kagwangn1flying squirrel.2a joking, half-affectionate reference to a person implying a mild insult, general in nature but nothing in particular, made in annoyance or amusement.Kagwang nímu nga ímung gihúlug ang sulat nga way prangkíyu,You dodo! You mailed the letter without stamps.kagyu=kalagiw.seelagiw.káhan1box, pack, case made to contain s.t.Duha ka káhang sigarilyu,Two packs of cigarettes.2cash register.3safe.— diyírunsteel safe.— sa trákbody of a truck.v1[A; a12]make into a case or boxes.Gwápu nang ímung gikaháan ang radiyu,The radio looks nice now that you’ve made a case for it.2[A; c]put into a cash box, register.kahíruncashier.v[B15; a12]be a cashier.kahíra=kahíru(female).kahà=kayhà.káhà=kaláhà.káhamv1[A; c1]touch with the whole hand.Ang mukáham sa pagkáun manghunaw,Whoever touches food should wash his hands.Ikáham (kaháma) ang íyang líug kun gihilantan ba,Feel her neck to see if she has a fever.2[AN; a12]touch for sexual purposes.Dúnay báyut nga nangáham nákù sa sinihan,A homosexual tried to touch me in the movie house.3[A; a]steal.Wà hibaw-i ang mikáham sa mga aláhas,No one knows who stole the jewelry.-in-as.t. that is one’s favorite.Ang kináham kung pagkáun,My favorite food.Kináham níyang basahúnun,His favorite reading matter.Kináham níyang prugráma,His favorite program.v[B1256]become one’s favorite.kahamkahamnk.o. edible, greenish-brown seaweed, not highly esteemed.kahangay1v[A; b6]dare touch s.t. forbidden.Way mukahangay sa ákung gamit ayug latiguhun,Nobody dares touch my instruments for fear of getting whipped.Ayawg kahangyi nà kay wà pa mahuman,Don’t dare touch that because it’s not done.kahangay2v[A13; b6]ado s.t. to while away the time or in one’s spare time.Nagkahangay kug basabása samtang nagpaábut níya,I read the papers to while away the time while I was waiting.bdo s.t. as one’s avocation during spare time.Nagkahangay siyag pangahintig mintiryu,She sells cemetery lots in her spare time.kahápun=kagahápun.seegahápun.káhasv[AN; a2]1have the audacity to get or use s.t. without the consent of the proper person.Gikáhas sa asáwa ang ílang tinígum arun ipalit ug tíbi,The wife had the nerve to take their savings to buy a T.V. set.Gikáhas níyag baligyà ang bábuy,He took it upon himself to sell the pig.Gikáhas ug lúgì sa íyang anak ang ílang kalubihan,His son had the nerve to harvest their coconuts.2embezzle.Ang tisuríru nga mikáhas sa pundu,The treasurer who embezzled the funds.pangáhasv[A2; b5]1do s.t. one should not.Ayaw giyug pangáhas ug paúlì nga mag-inusára sa kagabhíun,Don’t dare go home alone at night.1aabuse s.o. sexually.Buut ku siyang pangahásan,I wanted to abuse her.2dare do s.t. that takes courage.Dì ku mangáhas pagtabuk samtang bahà pa,I don’t dare cross while the river is in flood stage.mapaN-unndaring to do s.t. forbidden.kahátì=kalahátì.kahid-un=kaihiun.seeíhì.káhigv[A; a]bring s.t. to one or push s.t. away with an instrument or, analogically, with the hand or foot.Kahígan ku ning daspan sa sagbut,I’ll sweep the rubbish into the dustpan.Ikáhig (kahíga) ang túbig ngadtu sa kanal,Sweep the water towards the canal.dala sa —swept along with the majority.Pagpanglíup sa mga kawáni, apil sad siya, nadá sa káhig,When there was a layoff of the employees, he was included, swept along by the tide.Hugut siyag kumbiksiyun, dílì madá sa káhig,He has strong convictions, he can’t be swept along by the majority.(→)nimplement used to rake, poke, push things.kahil1v1[A; a1b2]touch, brush lightly against s.t.Nagkahil ang dáhun sa alambris kuryinti,The leaf is in contact with the electric wire.Kahila ug hínay sa lipak arun dílì mapakling,Touch it lightly with the bamboo stick so that it won’t fall over.2[A; b6]do an activity to a lesser degree than usual.Wà gánì ku makakahil níya, haluk na hinúun,I haven’t even touched her, much less kissed her.kahil2nk.o. small, green, somewhat bitter orange which turns yellow when overripe:Citrus aurantium.-ádanlemonade, orangeade.v[A; a2]make lemonade.kahimtangseebutang1.kahirv[A3P; a]entice, lead s.o. to do s.t. not good for him.Dì aku makahir sa ímung pangatarúngan,I cannot be swayed by yourreasoning.Nakahir siya sa usa ka mamaligyag isdà,He fell for a fish vendor.Bísag karmilítus lay ikahir sa bátà,You can easily attract a child with candies.kahíra, kahíruseekáha.kahis=kalis.kahistantypesetter.v[B156]become a typesetter.kahítansmall box, case.Kahíta sa aláhas,Jewel box.kahug, káhugv1[A1; ac]mix moist and dry ingredients together.Kahugun ku ning tahup ug kinagud nga lubi,I’ll mix the corn bran with shredded coconut.Kahugi ang makarúni sa mayunis,Mix the mayonnaise into the macaroni.2[A; a]stir s.t. thick.Kahúga ang linúgaw arun dílì mudukut,Stir the porridge so it won’t stick.kahunn1box.2square or rectangular section in a rice paddy.Napúlù ka kahun ang íyang pilapilan,There are ten square partitions in his rice paddy.3group of fives in tallying (four vertical lines and one slanting line).v1[A; a]make into a box.2[a12]divide into square, rectangular sections.3[A12]obtain groups of fives.Sa pag-iskutinyu wà gánì makakahun ang átung kandidátu,When the ballots were counted our candidate did not even get a score of five.-in-nenclosed in boxes.Mga kinahun nag íyang dala,The things were all enclosed in boxes.-is=kahun,3(plural).káhuyn1tree.2wood, firewood.3búngang —fruit tree.v1[A12]obtain firewood.Nakakahuy (nakakáhuy) giyud mi sa ginubà sa ámung balay,We had firewood when our house was demolished.2[a]make into firewood.Kahúyun nátù ning gubang kural,We’ll make this broken fence into firewood.3[a2]steal by picking the pocket (slang).Gikáhuy ang íyang pitáka didtu sa Kulun,S.o. picked his wallet downtown.(→)v[B4]for muscles to get stiff with fatigue.Nagkahuy ang ákung abága sa pagpinas-ag kupras,My shoulders are stiff from carrying sacks of copra.paN-v[A2; b6]1cut down and gather firewood.Didtu sila mangáhuy sa búkid,They were in the mountains gathering firewood.2take parts from an engine.Gipangahúyan níla ang trák daut,They cannibalized the broken-down truck.3[A2; b(1)]steal by picking.Ang babáying gipangahúyan sa íyang trisintus,The woman who had three hundred stolen from her.pangahuykáhuyv[A]for muscles to get stiff with fatigue.Undang na tag pangarga kay nangahuykáhuy na ang ákung háwak,Let’s stop loading now because my waist is getting stiff.-in-n1fuel gathered.2s.t. shoplifted, cannibalized.ka-an(→)nwoods.maN-r-/l-(→)nwoodcutter.kahuykahuynk.o. weed roughly resembling a full grown tree in structure, growing up to 1½′, the leaves of which are used as a poultice to stop bleeding.tig-n1log with branches cut off.2twigs.v[A; a]gather, cut down wood for firewood.Mitigkáhuy ku sa íyang tinápuk,I gathered the wood he had piled up.talig-n=tigkáhuy.v[A2N]gather logs for a house.Manaligkáhuy ta. Magbáy ra ba ta,Let’s gather logs because we’re going to build a house.-unacoarse, like wood.kahúyungnvariety of rice.kaimítu=kaymítu.kain=háin(dialectal).kaína=ganíha.kaingnlarge, cylindrical, rattan basket loosely woven in a hexagonal design, 3′ tall by 2′ across.v[A; a12]make, make into akaing.kaínginn1slash and burn agriculture.2area in the forest cleared by burning for agriculture, of temporary or permanent nature.v[A; b5]make a clearing in a forest for agricultural purposes.-irunone who practices slash and burn agriculture.kaintìnvariety of rice.kairil=kayril.kákv[A; c1]cock a firearm.Gáhì kákun (ikák) ang gáran,It takes a great effort to cock the garand rifle.acocked.Kák na dáan ang íyang pistula,His pistol was already cocked.káka=kàkà2.kakànk.o. grayish-brown spider with a body the size of a pea that spins webs in trees.kákànchildren’s word for female genitalia.kàkà1ntobacco tars.v[B246; a4b4]get filled up with tobacco tars.Mukàkà (kàkáan, kàkáun) na gánì ang hunsuy, limpiyúhi,If the pipe gets filled with tar, clean it.kàkà2astammering, having a speech impediment whereby one repeats the beginning sounds of what he is trying to get out.v[B; b6]speak in a stammering way.kákakn1cackle.2how a person reacts.Makítà ra giyud ang kákak ánang tawhána kun makaingkuwintrug buguy,We’ll see what k.o. a fellow that man is when he runs into a bully.v[A]1cackle.2chicken out, coward.Mu rag ísug apan kun suklan giyud, mukákak diay,He appears tough but if you challenge him, he runs away.3[A; b3]for a woman to squawk with displeasure.Nagkákakang asáwa kay dúgayng miulì ang bána,The wife is squawking because her husband came home late.kakasv[A; a]1detach s.t. that has been stitched or similarly attached.Kinsay nagkakas niíning ginansilyu?Who undid this crochet-work?Kakasa (kaksa) na lang ang gubà nga atup,Tear off the worn-out part of the roof.2uproot vines in clearing an area.Gikaksan na ang kamutihan,The sweet potato patch has been cleared of old vines.-in-n1thin membrane which encases the small intestines of pigs and attaches it to the rear wall of the abdominal cavity, used for wrappingmurkun.2=ilugun,n.seeílug.kakawncacao.kakawáti=madri kakaw.kakhav[AN; ab2]scrape, scratch out s.t loose.Nangakha ang túru úsà mudasmag,The bull kicked the ground before charging.Nagkakha ug pagkáun ang manuk,The chicken is scratching around for food. —tukà, — tuhakahand-to-mouth existence.kákin1khaki cloth.2khaki color.3brown one-centavo piece.v1[A13]wear khaki or s.t. khaki-colored.2[B6]become khaki in color.kakin=nakinnákin.kaktilncocktail drink.kaktusncactus.kakyupn1yesterday (dialectal).2late in the afternoon, evening (dialectal).kál1aan egg-layer which has stopped laying at a profitable rate.v[B2; b6]for an egg-layer to have ceased laying profitably.kál2ncal, a white powder used as a whitener for shoes.v[A; b]whiten with cal.Káli ang sapátus putì,Apply cal to white shoes.(←)v[B1245]get cal splattered over it.-iru2n1kiln for burning limestone or seashells to obtain lime.2any big fire for roasting or burning s.t. or obtaining s.t.v[A; c1]make a kiln or a large fire to obtain s.t.kalába(not withoutl)nhoneycomb.Ang tálu gíkan sa kalába,Beeswax comes from the honeycomb.v[AN]form or build a honeycomb.kalab-ánan=kalabánan.seelában.kalabanghan=balbangáan.kalabantus=karabansus.kalabásànsquash of various varieties:Cucurbita maxima.— nga putìgeneral name for squashes with light-green skin and white flesh:Lagenaria leucantha.see alsobalantíyung,tabáyag,tambalíyung.— nga pulan1general term for squashes and pumpkins with red or orange meat.2zero grade.Kalbásà ang ákung nakúhà,I got a zero.2afailure of grades or ratings.v[B126N]be a failure as a student.Ayaw pagbuguybúguy sa ímung pagtuun kay makalabásà (mangalabásà) ka unyà,Don’t play hooky from school or you’ll fail.kalábatv1[A2; c]reach up to an amount or length of time.Ang húlaw nakakábat giyud ug tulu ka búlan,The dry season lasted for three months.Ikábat ug singkuwinta ka tápuk ang inasal,Make the roast pig do for fifty portions.2[A2; a]go as far as.Kabátun ku ang mga bitúun álang kanímu,I’ll go to the stars for you.3[A; a]walk holding on s.t.Gikabátan sa bátà ang mga silya,The child walked holding onto the chair.-an(→)ns.t. one holds onto while walking.kalabawncarabao, water buffalo.dakung —fully grown, old enough.Dakù ka nang kábaw wà gihápun kay buut,You’re fully grown now but you still are irresponsible.-in-v1[A; a12]work like a carabao.Nagkinábaw ku pagtrabáhu arun mu mabuláhan,I work like a horse to give you a better life.2[A13]have sexual relations.Ada, mag-agaw lag maadlaw, kun gabíi magkinábaw,They pretend to be cousins during the day but at night they have sexual relations.nstage in an infant’s development before it actually crawls.-una1having thick and big feet like a carabao’s.2having a pregnancy that lasts more than nine months or so.Kabáwun siyang nagmabdus,She’s like a carabao in this pregnancy (having passed nine months without giving birth).kalabíranskeleton, skull.v[BN]become a skeleton or like one.Nangalabíra (nakalabíra, nikalabíra) na intawun ang íyang lawas,His body has become skin and bones.marka —n1skull and cross-bones.2poisonous preparation.kalabkabv[A; b]1fan a fire.Nagkabkab siya sa kaláyu sa pagpasíga,He fanned the fire to make it catch.paN-v[A]fan oneself.Nangabkab siya sa kaínit,He fanned himself because it was so hot.n1hand fan.2delicacy made of flour or cassava flour baked thin and crisp in the shape of a large fan.ahaving large ears (humorous).kalábu=klábu.kalabus, kalabúsu(not withoutl)njail.v[B125]land in prison, in jail.Nakalabus ra giyud ang kriminal,The criminal finally went to jail.kaladángannname for a large variety of fish similar to porgies.kaladkadv[A3P]boil.Ug mukaladkad ang nilúgaw,If the porridge boils.kaládu(not withoutl)nk.o. embroiderystitch with a mesh design, usually done on fine fabric.v[a12]make a mesh design on.kalagn1soul.Kaluy-an mu ang kalag ni Luísa,Have mercy on the soul of Louisa.1aa person as reckoned for count.Walà giyuy bisag usa ka kalag nagtikawtikaw sa íla,Not a soul stirred in the house.1bwalay —aheartless, cruel.Wà kay kág, wà kay kalúuy,You’re heartless, without mercy.2ghost.3human skeleton showing itself as a ghost.Naingun kag kalag sa kaníwang,You’re as thin as a skeleton.— sa animasthin as a soul in purgatory.v[A; a12b2]for a ghost to haunt s.o.Mamatay gánì ku kágun (kalgun) tikaw,If I die, I’ll haunt you.Hikalgan siya sa íyang asáwa,He was haunted by his wife’s ghost.paN-[b8]for a ghost to come back to earth.kalagkálagn1All Souls’ Day or a small party of prayers and eating on All Souls’ Day, in honor of the dead.2=plasíbu,n, 1.v[A1]1hold such a celebration on All Souls’ Day.Káda adlaw sa minatay magkalagkálag giyud mi,Every year on All Souls’ Day we hold a celebration.2=plasíbu,v.pangalagkálagv[A2; b6]1go to s.o.’s home to celebrate the All Souls’ Day ritual.2=pamlasíbu.kalagkalagv[a4]get a sickness caused by the soul of a departed relative.Walay duktur nga makaáyus íyang sakit. Gikalagkalag man diay nà siyas íyang lúlu,No doctor can cure his disease. He is suffering from an affliction caused by the soul of his grandfather.kalagnunaspiritual.kalagiwseelagiw.kalagkagv[A; a]loosen soil, flour, and the like, breaking small lumps into fine particles.Nagkalagkag pa ku sa harína nga ákung ayágun,I’m breaking up the lumps in the flour I’m going to sift.kalagundogs having long, shaggy, and curly hair.kaláhànfrying pan with a rounded bottom and a handle.kalahátìn1coin of the early 1900’s worth twenty centavos.2s.o. who shares with or is part of.Ang ákung mga anak mauy kahátì nákù sa pagtagad sa ákung bána,My children and I share my husband’s attention.kalàkalàn1croaking sound of frogs.2sputtering sound of defective engines.3sound of s.t. boiled at a stage when the water and the material boiled has formed a soft and thick mass.v[A3]croak, sputter.Mukalàkalà giyud ang mga bakì sa panahun sa ting-ulan,Frogs croak on rainy days.Ipatan-aw ang trák kay nagkalàkalà ang tíngug,Have the car checked because the engine sputters.kalákiseeláki2.kalakkalaknsputtering sound of a defective machine.v[B46; b6]for a defective machine to sputter.Mukalakkalak ang makina ug náay dipiktu,The sewing machine will sputter when there’s s.t. wrong with it.kalamv[A; a]plow by describing a spiral starting at the outer edge of the field.Kalamun nákù pagdáru arun maapil ang mga daplin,I’ll plow the field circularly so that the outer edges are also plowed.nspiral described by this manner of plowing.kálam(not withoutl)v[A; a2]1search, look for.Mukálam pa siya sa íyang hunsuy nga nawā̀,He still has to look for the pipe he lost.Labihan nakakálam ang pulis sa gipangítang kawatan,How the policeman looked for the thief that was wanted!Kaláma ang dinakpan ug wà bay armas,Search the prisoner to see if he is armed.2earn a living.Inyung amahan ang nagkálam sa átung gikaun,It is your father who earns what we eat.kalamalunggay=kalamunggay.kalamansi, kalamansì(not withoutl) =limunsítu.kalamantígìnornamental annual growing to 2′ high, bearing red, white, and pink flowers, and fleshy capsules which burst when touched:Impatiens balsamina.kalámayn1sugar.2brown sugar (as opposed toasúkar).v1[A1; a2]make sugar.2[B5]become sugar.Kun itúsun ang tubà mukámay (makámay) diay,Palm toddy can also be made into sugar by crystallizing it.(→)v[A; c]1put sugar into.Kamayan tang ímung tsá?Shall I put sugar in your tea?2sweet-talk s.o.Ímu na pud kung gikamayan,You’re giving me sweet talk again.2abisan -an pano matter what inducement is given (even if you put sugar on it).Bísag kamayan pa, dì giyud ku musugut níya,I wouldn’t accept him for all the tea in China.3[B246]for coconut taffy to fail to turn out and become crystalline and sandy.Daling mukamay ang kukunat ug kúwang sa lubi,The coconut taffy comes out sandy if you don’t use enough coconut milk.4[A; a](not withoutl) makekalamay.n(not withoutl) sweets made from ground sticky rice boiled with the juice of coconut meat and brown sugar.kalamayu, kalamáyunan acute infection which has swollen and become red, but not yet open or oozing.v[BN; a4]be acutely inflamed.Nangalamáyu (nikalamáyu, nakalamáyu,gikalamáyu) ang íyang samad,His wound became acutely inflamed.kalambíbat=kabíbat.kalambitay=kulumbitay.kalambri1(not withoutl)ncramp.v[BN; a4b4]get a cramp.Nikalambri (nakalambri, nangalambri) ang íyang tiil sa dúgayng hinúmul sa túbig,He got a cramp in his legs because he stayed in the water too long.Ang mabdus dalì kaáyung kalambríhun (kalambríhan),Pregnant women are easily attacked by sudden and painful cramps.kalambri2ncuss word, fairly strong, but which can also be used with a light note of humor, expressing annoyance.Kalambri ning tawhána, manúgug paningil íning wà pay swildu,Damn, this man. He tries to collect from me before I even get paid!kalambúra=karambúla.kalamidadncalamity.kalamri=kalambri1, 2.kalamúhuynk.o. fish.kalamúkatseelamúkat.kalamundì, kalamundin, kalamunding(not withoutl) =limunsítu.kalamunggayn1small, rapidly growing cultivated tree, with thrice pinnate leaves, the leaflets of which are one of the most popularly eaten vegetables in the Visayas:Moringa oleifera.2clubs in playing cards.kalamutsing=kamuritsing.seemuritsing.kalan, kálan(not withoutl)nsmall portable stove made of clay.v[a12]make into such a stove.kalandátayv[B; c1]for a conversation to drag on, going from one subject to another.Nakalandátay ang isturya kay púlus na hubug,The conversation went on and on because everybody had one drink too many.kalandrákasnthings of all different kinds and varieties coming at once.Ang kalandrákas sa inadlawng pagkinabuhì,The various activities of daily life.v[A; a12]be a conglomeration of various things or kinds.Magkalandrákas lang ang mahisgutan sa mga tapuktápuk,They talk about all different things in their gatherings.Kalandrakása pagpalit ang mga kulur,Buy all different colors.kálang(not withoutl)nportion of a field which has been plowed at one time.v[A1; b5]plow a certain portion of the field.Nakakálang na sila sa katungà sa daruhan,They had already plowed half of the field.Ang duul sa sapà mauy ákung kalangun (kalangan) pag-úna,I’ll clear up the part near the river first.kal-angn1gap.Adtu lapus sa kal-ang sa paril,Pass through the gap in the wall (or between the two walls).2distance in time or space between two things.Ang kal-ang sa ílang pangidarun,The gap in their ages.v[B5; c1]be located with gaps in between.Kal-ángi ang mga silya arun dílì magkinupyahánay,Place your chairs far apart so you won’t be copying from each other.-an(→)nspace between two things.Ang kal-angan sa sini ug iskuylahan gitukúran ug balay,A house is built in the space between the movie house and the school.