung atubangun,I have lots of work to do.Atubangun kug báyad ang instulmin,I’ll pay the installments as they come up.(←)v1[A3C; c3]be face to face with s.o.Nag-atúbang silag lingkud,They were sitting face to face.2[A3; a12]receive, entertain visitors.Kinahanglan atubángun ang mamisíta,If s.o. visits you, you have to receive him.3[AN2; a12]go see s.o. to talk things over.Ikaw bay muatúbang (mangatúbang) sa hípi?Will you go to see the chief to talk things over?Kinsay ákung atubángun (pangatubángun)?Who shall I go to see to talk it over with?3aspeak for a girl’s hand.Sa pamaláyi ang dakung táwu mauy mangatúbang,In arranging a marriage, the intermediary will speak to her parents.pa-towards, in a direction to.v[A; c1]go in a direction to (lit. make oneself face).Nagdagan si Pidru nagpaatubang sa baybay,Peter was running toward the shore.Paatubanga ang barútu sa píliw,Head the boat for the shallows.-ayv[C]meet face to face in a confrontation.-anngenitalia usually female (euphemism).-an(←)1place in front of, in the face of.Wà giyud siya mag-usab atubángan sa mapait nga kalisud,He hasn’t changed in the face of bitter difficulties.Ang irù túa gihukut sa atubángan,The dog is tied in the front yard.Gibundak níya ang libru sa ákung atubángan,He banged the book down in my presence.2=atubangan.