Chapter 28

Eila(65, n. 1), pr. n.eils=hails(21, n. 1; 61, n. 1).eisarn, n. (94),iron. See note to Mk. V, 4. [OE. îsern, îren, n., ME. iren, NE. iron. Of Keltic orig.]eisarneins, adj. (124),of iron, iron; Mk. V, 3. 4. [ OE. ME. fang, NE. fang (sb.).]fahêþs(fahêds; acc.faheid; 7, n. 2), f. (103),joy, gladness; Mk. IV, 16. Lu. II, 10. II. Cor. II, 3. [ ME. freine,to ask; cp. OHG. frâgên, MHG. vrâgen, NHG. fragen,to ask.]fraisan, rv. (179),to tempt; Mk. I, 13. [Cp. OE. frâsian, wv.,to tempt.]fraistubni, f. (98),temptation; Mt. VI, 13. [ frît-in frîthof, MHG. vrîthof,churchyard, cognate with vride,enclosure, > NHG. friedhof, m.,churchyard, graveyard. Cp.friaþwa,-friþôn.]frei-hals(88a), m. (91, n. 4),liberty, freedom; II. Cor. III, 17. [ ME. burth, birth, burþ, NE. birth.]gabei(34), f. (113),riches; Mk. IV, 19. [ ME. gerth, NE. girth.]-gaírdan, stv. (174, n. 1),to gird, inbi-g.[Cp. OE. gyrdan, wv., ME. girde, NE. gird.]gaírnjan, wv. (188),to yern for, cuvet, desire, wish; II. Cor. V, 2. [<-gaírns(= OE. georn, adj.) (georne, adv.), ME. ᵹern, adj.,zelous, eager(ᵹerne, adv.), OHG. MHG. gern, adj.,desirous, eager, > OHG. gernô, MHG. gerne, NHG. gerne, gern, adv., (gladly, willingly, eagerly.) OE. geornian, ME. ᵹerne, NE. yern.]gairu(cp. 20, n. 2), n. (106, n. 1),sting.-gaisjan, wv. (188), inus-g.[ME. (< Scand.) gâse, NE. gaze. Cp. aghast for agast for agasted, pp. of ME. agasten [Sk.] < OE. â- (= Goth.us-) + gæ̂stan,to terrify, < a lost sb. gæ̂st < *gâs- (= Goth.gais-) + suff.-ti-.]ga-juk, n. (94),that which is joind in a yoke, a pair; Lu. II, 24.ga-jukô, f. (112),that which is put together for the sake of comparison, hensea comparison, parabl; Mk. III, 23. IV, 2. 10. 11. 13. 30. 33. 34. [

Eila(65, n. 1), pr. n.

eils=hails(21, n. 1; 61, n. 1).

eisarn, n. (94),iron. See note to Mk. V, 4. [OE. îsern, îren, n., ME. iren, NE. iron. Of Keltic orig.]

eisarneins, adj. (124),of iron, iron; Mk. V, 3. 4. [

ei-þan, conj. (218),therefore.

Erelieva(54, n. 2), pr. n.

Ermanaricus(20, n. 3), pr. n.

Ermenberga(20, n. 3), pr. n.

Esaeias, pr. n. m.,Esaias; dat.Esaïin; Mk. I, 2. [< Ἠσαΐας.]

Fadar, m. (114),father. [OE. fæder, m., ME. fader, NE. father (th for d may be due to the influence of ON. faðir and to 'brother', which hav orig. th).]

fadrein, n. (94, n. 4),paternity, family. [Prop. adj. uzed as sb.,

fadreins, f. (103),lineage, family; Lu. II, 4. [

faginôn(66, n. 1), wv. (190),to rejoice, w. fram w. dat.; II. Cor. II, 3. [< a lost adj. (cp.aiginôn). OE. fæᵹnian (< fæᵹen, adj.,glad), ME. faine,to rejoice, NE. fain (obs.),to wish, desire.]

fagrs, adj. (124),suitabl, fair. [OE. fæᵹer, adj.,fair, beutiful, ME. fæiᵹer, fayr, NE. fair.]

fâhan(5b), rv. (179),to cach, seiz. [OE. fôn (< fôan < fôhan < fǫnhan < fanhan; prt. fêng), ME. fon, fong (by influence of the prt. forms w. ng),to cach, > OE. ME. fang, NE. fang (sb.).]

fahêþs(fahêds; acc.faheid; 7, n. 2), f. (103),joy, gladness; Mk. IV, 16. Lu. II, 10. II. Cor. II, 3. [

-fahjan, wv. (188), infulla-f.[

faian(22, n. 2), rv. (? 182, n. 1),to find fault with. [Cp.fijan.]

fáih(20, n. 2), n.,fraud, deception.