-in-an(→)nplace where there is the biggest gap.kalangkálang(not withoutl)v[A; a12]estimate, consider s.t. carefully.Ikaw ra ang mukalangkálang ug makaáyu ba nímu,Weigh it carefully yourself whether it would do you any good.Aku ray mukalangkálang nga maígù ang pagkáun sa tanan,I’ll ration the food out so that it will go around.nestimation, consideration.Sa ákung kalangkálang mudaug giyud ang prutista ni Usminya,As I see it, Osmeña’s protest will be successful.kálap1v[AN; a]look for medicinal plants.Mukálap kag tambal didtu sa patayng búlan,You must look for medicinal herbs when there is no moon.Unsang mga tambála ákung kalápun?What medicinal plants shall I get?paN-v[A2S]look for s.t. one wants to obtain but is not easy to find.Makapangálap kag kwarta basta imirdyinsi,You have to scramble about to find money if it’s an emergency.-in-nmedicinal plants gathered.Ang sulud sa básu mga kinálap nga gamut,The glass contained medicinal roots.kálap2v[A; b(1)]1touch, tinker, play with s.t. forbidden.Latusun ku ang magkáp sa gamitun,I’ll whip anyone who tinkers with the tools.Gikápan giyud ang tigib kay nagíbang,S.o. must have played with the chisel because it got nicked.2tease, play a joke on s.o.3[AN]engage in petty stealing.Bantáyi siyang musulud kay mukáp nà,Watch him if he comes in because he lifts things.kalapkálapv[A3]tinker, try one’s hand at s.t. new.Namikaniku siya kay ganáhan mukapkáp ug makina,He became a mechanic because he likes to tinker with machines.kalapáti(not withoutl)v1[A; b5]calk, make s.t. watertight by filling the seams or cracks.Gikalapatíhan (gikalapáti) ang tanang sinumpayan sa káhuy nga mikang-a,All the wooden joints that came loose have been calked.2[B1; b6(1)]be covered with s.t. sticky and dirty.Nagkalapáti ang nawung sa bátà sa bábul gam,The child’sface is smeared with sticky bubble gum.Ayaw pagdúwà sa taguk sa nangkà kay makakalapáti (makapakalapáti) nà sa kamut mu,Don’t play with the sticky sap of jackfruit, as it will get your hands all sticky.kalapi1nk.o. thin and thorny rattan used in fishing equipment because of its resistance to salt water. It produces clusters of edible, sour berries:Calamus sp.kalapi2(not withoutl)aa defect in coconut trees manifested by the fronds, such that the lowest fronds do not hang but tend to be vertical and easily break off.v[B1456]for a coconut tree to be of this sort.kalapíti=kalapáti,2.kalapitsi=karapitsi.kalapkapv[AN; b5]go to a woman’s bed to have intercourse with her without her knowledge.kalapúti=kalapáti, 2.kaláru=kláru.kalas1(not withoutl)v1[A; a]rake out s.t. that is growing, harrow.Kinahanglan kalasun ang mga sagbut samtang wà pay ulan,You must rake out the weeds before the rains come.Ímung kalasan ug úna ang dapit sa sapà,First harrow the part which is near the brook.1a[a12]make into a harrow, rake.2[A; b1c]give the owner of gambling equipment a rake-off.Kalasan námù ang ímung baráha kun magpúkir mi,You will get a rake-off for your cards when we play poker.Kalasi si Pidru,Give Pedro his rake-off.n1rake, harrow.2rake-off to the owner of gambling paraphernalia.maN-r-none who lets people gamble with his equipment for a rake-off.kalas2(not withoutl)v1[B12; a12]die in a disaster, accident, war.Kadaghang way lábut ang nakalas sa gúbat sa Byitnam,A lot of innocent people died in the war in Vietnam.Kalasun kamung tanan,You will all meet your death.2[a3]be destroyed, annihilated.Daghang ayruplánu ang nakalas sa Pirl Harbur,Many planes were destroyed at Pearl Harbor.(←)a(withldroppable) wasteful, using in an extravagant way.Kás kaáyu sa panahun ang ar-utísi,ROTC is a big waste of time.Kanang plantsáha kás ug kuryinti,That iron uses more electricity than necessary.v[A2; a2]waste, use wastefully.Ayaw kalása paggáwì ang túbig,Don’t waste the water.-anawasteful, using more than necessary.Kalasan ka kaáyug papil,You use paper wastefully.kalásag(not withoutl)n1shield.2defense.Ang pagkamatárung mauy bugtung níyang kalásag bátuk sa dautan,Righteousness is his sole defense against evil.kalasíkasnrustling sound like that produced by the motion of leaves.v1[A3; c1]produce this k.o. rustling sound.Kasikása (ikasíkas) ang mga dáhun arun sila mahadluk,Rustle the leaves so they’ll be afraid.2[A1]bustle about in preparation for s.t.Mikasíkas ang mga tagibalángay kay nagkaduul na ang pyista,The people are bustling about with the fiesta approaching.Hápit ka na mugíkan, wà pa ka kakasíkas!It’s nearly time to leave and you haven’t made any preparations!— sa panahunndoings, activities of constant and ordinary nature.kalaskálasn1=angalaskálas.2name given to tiny inedible crabs that dig holes in the sand.kalaskasna bird which appears at night, believed to be anunglùwhich has assumed this form. So called from its purported sound:kas-kas.kalat, kálat1v[A; b6(1)]cane with bamboo or rattan.Kamau kang mukalat ug síya?Do you know how to cane a chair?ns.t. caned from bamboo or rattan.Buslut ang kalat sa katri,The caned portion of the bed is broken.kálat2v1[AB46; c]be scattered in a confused manner, cause s.t. to be so.Kinsay nagkálat sa mga duwáan sa sáwug?Who scattered the toys all over the floor?Hipúsa ang mga papil nga nagkálat sa salug,Gather the pieces of paper scattered all over the floor.Ayaw ikálat ang mga bulingun sa salug,Don’t scatter the soiled clothes on the floor.2[A; cP]for news, rumors to spread.Mikálat ang hulungíhung báhin sa ribulusiyun,There were rumors about a revolution that began to spread.kalatkatv[A; ac]climb up s.t. using the hands and feet: climb to get, bring.Nikatkat ang bátà sa lamísa,The child climbed up on the table.Katkátun gihápun nà sa iring dihà,The cat can still climb up there to get it.— sa kapáyasv[A]have intercourse with a woman (humorous).Inigdunggù giyus bána mukatkat giyud sa kapáyas pagkagabíi,As soon as the husband arrives from abroad, you can be sure he’s going to get him some papayas that night.kalatsutsinfrangipani, k.o. ornamental tree planted for its flowers:Plumiera spp.kalátung(not withoutl)nknocker made from a section of a bamboo with a slit on the side. It is resonant and is rapped to call or send signals.kálawnhornbill bird:Buceros hydrocorax.kaláwanv[A23; cP]be somewhat raised,get somewhat off the ground.Ang salug sa balay mikáwan lag usa ka pí gíkan sa yútà,The floor of the house is elevated about a foot from the ground.Nakakáwan nag ayruplánu sa pag-abut námù sa irpurt,The plane had already gotten off the ground when we got to the airport.see alsokawankawan.kaláwat(fromdáwat)v1[AN2; b(1)]take Holy Communion.Nakakalawat (nakapangaláwat) ka rung Duminggúha?Did you take communion this Sunday?2[A; a12]accept s.t. as true.Dílì ku mukaláwat árung mga pangatarúngan mu,I will not accept any of your reasons.3receive, accept (Biblical).Kalawátun mu ba si Kurdaping nga ímung asáwa?Do you take Kordaping as your wife?nHoly Communion.-an(→), -ánanncommunion railing.kalaw-itv[AN; b25]1get s.t. with a hook, hook s.t. onto s.t.Mikaw-it (nangaw-it) siya sa ákung líug,She hooked her arm around my neck.Átung kaw-ítun (kaw-ítan) ang kaimítu,We’ll hook the star apple and pull it down.Íyang gikaw-it ang kawit sa íyang abága,He hooked the bamboo palm toddy container to his shoulders.2capture as the result of having run into by accident.Ang patrulya nakakaw-it ug kumpit sa ismaglir,The patrol ran into a smuggler’s boat and captured it.3s.t. with a hook on it to pull things out of reach to one.-an(→), -ánannhook onto which s.t. is hung.kálaynk.o. children’s game similar to marbles played with cowries.v[AC2; b(1)]playkálay.kalaykay1v1[A; ab2]dig up s.t. with the hands, hoe up s.t. in a scratching manner.Nagkaykay siyag kamúti,He is digging up sweet potatoes.2[A; b5]press hard with the finger tips in the pit of the stomach to massage it in a manner similar to scratching.Mukalma ang kabúhì ug kalaykáyun (kalaykáyan) ang tiyan,A burning stomach calms down when you massage it in a digging motion.nhoe.kalaykay2na k.o. tellin clams, about 1½″ long and 1″ wide, sand-colored and found in the sand along the shore.kaláyunfire.v[B2S6]1grow into, be on fire.Nakáyu ang bága nga giitsa sa basúra,The ember thrown into the garbage turned into a fire.2be on fire with an emotion.Nagkalayu siya sa kalágut,He was fuming with rage.3spark, produce sparks.Nagkayu ang ismiril sa dihang gidaítul ang amul,The sharpener gave off sparks when the bolo was pressed against it.kayukayuv1[A]for cooking utensils or burners to produce sparks while cooking s.t.2[B1456]for love to be burning.-in-(→)nboiled corn on the cob.kakalayúhannfires of hell.kalbaryun1calvary.2situation causing intense mental suffering.Kalbaryu nákù ning pagtuun ug sista,Learning to play the guitar is utter torture to me.v[B126]become a calvary.kalbásà=kalabásà.kalbunbald-headed.v[B1]be bald-headed.kalbúru=karbúru.kaldíran1boiler of steam engines.2seat of one’s emotions as the source of ardent feelings.v[A; a2]install, make into a boiler.kaldirinseekaldíru.kaldiríta1seekaldíru.kaldiríta2, kaldirítasn1a stew of goat’s meat and spices.2stewed dog’s meat (humorous).v[A; a]make goat stew.kaldírunmetal pot, usually flat-bottomed.baryu nga way —cemetery (humorous).kaldirinncooking pot, cylindrical in shape, usually made of galvanized sheet metal, and flat-bottomed.kaldiríta1nlight metal pot with flat bottom, usually for storing food.kaldíyunegg drop soup, usually with a fish base but may be made of a different base.v[A1; a]make egg drop soup.kaldun1soup made by sauteeing meat and spices to which broth has been added.2bowl, cup to hold soup.v[A1; a]make soup.kalduhanntiny cup for chocolate.kalgasnanimal flea.v[a4]have a skin disease characterized by small, itchy pyramid-shaped eruptions. It spreads when scratched.-un(→)ahaving this type of skin disease.kalhang=kal-ang.kalhay1v[AB1N; a]1make big tears in s.t.Nagkalhay (nangakalhay) ang íyang sinínà,Her dress was all tattered.2destroy utterly.Nakalhay ang taytáyan sa bumba,The bridge was utterly destroyed by the bombs.kalhay2afor grains or powder to be dry and not stuck into lumps.Kalhay ang balas nga uga,Dry sand is loose.v[AB2; a2]for grains or powder to be, become dry and loose, cause them to be so.Ag-ága ang harína arun makalhay,Sift the flour to make it nice and powdery.Kinsay mukalhay (magkalhay) sa nagbúgul nga yapak?Who will break up the lumpy soil?káliv[A; a]gather root crops by digging.Magkáli (mangáli) tag balanghuy,Let us dig some cassava.kalihunamature root crops (ready for digging).kalibhay=kalìhay.kalibkibnthe slivers of coconut meat and brown exterior portion which remain after the meat of the coconut has been shredded.binday nga -unwoman’s sex organ that is thin like thekalibkib.kalibri1n1caliber, quality, ability.Mau nay kalibri sa táwung húmuk masukù,That is the k.o. man that gets angry easily.2caliber of a bullet or firearm.kalibri2(fromlibri)nk.o. cassava with red stems. It may be eaten with little cooking without poisoning effect in contrast to other varieties. It is so called from the phrasemakalibri sa kagútum‘save from starvation’.kalibuganseelíbug.kalidadn1quality.Maáyug kalidad ang panaptun,The cloth is of good quality.2kind, sort.Unsa may kalidad sa íyang pagkatáwu?What k.o. a person is he?-is(←)1aof various kinds.v[B1; a1]be of various types.Nagkalidádis lang ang ákung tinda,I sell all sorts of goods.— ang tíngugfor the voice to change pitch in fear.Basta malísang ku, makalidádis dáyun ang ákung tíngug,When I get frightened my voice gets uncontrolled.kalidádis2nk.o. small sweet potato with an orange flesh and dark-red skin.kálidsn1college.2one in college.Kálids ka na? Kabátà pa gud nímu!Are you already in college? You sure are young for that!v[B6]be in college.Mukálids na siya sa sunud abli,She will be in college next schoolyear.kálids swingncollege swing, a k.o. old-fashioned permanent wave where the hair is cut up to the nape of the neck.v[A; c1]wear a college swing permanent.kaligkig=kigkig,3, 4.paN-=pangigkig.seekigkig.kaligutgut=aligutgut2.kalìhayv[A; c]carry s.t. by having it slung over the shoulders.Nagkalìhay ug pusil ang mga mangangáyam,The hunters had shotguns slung over their shoulders.kalíhimnsecretary, an official in charge of a department of the government.v[B1256]become a secretary.kalimbagasv[A]run as fast as one can to get away from s.t.Mikalimbagas siya ug dágan paghitungud sa mintiryu,He ran as fast as he could as he passed the cemetery.Kábaw nga nagkalimbagas ug ginukdánay,The mad rushing of carabaos running after one another.kalimpusna variety of white-grained paddy rice.kalimutaw, kalimútawn1iris or pupil of the eye.Mudakù ang kalimutaw sa iring ug magabíi,A cat’s eyes grow large in the evening.2by extension, eyeball.Ang nagbudlat níyang kalimutaw,His bulging eyeballs.kalindaryuncalendar.káwas, lápas na sa —for a girl to be above thirty (and get beyond a marriageable age—lit. go beyond the calendar).kalinding=kalíring.kalingnsmall dried anchovies.-in-(←)=kaling.kálingv1[AB6; c1]turn over on the side, cause s.t. to do so.Mukáling ang kúlun nga ibutang sa lamísa nga way bangil kay língin ang lubut,If you put a clay pot on the table without a support it will turn over on its side because it is round-bottomed.Kalínga (ikáling) ang mga libru sa lamísa básin nadat-ugan ang sulat mu,Turn the books over on the side. Maybe the letter is just underneath them.2[A; a12]move s.t. solid and heavy showing it one side at a time.Kalíngun lang nátù ang pridyidir kay dì ta makadaug,Let’s just move the refrigerator by shoving it one side at a time because we cannot carry it.3rock a small boat that has been grounded so it will move free.Kalíngun nátù ang búti kay mitaub na,Let’s rock the boat to free it because the tide is beginning to come in.kalíngag=kaníngag.kalingkalingnk.o. mussel living in the roots of mangroves, about 1½″ long.kalingkitnold variety of red, fine-grained paddy rice.kalinyasn1bobbin on which the thread for weaving is wound. It is attached to the shuttle.2amount of thread put on one bobbin.v[AN; a]wind thread around the bobbin in weaving.-an(→)n=kalinyas.kalípayn1name originally given to an ornamental shrub planted for its leaves:Polyscias fruticosa.2name now also given to the croton, an erect ornamental shrub planted for its large, shiny leaves in various mottled colors and in a variety of shapes:Codiaeum variegatum.-an=kalípay,2.kalipikarv[A]register for voting.kalipikasiyunn1qualification.2registration of new voters.v=kalipikar.kalipirncaliper, an instrument used to measure the thickness or diameter of s.t.kalipláwir=kulipláwir.kalipsun1calypso song, dance.2calypso outfit, consisting of a straw hat and a sport shirt or blouse, the lower edges and sleeves of which are scalloped or raggedy.kalíringv[APB3(1); c1]roll, usually said of flat disk-like things; cause s.t. to do so.Angtaklub sa kaldíru mikalíring sa kanal,The pot cover rolled into the canal.nhoop used as a toy for children to roll.kalíru1v[A; c1]stack ears of corn or rice on the stalk in an orderly arrangement.Íyang kalirúhun (ikalíru) ang ináni,He’ll stack the harvested rice.norderly stack of rice on the stalk or ears of corn.kalíru2seekal.kalisv1[A; a12]flatten off s.t. that heaps up to measure them exactly.Kalisun nátù arun way bintáhà,Let us levelitoff carefully so no one gets too much.2[a12]dismiss a group from office.Ug malibiral ang administrasiyun kalisun mu sa inyung katungdánan,If we get a Liberal administration you will all be swept from office.ns.t. used to level off a measured item.kális1nchalice.kális2nk.o. pointed sword, around 18–20″ long with serrations near the handle.kalísana two-wheeled horse drawn carriage.v[A13]ride in akalísa.kaliskisnscale-like crust on the skin.v[B1456; a4]have such scale-like encrustation on one’s skin.Butangig lána ang ímung bitíis kay nagkaliskis (gikaliskis),Rub oil on your legs because they have scales on them.kalita1sudden.2suddenly, abruptly.Sa kalit lámang nalímut siya kanákù,He suddenly forgot all about me.v1[B]happen suddenly, quickly.Nikalit (nakalit) lag abli ang pultahan,The door opened suddenly.2[AN; abc]do s.t. suddenly, quickly.Átù ning kalitug kúhà,Let’s grab this quickly.Gikalitan ku siyag haluk,I suddenly kissed her.Ayawg ikalit pagbutang,Don’t put it down hastily.3[b8]be surprised, caught unaware.Nakalitan siya sa balità. Walà giyud siyang katíngug,He was shocked by the news. He couldn’t speak.kalitkálitv[BN; abc]squeeze in s.t. in one’s spare time.Nagkalitkálit silag ábut,They took time out for a quick tryst.Kalitkalíti nag silhig,Take out a few moments and sweep it.pa-v[A; b(1)]take s.o. by surprise.Átù siyang pakalitan arun dílì makapangandam,Let’s take him by surprise so that he cannot prepare himself.paniN-v1=kalitkálit.2[A2; b]walk out on s.o. or one’s obligation.Dílì ku makapaningalit kanímu kay ikaw may ákung pakaslan,I can’t desert you, for I am going to marry you.Wà kung kauban níla kay íla man kung gipaningalitan,I did not get to go with them because they walked out on me.ma-(→)asudden.Makálit nga katalagman,A sudden calamity.ma-un(←)ado things on the spur of the moment, without proper thought.Makalítun ka ra kaáyu sa ímung mga sáad,You are two-faced in your promises.kalítangnk.o. banana eaten raw, rarely grown commercially because it keeps poorly.kalkagafor the hair to be disheveled, in disarray.v[APBN; c1]for hair to become disheveled, cause it to do so.Ang hángin mauy mikalkag (mipakalkag) sa ákung buhuk,The wind caused my hair to get disheveled.Panudlay kay mikalkag (nangalkag) nang ímung buhuk,Comb your hair because it is disheveled.kalkalv[A; a]dig with light instruments.Magkalkal ta ug tambákan sa mga sagbut,We will dig a pit to throw the garbage into.Nakakalkal silag usa ka kaban nga buláwan,They have dug up a trunkful of gold.kalkulu, kalkúlu=karkulu.kalmaa1calm.Kalma kaáyu ang panahun run,It’s a very calm day.Kalma kaáyu siya taliwálà sa kakuyaw,He remains very calm in the face of danger.2slow, deliberate, and sure in behavior.Kalma kaáyu siyang nagtrabáhu bísag giapíki,He worked slowly and deliberately even if he was under pressure.Kalma siyag sinultihan,He speaks slowly and deliberately.v1[B; a12]become calm, be unruffled of feelings, be soothed in pain.Kalma lang. Ayawg kasukù dáyun,Calm down. Don’t get mad right away.Nakalma (mikalma) na ang dágat. Mularga na kita,The sea has become calm now. Let’s go.Makakalma (makapakalma) sa sakit ning tambála,This medicine can soothe pain.2[b4]be becalmed.Wà makairug ang barútung gikalmáhan,The sailboat was caught in a calm and could not move.-duacalm and collected.-ntintranquilizer.Kalmanti lang tung iniksiyun nga gihátag sa duktur,The injection that the doctor gave was only a tranquilizer.kalsáda=karsáda.kalsadurseekalsu.kalsitinnsocks.v[A; b]put socks on s.t., get, make into socks.kalsuv1[A; ac]wedge s.t. into s.t. to make it hold or to make it come on or off.Kalsúhun sa panday ang tabla nga gilansang sa bungbung,The carpenter will pry off the boards that were nailed to the walls.Kalsúhi ang ímung sapátus arun sayung isul-ub,Use a horn for your shoes so you won’t have any trouble putting them on.Ikalsu ning papil sa húnus arun dílì mabukas,Wedge this paper in the drawer so it won’t come open.1awrench s.t. loose at thejoints or s.t. tied around s.t. else.Ang kawatan nakakalsu sa íyang mga kamut gíkan sa púsas,The thief managed to wrench his hands out of the cuffs.2[A; c1]stick s.t. in the pocket.Ayaw ikalsu (kalsúha) ang ímung daug. Iplantáda giyud sa lamísa,Do not pocket your winnings. You must keep them on the table.n1lever to pry s.t. off, open.2shoehorn.kalsadurnshoehorn or anything used for putting on the shoes.
