Chapter 15

Akattucharna Nāyar.Akattucharna Nāyar.The complexity of the sub-divisions among the Nāyars in North Malabar is made manifest by the following account thereof in the Gazetteer of Malabar. “There are exogamous sub-divisions (perhaps corresponding to original tarwāds) called kulams, and these are grouped to form the sub-castes which are usually endogamous. It is quite impossible to attempt a complete account of the scheme, but to give some idea of its nature one example may be taken, and dealt with in some detail; and for this purpose the portion of Kurumbranād known as Payyanād will serve. This is the country between the Kōttapuzha and Pōrapuzha rivers, and is said to have been given by a Rāja of Kurumbranād to a certain Ambādi Kōvilagam Tamburātti (the stānam or title of the senior lady of the Zāmorin Rāja’s family). Inthis tract or nād there were originally six stānis or chieftains, who ruled, under the Rāja, with the assistance, or subject to the constitutional control, of four assemblies of Nāyars called Kūttams. Each kūttam had its hereditary president. In this tract there are seven groups of kulams. The highest includes twelve kulams, Vengalat, Pattillat, Vīyyūr, Nelliōt, Atunkudi, Amayangalat, Nellōli, Nilanchēri, Rendillat, Pulliyāni, Orakātteri, and Venmēri. Of these, the Pattillat and Rendillat (members of the ten and members of the two illams or houses) affix the title Adiyōdi to their names, the last three affix the title Nambiyar, and the rest affix Nāyar. Of the six stānis already mentioned, three, with the title of Adiyōdi, belong to the Vengalat kulam, while two of the presidents ofkūttamsbelonged to the Pattillat kulam. The younger members of the stāni houses are called kidavu. It is the duty of women of Viyyūr and Nelliōt kulams to join in the bridal procession of members of the Vengalat kulam, the former carrying lamps, and the latter salvers containing flowers, while the Rendillat Adiyōdis furnish cooks to the same class. Pattillat Adiyōdis and Orakātteri Nambiyars observe twelve days’ pollution, while all the other kulams observe fifteen. The second group consists of six kulams, Eravattūr, Ara-Eravattūr (or half Eravattūr), and Attikōdan Nāyars, Tonderi Kidāvus, Punnan Nambiyars, and Mēnōkkis. All these observe fifteen days’ pollution. The third group consists of three kulams, Tacchōli to which the remaining three stānis belong, Kōthōli, and Kuruvattānchēri. All affix Nāyar to their names, and observe fifteen days’ pollution. The fourth group consists of three kulams, Peruvānian Nambiyars, Chellādan Nāyars, and Vennapālan Nāyars. All three observe fifteen days’ pollution. The name Peruvānian means great orprincipal oil-man; and it is the duty of this caste to present the Kurumbranād Rāja with oil on the occasion of his formal installation. The fifth group consists of the three kulams, Mannangazhi, Paramchela, and Pallikara Nāyars, all observing fifteen days’ pollution. A member of the first-named class has to place an āmanapalaga (the traditional seat of Nambūdiris and other high castes) for the Kurumbranād Rāja to sit on at the time of his installation, while a member of the second has to present him with a cloth on the same occasion. The sixth group consists of four kiriyams named Patam, Tulu, Manan, and Ottu respectively, and has the collective name of Rāvāri. The seventh group consists of six kulams, Kandōn, Kannankōdan, Kotta, Karumba, Kundakollavan, and Panakādan Nāyars. All observe fifteen days’ pollution, and the women of these six kulams have certain duties to perform in connection with the purification of women of the Vengalat, Pattillat, and Orakatteri kulams. Besides these seven groups, there are a few other classes without internal sub-divisions. One such class is known as Pāppini Nāyar. A woman of this class takes the part of the Brāhmini woman (Nambissan) at the tāli-kettu kalyanam of girls belonging to the kulams included in the third group. Another class called Pālattavan takes the place of the Attikurissi Nāyar at the funeral ceremonies of the same three kulams.”In illustration of the custom of polyandry among the Nāyars of Malabar in by-gone days, the following extracts may be quoted. “On the continent of India,” it is recorded in Ellis’ edition of the Kural, “polyandry is still said to be practiced in Orissa, and among particular tribes in other parts. In Malayālam, as is well known, the vision of Plato in his ideal republic is more completelyrealised, the women among the Nāyars not being restricted to family or number, but, after she has been consecrated by the usual rites before the nuptial fire, in which ceremony any indifferent person may officiate as the representative of her husband, being in her intercourse with the other sex only restrained by her inclinations; provided that the male with whom she associates be of an equal or superior tribe. But it must be stated, for the glory of the female character, that, notwithstanding the latitude thus given to the Nāyattis, and that they are thus left to the guidance of their own free will and the play of their own fancy (which in other countries has not always been found the most efficient check on the conduct of either sex), it rarely happens that they cohabit with more than one person at the same time. Whenever the existing connexion is broken, whether from incompatibility of temper, disgust, caprice, or any of the thousand vexations by which from the frailty of nature domestic happiness is liable to be disturbed, the woman seeks another lover, the man another mistress. But it mostly happens that the bond of paternity is here, as elsewhere, too strong to be shaken off, and that the uninfluenced and uninterested union of love, when formed in youth, continues even in the decline of age.”In a note on the Nāyars in the sixteenth century, Cæsar Fredericke writes as follows.71“These Nairi having their wives common amongst themselves, and when any of them goe into the house of any of these women, he leaveth his sworde and target at the door, and the time that he