-fáihôn, wv. (190), inga-f.[

faíhu(53), n. (106),catl, property, muney. [OE. feoh, n., ME. fê, NE. fee.]

*faíhu-þraíhns, m. (91, or-þraíhn, n.; 94?),plenty of catl, riches. [-þraíhns<þreihan+ suff.-na-.]

faír-, inseparabl particl, w. vs. and verbal derivativs which it intensifies. [OE. for-, intensiv prefix, ME. NE. for- (except in forfeit, where it is) < Lt. foris,out of doors.]

faír-áihan, prt.-prs. (203),to partake.

faír-greipan, stv. (172), w. acc.,to take hold of, take; Mk. V, 41.

faírguni, n. (95),mountain; Mk. III, 13. V, 5. 11. [OE. firgen-, n.,mountain, in f.-bêam, m.,mountain-tree; f.-holt, n.,mountain-wood, etc.]

-faírƕjan, wv. (188), inwai-f.[

faírƕus, m. (105),the world; II. Cor. I, 12. [OE. feorh, m. n., ME. vor,life.]

faírina, f. (97),charge, cause; Mt. V, 32. [

faírneis, adj. (128),old; Mk. II, 21, 22. [<*faírna-(<*faír-; cp.faírra) + suff.-na. OE. fyrn (cp. Siev., § 302), ME. furn,former, OHG. firni, MHG. virne, NHG. firn,old.]

faírra, adv. (213, n. 2; 217),far, far off; uzed as prep. w. dat.; Lu. II, 15. 37. [

faírraþrô, adv. (213, n. 2),far from, afar off; Mk. V, 6. [

faír-weitjan, wv. (187),to look at, behold stedfastly, fix the eys upon, w. gen.; II. Cor. IV, 18; w.duw. dat.; II. Cor. III, 7;inw. acc.; II. Cor. III, 13.

falþan, rv. (179),to fold. [OE. fealdan, ME. falde, folde, NE. fold.]

-falþs, adj. (148),-fold, inain-f.,fidur-f.[

fana, m. (108),a small piece of cloth, a pach; Mk. II, 21. [OE. fana,a piece of cloth, banner, ME. fane, vane, NE. vane,flag.]

Fanuêl, pr. n.,Phanuel; gen.-is; Lu. II, 36. [< Φανουήλ.]

faran, stv. (177, n. 1),to fare, go. [OE. faran,to go, travel, ME. fare, NE. fare.]

Fareisaius, m.,Farisee; nom. pl.-eis; Mk. II, 16. 18. 24. III, 6; gen. pl.-ê; Mt. V, 20. [< Φαρισαῖος.]

fastan, wv. (193),to hold fast, observ, keep; to fast; Mt. VI, 16. 17. 18. Mk. II, 18. 19. 20.—Cpd.ga-f.[<*fasts(= OE. fæst, adj.,firm, strong, ME. NE. fast). OE. fæstan, ME. faste,to fasten, fast, NE. fast (also fasten, ME. fæstne, OE. fæstnian < OE. fæst).]

fastubni, n. (95), (1)a keeping, observance. (2)fasting; Lu. II, 37. [

-faþs, m. (101),master; s.brûþ-,synagôga-,þûsundi-faþs.

faúr, prep. w. acc. (217), (1) of space,before, along, by; Mk. I, 16. II, 13. IV, 4. (2) in abstr. relations,for, for ... sake, concerning; II. Cor. I, 6. 11. V, 15. 20.—Occurs also in composition w. other words. [OE. for, prep.,before, for, ME. NE. for.]

faúra,faúr-, (1) adv. of space and time,before. (2) prep. w. dat. (217), (a) of space,before; Mt. VI, 2. Mk. I, 2. V, 21. Lu. II, 22. II. Cor. V, 10; (b) in abstr. relations,for, because of; Mk. II, 4.f. andwaírþjaw. gen.,before; Mk. II, 12.—Occurs also in composition w. other words. [OE. ME. fore, prep.,for, before; cp.faúr.]

faúra-gaggja(67, n. 1), m. (108),'fore-goer', guvernor, steward. [<-gaggja<*gaggi

faúra-ga-satjan, wv. (187), w. acc.,to set before, to present; II. Cor. IV, 14.

faúr-hâh(5b), n. (94),curtain. [<-hâh

faúrhtei, f. (113),fright, fear; Mk. V, 42. [

faúrhtjan, wv. (188),to fear, be afraid; Mk. V, 36. [

faúrhts, adj. (124),fearful; Mk. IV, 40. [OE. forht,timid.]

faúr-lageins, f. (103, n. 1),a laying before;hlaibôs faúrlageinais,show-bred; Mk. II, 26. [

faúr-mûljan(15), wv. (188),to bind up one's mouth, to muzl.

faúrþis, adv.,first, beforehand, before; Mt. V, 24. Mk. III, 27. II. Cor. I, 15. [

faúrþiz-ei, conj. (218),before; Mt. VI, 8. Lu. II, 21.faúrþizê(6, n. 4); Lu. II, 26.