kagwangn1flying squirrel.2a joking, half-affectionate reference to a person implying a mild insult, general in nature but nothing in particular, made in annoyance or amusement.Kagwang nímu nga ímung gihúlug ang sulat nga way prangkíyu,You dodo! You mailed the letter without stamps.kagyu=kalagiw.seelagiw.káhan1box, pack, case made to contain s.t.Duha ka káhang sigarilyu,Two packs of cigarettes.2cash register.3safe.— diyírunsteel safe.— sa trákbody of a truck.v1[A; a12]make into a case or boxes.Gwápu nang ímung gikaháan ang radiyu,The radio looks nice now that you’ve made a case for it.2[A; c]put into a cash box, register.kahíruncashier.v[B15; a12]be a cashier.kahíra=kahíru(female).kahà=kayhà.káhà=kaláhà.káhamv1[A; c1]touch with the whole hand.Ang mukáham sa pagkáun manghunaw,Whoever touches food should wash his hands.Ikáham (kaháma) ang íyang líug kun gihilantan ba,Feel her neck to see if she has a fever.2[AN; a12]touch for sexual purposes.Dúnay báyut nga nangáham nákù sa sinihan,A homosexual tried to touch me in the movie house.3[A; a]steal.Wà hibaw-i ang mikáham sa mga aláhas,No one knows who stole the jewelry.-in-as.t. that is one’s favorite.Ang kináham kung pagkáun,My favorite food.Kináham níyang basahúnun,His favorite reading matter.Kináham níyang prugráma,His favorite program.v[B1256]become one’s favorite.kahamkahamnk.o. edible, greenish-brown seaweed, not highly esteemed.kahangay1v[A; b6]dare touch s.t. forbidden.Way mukahangay sa ákung gamit ayug latiguhun,Nobody dares touch my instruments for fear of getting whipped.Ayawg kahangyi nà kay wà pa mahuman,Don’t dare touch that because it’s not done.kahangay2v[A13; b6]ado s.t. to while away the time or in one’s spare time.Nagkahangay kug basabása samtang nagpaábut níya,I read the papers to while away the time while I was waiting.bdo s.t. as one’s avocation during spare time.Nagkahangay siyag pangahintig mintiryu,She sells cemetery lots in her spare time.kahápun=kagahápun.seegahápun.káhasv[AN; a2]1have the audacity to get or use s.t. without the consent of the proper person.Gikáhas sa asáwa ang ílang tinígum arun ipalit ug tíbi,The wife had the nerve to take their savings to buy a T.V. set.Gikáhas níyag baligyà ang bábuy,He took it upon himself to sell the pig.Gikáhas ug lúgì sa íyang anak ang ílang kalubihan,His son had the nerve to harvest their coconuts.2embezzle.Ang tisuríru nga mikáhas sa pundu,The treasurer who embezzled the funds.pangáhasv[A2; b5]1do s.t. one should not.Ayaw giyug pangáhas ug paúlì nga mag-inusára sa kagabhíun,Don’t dare go home alone at night.1aabuse s.o. sexually.Buut ku siyang pangahásan,I wanted to abuse her.2dare do s.t. that takes courage.Dì ku mangáhas pagtabuk samtang bahà pa,I don’t dare cross while the river is in flood stage.mapaN-unndaring to do s.t. forbidden.kahátì=kalahátì.kahid-un=kaihiun.seeíhì.káhigv[A; a]bring s.t. to one or push s.t. away with an instrument or, analogically, with the hand or foot.Kahígan ku ning daspan sa sagbut,I’ll sweep the rubbish into the dustpan.Ikáhig (kahíga) ang túbig ngadtu sa kanal,Sweep the water towards the canal.dala sa —swept along with the majority.Pagpanglíup sa mga kawáni, apil sad siya, nadá sa káhig,When there was a layoff of the employees, he was included, swept along by the tide.Hugut siyag kumbiksiyun, dílì madá sa káhig,He has strong convictions, he can’t be swept along by the majority.(→)nimplement used to rake, poke, push things.kahil1v1[A; a1b2]touch, brush lightly against s.t.Nagkahil ang dáhun sa alambris kuryinti,The leaf is in contact with the electric wire.Kahila ug hínay sa lipak arun dílì mapakling,Touch it lightly with the bamboo stick so that it won’t fall over.2[A; b6]do an activity to a lesser degree than usual.Wà gánì ku makakahil níya, haluk na hinúun,I haven’t even touched her, much less kissed her.kahil2nk.o. small, green, somewhat bitter orange which turns yellow when overripe:Citrus aurantium.-ádanlemonade, orangeade.v[A; a2]make lemonade.kahimtangseebutang1.kahirv[A3P; a]entice, lead s.o. to do s.t. not good for him.Dì aku makahir sa ímung pangatarúngan,I cannot be swayed by yourreasoning.Nakahir siya sa usa ka mamaligyag isdà,He fell for a fish vendor.Bísag karmilítus lay ikahir sa bátà,You can easily attract a child with candies.kahíra, kahíruseekáha.kahis=kalis.kahistantypesetter.v[B156]become a typesetter.kahítansmall box, case.Kahíta sa aláhas,Jewel box.kahug, káhugv1[A1; ac]mix moist and dry ingredients together.Kahugun ku ning tahup ug kinagud nga lubi,I’ll mix the corn bran with shredded coconut.Kahugi ang makarúni sa mayunis,Mix the mayonnaise into the macaroni.2[A; a]stir s.t. thick.Kahúga ang linúgaw arun dílì mudukut,Stir the porridge so it won’t stick.kahunn1box.2square or rectangular section in a rice paddy.Napúlù ka kahun ang íyang pilapilan,There are ten square partitions in his rice paddy.3group of fives in tallying (four vertical lines and one slanting line).v1[A; a]make into a box.2[a12]divide into square, rectangular sections.3[A12]obtain groups of fives.Sa pag-iskutinyu wà gánì makakahun ang átung kandidátu,When the ballots were counted our candidate did not even get a score of five.-in-nenclosed in boxes.Mga kinahun nag íyang dala,The things were all enclosed in boxes.-is=kahun,3(plural).káhuyn1tree.2wood, firewood.3búngang —fruit tree.v1[A12]obtain firewood.Nakakahuy (nakakáhuy) giyud mi sa ginubà sa ámung balay,We had firewood when our house was demolished.2[a]make into firewood.Kahúyun nátù ning gubang kural,We’ll make this broken fence into firewood.3[a2]steal by picking the pocket (slang).Gikáhuy ang íyang pitáka didtu sa Kulun,S.o. picked his wallet downtown.(→)v[B4]for muscles to get stiff with fatigue.Nagkahuy ang ákung abága sa pagpinas-ag kupras,My shoulders are stiff from carrying sacks of copra.paN-v[A2; b6]1cut down and gather firewood.Didtu sila mangáhuy sa búkid,They were in the mountains gathering firewood.2take parts from an engine.Gipangahúyan níla ang trák daut,They cannibalized the broken-down truck.3[A2; b(1)]steal by picking.Ang babáying gipangahúyan sa íyang trisintus,The woman who had three hundred stolen from her.pangahuykáhuyv[A]for muscles to get stiff with fatigue.Undang na tag pangarga kay nangahuykáhuy na ang ákung háwak,Let’s stop loading now because my waist is getting stiff.-in-n1fuel gathered.2s.t. shoplifted, cannibalized.ka-an(→)nwoods.maN-r-/l-(→)nwoodcutter.kahuykahuynk.o. weed roughly resembling a full grown tree in structure, growing up to 1½′, the leaves of which are used as a poultice to stop bleeding.tig-n1log with branches cut off.2twigs.v[A; a]gather, cut down wood for firewood.Mitigkáhuy ku sa íyang tinápuk,I gathered the wood he had piled up.talig-n=tigkáhuy.v[A2N]gather logs for a house.Manaligkáhuy ta. Magbáy ra ba ta,Let’s gather logs because we’re going to build a house.-unacoarse, like wood.kahúyungnvariety of rice.kaimítu=kaymítu.kain=háin(dialectal).kaína=ganíha.kaingnlarge, cylindrical, rattan basket loosely woven in a hexagonal design, 3′ tall by 2′ across.v[A; a12]make, make into akaing.kaínginn1slash and burn agriculture.2area in the forest cleared by burning for agriculture, of temporary or permanent nature.v[A; b5]make a clearing in a forest for agricultural purposes.-irunone who practices slash and burn agriculture.kaintìnvariety of rice.kairil=kayril.kákv[A; c1]cock a firearm.Gáhì kákun (ikák) ang gáran,It takes a great effort to cock the garand rifle.acocked.Kák na dáan ang íyang pistula,His pistol was already cocked.káka=kàkà2.kakànk.o. grayish-brown spider with a body the size of a pea that spins webs in trees.kákànchildren’s word for female genitalia.kàkà1ntobacco tars.v[B246; a4b4]get filled up with tobacco tars.Mukàkà (kàkáan, kàkáun) na gánì ang hunsuy, limpiyúhi,If the pipe gets filled with tar, clean it.kàkà2astammering, having a speech impediment whereby one repeats the beginning sounds of what he is trying to get out.v[B; b6]speak in a stammering way.kákakn1cackle.2how a person reacts.Makítà ra giyud ang kákak ánang tawhána kun makaingkuwintrug buguy,We’ll see what k.o. a fellow that man is when he runs into a bully.v[A]1cackle.2chicken out, coward.Mu rag ísug apan kun suklan giyud, mukákak diay,He appears tough but if you challenge him, he runs away.3[A; b3]for a woman to squawk with displeasure.Nagkákakang asáwa kay dúgayng miulì ang bána,The wife is squawking because her husband came home late.kakasv[A; a]1detach s.t. that has been stitched or similarly attached.Kinsay nagkakas niíning ginansilyu?Who undid this crochet-work?Kakasa (kaksa) na lang ang gubà nga atup,Tear off the worn-out part of the roof.2uproot vines in clearing an area.Gikaksan na ang kamutihan,The sweet potato patch has been cleared of old vines.-in-n1thin membrane which encases the small intestines of pigs and attaches it to the rear wall of the abdominal cavity, used for wrappingmurkun.2=ilugun,n.seeílug.kakawncacao.kakawáti=madri kakaw.kakhav[AN; ab2]scrape, scratch out s.t loose.Nangakha ang túru úsà mudasmag,The bull kicked the ground before charging.Nagkakha ug pagkáun ang manuk,The chicken is scratching around for food. —tukà, — tuhakahand-to-mouth existence.kákin1khaki cloth.2khaki color.3brown one-centavo piece.v1[A13]wear khaki or s.t. khaki-colored.2[B6]become khaki in color.kakin=nakinnákin.kaktilncocktail drink.kaktusncactus.kakyupn1yesterday (dialectal).2late in the afternoon, evening (dialectal).kál1aan egg-layer which has stopped laying at a profitable rate.v[B2; b6]for an egg-layer to have ceased laying profitably.kál2ncal, a white powder used as a whitener for shoes.v[A; b]whiten with cal.Káli ang sapátus putì,Apply cal to white shoes.(←)v[B1245]get cal splattered over it.-iru2n1kiln for burning limestone or seashells to obtain lime.2any big fire for roasting or burning s.t. or obtaining s.t.v[A; c1]make a kiln or a large fire to obtain s.t.kalába(not withoutl)nhoneycomb.Ang tálu gíkan sa kalába,Beeswax comes from the honeycomb.v[AN]form or build a honeycomb.kalab-ánan=kalabánan.seelában.kalabanghan=balbangáan.kalabantus=karabansus.kalabásànsquash of various varieties:Cucurbita maxima.— nga putìgeneral name for squashes with light-green skin and white flesh:Lagenaria leucantha.see alsobalantíyung,tabáyag,tambalíyung.— nga pulan1general term for squashes and pumpkins with red or orange meat.2zero grade.Kalbásà ang ákung nakúhà,I got a zero.2afailure of grades or ratings.v[B126N]be a failure as a student.Ayaw pagbuguybúguy sa ímung pagtuun kay makalabásà (mangalabásà) ka unyà,Don’t play hooky from school or you’ll fail.kalábatv1[A2; c]reach up to an amount or length of time.Ang húlaw nakakábat giyud ug tulu ka búlan,The dry season lasted for three months.Ikábat ug singkuwinta ka tápuk ang inasal,Make the roast pig do for fifty portions.2[A2; a]go as far as.Kabátun ku ang mga bitúun álang kanímu,I’ll go to the stars for you.3[A; a]walk holding on s.t.Gikabátan sa bátà ang mga silya,The child walked holding onto the chair.-an(→)ns.t. one holds onto while walking.kalabawncarabao, water buffalo.dakung —fully grown, old enough.Dakù ka nang kábaw wà gihápun kay buut,You’re fully grown now but you still are irresponsible.-in-v1[A; a12]work like a carabao.Nagkinábaw ku pagtrabáhu arun mu mabuláhan,I work like a horse to give you a better life.2[A13]have sexual relations.Ada, mag-agaw lag maadlaw, kun gabíi magkinábaw,They pretend to be cousins during the day but at night they have sexual relations.nstage in an infant’s development before it actually crawls.-una1having thick and big feet like a carabao’s.2having a pregnancy that lasts more than nine months or so.Kabáwun siyang nagmabdus,She’s like a carabao in this pregnancy (having passed nine months without giving birth).kalabíranskeleton, skull.v[BN]become a skeleton or like one.Nangalabíra (nakalabíra, nikalabíra) na intawun ang íyang lawas,His body has become skin and bones.marka —n1skull and cross-bones.2poisonous preparation.kalabkabv[A; b]1fan a fire.Nagkabkab siya sa kaláyu sa pagpasíga,He fanned the fire to make it catch.paN-v[A]fan oneself.Nangabkab siya sa kaínit,He fanned himself because it was so hot.n1hand fan.2delicacy made of flour or cassava flour baked thin and crisp in the shape of a large fan.ahaving large ears (humorous).kalábu=klábu.kalabus, kalabúsu(not withoutl)njail.v[B125]land in prison, in jail.Nakalabus ra giyud ang kriminal,The criminal finally went to jail.kaladángannname for a large variety of fish similar to porgies.kaladkadv[A3P]boil.Ug mukaladkad ang nilúgaw,If the porridge boils.kaládu(not withoutl)nk.o. embroiderystitch with a mesh design, usually done on fine fabric.v[a12]make a mesh design on.kalagn1soul.Kaluy-an mu ang kalag ni Luísa,Have mercy on the soul of Louisa.1aa person as reckoned for count.Walà giyuy bisag usa ka kalag nagtikawtikaw sa íla,Not a soul stirred in the house.1bwalay —aheartless, cruel.Wà kay kág, wà kay kalúuy,You’re heartless, without mercy.2ghost.3human skeleton showing itself as a ghost.Naingun kag kalag sa kaníwang,You’re as thin as a skeleton.— sa animasthin as a soul in purgatory.v[A; a12b2]for a ghost to haunt s.o.Mamatay gánì ku kágun (kalgun) tikaw,If I die, I’ll haunt you.Hikalgan siya sa íyang asáwa,He was haunted by his wife’s ghost.paN-[b8]for a ghost to come back to earth.kalagkálagn1All Souls’ Day or a small party of prayers and eating on All Souls’ Day, in honor of the dead.2=plasíbu,n, 1.v[A1]1hold such a celebration on All Souls’ Day.Káda adlaw sa minatay magkalagkálag giyud mi,Every year on All Souls’ Day we hold a celebration.2=plasíbu,v.pangalagkálagv[A2; b6]1go to s.o.’s home to celebrate the All Souls’ Day ritual.2=pamlasíbu.kalagkalagv[a4]get a sickness caused by the soul of a departed relative.Walay duktur nga makaáyus íyang sakit. Gikalagkalag man diay nà siyas íyang lúlu,No doctor can cure his disease. He is suffering from an affliction caused by the soul of his grandfather.kalagnunaspiritual.kalagiwseelagiw.kalagkagv[A; a]loosen soil, flour, and the like, breaking small lumps into fine particles.Nagkalagkag pa ku sa harína nga ákung ayágun,I’m breaking up the lumps in the flour I’m going to sift.kalagundogs having long, shaggy, and curly hair.kaláhànfrying pan with a rounded bottom and a handle.kalahátìn1coin of the early 1900’s worth twenty centavos.2s.o. who shares with or is part of.Ang ákung mga anak mauy kahátì nákù sa pagtagad sa ákung bána,My children and I share my husband’s attention.kalàkalàn1croaking sound of frogs.2sputtering sound of defective engines.3sound of s.t. boiled at a stage when the water and the material boiled has formed a soft and thick mass.v[A3]croak, sputter.Mukalàkalà giyud ang mga bakì sa panahun sa ting-ulan,Frogs croak on rainy days.Ipatan-aw ang trák kay nagkalàkalà ang tíngug,Have the car checked because the engine sputters.kalákiseeláki2.kalakkalaknsputtering sound of a defective machine.v[B46; b6]for a defective machine to sputter.Mukalakkalak ang makina ug náay dipiktu,The sewing machine will sputter when there’s s.t. wrong with it.kalamv[A; a]plow by describing a spiral starting at the outer edge of the field.Kalamun nákù pagdáru arun maapil ang mga daplin,I’ll plow the field circularly so that the outer edges are also plowed.nspiral described by this manner of plowing.kálam(not withoutl)v[A; a2]1search, look for.Mukálam pa siya sa íyang hunsuy nga nawā̀,He still has to look for the pipe he lost.Labihan nakakálam ang pulis sa gipangítang kawatan,How the policeman looked for the thief that was wanted!Kaláma ang dinakpan ug wà bay armas,Search the prisoner to see if he is armed.2earn a living.Inyung amahan ang nagkálam sa átung gikaun,It is your father who earns what we eat.kalamalunggay=kalamunggay.kalamansi, kalamansì(not withoutl) =limunsítu.kalamantígìnornamental annual growing to 2′ high, bearing red, white, and pink flowers, and fleshy capsules which burst when touched:Impatiens balsamina.kalámayn1sugar.2brown sugar (as opposed toasúkar).v1[A1; a2]make sugar.2[B5]become sugar.Kun itúsun ang tubà mukámay (makámay) diay,Palm toddy can also be made into sugar by crystallizing it.(→)v[A; c]1put sugar into.Kamayan tang ímung tsá?Shall I put sugar in your tea?2sweet-talk s.o.Ímu na pud kung gikamayan,You’re giving me sweet talk again.2abisan -an pano matter what inducement is given (even if you put sugar on it).Bísag kamayan pa, dì giyud ku musugut níya,I wouldn’t accept him for all the tea in China.3[B246]for coconut taffy to fail to turn out and become crystalline and sandy.Daling mukamay ang kukunat ug kúwang sa lubi,The coconut taffy comes out sandy if you don’t use enough coconut milk.4[A; a](not withoutl) makekalamay.n(not withoutl) sweets made from ground sticky rice boiled with the juice of coconut meat and brown sugar.kalamayu, kalamáyunan acute infection which has swollen and become red, but not yet open or oozing.v[BN; a4]be acutely inflamed.Nangalamáyu (nikalamáyu, nakalamáyu,gikalamáyu) ang íyang samad,His wound became acutely inflamed.kalambíbat=kabíbat.kalambitay=kulumbitay.kalambri1(not withoutl)ncramp.v[BN; a4b4]get a cramp.Nikalambri (nakalambri, nangalambri) ang íyang tiil sa dúgayng hinúmul sa túbig,He got a cramp in his legs because he stayed in the water too long.Ang mabdus dalì kaáyung kalambríhun (kalambríhan),Pregnant women are easily attacked by sudden and painful cramps.kalambri2ncuss word, fairly strong, but which can also be used with a light note of humor, expressing annoyance.Kalambri ning tawhána, manúgug paningil íning wà pay swildu,Damn, this man. He tries to collect from me before I even get paid!kalambúra=karambúla.kalamidadncalamity.kalamri=kalambri1, 2.kalamúhuynk.o. fish.kalamúkatseelamúkat.kalamundì, kalamundin, kalamunding(not withoutl) =limunsítu.kalamunggayn1small, rapidly growing cultivated tree, with thrice pinnate leaves, the leaflets of which are one of the most popularly eaten vegetables in the Visayas:Moringa oleifera.2clubs in playing cards.kalamutsing=kamuritsing.seemuritsing.kalan, kálan(not withoutl)nsmall portable stove made of clay.v[a12]make into such a stove.kalandátayv[B; c1]for a conversation to drag on, going from one subject to another.Nakalandátay ang isturya kay púlus na hubug,The conversation went on and on because everybody had one drink too many.kalandrákasnthings of all different kinds and varieties coming at once.Ang kalandrákas sa inadlawng pagkinabuhì,The various activities of daily life.v[A; a12]be a conglomeration of various things or kinds.Magkalandrákas lang ang mahisgutan sa mga tapuktápuk,They talk about all different things in their gatherings.Kalandrakása pagpalit ang mga kulur,Buy all different colors.kálang(not withoutl)nportion of a field which has been plowed at one time.v[A1; b5]plow a certain portion of the field.Nakakálang na sila sa katungà sa daruhan,They had already plowed half of the field.Ang duul sa sapà mauy ákung kalangun (kalangan) pag-úna,I’ll clear up the part near the river first.kal-angn1gap.Adtu lapus sa kal-ang sa paril,Pass through the gap in the wall (or between the two walls).2distance in time or space between two things.Ang kal-ang sa ílang pangidarun,The gap in their ages.v[B5; c1]be located with gaps in between.Kal-ángi ang mga silya arun dílì magkinupyahánay,Place your chairs far apart so you won’t be copying from each other.-an(→)nspace between two things.Ang kal-angan sa sini ug iskuylahan gitukúran ug balay,A house is built in the space between the movie house and the school.-in-an(→)nplace where there is the biggest gap.kalangkálang(not withoutl)v[A; a12]estimate, consider s.t. carefully.Ikaw ra ang mukalangkálang ug makaáyu ba nímu,Weigh it carefully yourself whether it would do you any good.Aku ray mukalangkálang nga maígù ang pagkáun sa tanan,I’ll ration the food out so that it will go around.nestimation, consideration.Sa ákung kalangkálang mudaug giyud ang prutista ni Usminya,As I see it, Osmeña’s protest will be successful.kálap1v[AN; a]look for medicinal plants.Mukálap kag tambal didtu sa patayng búlan,You must look for medicinal herbs when there is no moon.Unsang mga tambála ákung kalápun?What medicinal plants shall I get?paN-v[A2S]look for s.t. one wants to obtain but is not easy to find.Makapangálap kag kwarta basta imirdyinsi,You have to scramble about to find money if it’s an emergency.-in-nmedicinal plants gathered.Ang sulud sa básu mga kinálap nga gamut,The glass contained medicinal roots.kálap2v[A; b(1)]1touch, tinker, play with s.t. forbidden.Latusun ku ang magkáp sa gamitun,I’ll whip anyone who tinkers with the tools.Gikápan giyud ang tigib kay nagíbang,S.o. must have played with the chisel because it got nicked.2tease, play a joke on s.o.3[AN]engage in petty stealing.Bantáyi siyang musulud kay mukáp nà,Watch him if he comes in because he lifts things.kalapkálapv[A3]tinker, try one’s hand at s.t. new.Namikaniku siya kay ganáhan mukapkáp ug makina,He became a mechanic because he likes to tinker with machines.kalapáti(not withoutl)v1[A; b5]calk, make s.t. watertight by filling the seams or cracks.Gikalapatíhan (gikalapáti) ang tanang sinumpayan sa káhuy nga mikang-a,All the wooden joints that came loose have been calked.2[B1; b6(1)]be covered with s.t. sticky and dirty.Nagkalapáti ang nawung sa bátà sa bábul gam,The child’sface is smeared with sticky bubble gum.Ayaw pagdúwà sa taguk sa nangkà kay makakalapáti (makapakalapáti) nà sa kamut mu,Don’t play with the sticky sap of jackfruit, as it will get your hands all sticky.kalapi1nk.o. thin and thorny rattan used in fishing equipment because of its resistance to salt water. It produces clusters of edible, sour berries:Calamus sp.kalapi2(not withoutl)aa defect in coconut trees manifested by the fronds, such that the lowest fronds do not hang but tend to be vertical and easily break off.v[B1456]for a coconut tree to be of this sort.kalapíti=kalapáti,2.kalapitsi=karapitsi.kalapkapv[AN; b5]go to a woman’s bed to have intercourse with her without her knowledge.kalapúti=kalapáti, 2.kaláru=kláru.kalas1(not withoutl)v1[A; a]rake out s.t. that is growing, harrow.Kinahanglan kalasun ang mga sagbut samtang wà pay ulan,You must rake out the weeds before the rains come.Ímung kalasan ug úna ang dapit sa sapà,First harrow the part which is near the brook.1a[a12]make into a harrow, rake.2[A; b1c]give the owner of gambling equipment a rake-off.Kalasan námù ang ímung baráha kun magpúkir mi,You will get a rake-off for your cards when we play poker.Kalasi si Pidru,Give Pedro his rake-off.n1rake, harrow.2rake-off to the owner of gambling paraphernalia.maN-r-none who lets people gamble with his equipment for a rake-off.kalas2(not withoutl)v1[B12; a12]die in a disaster, accident, war.Kadaghang way lábut ang nakalas sa gúbat sa Byitnam,A lot of innocent people died in the war in Vietnam.Kalasun kamung tanan,You will all meet your death.2[a3]be destroyed, annihilated.Daghang ayruplánu ang nakalas sa Pirl Harbur,Many planes were destroyed at Pearl Harbor.(←)a(withldroppable) wasteful, using in an extravagant way.Kás kaáyu sa panahun ang ar-utísi,ROTC is a big waste of time.Kanang plantsáha kás ug kuryinti,That iron uses more electricity than necessary.v[A2; a2]waste, use wastefully.Ayaw kalása paggáwì ang túbig,Don’t waste the water.-anawasteful, using more than necessary.Kalasan ka kaáyug papil,You use paper wastefully.kalásag(not withoutl)n1shield.2defense.Ang pagkamatárung mauy bugtung níyang kalásag bátuk sa dautan,Righteousness is his sole defense against evil.kalasíkasnrustling sound like that produced by the motion of leaves.v1[A3; c1]produce this k.o. rustling sound.Kasikása (ikasíkas) ang mga dáhun arun sila mahadluk,Rustle the leaves so they’ll be afraid.2[A1]bustle about in preparation for s.t.Mikasíkas ang mga tagibalángay kay nagkaduul na ang pyista,The people are bustling about with the fiesta approaching.Hápit ka na mugíkan, wà pa ka kakasíkas!It’s nearly time to leave and you haven’t made any preparations!— sa panahunndoings, activities of constant and ordinary nature.kalaskálasn1=angalaskálas.2name given to tiny inedible crabs that dig holes in the sand.kalaskasna bird which appears at night, believed to be anunglùwhich has assumed this form. So called from its purported sound:kas-kas.kalat, kálat1v[A; b6(1)]cane with bamboo or rattan.Kamau kang mukalat ug síya?Do you know how to cane a chair?ns.t. caned from bamboo or rattan.Buslut ang kalat sa katri,The caned portion of the bed is broken.kálat2v1[AB46; c]be scattered in a confused manner, cause s.t. to be so.Kinsay nagkálat sa mga duwáan sa sáwug?Who scattered the toys all over the floor?Hipúsa ang mga papil nga nagkálat sa salug,Gather the pieces of paper scattered all over the floor.Ayaw ikálat ang mga bulingun sa salug,Don’t scatter the soiled clothes on the floor.2[A; cP]for news, rumors to spread.Mikálat ang hulungíhung báhin sa ribulusiyun,There were rumors about a revolution that began to spread.kalatkatv[A; ac]climb up s.t. using the hands and feet: climb to get, bring.Nikatkat ang bátà sa lamísa,The child climbed up on the table.Katkátun gihápun nà sa iring dihà,The cat can still climb up there to get it.— sa kapáyasv[A]have intercourse with a woman (humorous).Inigdunggù giyus bána mukatkat giyud sa kapáyas pagkagabíi,As soon as the husband arrives from abroad, you can be sure he’s going to get him some papayas that night.kalatsutsinfrangipani, k.o. ornamental tree planted for its flowers:Plumiera spp.kalátung(not withoutl)nknocker made from a section of a bamboo with a slit on the side. It is resonant and is rapped to call or send signals.kálawnhornbill bird:Buceros hydrocorax.kaláwanv[A23; cP]be somewhat raised,get somewhat off the ground.Ang salug sa balay mikáwan lag usa ka pí gíkan sa yútà,The floor of the house is elevated about a foot from the ground.Nakakáwan nag ayruplánu sa pag-abut námù sa irpurt,The plane had already gotten off the ground when we got to the airport.see alsokawankawan.kaláwat(fromdáwat)v1[AN2; b(1)]take Holy Communion.Nakakalawat (nakapangaláwat) ka rung Duminggúha?Did you take communion this Sunday?2[A; a12]accept s.t. as true.Dílì ku mukaláwat árung mga pangatarúngan mu,I will not accept any of your reasons.3receive, accept (Biblical).Kalawátun mu ba si Kurdaping nga ímung asáwa?Do you take Kordaping as your wife?nHoly Communion.-an(→), -ánanncommunion railing.kalaw-itv[AN; b25]1get s.t. with a hook, hook s.t. onto s.t.Mikaw-it (nangaw-it) siya sa ákung líug,She hooked her arm around my neck.Átung kaw-ítun (kaw-ítan) ang kaimítu,We’ll hook the star apple and pull it down.Íyang gikaw-it ang kawit sa íyang abága,He hooked the bamboo palm toddy container to his shoulders.2capture as the result of having run into by accident.Ang patrulya nakakaw-it ug kumpit sa ismaglir,The patrol ran into a smuggler’s boat and captured it.3s.t. with a hook on it to pull things out of reach to one.-an(→), -ánannhook onto which s.t. is hung.kálaynk.o. children’s game similar to marbles played with cowries.v[AC2; b(1)]playkálay.kalaykay1v1[A; ab2]dig up s.t. with the hands, hoe up s.t. in a scratching manner.Nagkaykay siyag kamúti,He is digging up sweet potatoes.2[A; b5]press hard with the finger tips in the pit of the stomach to massage it in a manner similar to scratching.Mukalma ang kabúhì ug kalaykáyun (kalaykáyan) ang tiyan,A burning stomach calms down when you massage it in a digging motion.nhoe.kalaykay2na k.o. tellin clams, about 1½″ long and 1″ wide, sand-colored and found in the sand along the shore.kaláyunfire.v[B2S6]1grow into, be on fire.Nakáyu ang bága nga giitsa sa basúra,The ember thrown into the garbage turned into a fire.2be on fire with an emotion.Nagkalayu siya sa kalágut,He was fuming with rage.3spark, produce sparks.Nagkayu ang ismiril sa dihang gidaítul ang amul,The sharpener gave off sparks when the bolo was pressed against it.kayukayuv1[A]for cooking utensils or burners to produce sparks while cooking s.t.2[B1456]for love to be burning.-in-(→)nboiled corn on the cob.kakalayúhannfires of hell.kalbaryun1calvary.2situation causing intense mental suffering.Kalbaryu nákù ning pagtuun ug sista,Learning to play the guitar is utter torture to me.v[B126]become a calvary.kalbásà=kalabásà.kalbunbald-headed.v[B1]be bald-headed.kalbúru=karbúru.kaldíran1boiler of steam engines.2seat of one’s emotions as the source of ardent feelings.v[A; a2]install, make into a boiler.kaldirinseekaldíru.kaldiríta1seekaldíru.kaldiríta2, kaldirítasn1a stew of goat’s meat and spices.2stewed dog’s meat (humorous).v[A; a]make goat stew.kaldírunmetal pot, usually flat-bottomed.baryu nga way —cemetery (humorous).kaldirinncooking pot, cylindrical in shape, usually made of galvanized sheet metal, and flat-bottomed.kaldiríta1nlight metal pot with flat bottom, usually for storing food.kaldíyunegg drop soup, usually with a fish base but may be made of a different base.v[A1; a]make egg drop soup.kaldun1soup made by sauteeing meat and spices to which broth has been added.2bowl, cup to hold soup.v[A1; a]make soup.kalduhanntiny cup for chocolate.kalgasnanimal flea.v[a4]have a skin disease characterized by small, itchy pyramid-shaped eruptions. It spreads when scratched.-un(→)ahaving this type of skin disease.kalhang=kal-ang.kalhay1v[AB1N; a]1make big tears in s.t.Nagkalhay (nangakalhay) ang íyang sinínà,Her dress was all tattered.2destroy utterly.Nakalhay ang taytáyan sa bumba,The bridge was utterly destroyed by the bombs.kalhay2afor grains or powder to be dry and not stuck into lumps.Kalhay ang balas nga uga,Dry sand is loose.v[AB2; a2]for grains or powder to be, become dry and loose, cause them to be so.Ag-ága ang harína arun makalhay,Sift the flour to make it nice and powdery.Kinsay mukalhay (magkalhay) sa nagbúgul nga yapak?Who will break up the lumpy soil?káliv[A; a]gather root crops by digging.Magkáli (mangáli) tag balanghuy,Let us dig some cassava.kalihunamature root crops (ready for digging).kalibhay=kalìhay.kalibkibnthe slivers of coconut meat and brown exterior portion which remain after the meat of the coconut has been shredded.binday nga -unwoman’s sex organ that is thin like thekalibkib.kalibri1n1caliber, quality, ability.Mau nay kalibri sa táwung húmuk masukù,That is the k.o. man that gets angry easily.2caliber of a bullet or firearm.kalibri2(fromlibri)nk.o. cassava with red stems. It may be eaten with little cooking without poisoning effect in contrast to other varieties. It is so called from the phrasemakalibri sa kagútum‘save from starvation’.kalibuganseelíbug.kalidadn1quality.Maáyug kalidad ang panaptun,The cloth is of good quality.2kind, sort.Unsa may kalidad sa íyang pagkatáwu?What k.o. a person is he?-is(←)1aof various kinds.v[B1; a1]be of various types.Nagkalidádis lang ang ákung tinda,I sell all sorts of goods.— ang tíngugfor the voice to change pitch in fear.Basta malísang ku, makalidádis dáyun ang ákung tíngug,When I get frightened my voice gets uncontrolled.kalidádis2nk.o. small sweet potato with an orange flesh and dark-red skin.kálidsn1college.2one in college.Kálids ka na? Kabátà pa gud nímu!Are you already in college? You sure are young for that!v[B6]be in college.Mukálids na siya sa sunud abli,She will be in college next schoolyear.kálids swingncollege swing, a k.o. old-fashioned permanent wave where the hair is cut up to the nape of the neck.v[A; c1]wear a college swing permanent.kaligkig=kigkig,3, 4.paN-=pangigkig.seekigkig.kaligutgut=aligutgut2.kalìhayv[A; c]carry s.t. by having it slung over the shoulders.Nagkalìhay ug pusil ang mga mangangáyam,The hunters had shotguns slung over their shoulders.kalíhimnsecretary, an official in charge of a department of the government.v[B1256]become a secretary.kalimbagasv[A]run as fast as one can to get away from s.t.Mikalimbagas siya ug dágan paghitungud sa mintiryu,He ran as fast as he could as he passed the cemetery.Kábaw nga nagkalimbagas ug ginukdánay,The mad rushing of carabaos running after one another.kalimpusna variety of white-grained paddy rice.kalimutaw, kalimútawn1iris or pupil of the eye.Mudakù ang kalimutaw sa iring ug magabíi,A cat’s eyes grow large in the evening.2by extension, eyeball.Ang nagbudlat níyang kalimutaw,His bulging eyeballs.kalindaryuncalendar.káwas, lápas na sa —for a girl to be above thirty (and get beyond a marriageable age—lit. go beyond the calendar).kalinding=kalíring.kalingnsmall dried anchovies.-in-(←)=kaling.kálingv1[AB6; c1]turn over on the side, cause s.t. to do so.Mukáling ang kúlun nga ibutang sa lamísa nga way bangil kay língin ang lubut,If you put a clay pot on the table without a support it will turn over on its side because it is round-bottomed.Kalínga (ikáling) ang mga libru sa lamísa básin nadat-ugan ang sulat mu,Turn the books over on the side. Maybe the letter is just underneath them.2[A; a12]move s.t. solid and heavy showing it one side at a time.Kalíngun lang nátù ang pridyidir kay dì ta makadaug,Let’s just move the refrigerator by shoving it one side at a time because we cannot carry it.3rock a small boat that has been grounded so it will move free.Kalíngun nátù ang búti kay mitaub na,Let’s rock the boat to free it because the tide is beginning to come in.kalíngag=kaníngag.kalingkalingnk.o. mussel living in the roots of mangroves, about 1½″ long.kalingkitnold variety of red, fine-grained paddy rice.kalinyasn1bobbin on which the thread for weaving is wound. It is attached to the shuttle.2amount of thread put on one bobbin.v[AN; a]wind thread around the bobbin in weaving.-an(→)n=kalinyas.kalípayn1name originally given to an ornamental shrub planted for its leaves:Polyscias fruticosa.2name now also given to the croton, an erect ornamental shrub planted for its large, shiny leaves in various mottled colors and in a variety of shapes:Codiaeum variegatum.-an=kalípay,2.kalipikarv[A]register for voting.kalipikasiyunn1qualification.2registration of new voters.v=kalipikar.kalipirncaliper, an instrument used to measure the thickness or diameter of s.t.kalipláwir=kulipláwir.kalipsun1calypso song, dance.2calypso outfit, consisting of a straw hat and a sport shirt or blouse, the lower edges and sleeves of which are scalloped or raggedy.kalíringv[APB3(1); c1]roll, usually said of flat disk-like things; cause s.t. to do so.Angtaklub sa kaldíru mikalíring sa kanal,The pot cover rolled into the canal.nhoop used as a toy for children to roll.kalíru1v[A; c1]stack ears of corn or rice on the stalk in an orderly arrangement.Íyang kalirúhun (ikalíru) ang ináni,He’ll stack the harvested rice.norderly stack of rice on the stalk or ears of corn.kalíru2seekal.kalisv1[A; a12]flatten off s.t. that heaps up to measure them exactly.Kalisun nátù arun way bintáhà,Let us levelitoff carefully so no one gets too much.2[a12]dismiss a group from office.Ug malibiral ang administrasiyun kalisun mu sa inyung katungdánan,If we get a Liberal administration you will all be swept from office.ns.t. used to level off a measured item.kális1nchalice.kális2nk.o. pointed sword, around 18–20″ long with serrations near the handle.kalísana two-wheeled horse drawn carriage.v[A13]ride in akalísa.kaliskisnscale-like crust on the skin.v[B1456; a4]have such scale-like encrustation on one’s skin.Butangig lána ang ímung bitíis kay nagkaliskis (gikaliskis),Rub oil on your legs because they have scales on them.kalita1sudden.2suddenly, abruptly.Sa kalit lámang nalímut siya kanákù,He suddenly forgot all about me.v1[B]happen suddenly, quickly.Nikalit (nakalit) lag abli ang pultahan,The door opened suddenly.2[AN; abc]do s.t. suddenly, quickly.Átù ning kalitug kúhà,Let’s grab this quickly.Gikalitan ku siyag haluk,I suddenly kissed her.Ayawg ikalit pagbutang,Don’t put it down hastily.3[b8]be surprised, caught unaware.Nakalitan siya sa balità. Walà giyud siyang katíngug,He was shocked by the news. He couldn’t speak.kalitkálitv[BN; abc]squeeze in s.t. in one’s spare time.Nagkalitkálit silag ábut,They took time out for a quick tryst.Kalitkalíti nag silhig,Take out a few moments and sweep it.pa-v[A; b(1)]take s.o. by surprise.Átù siyang pakalitan arun dílì makapangandam,Let’s take him by surprise so that he cannot prepare himself.paniN-v1=kalitkálit.2[A2; b]walk out on s.o. or one’s obligation.Dílì ku makapaningalit kanímu kay ikaw may ákung pakaslan,I can’t desert you, for I am going to marry you.Wà kung kauban níla kay íla man kung gipaningalitan,I did not get to go with them because they walked out on me.ma-(→)asudden.Makálit nga katalagman,A sudden calamity.ma-un(←)ado things on the spur of the moment, without proper thought.Makalítun ka ra kaáyu sa ímung mga sáad,You are two-faced in your promises.kalítangnk.o. banana eaten raw, rarely grown commercially because it keeps poorly.kalkagafor the hair to be disheveled, in disarray.v[APBN; c1]for hair to become disheveled, cause it to do so.Ang hángin mauy mikalkag (mipakalkag) sa ákung buhuk,The wind caused my hair to get disheveled.Panudlay kay mikalkag (nangalkag) nang ímung buhuk,Comb your hair because it is disheveled.kalkalv[A; a]dig with light instruments.Magkalkal ta ug tambákan sa mga sagbut,We will dig a pit to throw the garbage into.Nakakalkal silag usa ka kaban nga buláwan,They have dug up a trunkful of gold.kalkulu, kalkúlu=karkulu.kalmaa1calm.Kalma kaáyu ang panahun run,It’s a very calm day.Kalma kaáyu siya taliwálà sa kakuyaw,He remains very calm in the face of danger.2slow, deliberate, and sure in behavior.Kalma kaáyu siyang nagtrabáhu bísag giapíki,He worked slowly and deliberately even if he was under pressure.Kalma siyag sinultihan,He speaks slowly and deliberately.v1[B; a12]become calm, be unruffled of feelings, be soothed in pain.Kalma lang. Ayawg kasukù dáyun,Calm down. Don’t get mad right away.Nakalma (mikalma) na ang dágat. Mularga na kita,The sea has become calm now. Let’s go.Makakalma (makapakalma) sa sakit ning tambála,This medicine can soothe pain.2[b4]be becalmed.Wà makairug ang barútung gikalmáhan,The sailboat was caught in a calm and could not move.-duacalm and collected.-ntintranquilizer.Kalmanti lang tung iniksiyun nga gihátag sa duktur,The injection that the doctor gave was only a tranquilizer.kalsáda=karsáda.kalsadurseekalsu.kalsitinnsocks.v[A; b]put socks on s.t., get, make into socks.kalsuv1[A; ac]wedge s.t. into s.t. to make it hold or to make it come on or off.Kalsúhun sa panday ang tabla nga gilansang sa bungbung,The carpenter will pry off the boards that were nailed to the walls.Kalsúhi ang ímung sapátus arun sayung isul-ub,Use a horn for your shoes so you won’t have any trouble putting them on.Ikalsu ning papil sa húnus arun dílì mabukas,Wedge this paper in the drawer so it won’t come open.1awrench s.t. loose at thejoints or s.t. tied around s.t. else.Ang kawatan nakakalsu sa íyang mga kamut gíkan sa púsas,The thief managed to wrench his hands out of the cuffs.2[A; c1]stick s.t. in the pocket.Ayaw ikalsu (kalsúha) ang ímung daug. Iplantáda giyud sa lamísa,Do not pocket your winnings. You must keep them on the table.n1lever to pry s.t. off, open.2shoehorn.kalsadurnshoehorn or anything used for putting on the shoes.