*faus, adj. (124, n. 3),few. [OE. fêa(w-), ME. fêwe (the-we is due to the inflected forms), NE. few.]

-feinan, wv. (193), inin-f.,to be moved with compassion, to pity; Mk. I, 41.

fêra(8), f. (97),region, side, part. [OHG. feara, fiara,side, part.]

fidur-(15, n. 1; 24, n. 2; 141, n. 1), num. (only in cpds.),four. [<*fiþur. OE. fyðer-, ME. feðer-,four; cp.fidwôr.]

fidur-falþs, adj. (148),four-fold.

fidwôr, num. (141),four; Lu. II, 37; dat. -im; Mk. II, 3. [For*fidwôr(i)z. OE. fyðer-, ME. feðer-. Cp. OE. fêower (< *fewur, for *fehwur = O. Icel. fjogor, fjugur, n., < an erlier *kwekur-< *kwetur-; cp. Brugm., III, p. 11), ME. foure, NE. four. Cp.fidur.]

fidwôr-taíhun, num. (141). [OE. fêower-tene, ME. fourtene, NE. fourteen.]

fidwôr tigjus(cp.tigus), num. (142),forty; Mk. I, 13. Skeir. VII, d (= ·m·). [OE. fêowertiᵹ, ME. fowwerrtiᵹ, vourti, NE. forty.]

figgra-gulþ(88a), n. (94),'finger-gold', finger-ring.

figgrs, m. (91),finger. [OE. finger, m., ME. finger, NE. finger.]

fijan(fian; 10, n. 4), wv. (193),to hate, w. acc.; Mt. V, 43. VI, 24. [OE. fêon (< *fi(j)ǫn). Cp.fijands.]

fijands(fiands), m. (115),enemy; Mt. V, 43. 44. [Prop. prsp. offijan, uzed as sb. OE. fêond (< fi(j)ǫnd), m., ME. fênd, NE. fiend.]

filhan, stv. (174, n. 1),to hide, conceal.—Cpd.ana-f.[OE. feolan (< *feolhan),to hide, be-feolan,to commit, ME. fele,to hide, be-fele,to commit, OHG. bifel(h)an,to commit, trust, recommend, alsoto hide, bury, MHG. bevel(he)n,to trust, commit, command, NHG. be-fehlen,to command, commend, commit.]

Filippus, pr. n.,Philip; Skeir. VII, a; acc.-u; Mk. III, 18. [< Φίλιππος.]

-fill, n. (94),skin, hide, inþrûts-fill. [< Germanic fella- (i. e. fel-la-; -la- < orig. -no-; cp. Brgm., I,§ 67). OE. fel(l), n.,skin, hide, ME. NE. fel.]

filleins, adj. (124),made of skin, lethern; Mk. I, 6. [

filu, adj. (131, n. 3),much, very; II. Cor. I, 5; w. a sb. in the gen.; Mk. III, 7. 8. IV, 1. V, 21. 24; as adv.,much, greatly; Mk. I, 45. III, 12. V, 10. 23. 38. 43; w. a compar.:filu mais,much more; Skeir. VII, d;filaus(gen.)maizô,(sumthing) much greater; Skeir. VII, c;und filu mais,much more, stil more; II. Cor. III, 9. 11;ƕan filu,how much, how great; Mt. VI, 23. Mk. III, 8. V, 19. 20. w. advs.:swa filu,so much; Skeir. VII, c.swa filu swê,as much as; Skeir. VII, c. [OE. feolu, feola, ME. fela, fele, OHG. filu, MHG. vil(e), NHG. viel,much.]

filusna, f. (97),abundance; Skeir. VII, c (the first);multitude; Skeir. VII, b. c (the second). [

filu-waúrdei, f. (113),much talking; Mt. VI, 7. [<*filu-waúrds, adj.;-waúrds

filu-waúrdjan, wv. (188),to uze many words, to speak much; Mt. VI, 7. [<*filuwaúrds; s. prec. word.]

fimf, num. (141),five; Skeir. VII, b;fimf-taíhun(141),fifteen.fimf tigjus(142),fifty.fimf þûsundjôs waírê,five thousand (of) men; Skeir. VII, b. [OE. fîf (< *fimf), ME. fif, vive, NE. five.—OE. fîftene, -tyne, ME. fiftene, NE. fifteen.—OE. fîftiᵹ, ME. fifti, NE. fifty.]