kagwangn1flying squirrel.2a joking, half-affectionate reference to a person implying a mild insult, general in nature but nothing in particular, made in annoyance or amusement.Kagwang nímu nga ímung gihúlug ang sulat nga way prangkíyu,You dodo! You mailed the letter without stamps.kagyu=kalagiw.seelagiw.káhan1box, pack, case made to contain s.t.Duha ka káhang sigarilyu,Two packs of cigarettes.2cash register.3safe.— diyírunsteel safe.— sa trákbody of a truck.v1[A; a12]make into a case or boxes.Gwápu nang ímung gikaháan ang radiyu,The radio looks nice now that you’ve made a case for it.2[A; c]put into a cash box, register.kahíruncashier.v[B15; a12]be a cashier.kahíra=kahíru(female).kahà=kayhà.káhà=kaláhà.káhamv1[A; c1]touch with the whole hand.Ang mukáham sa pagkáun manghunaw,Whoever touches food should wash his hands.Ikáham (kaháma) ang íyang líug kun gihilantan ba,Feel her neck to see if she has a fever.2[AN; a12]touch for sexual purposes.Dúnay báyut nga nangáham nákù sa sinihan,A homosexual tried to touch me in the movie house.3[A; a]steal.Wà hibaw-i ang mikáham sa mga aláhas,No one knows who stole the jewelry.-in-as.t. that is one’s favorite.Ang kináham kung pagkáun,My favorite food.Kináham níyang basahúnun,His favorite reading matter.Kináham níyang prugráma,His favorite program.v[B1256]become one’s favorite.kahamkahamnk.o. edible, greenish-brown seaweed, not highly esteemed.kahangay1v[A; b6]dare touch s.t. forbidden.Way mukahangay sa ákung gamit ayug latiguhun,Nobody dares touch my instruments for fear of getting whipped.Ayawg kahangyi nà kay wà pa mahuman,Don’t dare touch that because it’s not done.kahangay2v[A13; b6]ado s.t. to while away the time or in one’s spare time.Nagkahangay kug basabása samtang nagpaábut níya,I read the papers to while away the time while I was waiting.bdo s.t. as one’s avocation during spare time.Nagkahangay siyag pangahintig mintiryu,She sells cemetery lots in her spare time.kahápun=kagahápun.seegahápun.káhasv[AN; a2]1have the audacity to get or use s.t. without the consent of the proper person.Gikáhas sa asáwa ang ílang tinígum arun ipalit ug tíbi,The wife had the nerve to take their savings to buy a T.V. set.Gikáhas níyag baligyà ang bábuy,He took it upon himself to sell the pig.Gikáhas ug lúgì sa íyang anak ang ílang kalubihan,His son had the nerve to harvest their coconuts.2embezzle.Ang tisuríru nga mikáhas sa pundu,The treasurer who embezzled the funds.pangáhasv[A2; b5]1do s.t. one should not.Ayaw giyug pangáhas ug paúlì nga mag-inusára sa kagabhíun,Don’t dare go home alone at night.1aabuse s.o. sexually.Buut ku siyang pangahásan,I wanted to abuse her.2dare do s.t. that takes courage.Dì ku mangáhas pagtabuk samtang bahà pa,I don’t dare cross while the river is in flood stage.mapaN-unndaring to do s.t. forbidden.kahátì=kalahátì.kahid-un=kaihiun.seeíhì.káhigv[A; a]bring s.t. to one or push s.t. away with an instrument or, analogically, with the hand or foot.Kahígan ku ning daspan sa sagbut,I’ll sweep the rubbish into the dustpan.Ikáhig (kahíga) ang túbig ngadtu sa kanal,Sweep the water towards the canal.dala sa —swept along with the majority.Pagpanglíup sa mga kawáni, apil sad siya, nadá sa káhig,When there was a layoff of the employees, he was included, swept along by the tide.Hugut siyag kumbiksiyun, dílì madá sa káhig,He has strong convictions, he can’t be swept along by the majority.(→)nimplement used to rake, poke, push things.kahil1v1[A; a1b2]touch, brush lightly against s.t.Nagkahil ang dáhun sa alambris kuryinti,The leaf is in contact with the electric wire.Kahila ug hínay sa lipak arun dílì mapakling,Touch it lightly with the bamboo stick so that it won’t fall over.2[A; b6]do an activity to a lesser degree than usual.Wà gánì ku makakahil níya, haluk na hinúun,I haven’t even touched her, much less kissed her.kahil2nk.o. small, green, somewhat bitter orange which turns yellow when overripe:Citrus aurantium.-ádanlemonade, orangeade.v[A; a2]make lemonade.kahimtangseebutang1.kahirv[A3P; a]entice, lead s.o. to do s.t. not good for him.Dì aku makahir sa ímung pangatarúngan,I cannot be swayed by yourreasoning.Nakahir siya sa usa ka mamaligyag isdà,He fell for a fish vendor.Bísag karmilítus lay ikahir sa bátà,You can easily attract a child with candies.kahíra, kahíruseekáha.kahis=kalis.kahistantypesetter.v[B156]become a typesetter.kahítansmall box, case.Kahíta sa aláhas,Jewel box.kahug, káhugv1[A1; ac]mix moist and dry ingredients together.Kahugun ku ning tahup ug kinagud nga lubi,I’ll mix the corn bran with shredded coconut.Kahugi ang makarúni sa mayunis,Mix the mayonnaise into the macaroni.2[A; a]stir s.t. thick.Kahúga ang linúgaw arun dílì mudukut,Stir the porridge so it won’t stick.kahunn1box.2square or rectangular section in a rice paddy.Napúlù ka kahun ang íyang pilapilan,There are ten square partitions in his rice paddy.3group of fives in tallying (four vertical lines and one slanting line).v1[A; a]make into a box.2[a12]divide into square, rectangular sections.3[A12]obtain groups of fives.Sa pag-iskutinyu wà gánì makakahun ang átung kandidátu,When the ballots were counted our candidate did not even get a score of five.-in-nenclosed in boxes.Mga kinahun nag íyang dala,The things were all enclosed in boxes.-is=kahun,3(plural).káhuyn1tree.2wood, firewood.3búngang —fruit tree.v1[A12]obtain firewood.Nakakahuy (nakakáhuy) giyud mi sa ginubà sa ámung balay,We had firewood when our house was demolished.2[a]make into firewood.Kahúyun nátù ning gubang kural,We’ll make this broken fence into firewood.3[a2]steal by picking the pocket (slang).Gikáhuy ang íyang pitáka didtu sa Kulun,S.o. picked his wallet downtown.(→)v[B4]for muscles to get stiff with fatigue.Nagkahuy ang ákung abága sa pagpinas-ag kupras,My shoulders are stiff from carrying sacks of copra.paN-v[A2; b6]1cut down and gather firewood.Didtu sila mangáhuy sa búkid,They were in the mountains gathering firewood.2take parts from an engine.Gipangahúyan níla ang trák daut,They cannibalized the broken-down truck.3[A2; b(1)]steal by picking.Ang babáying gipangahúyan sa íyang trisintus,The woman who had three hundred stolen from her.pangahuykáhuyv[A]for muscles to get stiff with fatigue.Undang na tag pangarga kay nangahuykáhuy na ang ákung háwak,Let’s stop loading now because my waist is getting stiff.-in-n1fuel gathered.2s.t. shoplifted, cannibalized.ka-an(→)nwoods.maN-r-/l-(→)nwoodcutter.kahuykahuynk.o. weed roughly resembling a full grown tree in structure, growing up to 1½′, the leaves of which are used as a poultice to stop bleeding.tig-n1log with branches cut off.2twigs.v[A; a]gather, cut down wood for firewood.Mitigkáhuy ku sa íyang tinápuk,I gathered the wood he had piled up.talig-n=tigkáhuy.v[A2N]gather logs for a house.Manaligkáhuy ta. Magbáy ra ba ta,Let’s gather logs because we’re going to build a house.-unacoarse, like wood.kahúyungnvariety of rice.kaimítu=kaymítu.kain=háin(dialectal).kaína=ganíha.kaingnlarge, cylindrical, rattan basket loosely woven in a hexagonal design, 3′ tall by 2′ across.v[A; a12]make, make into akaing.kaínginn1slash and burn agriculture.2area in the forest cleared by burning for agriculture, of temporary or permanent nature.v[A; b5]make a clearing in a forest for agricultural purposes.-irunone who practices slash and burn agriculture.kaintìnvariety of rice.kairil=kayril.kákv[A; c1]cock a firearm.Gáhì kákun (ikák) ang gáran,It takes a great effort to cock the garand rifle.acocked.Kák na dáan ang íyang pistula,His pistol was already cocked.káka=kàkà2.kakànk.o. grayish-brown spider with a body the size of a pea that spins webs in trees.kákànchildren’s word for female genitalia.kàkà1ntobacco tars.v[B246; a4b4]get filled up with tobacco tars.Mukàkà (kàkáan, kàkáun) na gánì ang hunsuy, limpiyúhi,If the pipe gets filled with tar, clean it.kàkà2astammering, having a speech impediment whereby one repeats the beginning sounds of what he is trying to get out.v[B; b6]speak in a stammering way.kákakn1cackle.2how a person reacts.Makítà ra giyud ang kákak ánang tawhána kun makaingkuwintrug buguy,We’ll see what k.o. a fellow that man is when he runs into a bully.v[A]1cackle.2chicken out, coward.Mu rag ísug apan kun suklan giyud, mukákak diay,He appears tough but if you challenge him, he runs away.3[A; b3]for a woman to squawk with displeasure.Nagkákakang asáwa kay dúgayng miulì ang bána,The wife is squawking because her husband came home late.kakasv[A; a]1detach s.t. that has been stitched or similarly attached.Kinsay nagkakas niíning ginansilyu?Who undid this crochet-work?Kakasa (kaksa) na lang ang gubà nga atup,Tear off the worn-out part of the roof.2uproot vines in clearing an area.Gikaksan na ang kamutihan,The sweet potato patch has been cleared of old vines.-in-n1thin membrane which encases the small intestines of pigs and attaches it to the rear wall of the abdominal cavity, used for wrappingmurkun.2=ilugun,n.seeílug.kakawncacao.kakawáti=madri kakaw.kakhav[AN; ab2]scrape, scratch out s.t loose.Nangakha ang túru úsà mudasmag,The bull kicked the ground before charging.Nagkakha ug pagkáun ang manuk,The chicken is scratching around for food. —tukà, — tuhakahand-to-mouth existence.kákin1khaki cloth.2khaki color.3brown one-centavo piece.v1[A13]wear khaki or s.t. khaki-colored.2[B6]become khaki in color.kakin=nakinnákin.kaktilncocktail drink.kaktusncactus.kakyupn1yesterday (dialectal).2late in the afternoon, evening (dialectal).kál1aan egg-layer which has stopped laying at a profitable rate.v[B2; b6]for an egg-layer to have ceased laying profitably.kál2ncal, a white powder used as a whitener for shoes.v[A; b]whiten with cal.Káli ang sapátus putì,Apply cal to white shoes.(←)v[B1245]get cal splattered over it.-iru2n1kiln for burning limestone or seashells to obtain lime.2any big fire for roasting or burning s.t. or obtaining s.t.v[A; c1]make a kiln or a large fire to obtain s.t.kalába(not withoutl)nhoneycomb.Ang tálu gíkan sa kalába,Beeswax comes from the honeycomb.v[AN]form or build a honeycomb.kalab-ánan=kalabánan.seelában.kalabanghan=balbangáan.kalabantus=karabansus.kalabásànsquash of various varieties:Cucurbita maxima.— nga putìgeneral name for squashes with light-green skin and white flesh:Lagenaria leucantha.see alsobalantíyung,tabáyag,tambalíyung.— nga pulan1general term for squashes and pumpkins with red or orange meat.2zero grade.Kalbásà ang ákung nakúhà,I got a zero.2afailure of grades or ratings.v[B126N]be a failure as a student.Ayaw pagbuguybúguy sa ímung pagtuun kay makalabásà (mangalabásà) ka unyà,Don’t play hooky from school or you’ll fail.kalábatv1[A2; c]reach up to an amount or length of time.Ang húlaw nakakábat giyud ug tulu ka búlan,The dry season lasted for three months.Ikábat ug singkuwinta ka tápuk ang inasal,Make the roast pig do for fifty portions.2[A2; a]go as far as.Kabátun ku ang mga bitúun álang kanímu,I’ll go to the stars for you.3[A; a]walk holding on s.t.Gikabátan sa bátà ang mga silya,The child walked holding onto the chair.-an(→)ns.t. one holds onto while walking.kalabawncarabao, water buffalo.dakung —fully grown, old enough.Dakù ka nang kábaw wà gihápun kay buut,You’re fully grown now but you still are irresponsible.-in-v1[A; a12]work like a carabao.Nagkinábaw ku pagtrabáhu arun mu mabuláhan,I work like a horse to give you a better life.2[A13]have sexual relations.Ada, mag-agaw lag maadlaw, kun gabíi magkinábaw,They pretend to be cousins during the day but at night they have sexual relations.nstage in an infant’s development before it actually crawls.-una1having thick and big feet like a carabao’s.2having a pregnancy that lasts more than nine months or so.Kabáwun siyang nagmabdus,She’s like a carabao in this pregnancy (having passed nine months without giving birth).kalabíranskeleton, skull.v[BN]become a skeleton or like one.Nangalabíra (nakalabíra, nikalabíra) na intawun ang íyang lawas,His body has become skin and bones.marka —n1skull and cross-bones.2poisonous preparation.kalabkabv[A; b]1fan a fire.Nagkabkab siya sa kaláyu sa pagpasíga,He fanned the fire to make it catch.paN-v[A]fan oneself.Nangabkab siya sa kaínit,He fanned himself because it was so hot.n1hand fan.2delicacy made of flour or cassava flour baked thin and crisp in the shape of a large fan.ahaving large ears (humorous).kalábu=klábu.kalabus, kalabúsu(not withoutl)njail.v[B125]land in prison, in jail.Nakalabus ra giyud ang kriminal,The criminal finally went to jail.kaladángannname for a large variety of fish similar to porgies.kaladkadv[A3P]boil.Ug mukaladkad ang nilúgaw,If the porridge boils.kaládu(not withoutl)nk.o. embroiderystitch with a mesh design, usually done on fine fabric.v[a12]make a mesh design on.kalagn1soul.Kaluy-an mu ang kalag ni Luísa,Have mercy on the soul of Louisa.1aa person as reckoned for count.Walà giyuy bisag usa ka kalag nagtikawtikaw sa íla,Not a soul stirred in the house.1bwalay —aheartless, cruel.Wà kay kág, wà kay kalúuy,You’re heartless, without mercy.2ghost.3human skeleton showing itself as a ghost.Naingun kag kalag sa kaníwang,You’re as thin as a skeleton.— sa animasthin as a soul in purgatory.v[A; a12b2]for a ghost to haunt s.o.Mamatay gánì ku kágun (kalgun) tikaw,If I die, I’ll haunt you.Hikalgan siya sa íyang asáwa,He was haunted by his wife’s ghost.paN-[b8]for a ghost to come back to earth.kalagkálagn1All Souls’ Day or a small party of prayers and eating on All Souls’ Day, in honor of the dead.2=plasíbu,n, 1.v[A1]1hold such a celebration on All Souls’ Day.Káda adlaw sa minatay magkalagkálag giyud mi,Every year on All Souls’ Day we hold a celebration.2=plasíbu,v.pangalagkálagv[A2; b6]1go to s.o.’s home to celebrate the All Souls’ Day ritual.2=pamlasíbu.kalagkalagv[a4]get a sickness caused by the soul of a departed relative.Walay duktur nga makaáyus íyang sakit. Gikalagkalag man diay nà siyas íyang lúlu,No doctor can cure his disease. He is suffering from an affliction caused by the soul of his grandfather.kalagnunaspiritual.kalagiwseelagiw.kalagkagv[A; a]loosen soil, flour, and the like, breaking small lumps into fine particles.Nagkalagkag pa ku sa harína nga ákung ayágun,I’m breaking up the lumps in the flour I’m going to sift.kalagundogs having long, shaggy, and curly hair.kaláhànfrying pan with a rounded bottom and a handle.kalahátìn1coin of the early 1900’s worth twenty centavos.2s.o. who shares with or is part of.Ang ákung mga anak mauy kahátì nákù sa pagtagad sa ákung bána,My children and I share my husband’s attention.kalàkalàn1croaking sound of frogs.2sputtering sound of defective engines.3sound of s.t. boiled at a stage when the water and the material boiled has formed a soft and thick mass.v[A3]croak, sputter.Mukalàkalà giyud ang mga bakì sa panahun sa ting-ulan,Frogs croak on rainy days.Ipatan-aw ang trák kay nagkalàkalà ang tíngug,Have the car checked because the engine sputters.kalákiseeláki2.kalakkalaknsputtering sound of a defective machine.v[B46; b6]for a defective machine to sputter.Mukalakkalak ang makina ug náay dipiktu,The sewing machine will sputter when there’s s.t. wrong with it.kalamv[A; a]plow by describing a spiral starting at the outer edge of the field.Kalamun nákù pagdáru arun maapil ang mga daplin,I’ll plow the field circularly so that the outer edges are also plowed.nspiral described by this manner of plowing.kálam(not withoutl)v[A; a2]1search, look for.Mukálam pa siya sa íyang hunsuy nga nawā̀,He still has to look for the pipe he lost.Labihan nakakálam ang pulis sa gipangítang kawatan,How the policeman looked for the thief that was wanted!Kaláma ang dinakpan ug wà bay armas,Search the prisoner to see if he is armed.2earn a living.Inyung amahan ang nagkálam sa átung gikaun,It is your father who earns what we eat.kalamalunggay=kalamunggay.kalamansi, kalamansì(not withoutl) =limunsítu.kalamantígìnornamental annual growing to 2′ high, bearing red, white, and pink flowers, and fleshy capsules which burst when touched:Impatiens balsamina.kalámayn1sugar.2brown sugar (as opposed toasúkar).v1[A1; a2]make sugar.2[B5]become sugar.Kun itúsun ang tubà mukámay (makámay) diay,Palm toddy can also be made into sugar by crystallizing it.(→)v[A; c]1put sugar into.Kamayan tang ímung tsá?Shall I put sugar in your tea?2sweet-talk s.o.Ímu na pud kung gikamayan,You’re giving me sweet talk again.2abisan -an pano matter what inducement is given (even if you put sugar on it).Bísag kamayan pa, dì giyud ku musugut níya,I wouldn’t accept him for all the tea in China.3[B246]for coconut taffy to fail to turn out and become crystalline and sandy.Daling mukamay ang kukunat ug kúwang sa lubi,The coconut taffy comes out sandy if you don’t use enough coconut milk.4[A; a](not withoutl) makekalamay.n(not withoutl) sweets made from ground sticky rice boiled with the juice of coconut meat and brown sugar.kalamayu, kalamáyunan acute infection which has swollen and become red, but not yet open or oozing.v[BN; a4]be acutely inflamed.Nangalamáyu (nikalamáyu, nakalamáyu,gikalamáyu) ang íyang samad,His wound became acutely inflamed.kalambíbat=kabíbat.kalambitay=kulumbitay.kalambri1(not withoutl)ncramp.v[BN; a4b4]get a cramp.Nikalambri (nakalambri, nangalambri) ang íyang tiil sa dúgayng hinúmul sa túbig,He got a cramp in his legs because he stayed in the water too long.Ang mabdus dalì kaáyung kalambríhun (kalambríhan),Pregnant women are easily attacked by sudden and painful cramps.kalambri2ncuss word, fairly strong, but which can also be used with a light note of humor, expressing annoyance.Kalambri ning tawhána, manúgug paningil íning wà pay swildu,Damn, this man. He tries to collect from me before I even get paid!kalambúra=karambúla.kalamidadncalamity.kalamri=kalambri1, 2.kalamúhuynk.o. fish.kalamúkatseelamúkat.kalamundì, kalamundin, kalamunding(not withoutl) =limunsítu.kalamunggayn1small, rapidly growing cultivated tree, with thrice pinnate leaves, the leaflets of which are one of the most popularly eaten vegetables in the Visayas:Moringa oleifera.2clubs in playing cards.kalamutsing=kamuritsing.seemuritsing.kalan, kálan(not withoutl)nsmall portable stove made of clay.v[a12]make into such a stove.kalandátayv[B; c1]for a conversation to drag on, going from one subject to another.Nakalandátay ang isturya kay púlus na hubug,The conversation went on and on because everybody had one drink too many.kalandrákasnthings of all different kinds and varieties coming at once.Ang kalandrákas sa inadlawng pagkinabuhì,The various activities of daily life.v[A; a12]be a conglomeration of various things or kinds.Magkalandrákas lang ang mahisgutan sa mga tapuktápuk,They talk about all different things in their gatherings.Kalandrakása pagpalit ang mga kulur,Buy all different colors.kálang(not withoutl)nportion of a field which has been plowed at one time.v[A1; b5]plow a certain portion of the field.Nakakálang na sila sa katungà sa daruhan,They had already plowed half of the field.Ang duul sa sapà mauy ákung kalangun (kalangan) pag-úna,I’ll clear up the part near the river first.kal-angn1gap.Adtu lapus sa kal-ang sa paril,Pass through the gap in the wall (or between the two walls).2distance in time or space between two things.Ang kal-ang sa ílang pangidarun,The gap in their ages.v[B5; c1]be located with gaps in between.Kal-ángi ang mga silya arun dílì magkinupyahánay,Place your chairs far apart so you won’t be copying from each other.-an(→)nspace between two things.Ang kal-angan sa sini ug iskuylahan gitukúran ug balay,A house is built in the space between the movie house and the school.-in-an(→)nplace where there is the biggest gap.kalangkálang(not withoutl)v[A; a12]estimate, consider s.t. carefully.Ikaw ra ang mukalangkálang ug makaáyu ba nímu,Weigh it carefully yourself whether it would do you any good.Aku ray mukalangkálang nga maígù ang pagkáun sa tanan,I’ll ration the food out so that it will go around.nestimation, consideration.Sa ákung kalangkálang mudaug giyud ang prutista ni Usminya,As I see it, Osmeña’s protest will be successful.kálap1v[AN; a]look for medicinal plants.Mukálap kag tambal didtu sa patayng búlan,You must look for medicinal herbs when there is no moon.Unsang mga tambála ákung kalápun?What medicinal plants shall I get?paN-v[A2S]look for s.t. one wants to obtain but is not easy to find.Makapangálap kag kwarta basta imirdyinsi,You have to scramble about to find money if it’s an emergency.-in-nmedicinal plants gathered.Ang sulud sa básu mga kinálap nga gamut,The glass contained medicinal roots.kálap2v[A; b(1)]1touch, tinker, play with s.t. forbidden.Latusun ku ang magkáp sa gamitun,I’ll whip anyone who tinkers with the tools.Gikápan giyud ang tigib kay nagíbang,S.o. must have played with the chisel because it got nicked.2tease, play a joke on s.o.3[AN]engage in petty stealing.Bantáyi siyang musulud kay mukáp nà,Watch him if he comes in because he lifts things.kalapkálapv[A3]tinker, try one’s hand at s.t. new.Namikaniku siya kay ganáhan mukapkáp ug makina,He became a mechanic because he likes to tinker with machines.kalapáti(not withoutl)v1[A; b5]calk, make s.t. watertight by filling the seams or cracks.Gikalapatíhan (gikalapáti) ang tanang sinumpayan sa káhuy nga mikang-a,All the wooden joints that came loose have been calked.2[B1; b6(1)]be covered with s.t. sticky and dirty.Nagkalapáti ang nawung sa bátà sa bábul gam,The child’sface is smeared with sticky bubble gum.Ayaw pagdúwà sa taguk sa nangkà kay makakalapáti (makapakalapáti) nà sa kamut mu,Don’t play with the sticky sap of jackfruit, as it will get your hands all sticky.kalapi1nk.o. thin and thorny rattan used in fishing equipment because of its resistance to salt water. It produces clusters of edible, sour berries:Calamus sp.kalapi2(not withoutl)aa defect in coconut trees manifested by the fronds, such that the lowest fronds do not hang but tend to be vertical and easily break off.v[B1456]for a coconut tree to be of this sort.kalapíti=kalapáti,2.kalapitsi=karapitsi.kalapkapv[AN; b5]go to a woman’s bed to have intercourse with her without her knowledge.kalapúti=kalapáti, 2.kaláru=kláru.kalas1(not withoutl)v1[A; a]rake out s.t. that is growing, harrow.Kinahanglan kalasun ang mga sagbut samtang wà pay ulan,You must rake out the weeds before the rains come.Ímung kalasan ug úna ang dapit sa sapà,First harrow the part which is near the brook.1a[a12]make into a harrow, rake.2[A; b1c]give the owner of gambling equipment a rake-off.Kalasan námù ang ímung baráha kun magpúkir mi,You will get a rake-off for your cards when we play poker.Kalasi si Pidru,Give Pedro his rake-off.n1rake, harrow.2rake-off to the owner of gambling paraphernalia.maN-r-none who lets people gamble with his equipment for a rake-off.kalas2(not withoutl)v1[B12; a12]die in a disaster, accident, war.Kadaghang way lábut ang nakalas sa gúbat sa Byitnam,A lot of innocent people died in the war in Vietnam.Kalasun kamung tanan,You will all meet your death.2[a3]be destroyed, annihilated.Daghang ayruplánu ang nakalas sa Pirl Harbur,Many planes were destroyed at Pearl Harbor.(←)a(withldroppable) wasteful, using in an extravagant way.Kás kaáyu sa panahun ang ar-utísi,ROTC is a big waste of time.Kanang plantsáha kás ug kuryinti,That iron uses more electricity than necessary.v[A2; a2]waste, use wastefully.Ayaw kalása paggáwì ang túbig,Don’t waste the water.-anawasteful, using more than necessary.Kalasan ka kaáyug papil,You use paper wastefully.kalásag(not withoutl)n1shield.2defense.Ang pagkamatárung mauy bugtung níyang kalásag bátuk sa dautan,Righteousness is his sole defense against evil.kalasíkasnrustling sound like that produced by the motion of leaves.v1[A3; c1]produce this k.o. rustling sound.Kasikása (ikasíkas) ang mga dáhun arun sila mahadluk,Rustle the leaves so they’ll be afraid.2[A1]bustle about in preparation for s.t.Mikasíkas ang mga tagibalángay kay nagkaduul na ang pyista,The people are bustling about with the fiesta approaching.Hápit ka na mugíkan, wà pa ka kakasíkas!It’s nearly time to leave and you haven’t made any preparations!— sa panahunndoings, activities of constant and ordinary nature.kalaskálasn1=angalaskálas.2name given to tiny inedible crabs that dig holes in the sand.kalaskasna bird which appears at night, believed to be anunglùwhich has assumed this form. So called from its purported sound:kas-kas.kalat, kálat1v[A; b6(1)]cane with bamboo or rattan.Kamau kang mukalat ug síya?Do you know how to cane a chair?ns.t. caned from bamboo or rattan.Buslut ang kalat sa katri,The caned portion of the bed is broken.kálat2v1[AB46; c]be scattered in a confused manner, cause s.t. to be so.Kinsay nagkálat sa mga duwáan sa sáwug?Who scattered the toys all over the floor?Hipúsa ang mga papil nga nagkálat sa salug,Gather the pieces of paper scattered all over the floor.Ayaw ikálat ang mga bulingun sa salug,Don’t scatter the soiled clothes on the floor.2[A; cP]for news, rumors to spread.Mikálat ang hulungíhung báhin sa ribulusiyun,There were rumors about a revolution that began to spread.kalatkatv[A; ac]climb up s.t. using the hands and feet: climb to get, bring.Nikatkat ang bátà sa lamísa,The child climbed up on the table.Katkátun gihápun nà sa iring dihà,The cat can still climb up there to get it.— sa kapáyasv[A]have intercourse with a woman (humorous).Inigdunggù giyus bána mukatkat giyud sa kapáyas pagkagabíi,As soon as the husband arrives from abroad, you can be sure he’s going to get him some papayas that night.kalatsutsinfrangipani, k.o. ornamental tree planted for its flowers:Plumiera spp.kalátung(not withoutl)nknocker made from a section of a bamboo with a slit on the side. It is resonant and is rapped to call or send signals.kálawnhornbill bird:Buceros hydrocorax.kaláwanv[A23; cP]be somewhat raised,get somewhat off the ground.Ang salug sa balay mikáwan lag usa ka pí gíkan sa yútà,The floor of the house is elevated about a foot from the ground.Nakakáwan nag ayruplánu sa pag-abut námù sa irpurt,The plane had already gotten off the ground when we got to the airport.see alsokawankawan.kaláwat(fromdáwat)v1[AN2; b(1)]take Holy Communion.Nakakalawat (nakapangaláwat) ka rung Duminggúha?Did you take communion this Sunday?2[A; a12]accept s.t. as true.Dílì ku mukaláwat árung mga pangatarúngan mu,I will not accept any of your reasons.3receive, accept (Biblical).Kalawátun mu ba si Kurdaping nga ímung asáwa?Do you take Kordaping as your wife?nHoly Communion.-an(→), -ánanncommunion railing.kalaw-itv[AN; b25]1get s.t. with a hook, hook s.t. onto s.t.Mikaw-it (nangaw-it) siya sa ákung líug,She hooked her arm around my neck.Átung kaw-ítun (kaw-ítan) ang kaimítu,We’ll hook the star apple and pull it down.Íyang gikaw-it ang kawit sa íyang abága,He hooked the bamboo palm toddy container to his shoulders.2capture as the result of having run into by accident.Ang patrulya nakakaw-it ug kumpit sa ismaglir,The patrol ran into a smuggler’s boat and captured it.3s.t. with a hook on it to pull things out of reach to one.-an(→), -ánannhook onto which s.t. is hung.kálaynk.o. children’s game similar to marbles played with cowries.v[AC2; b(1)]playkálay.kalaykay1v1[A; ab2]dig up s.t. with the hands, hoe up s.t. in a scratching manner.Nagkaykay siyag kamúti,He is digging up sweet potatoes.2[A; b5]press hard with the finger tips in the pit of the stomach to massage it in a manner similar to scratching.Mukalma ang kabúhì ug kalaykáyun (kalaykáyan) ang tiyan,A burning stomach calms down when you massage it in a digging motion.nhoe.kalaykay2na k.o. tellin clams, about 1½″ long and 1″ wide, sand-colored and found in the sand along the shore.kaláyunfire.v[B2S6]1grow into, be on fire.Nakáyu ang bága nga giitsa sa basúra,The ember thrown into the garbage turned into a fire.2be on fire with an emotion.Nagkalayu siya sa kalágut,He was fuming with rage.3spark, produce sparks.Nagkayu ang ismiril sa dihang gidaítul ang amul,The sharpener gave off sparks when the bolo was pressed against it.kayukayuv1[A]for cooking utensils or burners to produce sparks while cooking s.t.2[B1456]for love to be burning.-in-(→)nboiled corn on the cob.kakalayúhannfires of hell.kalbaryun1calvary.2situation causing intense mental suffering.Kalbaryu nákù ning pagtuun ug sista,Learning to play the guitar is utter torture to me.v[B126]become a calvary.kalbásà=kalabásà.kalbunbald-headed.v[B1]be bald-headed.kalbúru=karbúru.kaldíran1boiler of steam engines.2seat of one’s emotions as the source of ardent feelings.v[A; a2]install, make into a boiler.kaldirinseekaldíru.kaldiríta1seekaldíru.kaldiríta2, kaldirítasn1a stew of goat’s meat and spices.2stewed dog’s meat (humorous).v[A; a]make goat stew.kaldírunmetal pot, usually flat-bottomed.baryu nga way —cemetery (humorous).kaldirinncooking pot, cylindrical in shape, usually made of galvanized sheet metal, and flat-bottomed.kaldiríta1nlight metal pot with flat bottom, usually for storing food.kaldíyunegg drop soup, usually with a fish base but may be made of a different base.v[A1; a]make egg drop soup.kaldun1soup made by sauteeing meat and spices to which broth has been added.2bowl, cup to hold soup.v[A1; a]make soup.kalduhanntiny cup for chocolate.kalgasnanimal flea.v[a4]have a skin disease characterized by small, itchy pyramid-shaped eruptions. It spreads when scratched.-un(→)ahaving this type of skin disease.kalhang=kal-ang.kalhay1v[AB1N; a]1make big tears in s.t.Nagkalhay (nangakalhay) ang íyang sinínà,Her dress was all tattered.2destroy utterly.Nakalhay ang taytáyan sa bumba,The bridge was utterly destroyed by the bombs.kalhay2afor grains or powder to be dry and not stuck into lumps.Kalhay ang balas nga uga,Dry sand is loose.v[AB2; a2]for grains or powder to be, become dry and loose, cause them to be so.Ag-ága ang harína arun makalhay,Sift the flour to make it nice and powdery.Kinsay mukalhay (magkalhay) sa nagbúgul nga yapak?Who will break up the lumpy soil?káliv[A; a]gather root crops by digging.Magkáli (mangáli) tag balanghuy,Let us dig some cassava.kalihunamature root crops (ready for digging).kalibhay=kalìhay.kalibkibnthe slivers of coconut meat and brown exterior portion which remain after the meat of the coconut has been shredded.binday nga -unwoman’s sex organ that is thin like thekalibkib.kalibri1n1caliber, quality, ability.Mau nay kalibri sa táwung húmuk masukù,That is the k.o. man that gets angry easily.2caliber of a bullet or firearm.kalibri2(fromlibri)nk.o. cassava with red stems. It may be eaten with little cooking without poisoning effect in contrast to other varieties. It is so called from the phrasemakalibri sa kagútum‘save from starvation’.kalibuganseelíbug.kalidadn1quality.Maáyug kalidad ang panaptun,The cloth is of good quality.2kind, sort.Unsa may kalidad sa íyang pagkatáwu?What k.o. a person is he?-is(←)1aof various kinds.v[B1; a1]be of various types.Nagkalidádis lang ang ákung tinda,I sell all sorts of goods.— ang tíngugfor the voice to change pitch in fear.Basta malísang ku, makalidádis dáyun ang ákung tíngug,When I get frightened my voice gets uncontrolled.kalidádis2nk.o. small sweet potato with an orange flesh and dark-red skin.kálidsn1college.2one in college.Kálids ka na? Kabátà pa gud nímu!Are you already in college? You sure are young for that!v[B6]be in college.Mukálids na siya sa sunud abli,She will be in college next schoolyear.kálids swingncollege swing, a k.o. old-fashioned permanent wave where the hair is cut up to the nape of the neck.v[A; c1]wear a college swing permanent.kaligkig=kigkig,3, 4.paN-=pangigkig.seekigkig.kaligutgut=aligutgut2.kalìhayv[A; c]carry s.t. by having it slung over the shoulders.Nagkalìhay ug pusil ang mga mangangáyam,The hunters had shotguns slung over their shoulders.kalíhimnsecretary, an official in charge of a department of the government.v[B1256]become a secretary.kalimbagasv[A]run as fast as one can to get away from s.t.Mikalimbagas siya ug dágan paghitungud sa mintiryu,He ran as fast as he could as he passed the cemetery.Kábaw nga nagkalimbagas ug ginukdánay,The mad rushing of carabaos running after one another.kalimpusna variety of white-grained paddy rice.kalimutaw, kalimútawn1iris or pupil of the eye.Mudakù ang kalimutaw sa iring ug magabíi,A cat’s eyes grow large in the evening.2by extension, eyeball.Ang nagbudlat níyang kalimutaw,His bulging eyeballs.kalindaryuncalendar.káwas, lápas na sa —for a girl to be above thirty (and get beyond a marriageable age—lit. go beyond the calendar).kalinding=kalíring.kalingnsmall dried anchovies.-in-(←)=kaling.kálingv1[AB6; c1]turn over on the side, cause s.t. to do so.Mukáling ang kúlun nga ibutang sa lamísa nga way bangil kay língin ang lubut,If you put a clay pot on the table without a support it will turn over on its side because it is round-bottomed.Kalínga (ikáling) ang mga libru sa lamísa básin nadat-ugan ang sulat mu,Turn the books over on the side. Maybe the letter is just underneath them.2[A; a12]move s.t. solid and heavy showing it one side at a time.Kalíngun lang nátù ang pridyidir kay dì ta makadaug,Let’s just move the refrigerator by shoving it one side at a time because we cannot carry it.3rock a small boat that has been grounded so it will move free.Kalíngun nátù ang búti kay mitaub na,Let’s rock the boat to free it because the tide is beginning to come in.kalíngag=kaníngag.kalingkalingnk.o. mussel living in the roots of mangroves, about 1½″ long.kalingkitnold variety of red, fine-grained paddy rice.kalinyasn1bobbin on which the thread for weaving is wound. It is attached to the shuttle.2amount of thread put on one bobbin.v[AN; a]wind thread around the bobbin in weaving.-an(→)n=kalinyas.kalípayn1name originally given to an ornamental shrub planted for its leaves:Polyscias fruticosa.2name now also given to the croton, an erect ornamental shrub planted for its large, shiny leaves in various mottled colors and in a variety of shapes:Codiaeum variegatum.-an=kalípay,2.kalipikarv[A]register for voting.kalipikasiyunn1qualification.2registration of new voters.v=kalipikar.kalipirncaliper, an instrument used to measure the thickness or diameter of s.t.kalipláwir=kulipláwir.kalipsun1calypso song, dance.2calypso outfit, consisting of a straw hat and a sport shirt or blouse, the lower edges and sleeves of which are scalloped or raggedy.kalíringv[APB3(1); c1]roll, usually said of flat disk-like things; cause s.t. to do so.Angtaklub sa kaldíru mikalíring sa kanal,The pot cover rolled into the canal.nhoop used as a toy for children to roll.kalíru1v[A; c1]stack ears of corn or rice on the stalk in an orderly arrangement.Íyang kalirúhun (ikalíru) ang ináni,He’ll stack the harvested rice.norderly stack of rice on the stalk or ears of corn.kalíru2seekal.kalisv1[A; a12]flatten off s.t. that heaps up to measure them exactly.Kalisun nátù arun way bintáhà,Let us levelitoff carefully so no one gets too much.2[a12]dismiss a group from office.Ug malibiral ang administrasiyun kalisun mu sa inyung katungdánan,If we get a Liberal administration you will all be swept from office.ns.t. used to level off a measured item.kális1nchalice.kális2nk.o. pointed sword, around 18–20″ long with serrations near the handle.kalísana two-wheeled horse drawn carriage.v[A13]ride in akalísa.kaliskisnscale-like crust on the skin.v[B1456; a4]have such scale-like encrustation on one’s skin.Butangig lána ang ímung bitíis kay nagkaliskis (gikaliskis),Rub oil on your legs because they have scales on them.kalita1sudden.2suddenly, abruptly.Sa kalit lámang nalímut siya kanákù,He suddenly forgot all about me.v1[B]happen suddenly, quickly.Nikalit (nakalit) lag abli ang pultahan,The door opened suddenly.2[AN; abc]do s.t. suddenly, quickly.Átù ning kalitug kúhà,Let’s grab this quickly.Gikalitan ku siyag haluk,I suddenly kissed her.Ayawg ikalit pagbutang,Don’t put it down hastily.3[b8]be surprised, caught unaware.Nakalitan siya sa balità. Walà giyud siyang katíngug,He was shocked by the news. He couldn’t speak.kalitkálitv[BN; abc]squeeze in s.t. in one’s spare time.Nagkalitkálit silag ábut,They took time out for a quick tryst.Kalitkalíti nag silhig,Take out a few moments and sweep it.pa-v[A; b(1)]take s.o. by surprise.Átù siyang pakalitan arun dílì makapangandam,Let’s take him by surprise so that he cannot prepare himself.paniN-v1=kalitkálit.2[A2; b]walk out on s.o. or one’s obligation.Dílì ku makapaningalit kanímu kay ikaw may ákung pakaslan,I can’t desert you, for I am going to marry you.Wà kung kauban níla kay íla man kung gipaningalitan,I did not get to go with them because they walked out on me.ma-(→)asudden.Makálit nga katalagman,A sudden calamity.ma-un(←)ado things on the spur of the moment, without proper thought.Makalítun ka ra kaáyu sa ímung mga sáad,You are two-faced in your promises.kalítangnk.o. banana eaten raw, rarely grown commercially because it keeps poorly.kalkagafor the hair to be disheveled, in disarray.v[APBN; c1]for hair to become disheveled, cause it to do so.Ang hángin mauy mikalkag (mipakalkag) sa ákung buhuk,The wind caused my hair to get disheveled.Panudlay kay mikalkag (nangalkag) nang ímung buhuk,Comb your hair because it is disheveled.kalkalv[A; a]dig with light instruments.Magkalkal ta ug tambákan sa mga sagbut,We will dig a pit to throw the garbage into.Nakakalkal silag usa ka kaban nga buláwan,They have dug up a trunkful of gold.kalkulu, kalkúlu=karkulu.kalmaa1calm.Kalma kaáyu ang panahun run,It’s a very calm day.Kalma kaáyu siya taliwálà sa kakuyaw,He remains very calm in the face of danger.2slow, deliberate, and sure in behavior.Kalma kaáyu siyang nagtrabáhu bísag giapíki,He worked slowly and deliberately even if he was under pressure.Kalma siyag sinultihan,He speaks slowly and deliberately.v1[B; a12]become calm, be unruffled of feelings, be soothed in pain.Kalma lang. Ayawg kasukù dáyun,Calm down. Don’t get mad right away.Nakalma (mikalma) na ang dágat. Mularga na kita,The sea has become calm now. Let’s go.Makakalma (makapakalma) sa sakit ning tambála,This medicine can soothe pain.2[b4]be becalmed.Wà makairug ang barútung gikalmáhan,The sailboat was caught in a calm and could not move.-duacalm and collected.-ntintranquilizer.Kalmanti lang tung iniksiyun nga gihátag sa duktur,The injection that the doctor gave was only a tranquilizer.kalsáda=karsáda.kalsadurseekalsu.kalsitinnsocks.v[A; b]put socks on s.t., get, make into socks.kalsuv1[A; ac]wedge s.t. into s.t. to make it hold or to make it come on or off.Kalsúhun sa panday ang tabla nga gilansang sa bungbung,The carpenter will pry off the boards that were nailed to the walls.Kalsúhi ang ímung sapátus arun sayung isul-ub,Use a horn for your shoes so you won’t have any trouble putting them on.Ikalsu ning papil sa húnus arun dílì mabukas,Wedge this paper in the drawer so it won’t come open.1awrench s.t. loose at thejoints or s.t. tied around s.t. else.Ang kawatan nakakalsu sa íyang mga kamut gíkan sa púsas,The thief managed to wrench his hands out of the cuffs.2[A; c1]stick s.t. in the pocket.Ayaw ikalsu (kalsúha) ang ímung daug. Iplantáda giyud sa lamísa,Do not pocket your winnings. You must keep them on the table.n1lever to pry s.t. off, open.2shoehorn.kalsadurnshoehorn or anything used for putting on the shoes.
kagwangn1flying squirrel.2a joking, half-affectionate reference to a person implying a mild insult, general in nature but nothing in particular, made in annoyance or amusement.Kagwang nímu nga ímung gihúlug ang sulat nga way prangkíyu,You dodo! You mailed the letter without stamps.
kagyu=kalagiw.seelagiw.