fimfta-taíhunda, ord. num. (146),the fifteenth. [OE. fîftêoða (< fîfta-têoða, -têogeða),the fifteenth.]

finþan, stv. (174, n. 1),to find, find out, know, w. acc.; Mk. V, 43. [OE. findan, ME. finde, NE. find.]

fiskja, m. (107),fisher; Mk. I, 16. [

fiskôn, wv. (190),to fish. [

fisks, m. (91),fish; Skeir. VII, a. b. c. d. [OE. fisc, m., ME. fiss, fish, NE. fish.]

fitan, stv. (? 176, n. 1),to travail (in birth), to bear (children).

flôdus, f. (? 105, b),flud. [< √flô(also seen in OE. flôwan, ME. flowe, NE. flow) + suff.-du-. OE. flôd, m., ME. flôd, flod, NE. flud.]

flôkan, rv. (179and n. 4),to lament, bewail. [OS. -flôkan (stv.) in far-flôkan,to curse, OHG. (far-)fluohhôn (wv., but pp. farfluahhan), MHG. (ver-)fluochen, NHG. (ver-)fluchen (wv.),to curse.]

fôdeins, f. (103, n. 1),food; Mt. VI, 25. [

fôdjan, wv. (188),to feed, nurish, bring up, w. acc.; Mt. VI, 26. Skeir. VII, d. [OE. fêdan (< *fôdian), ME. fede, NE. feed.]

fôn(12, n. 3), n. (118), gen.funins, dat.funin,fire; Mt. V, 22. [< √ fû (Goth.ôforû) + suff.-na,-n-an-. In West-Germanic the suff. -r-is added. OE. fŷr (< fû-ir), ME. fir, NE. fire.]

fôtu-baúrd(88a), n. (94),foot-board, foot-stool; Mt. V. 35. [

fôtus, m. (105),foot; Mt. V, 35. Mk. V, 4. 22. [Stemfôtu-, orig.fôt-(consonantal stem). OE. fôt, pl., fêt, m., ME. fôt, fot, pl. fêt, NE. foot.]

fra-, an inseparabl particl uzed w. vbs. and verbal nouns. It chiefly signifies 'separation, destruction, loss, change', and the like. [A variant offaír-.]

fra-gaf, prt. offra-giban.

fra-giban(56, n. 1), stv. (176), w. acc. of th. (dir. obj.) and dat. of pers. (indir. obj.),to forgiv; II. Cor. II, 7. 10;to giv, grant; Skeir. VII, b. [OE. for-giefan, ME. forgive, NE. forgiv.]

fra-gifts(56, n. 4), f. (103),a giving away; espousal; Lu. II, 5. [

fraíhnan, stv. (176, n. 4),to ask, w. acc. of the pers. askt and gen. of the th. askt for; Mk. IV, 10; for the gen. a dir. question; Mk. V, 9;to ask questions; Lu. II, 46. [OE. frignan, ON. fregna > ME. freine,to ask; cp. OHG. frâgên, MHG. vrâgen, NHG. fragen,to ask.]

fraisan, rv. (179),to tempt; Mk. I, 13. [Cp. OE. frâsian, wv.,to tempt.]

fraistubni, f. (98),temptation; Mt. VI, 13. [

fra-itan, stv. (176, n. 3),to eat up, devour, w. acc.; Mk. IV, 4. [OE. fretan (< *for-etan),to eat up, devour, ME. frete,to devour, consume, corrode, NE. fret,to eat away.]

fraiw, n. (94, n. 1),seed; Mk. IV, 3. 26. 27. 31. [ON. fræ̂ (dat. fræ̂wi), n.,seed.]

fra-kunnan, prt.-prs. (199, n. 1),to despise, w. dat.; Mt. VI, 24.

fra-qiman, stv. (175, n. 1),to expend, spend, consume, w. dat.; Mk. V, 26.

fra-qistjan, wv. (188),to destroy; Mk. I, 24. II. Cor. IV, 9.

fra-qistnan, wv. (194),to perish; Mt. V, 29. 30. Mk. II, 22. IV, 38. II. Cor. II, 15. Skeir. VII, d.

fra-laílôt, prt. offralêtan.

fra-lêtan(-leitan; 7, n. 2), rv. (181), w. acc.,to let free, dismiss, send away; Lu. II, 29;to let down; Mk. II, 4; w. dat. of pers. and an inf.,to permit, suffer; Mk. I, 34. V, 37;fralêt(imper.),let be, let alone; Mk. I, 24.

fra-lêts, m. (91; or-lêt; n.; 94?),forgivness; Mk. III, 29. [

fra-liusan, stv. (173, n. 1),to lose. [OE. for-lêosan, ME. forlêse, NE. *forleese (s.-liusan), pp. forlorn.]

fra-lusnan, wv. (194),to perish; II. Cor. II, 15 (gloss). IV, 3.

fra-lusts, f. (103),loss, destruction. [

fram, prep. w. dat. (217), (1) local, denoting, (a) 'separation',from, away from; II. Cor. V, 6; (b) 'motion, direction',from; Mk. I, 9. V, 35. (2) temporal,from, sinse; Lu. II, 36. II. Cor. V, 16. (3) in other relations, (a) after vs. of'hearing, knowing, receiving, lerning',of, from, about; Mk. III, 21; (b) of 'cause or motiv',from; II. Cor. II, 3; (c) denoting the 'source' whense anything cums,from; Lu. II, 1. II. Cor. I, 2.on the part of, of; Mt. VI, 1; (d)concerning, on behalf, for; Mk. I, 44. Lu. II, 24. II. Cor. V, 12; (e) w. a pass. v.,of, by; Mt. VI, 2. Mk. I, 5. 9. 13. II, 3. Lu. II, 18. 21. 26. II. Cor. I, 4. II, 6 (where a pp. may be added). 11. III, 2. 3. V, 4; or an act. v. w. a pass. meaning; Mk. V, 26. II. Cor. I, 16.—Occurs also in composition w. other words. [OE. frǫm, fram, ME. from, vram, NE. from.]

fram-aldrs, adj. (124),advanced in age, very old; Lu. II, 36. [-aldrs<*aldr, n. (= OE. ealdor, n., OHG. altar, MHG. NHG. alter, n.,age),age,

framis, compar. adv. (212),further, onward; Mk. I, 19. [

fram-wigis, adv. (214),continually, ever more, [-wigisis gen. sg. ofwigs.]

fra-slindan, stv. (174, n. 1),to swallow up; II. Cor. V, 4.

fraþi(74, n. 3), n. (95),mind; II. Cor. III, 14. IV, 4. [

fraþjan, stv. (177, n. 2),to understand, know; Mk. IV, 12;be in right mind; Mk. V, 15; w. dat.,to understand; Lu. II, 50. [Cp.frôþs(w. ablaut).]

-fraþjan, wv. (185), infulla-f.[<-fraþjis.]

-fraþjis, adj. (126),thinking, minded. [

frauja(1, n. 4), m. (108),lord, master; Mt. V, 33. Mk. I, 3. II, 28. V, 19. Lu. II, 29. II. Cor. I, 2. 3. III, 17. IV, 5. [OE. frêa (for *frêa(j)a), m.,lord(especiallyChrist, God), OHG. frô, MHG. vrô,lord, king, God, NHG. frohn- (< OHG. frôno, gen. pl.) in cpds.]

fraujinôn, wv. (190),to be lord, be king, rule over; Lu. II, 29; w. dat.; II. Cor. I, 24. [

fraujinônds, m. (115),ruler. [Prop. prsp. offraujinôn.]

fra-waírþan, stv. (174, n. 1),to go to ruin, to corrupt(intr.).

fra-wardjan, wv. (188),to ruin, corrupt, w. acc. (exprest or understood); Mt. VI, 19. 20;to disfigure; Mt. VI, 16; in pass.to perish; II. Cor. IV, 16.

fra-waúrhts, adj. (124),evil-working, sinful; (in our 'Selections') uzed as m. sb.,sinner; Mk. II, 15. 16. 17. [Prop. pp. offra-waúrkjan.]

fra-waúrhts, f. (103),sin; Mk. I, 4. 5. II, 5. 7. 9. III, 28. 29. IV, 12. II. Cor. V, 21. [

fra-weitan, stv. (172. n. 1; 197, n. 1),to avenge, revenge.

fra-weitands, m. (115),revenger. [Prop. prsp. offra-weitan.]

frêhun, prt. offraíhnan.

freidjan, wv. (188),to spare, w. gen.; II. Cor. I, 23. [OHG. frîten,to luv, foster, protect, > frît-in frîthof, MHG. vrîthof,churchyard, cognate with vride,enclosure, > NHG. friedhof, m.,churchyard, graveyard. Cp.friaþwa,-friþôn.]

frei-hals(88a), m. (91, n. 4),liberty, freedom; II. Cor. III, 17. [

freis, adj. (126, n. 2),free. [OE. frêo (< frîo, *frijo), ME. frê, NE. free.—See alsofriaþwa.]

frêtun, prt. offra-itan.

frijaþwa,friaþwa(10, n. 4), f. (97),luv; II. Cor. II, 4. 8. V, 14. [

frijôn(10, n. 4), wv. (190),to luv, w. acc.; Mt. V, 43. 44. 46. VI, 24; w. inf.; Mt. VI, 5. [< stem offreis; s. alsofrijaþwa. Cp. OE. frêogan,to luvandto make free, ME. freoie,to 'free', MHG. (prop. LG., Kl. W.) vrîen, NHG. freien,to woo, marry.]

frijôndi, f. (98),a female frend. [

frijônds, m. (115),frend; Mt. V, 47. [Prop. prsp. offrijôn. OE. frêond (< fri(j)ǫnd), ME. frend, NE. frend.]