káhan1box, pack, case made to contain s.t.Duha ka káhang sigarilyu,Two packs of cigarettes.2cash register.3safe.— diyírunsteel safe.— sa trákbody of a truck.v1[A; a12]make into a case or boxes.Gwápu nang ímung gikaháan ang radiyu,The radio looks nice now that you’ve made a case for it.2[A; c]put into a cash box, register.kahíruncashier.v[B15; a12]be a cashier.kahíra=kahíru(female).
kahà=kayhà.
káhà=kaláhà.
káhamv1[A; c1]touch with the whole hand.Ang mukáham sa pagkáun manghunaw,Whoever touches food should wash his hands.Ikáham (kaháma) ang íyang líug kun gihilantan ba,Feel her neck to see if she has a fever.2[AN; a12]touch for sexual purposes.Dúnay báyut nga nangáham nákù sa sinihan,A homosexual tried to touch me in the movie house.3[A; a]steal.Wà hibaw-i ang mikáham sa mga aláhas,No one knows who stole the jewelry.-in-as.t. that is one’s favorite.Ang kináham kung pagkáun,My favorite food.Kináham níyang basahúnun,His favorite reading matter.Kináham níyang prugráma,His favorite program.v[B1256]become one’s favorite.
kahamkahamnk.o. edible, greenish-brown seaweed, not highly esteemed.
kahangay1v[A; b6]dare touch s.t. forbidden.Way mukahangay sa ákung gamit ayug latiguhun,Nobody dares touch my instruments for fear of getting whipped.Ayawg kahangyi nà kay wà pa mahuman,Don’t dare touch that because it’s not done.
kahangay2v[A13; b6]ado s.t. to while away the time or in one’s spare time.Nagkahangay kug basabása samtang nagpaábut níya,I read the papers to while away the time while I was waiting.bdo s.t. as one’s avocation during spare time.Nagkahangay siyag pangahintig mintiryu,She sells cemetery lots in her spare time.
kahápun=kagahápun.seegahápun.
káhasv[AN; a2]1have the audacity to get or use s.t. without the consent of the proper person.Gikáhas sa asáwa ang ílang tinígum arun ipalit ug tíbi,The wife had the nerve to take their savings to buy a T.V. set.Gikáhas níyag baligyà ang bábuy,He took it upon himself to sell the pig.Gikáhas ug lúgì sa íyang anak ang ílang kalubihan,His son had the nerve to harvest their coconuts.2embezzle.Ang tisuríru nga mikáhas sa pundu,The treasurer who embezzled the funds.pangáhasv[A2; b5]1do s.t. one should not.Ayaw giyug pangáhas ug paúlì nga mag-inusára sa kagabhíun,Don’t dare go home alone at night.1aabuse s.o. sexually.Buut ku siyang pangahásan,I wanted to abuse her.2dare do s.t. that takes courage.Dì ku mangáhas pagtabuk samtang bahà pa,I don’t dare cross while the river is in flood stage.mapaN-unndaring to do s.t. forbidden.
kahátì=kalahátì.
kahid-un=kaihiun.seeíhì.
káhigv[A; a]bring s.t. to one or push s.t. away with an instrument or, analogically, with the hand or foot.Kahígan ku ning daspan sa sagbut,I’ll sweep the rubbish into the dustpan.Ikáhig (kahíga) ang túbig ngadtu sa kanal,Sweep the water towards the canal.dala sa —swept along with the majority.Pagpanglíup sa mga kawáni, apil sad siya, nadá sa káhig,When there was a layoff of the employees, he was included, swept along by the tide.Hugut siyag kumbiksiyun, dílì madá sa káhig,He has strong convictions, he can’t be swept along by the majority.(→)nimplement used to rake, poke, push things.
kahil1v1[A; a1b2]touch, brush lightly against s.t.Nagkahil ang dáhun sa alambris kuryinti,The leaf is in contact with the electric wire.Kahila ug hínay sa lipak arun dílì mapakling,Touch it lightly with the bamboo stick so that it won’t fall over.2[A; b6]do an activity to a lesser degree than usual.Wà gánì ku makakahil níya, haluk na hinúun,I haven’t even touched her, much less kissed her.
kahil2nk.o. small, green, somewhat bitter orange which turns yellow when overripe:Citrus aurantium.-ádanlemonade, orangeade.v[A; a2]make lemonade.
kahimtangseebutang1.
kahirv[A3P; a]entice, lead s.o. to do s.t. not good for him.Dì aku makahir sa ímung pangatarúngan,I cannot be swayed by yourreasoning.Nakahir siya sa usa ka mamaligyag isdà,He fell for a fish vendor.Bísag karmilítus lay ikahir sa bátà,You can easily attract a child with candies.
kahíra, kahíruseekáha.
kahis=kalis.
kahistantypesetter.v[B156]become a typesetter.
kahítansmall box, case.Kahíta sa aláhas,Jewel box.
kahug, káhugv1[A1; ac]mix moist and dry ingredients together.Kahugun ku ning tahup ug kinagud nga lubi,I’ll mix the corn bran with shredded coconut.Kahugi ang makarúni sa mayunis,Mix the mayonnaise into the macaroni.2[A; a]stir s.t. thick.Kahúga ang linúgaw arun dílì mudukut,Stir the porridge so it won’t stick.
kahunn1box.2square or rectangular section in a rice paddy.Napúlù ka kahun ang íyang pilapilan,There are ten square partitions in his rice paddy.3group of fives in tallying (four vertical lines and one slanting line).v1[A; a]make into a box.2[a12]divide into square, rectangular sections.3[A12]obtain groups of fives.Sa pag-iskutinyu wà gánì makakahun ang átung kandidátu,When the ballots were counted our candidate did not even get a score of five.-in-nenclosed in boxes.Mga kinahun nag íyang dala,The things were all enclosed in boxes.-is=kahun,3(plural).
káhuyn1tree.2wood, firewood.3búngang —fruit tree.v1[A12]obtain firewood.Nakakahuy (nakakáhuy) giyud mi sa ginubà sa ámung balay,We had firewood when our house was demolished.2[a]make into firewood.Kahúyun nátù ning gubang kural,We’ll make this broken fence into firewood.3[a2]steal by picking the pocket (slang).Gikáhuy ang íyang pitáka didtu sa Kulun,S.o. picked his wallet downtown.(→)v[B4]for muscles to get stiff with fatigue.Nagkahuy ang ákung abága sa pagpinas-ag kupras,My shoulders are stiff from carrying sacks of copra.paN-v[A2; b6]1cut down and gather firewood.Didtu sila mangáhuy sa búkid,They were in the mountains gathering firewood.2take parts from an engine.Gipangahúyan níla ang trák daut,They cannibalized the broken-down truck.3[A2; b(1)]steal by picking.Ang babáying gipangahúyan sa íyang trisintus,The woman who had three hundred stolen from her.pangahuykáhuyv[A]for muscles to get stiff with fatigue.Undang na tag pangarga kay nangahuykáhuy na ang ákung háwak,Let’s stop loading now because my waist is getting stiff.-in-n1fuel gathered.2s.t. shoplifted, cannibalized.ka-an(→)nwoods.maN-r-/l-(→)nwoodcutter.kahuykahuynk.o. weed roughly resembling a full grown tree in structure, growing up to 1½′, the leaves of which are used as a poultice to stop bleeding.tig-n1log with branches cut off.2twigs.v[A; a]gather, cut down wood for firewood.Mitigkáhuy ku sa íyang tinápuk,I gathered the wood he had piled up.talig-n=tigkáhuy.v[A2N]gather logs for a house.Manaligkáhuy ta. Magbáy ra ba ta,Let’s gather logs because we’re going to build a house.-unacoarse, like wood.
kahúyungnvariety of rice.
kaimítu=kaymítu.
kain=háin(dialectal).
kaína=ganíha.
kaingnlarge, cylindrical, rattan basket loosely woven in a hexagonal design, 3′ tall by 2′ across.v[A; a12]make, make into akaing.
kaínginn1slash and burn agriculture.2area in the forest cleared by burning for agriculture, of temporary or permanent nature.v[A; b5]make a clearing in a forest for agricultural purposes.-irunone who practices slash and burn agriculture.
kaintìnvariety of rice.
kairil=kayril.
kákv[A; c1]cock a firearm.Gáhì kákun (ikák) ang gáran,It takes a great effort to cock the garand rifle.acocked.Kák na dáan ang íyang pistula,His pistol was already cocked.
káka=kàkà2.
kakànk.o. grayish-brown spider with a body the size of a pea that spins webs in trees.
kákànchildren’s word for female genitalia.
kàkà1ntobacco tars.v[B246; a4b4]get filled up with tobacco tars.Mukàkà (kàkáan, kàkáun) na gánì ang hunsuy, limpiyúhi,If the pipe gets filled with tar, clean it.
kàkà2astammering, having a speech impediment whereby one repeats the beginning sounds of what he is trying to get out.v[B; b6]speak in a stammering way.
kákakn1cackle.2how a person reacts.Makítà ra giyud ang kákak ánang tawhána kun makaingkuwintrug buguy,We’ll see what k.o. a fellow that man is when he runs into a bully.v[A]1cackle.2chicken out, coward.Mu rag ísug apan kun suklan giyud, mukákak diay,He appears tough but if you challenge him, he runs away.3[A; b3]for a woman to squawk with displeasure.Nagkákakang asáwa kay dúgayng miulì ang bána,The wife is squawking because her husband came home late.
kakasv[A; a]1detach s.t. that has been stitched or similarly attached.Kinsay nagkakas niíning ginansilyu?Who undid this crochet-work?Kakasa (kaksa) na lang ang gubà nga atup,Tear off the worn-out part of the roof.2uproot vines in clearing an area.Gikaksan na ang kamutihan,The sweet potato patch has been cleared of old vines.-in-n1thin membrane which encases the small intestines of pigs and attaches it to the rear wall of the abdominal cavity, used for wrappingmurkun.2=ilugun,n.seeílug.
kakawncacao.
kakawáti=madri kakaw.
kakhav[AN; ab2]scrape, scratch out s.t loose.Nangakha ang túru úsà mudasmag,The bull kicked the ground before charging.Nagkakha ug pagkáun ang manuk,The chicken is scratching around for food. —tukà, — tuhakahand-to-mouth existence.
kákin1khaki cloth.2khaki color.3brown one-centavo piece.v1[A13]wear khaki or s.t. khaki-colored.2[B6]become khaki in color.
kakin=nakinnákin.
kaktilncocktail drink.
kaktusncactus.
kakyupn1yesterday (dialectal).2late in the afternoon, evening (dialectal).
kál1aan egg-layer which has stopped laying at a profitable rate.v[B2; b6]for an egg-layer to have ceased laying profitably.
kál2ncal, a white powder used as a whitener for shoes.v[A; b]whiten with cal.Káli ang sapátus putì,Apply cal to white shoes.(←)v[B1245]get cal splattered over it.-iru2n1kiln for burning limestone or seashells to obtain lime.2any big fire for roasting or burning s.t. or obtaining s.t.v[A; c1]make a kiln or a large fire to obtain s.t.
kalába(not withoutl)nhoneycomb.Ang tálu gíkan sa kalába,Beeswax comes from the honeycomb.v[AN]form or build a honeycomb.
kalab-ánan=kalabánan.seelában.
kalabanghan=balbangáan.
kalabantus=karabansus.
kalabásànsquash of various varieties:Cucurbita maxima.— nga putìgeneral name for squashes with light-green skin and white flesh:Lagenaria leucantha.see alsobalantíyung,tabáyag,tambalíyung.— nga pulan1general term for squashes and pumpkins with red or orange meat.2zero grade.Kalbásà ang ákung nakúhà,I got a zero.2afailure of grades or ratings.v[B126N]be a failure as a student.Ayaw pagbuguybúguy sa ímung pagtuun kay makalabásà (mangalabásà) ka unyà,Don’t play hooky from school or you’ll fail.
kalábatv1[A2; c]reach up to an amount or length of time.Ang húlaw nakakábat giyud ug tulu ka búlan,The dry season lasted for three months.Ikábat ug singkuwinta ka tápuk ang inasal,Make the roast pig do for fifty portions.2[A2; a]go as far as.Kabátun ku ang mga bitúun álang kanímu,I’ll go to the stars for you.3[A; a]walk holding on s.t.Gikabátan sa bátà ang mga silya,The child walked holding onto the chair.-an(→)ns.t. one holds onto while walking.
kalabawncarabao, water buffalo.dakung —fully grown, old enough.Dakù ka nang kábaw wà gihápun kay buut,You’re fully grown now but you still are irresponsible.-in-v1[A; a12]work like a carabao.Nagkinábaw ku pagtrabáhu arun mu mabuláhan,I work like a horse to give you a better life.2[A13]have sexual relations.Ada, mag-agaw lag maadlaw, kun gabíi magkinábaw,They pretend to be cousins during the day but at night they have sexual relations.nstage in an infant’s development before it actually crawls.-una1having thick and big feet like a carabao’s.2having a pregnancy that lasts more than nine months or so.Kabáwun siyang nagmabdus,She’s like a carabao in this pregnancy (having passed nine months without giving birth).
kalabíranskeleton, skull.v[BN]become a skeleton or like one.Nangalabíra (nakalabíra, nikalabíra) na intawun ang íyang lawas,His body has become skin and bones.marka —n1skull and cross-bones.2poisonous preparation.
kalabkabv[A; b]1fan a fire.Nagkabkab siya sa kaláyu sa pagpasíga,He fanned the fire to make it catch.paN-v[A]fan oneself.Nangabkab siya sa kaínit,He fanned himself because it was so hot.n1hand fan.2delicacy made of flour or cassava flour baked thin and crisp in the shape of a large fan.ahaving large ears (humorous).
kalábu=klábu.
kalabus, kalabúsu(not withoutl)njail.v[B125]land in prison, in jail.Nakalabus ra giyud ang kriminal,The criminal finally went to jail.
kaladángannname for a large variety of fish similar to porgies.
kaladkadv[A3P]boil.Ug mukaladkad ang nilúgaw,If the porridge boils.
kaládu(not withoutl)nk.o. embroiderystitch with a mesh design, usually done on fine fabric.v[a12]make a mesh design on.
kalagn1soul.Kaluy-an mu ang kalag ni Luísa,Have mercy on the soul of Louisa.1aa person as reckoned for count.Walà giyuy bisag usa ka kalag nagtikawtikaw sa íla,Not a soul stirred in the house.1bwalay —aheartless, cruel.Wà kay kág, wà kay kalúuy,You’re heartless, without mercy.2ghost.3human skeleton showing itself as a ghost.Naingun kag kalag sa kaníwang,You’re as thin as a skeleton.— sa animasthin as a soul in purgatory.v[A; a12b2]for a ghost to haunt s.o.Mamatay gánì ku kágun (kalgun) tikaw,If I die, I’ll haunt you.Hikalgan siya sa íyang asáwa,He was haunted by his wife’s ghost.paN-[b8]for a ghost to come back to earth.kalagkálagn1All Souls’ Day or a small party of prayers and eating on All Souls’ Day, in honor of the dead.2=plasíbu,n, 1.v[A1]1hold such a celebration on All Souls’ Day.Káda adlaw sa minatay magkalagkálag giyud mi,Every year on All Souls’ Day we hold a celebration.2=plasíbu,v.pangalagkálagv[A2; b6]1go to s.o.’s home to celebrate the All Souls’ Day ritual.2=pamlasíbu.kalagkalagv[a4]get a sickness caused by the soul of a departed relative.Walay duktur nga makaáyus íyang sakit. Gikalagkalag man diay nà siyas íyang lúlu,No doctor can cure his disease. He is suffering from an affliction caused by the soul of his grandfather.kalagnunaspiritual.
kalagiwseelagiw.
kalagkagv[A; a]loosen soil, flour, and the like, breaking small lumps into fine particles.Nagkalagkag pa ku sa harína nga ákung ayágun,I’m breaking up the lumps in the flour I’m going to sift.
kalagundogs having long, shaggy, and curly hair.
kaláhànfrying pan with a rounded bottom and a handle.
kalahátìn1coin of the early 1900’s worth twenty centavos.2s.o. who shares with or is part of.Ang ákung mga anak mauy kahátì nákù sa pagtagad sa ákung bána,My children and I share my husband’s attention.
kalàkalàn1croaking sound of frogs.2sputtering sound of defective engines.3sound of s.t. boiled at a stage when the water and the material boiled has formed a soft and thick mass.v[A3]croak, sputter.Mukalàkalà giyud ang mga bakì sa panahun sa ting-ulan,Frogs croak on rainy days.Ipatan-aw ang trák kay nagkalàkalà ang tíngug,Have the car checked because the engine sputters.
kalákiseeláki2.
kalakkalaknsputtering sound of a defective machine.v[B46; b6]for a defective machine to sputter.Mukalakkalak ang makina ug náay dipiktu,The sewing machine will sputter when there’s s.t. wrong with it.
kalamv[A; a]plow by describing a spiral starting at the outer edge of the field.Kalamun nákù pagdáru arun maapil ang mga daplin,I’ll plow the field circularly so that the outer edges are also plowed.nspiral described by this manner of plowing.
kálam(not withoutl)v[A; a2]1search, look for.Mukálam pa siya sa íyang hunsuy nga nawā̀,He still has to look for the pipe he lost.Labihan nakakálam ang pulis sa gipangítang kawatan,How the policeman looked for the thief that was wanted!Kaláma ang dinakpan ug wà bay armas,Search the prisoner to see if he is armed.2earn a living.Inyung amahan ang nagkálam sa átung gikaun,It is your father who earns what we eat.
kalamalunggay=kalamunggay.
kalamansi, kalamansì(not withoutl) =limunsítu.
kalamantígìnornamental annual growing to 2′ high, bearing red, white, and pink flowers, and fleshy capsules which burst when touched:Impatiens balsamina.
kalámayn1sugar.2brown sugar (as opposed toasúkar).v1[A1; a2]make sugar.2[B5]become sugar.Kun itúsun ang tubà mukámay (makámay) diay,Palm toddy can also be made into sugar by crystallizing it.(→)v[A; c]1put sugar into.Kamayan tang ímung tsá?Shall I put sugar in your tea?2sweet-talk s.o.Ímu na pud kung gikamayan,You’re giving me sweet talk again.2abisan -an pano matter what inducement is given (even if you put sugar on it).Bísag kamayan pa, dì giyud ku musugut níya,I wouldn’t accept him for all the tea in China.3[B246]for coconut taffy to fail to turn out and become crystalline and sandy.Daling mukamay ang kukunat ug kúwang sa lubi,The coconut taffy comes out sandy if you don’t use enough coconut milk.4[A; a](not withoutl) makekalamay.n(not withoutl) sweets made from ground sticky rice boiled with the juice of coconut meat and brown sugar.
kalamayu, kalamáyunan acute infection which has swollen and become red, but not yet open or oozing.v[BN; a4]be acutely inflamed.Nangalamáyu (nikalamáyu, nakalamáyu,gikalamáyu) ang íyang samad,His wound became acutely inflamed.
kalambíbat=kabíbat.
kalambitay=kulumbitay.
kalambri1(not withoutl)ncramp.v[BN; a4b4]get a cramp.Nikalambri (nakalambri, nangalambri) ang íyang tiil sa dúgayng hinúmul sa túbig,He got a cramp in his legs because he stayed in the water too long.Ang mabdus dalì kaáyung kalambríhun (kalambríhan),Pregnant women are easily attacked by sudden and painful cramps.
kalambri2ncuss word, fairly strong, but which can also be used with a light note of humor, expressing annoyance.Kalambri ning tawhána, manúgug paningil íning wà pay swildu,Damn, this man. He tries to collect from me before I even get paid!
kalambúra=karambúla.
kalamidadncalamity.
kalamri=kalambri1, 2.
kalamúhuynk.o. fish.
kalamúkatseelamúkat.
kalamundì, kalamundin, kalamunding(not withoutl) =limunsítu.
kalamunggayn1small, rapidly growing cultivated tree, with thrice pinnate leaves, the leaflets of which are one of the most popularly eaten vegetables in the Visayas:Moringa oleifera.2clubs in playing cards.
kalamutsing=kamuritsing.seemuritsing.
kalan, kálan(not withoutl)nsmall portable stove made of clay.v[a12]make into such a stove.
kalandátayv[B; c1]for a conversation to drag on, going from one subject to another.Nakalandátay ang isturya kay púlus na hubug,The conversation went on and on because everybody had one drink too many.
kalandrákasnthings of all different kinds and varieties coming at once.Ang kalandrákas sa inadlawng pagkinabuhì,The various activities of daily life.v[A; a12]be a conglomeration of various things or kinds.Magkalandrákas lang ang mahisgutan sa mga tapuktápuk,They talk about all different things in their gatherings.Kalandrakása pagpalit ang mga kulur,Buy all different colors.
kálang(not withoutl)nportion of a field which has been plowed at one time.v[A1; b5]plow a certain portion of the field.Nakakálang na sila sa katungà sa daruhan,They had already plowed half of the field.Ang duul sa sapà mauy ákung kalangun (kalangan) pag-úna,I’ll clear up the part near the river first.
kal-angn1gap.Adtu lapus sa kal-ang sa paril,Pass through the gap in the wall (or between the two walls).2distance in time or space between two things.Ang kal-ang sa ílang pangidarun,The gap in their ages.v[B5; c1]be located with gaps in between.Kal-ángi ang mga silya arun dílì magkinupyahánay,Place your chairs far apart so you won’t be copying from each other.-an(→)nspace between two things.Ang kal-angan sa sini ug iskuylahan gitukúran ug balay,A house is built in the space between the movie house and the school.-in-an(→)nplace where there is the biggest gap.
kalangkálang(not withoutl)v[A; a12]estimate, consider s.t. carefully.Ikaw ra ang mukalangkálang ug makaáyu ba nímu,Weigh it carefully yourself whether it would do you any good.Aku ray mukalangkálang nga maígù ang pagkáun sa tanan,I’ll ration the food out so that it will go around.nestimation, consideration.Sa ákung kalangkálang mudaug giyud ang prutista ni Usminya,As I see it, Osmeña’s protest will be successful.
kálap1v[AN; a]look for medicinal plants.Mukálap kag tambal didtu sa patayng búlan,You must look for medicinal herbs when there is no moon.Unsang mga tambála ákung kalápun?What medicinal plants shall I get?paN-v[A2S]look for s.t. one wants to obtain but is not easy to find.Makapangálap kag kwarta basta imirdyinsi,You have to scramble about to find money if it’s an emergency.-in-nmedicinal plants gathered.Ang sulud sa básu mga kinálap nga gamut,The glass contained medicinal roots.
kálap2v[A; b(1)]1touch, tinker, play with s.t. forbidden.Latusun ku ang magkáp sa gamitun,I’ll whip anyone who tinkers with the tools.Gikápan giyud ang tigib kay nagíbang,S.o. must have played with the chisel because it got nicked.2tease, play a joke on s.o.3[AN]engage in petty stealing.Bantáyi siyang musulud kay mukáp nà,Watch him if he comes in because he lifts things.kalapkálapv[A3]tinker, try one’s hand at s.t. new.Namikaniku siya kay ganáhan mukapkáp ug makina,He became a mechanic because he likes to tinker with machines.
kalapáti(not withoutl)v1[A; b5]calk, make s.t. watertight by filling the seams or cracks.Gikalapatíhan (gikalapáti) ang tanang sinumpayan sa káhuy nga mikang-a,All the wooden joints that came loose have been calked.2[B1; b6(1)]be covered with s.t. sticky and dirty.Nagkalapáti ang nawung sa bátà sa bábul gam,The child’sface is smeared with sticky bubble gum.Ayaw pagdúwà sa taguk sa nangkà kay makakalapáti (makapakalapáti) nà sa kamut mu,Don’t play with the sticky sap of jackfruit, as it will get your hands all sticky.
kalapi1nk.o. thin and thorny rattan used in fishing equipment because of its resistance to salt water. It produces clusters of edible, sour berries:Calamus sp.
kalapi2(not withoutl)aa defect in coconut trees manifested by the fronds, such that the lowest fronds do not hang but tend to be vertical and easily break off.v[B1456]for a coconut tree to be of this sort.
kalapíti=kalapáti,2.
kalapitsi=karapitsi.
kalapkapv[AN; b5]go to a woman’s bed to have intercourse with her without her knowledge.
kalapúti=kalapáti, 2.
kaláru=kláru.
kalas1(not withoutl)v1[A; a]rake out s.t. that is growing, harrow.Kinahanglan kalasun ang mga sagbut samtang wà pay ulan,You must rake out the weeds before the rains come.Ímung kalasan ug úna ang dapit sa sapà,First harrow the part which is near the brook.1a[a12]make into a harrow, rake.2[A; b1c]give the owner of gambling equipment a rake-off.Kalasan námù ang ímung baráha kun magpúkir mi,You will get a rake-off for your cards when we play poker.Kalasi si Pidru,Give Pedro his rake-off.n1rake, harrow.2rake-off to the owner of gambling paraphernalia.maN-r-none who lets people gamble with his equipment for a rake-off.
kalas2(not withoutl)v1[B12; a12]die in a disaster, accident, war.Kadaghang way lábut ang nakalas sa gúbat sa Byitnam,A lot of innocent people died in the war in Vietnam.Kalasun kamung tanan,You will all meet your death.2[a3]be destroyed, annihilated.Daghang ayruplánu ang nakalas sa Pirl Harbur,Many planes were destroyed at Pearl Harbor.(←)a(withldroppable) wasteful, using in an extravagant way.Kás kaáyu sa panahun ang ar-utísi,ROTC is a big waste of time.Kanang plantsáha kás ug kuryinti,That iron uses more electricity than necessary.v[A2; a2]waste, use wastefully.Ayaw kalása paggáwì ang túbig,Don’t waste the water.-anawasteful, using more than necessary.Kalasan ka kaáyug papil,You use paper wastefully.
kalásag(not withoutl)n1shield.2defense.Ang pagkamatárung mauy bugtung níyang kalásag bátuk sa dautan,Righteousness is his sole defense against evil.
kalasíkasnrustling sound like that produced by the motion of leaves.v1[A3; c1]produce this k.o. rustling sound.Kasikása (ikasíkas) ang mga dáhun arun sila mahadluk,Rustle the leaves so they’ll be afraid.2[A1]bustle about in preparation for s.t.Mikasíkas ang mga tagibalángay kay nagkaduul na ang pyista,The people are bustling about with the fiesta approaching.Hápit ka na mugíkan, wà pa ka kakasíkas!It’s nearly time to leave and you haven’t made any preparations!— sa panahunndoings, activities of constant and ordinary nature.
kalaskálasn1=angalaskálas.2name given to tiny inedible crabs that dig holes in the sand.
kalaskasna bird which appears at night, believed to be anunglùwhich has assumed this form. So called from its purported sound:kas-kas.
kalat, kálat1v[A; b6(1)]cane with bamboo or rattan.Kamau kang mukalat ug síya?Do you know how to cane a chair?ns.t. caned from bamboo or rattan.Buslut ang kalat sa katri,The caned portion of the bed is broken.
kálat2v1[AB46; c]be scattered in a confused manner, cause s.t. to be so.Kinsay nagkálat sa mga duwáan sa sáwug?Who scattered the toys all over the floor?Hipúsa ang mga papil nga nagkálat sa salug,Gather the pieces of paper scattered all over the floor.Ayaw ikálat ang mga bulingun sa salug,Don’t scatter the soiled clothes on the floor.2[A; cP]for news, rumors to spread.Mikálat ang hulungíhung báhin sa ribulusiyun,There were rumors about a revolution that began to spread.
kalatkatv[A; ac]climb up s.t. using the hands and feet: climb to get, bring.Nikatkat ang bátà sa lamísa,The child climbed up on the table.Katkátun gihápun nà sa iring dihà,The cat can still climb up there to get it.— sa kapáyasv[A]have intercourse with a woman (humorous).Inigdunggù giyus bána mukatkat giyud sa kapáyas pagkagabíi,As soon as the husband arrives from abroad, you can be sure he’s going to get him some papayas that night.
kalatsutsinfrangipani, k.o. ornamental tree planted for its flowers:Plumiera spp.
kalátung(not withoutl)nknocker made from a section of a bamboo with a slit on the side. It is resonant and is rapped to call or send signals.
kálawnhornbill bird:Buceros hydrocorax.
kaláwanv[A23; cP]be somewhat raised,get somewhat off the ground.Ang salug sa balay mikáwan lag usa ka pí gíkan sa yútà,The floor of the house is elevated about a foot from the ground.Nakakáwan nag ayruplánu sa pag-abut námù sa irpurt,The plane had already gotten off the ground when we got to the airport.see alsokawankawan.
kaláwat(fromdáwat)v1[AN2; b(1)]take Holy Communion.Nakakalawat (nakapangaláwat) ka rung Duminggúha?Did you take communion this Sunday?2[A; a12]accept s.t. as true.Dílì ku mukaláwat árung mga pangatarúngan mu,I will not accept any of your reasons.3receive, accept (Biblical).Kalawátun mu ba si Kurdaping nga ímung asáwa?Do you take Kordaping as your wife?nHoly Communion.-an(→), -ánanncommunion railing.
kalaw-itv[AN; b25]1get s.t. with a hook, hook s.t. onto s.t.Mikaw-it (nangaw-it) siya sa ákung líug,She hooked her arm around my neck.Átung kaw-ítun (kaw-ítan) ang kaimítu,We’ll hook the star apple and pull it down.Íyang gikaw-it ang kawit sa íyang abága,He hooked the bamboo palm toddy container to his shoulders.2capture as the result of having run into by accident.Ang patrulya nakakaw-it ug kumpit sa ismaglir,The patrol ran into a smuggler’s boat and captured it.3s.t. with a hook on it to pull things out of reach to one.-an(→), -ánannhook onto which s.t. is hung.
kálaynk.o. children’s game similar to marbles played with cowries.v[AC2; b(1)]playkálay.
kalaykay1v1[A; ab2]dig up s.t. with the hands, hoe up s.t. in a scratching manner.Nagkaykay siyag kamúti,He is digging up sweet potatoes.2[A; b5]press hard with the finger tips in the pit of the stomach to massage it in a manner similar to scratching.Mukalma ang kabúhì ug kalaykáyun (kalaykáyan) ang tiyan,A burning stomach calms down when you massage it in a digging motion.nhoe.
kalaykay2na k.o. tellin clams, about 1½″ long and 1″ wide, sand-colored and found in the sand along the shore.
kaláyunfire.v[B2S6]1grow into, be on fire.Nakáyu ang bága nga giitsa sa basúra,The ember thrown into the garbage turned into a fire.2be on fire with an emotion.Nagkalayu siya sa kalágut,He was fuming with rage.3spark, produce sparks.Nagkayu ang ismiril sa dihang gidaítul ang amul,The sharpener gave off sparks when the bolo was pressed against it.kayukayuv1[A]for cooking utensils or burners to produce sparks while cooking s.t.2[B1456]for love to be burning.-in-(→)nboiled corn on the cob.kakalayúhannfires of hell.
kalbaryun1calvary.2situation causing intense mental suffering.Kalbaryu nákù ning pagtuun ug sista,Learning to play the guitar is utter torture to me.v[B126]become a calvary.
kalbásà=kalabásà.
kalbunbald-headed.v[B1]be bald-headed.
kalbúru=karbúru.
kaldíran1boiler of steam engines.2seat of one’s emotions as the source of ardent feelings.v[A; a2]install, make into a boiler.
kaldirinseekaldíru.
kaldiríta1seekaldíru.
kaldiríta2, kaldirítasn1a stew of goat’s meat and spices.2stewed dog’s meat (humorous).v[A; a]make goat stew.
kaldírunmetal pot, usually flat-bottomed.baryu nga way —cemetery (humorous).kaldirinncooking pot, cylindrical in shape, usually made of galvanized sheet metal, and flat-bottomed.kaldiríta1nlight metal pot with flat bottom, usually for storing food.
kaldíyunegg drop soup, usually with a fish base but may be made of a different base.v[A1; a]make egg drop soup.
kaldun1soup made by sauteeing meat and spices to which broth has been added.2bowl, cup to hold soup.v[A1; a]make soup.kalduhanntiny cup for chocolate.
kalgasnanimal flea.v[a4]have a skin disease characterized by small, itchy pyramid-shaped eruptions. It spreads when scratched.-un(→)ahaving this type of skin disease.
kalhang=kal-ang.
kalhay1v[AB1N; a]1make big tears in s.t.Nagkalhay (nangakalhay) ang íyang sinínà,Her dress was all tattered.2destroy utterly.Nakalhay ang taytáyan sa bumba,The bridge was utterly destroyed by the bombs.
kalhay2afor grains or powder to be dry and not stuck into lumps.Kalhay ang balas nga uga,Dry sand is loose.v[AB2; a2]for grains or powder to be, become dry and loose, cause them to be so.Ag-ága ang harína arun makalhay,Sift the flour to make it nice and powdery.Kinsay mukalhay (magkalhay) sa nagbúgul nga yapak?Who will break up the lumpy soil?
káliv[A; a]gather root crops by digging.Magkáli (mangáli) tag balanghuy,Let us dig some cassava.kalihunamature root crops (ready for digging).
kalibhay=kalìhay.
kalibkibnthe slivers of coconut meat and brown exterior portion which remain after the meat of the coconut has been shredded.binday nga -unwoman’s sex organ that is thin like thekalibkib.
kalibri1n1caliber, quality, ability.Mau nay kalibri sa táwung húmuk masukù,That is the k.o. man that gets angry easily.2caliber of a bullet or firearm.
kalibri2(fromlibri)nk.o. cassava with red stems. It may be eaten with little cooking without poisoning effect in contrast to other varieties. It is so called from the phrasemakalibri sa kagútum‘save from starvation’.
kalibuganseelíbug.
kalidadn1quality.Maáyug kalidad ang panaptun,The cloth is of good quality.2kind, sort.Unsa may kalidad sa íyang pagkatáwu?What k.o. a person is he?-is(←)1aof various kinds.v[B1; a1]be of various types.Nagkalidádis lang ang ákung tinda,I sell all sorts of goods.— ang tíngugfor the voice to change pitch in fear.Basta malísang ku, makalidádis dáyun ang ákung tíngug,When I get frightened my voice gets uncontrolled.
kalidádis2nk.o. small sweet potato with an orange flesh and dark-red skin.
kálidsn1college.2one in college.Kálids ka na? Kabátà pa gud nímu!Are you already in college? You sure are young for that!v[B6]be in college.Mukálids na siya sa sunud abli,She will be in college next schoolyear.
kálids swingncollege swing, a k.o. old-fashioned permanent wave where the hair is cut up to the nape of the neck.v[A; c1]wear a college swing permanent.
kaligkig=kigkig,3, 4.paN-=pangigkig.seekigkig.
kaligutgut=aligutgut2.
kalìhayv[A; c]carry s.t. by having it slung over the shoulders.Nagkalìhay ug pusil ang mga mangangáyam,The hunters had shotguns slung over their shoulders.
kalíhimnsecretary, an official in charge of a department of the government.v[B1256]become a secretary.
kalimbagasv[A]run as fast as one can to get away from s.t.Mikalimbagas siya ug dágan paghitungud sa mintiryu,He ran as fast as he could as he passed the cemetery.Kábaw nga nagkalimbagas ug ginukdánay,The mad rushing of carabaos running after one another.
kalimpusna variety of white-grained paddy rice.
kalimutaw, kalimútawn1iris or pupil of the eye.Mudakù ang kalimutaw sa iring ug magabíi,A cat’s eyes grow large in the evening.2by extension, eyeball.Ang nagbudlat níyang kalimutaw,His bulging eyeballs.
kalindaryuncalendar.káwas, lápas na sa —for a girl to be above thirty (and get beyond a marriageable age—lit. go beyond the calendar).
kalinding=kalíring.
kalingnsmall dried anchovies.-in-(←)=kaling.
kálingv1[AB6; c1]turn over on the side, cause s.t. to do so.Mukáling ang kúlun nga ibutang sa lamísa nga way bangil kay língin ang lubut,If you put a clay pot on the table without a support it will turn over on its side because it is round-bottomed.Kalínga (ikáling) ang mga libru sa lamísa básin nadat-ugan ang sulat mu,Turn the books over on the side. Maybe the letter is just underneath them.2[A; a12]move s.t. solid and heavy showing it one side at a time.Kalíngun lang nátù ang pridyidir kay dì ta makadaug,Let’s just move the refrigerator by shoving it one side at a time because we cannot carry it.3rock a small boat that has been grounded so it will move free.Kalíngun nátù ang búti kay mitaub na,Let’s rock the boat to free it because the tide is beginning to come in.
kalíngag=kaníngag.
kalingkalingnk.o. mussel living in the roots of mangroves, about 1½″ long.
kalingkitnold variety of red, fine-grained paddy rice.
kalinyasn1bobbin on which the thread for weaving is wound. It is attached to the shuttle.2amount of thread put on one bobbin.v[AN; a]wind thread around the bobbin in weaving.-an(→)n=kalinyas.
kalípayn1name originally given to an ornamental shrub planted for its leaves:Polyscias fruticosa.2name now also given to the croton, an erect ornamental shrub planted for its large, shiny leaves in various mottled colors and in a variety of shapes:Codiaeum variegatum.-an=kalípay,2.
kalipikarv[A]register for voting.
kalipikasiyunn1qualification.2registration of new voters.v=kalipikar.
kalipirncaliper, an instrument used to measure the thickness or diameter of s.t.
kalipláwir=kulipláwir.
kalipsun1calypso song, dance.2calypso outfit, consisting of a straw hat and a sport shirt or blouse, the lower edges and sleeves of which are scalloped or raggedy.
kalíringv[APB3(1); c1]roll, usually said of flat disk-like things; cause s.t. to do so.Angtaklub sa kaldíru mikalíring sa kanal,The pot cover rolled into the canal.nhoop used as a toy for children to roll.
kalíru1v[A; c1]stack ears of corn or rice on the stalk in an orderly arrangement.Íyang kalirúhun (ikalíru) ang ináni,He’ll stack the harvested rice.norderly stack of rice on the stalk or ears of corn.
kalíru2seekal.
kalisv1[A; a12]flatten off s.t. that heaps up to measure them exactly.Kalisun nátù arun way bintáhà,Let us levelitoff carefully so no one gets too much.2[a12]dismiss a group from office.Ug malibiral ang administrasiyun kalisun mu sa inyung katungdánan,If we get a Liberal administration you will all be swept from office.ns.t. used to level off a measured item.
kális1nchalice.
kális2nk.o. pointed sword, around 18–20″ long with serrations near the handle.
kalísana two-wheeled horse drawn carriage.v[A13]ride in akalísa.
kaliskisnscale-like crust on the skin.v[B1456; a4]have such scale-like encrustation on one’s skin.Butangig lána ang ímung bitíis kay nagkaliskis (gikaliskis),Rub oil on your legs because they have scales on them.
kalita1sudden.2suddenly, abruptly.Sa kalit lámang nalímut siya kanákù,He suddenly forgot all about me.v1[B]happen suddenly, quickly.Nikalit (nakalit) lag abli ang pultahan,The door opened suddenly.2[AN; abc]do s.t. suddenly, quickly.Átù ning kalitug kúhà,Let’s grab this quickly.Gikalitan ku siyag haluk,I suddenly kissed her.Ayawg ikalit pagbutang,Don’t put it down hastily.3[b8]be surprised, caught unaware.Nakalitan siya sa balità. Walà giyud siyang katíngug,He was shocked by the news. He couldn’t speak.kalitkálitv[BN; abc]squeeze in s.t. in one’s spare time.Nagkalitkálit silag ábut,They took time out for a quick tryst.Kalitkalíti nag silhig,Take out a few moments and sweep it.pa-v[A; b(1)]take s.o. by surprise.Átù siyang pakalitan arun dílì makapangandam,Let’s take him by surprise so that he cannot prepare himself.paniN-v1=kalitkálit.2[A2; b]walk out on s.o. or one’s obligation.Dílì ku makapaningalit kanímu kay ikaw may ákung pakaslan,I can’t desert you, for I am going to marry you.Wà kung kauban níla kay íla man kung gipaningalitan,I did not get to go with them because they walked out on me.ma-(→)asudden.Makálit nga katalagman,A sudden calamity.ma-un(←)ado things on the spur of the moment, without proper thought.Makalítun ka ra kaáyu sa ímung mga sáad,You are two-faced in your promises.
kalítangnk.o. banana eaten raw, rarely grown commercially because it keeps poorly.
kalkagafor the hair to be disheveled, in disarray.v[APBN; c1]for hair to become disheveled, cause it to do so.Ang hángin mauy mikalkag (mipakalkag) sa ákung buhuk,The wind caused my hair to get disheveled.Panudlay kay mikalkag (nangalkag) nang ímung buhuk,Comb your hair because it is disheveled.
kalkalv[A; a]dig with light instruments.Magkalkal ta ug tambákan sa mga sagbut,We will dig a pit to throw the garbage into.Nakakalkal silag usa ka kaban nga buláwan,They have dug up a trunkful of gold.
kalkulu, kalkúlu=karkulu.
kalmaa1calm.Kalma kaáyu ang panahun run,It’s a very calm day.Kalma kaáyu siya taliwálà sa kakuyaw,He remains very calm in the face of danger.2slow, deliberate, and sure in behavior.Kalma kaáyu siyang nagtrabáhu bísag giapíki,He worked slowly and deliberately even if he was under pressure.Kalma siyag sinultihan,He speaks slowly and deliberately.v1[B; a12]become calm, be unruffled of feelings, be soothed in pain.Kalma lang. Ayawg kasukù dáyun,Calm down. Don’t get mad right away.Nakalma (mikalma) na ang dágat. Mularga na kita,The sea has become calm now. Let’s go.Makakalma (makapakalma) sa sakit ning tambála,This medicine can soothe pain.2[b4]be becalmed.Wà makairug ang barútung gikalmáhan,The sailboat was caught in a calm and could not move.-duacalm and collected.-ntintranquilizer.Kalmanti lang tung iniksiyun nga gihátag sa duktur,The injection that the doctor gave was only a tranquilizer.
kalsáda=karsáda.
kalsadurseekalsu.
kalsitinnsocks.v[A; b]put socks on s.t., get, make into socks.
kalsuv1[A; ac]wedge s.t. into s.t. to make it hold or to make it come on or off.Kalsúhun sa panday ang tabla nga gilansang sa bungbung,The carpenter will pry off the boards that were nailed to the walls.Kalsúhi ang ímung sapátus arun sayung isul-ub,Use a horn for your shoes so you won’t have any trouble putting them on.Ikalsu ning papil sa húnus arun dílì mabukas,Wedge this paper in the drawer so it won’t come open.1awrench s.t. loose at thejoints or s.t. tied around s.t. else.Ang kawatan nakakalsu sa íyang mga kamut gíkan sa púsas,The thief managed to wrench his hands out of the cuffs.2[A; c1]stick s.t. in the pocket.Ayaw ikalsu (kalsúha) ang ímung daug. Iplantáda giyud sa lamísa,Do not pocket your winnings. You must keep them on the table.n1lever to pry s.t. off, open.2shoehorn.kalsadurnshoehorn or anything used for putting on the shoes.