-fri-sahtjan, wv. (188),to make an image, inga-f.[

-fri-sahtnan, wv. (194, n. 1),to be formd, inga-f.[

fri-sahts, f. (103),image, exampl, ridl; II. Cor. III, 18. IV, 4. [

-friþôn, wv. (190), inga-f.[<*friþus(= OE. frioðu-< friðu-, m., later frið, n., ME. frið,peace, luv, protection, = G. friede, m.,peace), < √ fri (cp.friaþwa) + suff.-þ-. OE. friðian,to make peace, treat kindly, protect, ME. friðie,to keep in peace, preserv. Cp.freidjan.]

frius, n. (94; or m., 91?),frost, cold. [<*friusan= OE. frêosan, ME. frêse, NE. freez.]

frôdei(74, n. 3), f. (113),wisdom, understanding; Lu. II, 47. 52. [

frôþs(35), adj. (124, n. 2),wise, prudent, skilful. [

frôþun, prt. offraþjan, stv.

fruma, superl. adj. (139and n. 1),the first(146). [< the adv. stemfru-(cp. OHG. fru-o, MHG. vruo, NHG. fruh, früh (by influence of the adj. früh),erly), + suff.-ma-n-. Cp.frum, n. (orfrums, m.?), and OE. fruma, m., ME. frume, frome,beginning.]

fruma-baúr(88a), m. (101, n. 2),a first-born; Lu. II, 7.

frumists, superl. adj. (139and n. 1),foremost, first(146);frumist, adv. (212, n. 3),first. [

fugls, m. (91),fowl, bird; Mk. IV, 4. 32. [OE. fugol, m., ME. foᵹel, fowel, NE. fowl.]

fulgins(66, n. 1), adj. (124),hidn; Mk. IV, 22. [< the stem of the pp. offilhan.]

fulhsni, n. (95),that which is hidn, a secret; Mt. VI, 4. 6. 18. [

fulla-fahjan, wv. (188),to please fully, to satisfy, w. acc.; Skeir. VII, d.

fulla-fraþjan, wv. (185),to be fully in right mind, be sober; II. Cor. V, 13.

fulla-tôjis(88a), adj. (126),perfect; Mt. V, 48.

fulla-weisjan, wv. (188),to inform fully, to persuade, w. acc.; II. Cor. V, 11. [

fulleiþ(s), f. (? 103, n. 2),fulness; Mk. IV, 28.—Cpds.ga-,us-f.[

fulljan, wv. (188),to fil, fulfil.—Cpds.ga-,us-f.[

fullnan,fulnan(80), wv. (195),to becum ful, to fil(intr.), w. gen.; Lu. II, 40.—Cpds.ga-,us-f.[

fullô, f. (112),fulnes; Mk. II, 21. [

fulls, adj. (122, n. 1),ful. [< an old pp. in-no-,fulla-< ful-no-. OE. ME. full, NE. ful.]

fûls(15), adj. (124),foul. [OE. fûl, ME. foul, NE. foul.]

funins; s.fôn.

Ga-, inseparabl particl prefixt to vs., sbs., adjs., and advs. For its various meanings, s. my 'Comparativ Glossary', p. 113, or 'First Germanic Bible', p. 343. [OE. ge-, ME. ᵹe-, i- (in handiwork), e- (in enuf).]

ga-aggwjan, wv. (188),to constrain, distress; II. Cor. IV, 8.

ga-aiginôn, wv. (190),to take possession of, get an advantage of; II. Cor. II, 11.

ga-arman, wv. (192),to hav pity on, to pity, w. acc.; Mk. V, 19; in pass.,to be pitied, receiv mercy; II. Cor. IV, 1.

ga-baíran, stv. (175), w. acc.,to bring together, compare; Mk. IV, 30;to bear(a child); Lu. II, 7; in pass. the nom.; Lu. II, 11.

ga-baírhtjan, wv. (188),to make brightorclear, to manifest, show, w. acc.; II. Cor. II, 14; in pass. the nom.; Mk. IV, 22.

ga-bar, prt. ofgabaíran.

ga-bauan(26), wv. (179, n. 2; 193, n. 1),to dwel; Mk. IV, 32.

ga-baúr, m. (91, n. 4),a festiv meal. [Lit.that which is brought together,

ga-baúrþs, f. (103),birth. [ ME. burth, birth, burþ, NE. birth.]

gabei(34), f. (113),riches; Mk. IV, 19. [

ga-beistjan, wv. (187, n. 3),to levn.

gabigs,gabeigs(17, n. 3), adj. (124),rich. [

ga-binda(32), f. (97),band, bond. [

ga-bindan, stv. (174),to bind, w. acc.; Mk. III, 27. V, 4 (gloss); and instr. dat.; Mk. V, 3; in pass. w. a subj. nom.; Mk. V, 4.

ga-biugan, stv. (173, n. 1),to bow, bend; Mk. V, 4 (s. note).

ga-blindjan, wv. (187), w. acc.;to make blind, to blind, w. acc.; II. Cor. IV, 4.

ga-blindnan, wv. (194),to becum blind; II. Cor. III, 14 (gloss in A).

ga-brak, prt. ofgabrikan.

Gabriêl(6), pr. n.,Gabriel. [< Γαβριήλ.]

ga-brikan(33, n. 1), stv. (175, n. 1), w. acc.,to break; Mk. V, 4.

ga-bruka(33, n. 1), f. (97),a broken bit, fragment; Skeir. VII, d. [

ga-bundi(32), f. (98),bond. [

ga-daban, stv. (177, n. 1),to becum, fit, befall, happen.

ga-daila, m. (108),partaker; II. Cor. I, 7. [<*ga-dails, adj.,partaking;-dails< sb.dails.]

ga-dailjan, wv. (188),to divide, separate, w. acc. (in pass. the nom.); Mk. III, 26; w.wiþraw. acc.; Mk. III, 24. 25.

ga-daúrsan, prt.-prs. (199),to dare.

ga-dauþnan, wv. (194),to die; Mk. V, 39.

Gaddarênus, pr. n. [< Γαδαρηνός.]

*ga-dôfs(56, n. 1), adj. (130, n. 2),becuming, fit. [

ga-draban, stv. (177, n. 1),to hew out.

ga-draus, prt. ofgadriusan.

ga-drausjan, wv. (188), w. acc.,to thrust down, cast down; pp.gadrausiþs; II. Cor. IV, 9.

ga-driusan, stv. (173, n. 1),to fall, w.ana(upon) w. dat.; Mk. IV, 5;du(at) w. dat.; Mk. V, 22;faúr wig,by the way side; Mk. IV, 4;inw. acc.,into, among, on; Mk. IV, 7. 8; so in a pass. sense,to be cast; Mt. V, 29. 30.

gaf, prt. ofgiban.

ga-fâhs(5b), m. (91),a cach, haul. [

ga-fáihôn, wv. (190),to defraud; II. Cor. II, 11. [<*gafáihsadj.,deceitful, hostil,

ga-fastan, wv. (193),to hold fast, keep; Lu. II, 19. 51.

ga-fáurs, adj. (130),sober, wel behaved.

ga-fraíhnan, stv. (176, n. 4),to find out by inquiry, w. an obj. clause; Mk. II, 1.

ga-frêhun, prt. ofgafraíhnan.

ga-frisahtjan, wv. (188),to make an image, engrave; II. Cor. III, 7.

ga-frisahtnan, wv. (194, n. 1),to be formd.

ga-friþôn, wv. (190),to make peace, reconcile, w. dat. of the pers. to whom one is reconciled, and acc. of the pers. reconciled; II. Cor. V, 18. 19.

ga-friþôns, f. (103, n. 1),reconciliation; II. Cor. V, 18. 19. [

ga-fulljan, wv. (188),to fil, w. acc., the th. w. which anything is fild, occurs in the gen., Skeir. VII, d.

ga-fullnan, wv. (194),to becum ful, to fil(intr.),fil up(intr.); henseto be fild; Mk. IV, 37.

ga-gaggan, anv. (179, n. 3; 207),to cum together, gather together; so w. the refl.sik; Mk. III, 20.

ga-ga-waírþnan, wv. (194, n. 1), w. dat.,to reconcile one's self to, be reconciled to; II. Cor. V, 20. [<*ga-waírþs; s.gawaírþi.]

gaggan, anv. (179, n. 3; 207),to go, go one's way, walk, cum; Mk. II, 9. III, 6. V, 42; w. inf.; Mt. V, 24. Mk. I, 44; w.afarw. dat. (to go after, follow); Mk. II, 14. 15. V, 24;duw. dat.; Mk. I, 38. 45. II, 11. 13. V, 19;inw. dat.; II. Cor. IV, 2; or acc.; Mt. VI, 6. Mk. V, 34;miþw. dat.; Mt. V, 41. VI, 6. Lu. II, 51;þaírhw. acc.; II. Cor. V, 7; a final clause; Lu. II, 3.—Cpds.af-,afar-,at-,du-at-,inn-at-,ga-,þaírh-,us-g.[OE. gǫngan, gangan, ME. gange, NE. (Sc.) gang.]

ga-grêfts, f. (103),decree; Lu. II, 1. [-grêfts< √grêf(+ suff.-ti-) seen in OHG. grâvo, MHG. grâve, NHG. graf, m.,erl, count.]

ga-gudei, f. (113, n. 2),piety, godliness. [

ga-haban, wv. (192),to hav, possess, hold; to lay hold on; w. acc.; Mk. III, 21.

ga-hâhjô(5b), adv.,in order, connectedly. [<*gahâhs, adj.,connected, lit.hanging together,

ga-hailjan, wv. (188),to heal, w. acc. of pers.; Mk. I, 34. III, 10.

ga-hailnan, wv. (194),to becum hole, be heald; Mk. V, 29.

ga-hait, n. (94),promise; II. Cor. I, 20. [

ga-hardjan(14, n. 1), wv. (197),to harden.

ga-hausjan, wv. (187),to hear; Mk. II, 17. IV, 9. 15. Lu. II, 18; w. acc.; Mk. V, 36. Lu. II, 20 (s. note);biw. acc.; Mk. V, 27.

ga-hôrinôn, wv. (190),to whore, commit adultery with, w. dat.; Mt. V, 28.

ga-hraineins, f. (103, n. 1),a clenzing; Mk. I, 44. [

ga-hrainjan, wv. (188),to clenz; Mk. I, 40.

-gâhts(5b), f. (103),a going, in cpds. [Stem-gâhti-(for-ganhti-)

ga-hugds(81, n. 1), f. (103),thought, mind; conscience. [<(*ga-)hugjan+ suff.-di-(cp. Brgm., I, p. 405). OE. gehygd, f. n.,thought, mind.]

ga-huljan, wv. (187),to cuver, hide, conceal, w. acc. (in pass. the nom.), II. Cor. IV, 3.

ga-ƕeilains, f. (103, n. 1),a staying for a while, rest; II. Cor. II, 13. [

ga-ƕôtjan, wv. (188),to threten, rebuke, charge, w. dat.; Mk. I, 43.

ga-iddja, prt. ofga-gaggan.

Gaíaínna, m. (108),Gehenna; Mt. V, 22. 29. 30. [< γέεννα.]

gailjan, wv. (187),to make glad, w. acc.; II. Cor. II, 2. [<*gails, adj., = OE. gâl, ME. gal, gol, adj.,proud, wanton, OHG. MHG. geil,wanton, merry, gay, NHG. geil, adj.,lascivious, lewd, fat.]

Gaina(21, n. 1; 65, n. 1), pr. n.

Gaínnêsaraíþ(23), pr. n.,Gennesaret. [< Γεννησαρέθ.]

gaírda, f. (97),girdl; Mk. I, 6. [< √ of-gaírdan. ON. gjǫrð, f.,girdl, girth, > ME. gerth, NE. girth.]

-gaírdan, stv. (174, n. 1),to gird, inbi-g.[Cp. OE. gyrdan, wv., ME. girde, NE. gird.]

gaírnjan, wv. (188),to yern for, cuvet, desire, wish; II. Cor. V, 2. [<-gaírns(= OE. georn, adj.) (georne, adv.), ME. ᵹern, adj.,zelous, eager(ᵹerne, adv.), OHG. MHG. gern, adj.,desirous, eager, > OHG. gernô, MHG. gerne, NHG. gerne, gern, adv., (gladly, willingly, eagerly.) OE. geornian, ME. ᵹerne, NE. yern.]

gairu(cp. 20, n. 2), n. (106, n. 1),sting.

-gaisjan, wv. (188), inus-g.[ME. (< Scand.) gâse, NE. gaze. Cp. aghast for agast for agasted, pp. of ME. agasten [Sk.] < OE. â- (= Goth.us-) + gæ̂stan,to terrify, < a lost sb. gæ̂st < *gâs- (= Goth.gais-) + suff.-ti-.]

ga-juk, n. (94),that which is joind in a yoke, a pair; Lu. II, 24.

ga-jukô, f. (112),that which is put together for the sake of comparison, hensea comparison, parabl; Mk. III, 23. IV, 2. 10. 11. 13. 30. 33. 34. [

ga-jukô, f. (110, n. 3),a female cumpanion. [

ga-kannjan, wv. (188),to make known, w. acc. of pers. and dat. of th.; Lu. II, 15;to make known abroad, w.biw. acc.; Lu. II, 17.


Back to IndexNext