is there, there dare not be any sohardie as to come into that house. The king’s children shall not inherite the kingdom after their father, because they hold this opinion, that perchance they were not begotten of the king their father, but of some other man, therefore they accept for their king one of the sonnes of the king’s sisters, or of some other woman of the blood roiall, for that they be sure that they are of the blood roiall.”In his “New Account of the East Indies, (1727)” Hamilton wrote: “The husbands,” of whom, he said, there might be twelve, but no more at one time, “agree very well, for they cohabit with her in their turns, according to their priority of marriage, ten days more or less according as they can fix a term among themselves, and he that cohabits with her maintains her in all things necessary for his time, so that she is plentifully provided for by a constant circulation. When the man that cohabits with her goes into her house he leaves his arms at the door, and none dare remove them or enter the house on pain of death. When she proves with child, she nominates its father, who takes care of his education after she has suckled it, and brought it to walk or speak, but the children are never heirs to their father’s estate, but the father’s sister’s children are.”Writing in the latter half of the eighteenth century, Grose says72that “it is among the Nairs that principally prevails the strange custom of one wife being common to a number; in which point the great power of custom is seen from its rarely or never producing any jealousies or quarrels among the co-tenants of the same woman. Their number is not so much limited by any specificlaw as by a kind of tacit convention, it scarcely ever happening that it exceeds six or seven. The woman, however, is under no obligation to admit above a single attachment, though not less respected for using her privilege to its utmost extent. If one of the husbands happens to come to the house when she is employed with another, he knows that circumstance by certain signals left at the door that his turn is not come, and departs very resignedly.” Writing about the same time, Sonnerat73says that “these Brāhmans do not marry, but have the privilege of enjoying all the Nairesses. This privilege the Portuguese who were esteemed as a great caste, obtained and preserved, till their drunkenness and debauchery betrayed them into a commerce with all sorts of women. The following right is established by the customs of the country. A woman without shame may abandon herself to all men who are not of an inferior caste to her own, because the children (notwithstanding what Mr. de Voltaire says) do not belong to the father, but to the mother’s brother; they become his legitimate heirs at their birth, even of the crown if he is king.” In his ‘Voyages and Travels’, Kerr writes as follows.74“By the laws of their country these Nayres cannot marry, so that no one has any certain or acknowledged son or father; all their children being born of mistresses, with each of whom three or four Nayres cohabit by agreement among themselves. Each one of this cofraternity dwells a day in his turn with the joint mistress, counting from noon of one day to the same time of the next, after which he departs, and anothercomes for the like time. Thus they spend their time without the care or trouble of wives and children, yet maintain their mistresses well according to their rank. Any one may forsake his mistress at his pleasure; and, in like manner, the mistress may refuse admittance to any one of her lovers when she pleases. These mistresses are all gentlewomen of the Nayre caste, and the Nayres, besides being prohibited from marrying, must not attach themselves to any woman of a different rank. Considering that there are always several men attached to one woman, the Nayres never look upon any of the children born of their mistresses as belonging to them, however strong a resemblance may subsist, and all inheritances among the Nayres go to their brothers, or the sons of their sisters, born of the same mothers, all relationship being counted only by female consanguinity and descent. This strange law prohibiting marriage was established that they might have neither wives nor children on whom to fix their love and attachment; and that, being free from all family cares, they might more willingly devote themselves entirely to warlike service.” The term son of ten fathers is used as a term of abuse among Nāyars to this day.75Tīpū Sultān is said to have issued the following proclamation to the Nāyars, on the occasion of his visit to Calicut in 1788. “And, since it is a practice with you for one woman to associate with ten men, and you leave your mothers and sisters unconstrained in their obscene practices, and are thence all born in adultery, and are more shameless in your connections than the beasts of the field; I hereby require you to forsake these sinful practices, and live like the rest of mankind.”76Nāyar females.Nāyar females.As to the present existence or non-existence of polyandry I must call recent writers into the witness-box. The Rev. S. Mateer, Mr. Fawcett writes,77“informed me ten years ago—he was speaking of polyandry among the Nāyars of Travancore—that he had ‘known an instance of six brothers keeping two women, four husbands to one, and two to the other. In a case where two brothers cohabited with one woman, and one was converted to Christianity, the other brother was indignant at the Christian’s refusal to live any longer in this condition.’ I have not known an admitted instance of polyandry amongst the Nāyars of Malabar at the present day, but there is no doubt that, if it does not exist now (and I think it does here and there), it certainly did not long ago.” Mr. Gopal Panikkar says78that “to enforce this social edict upon the Nairs, the Brāhmans made use of the powerful weapon of their aristocratic ascendancy in the country, and the Nairs readily submitted to the Brāhman supremacy. Thus it came about that the custom of concubinage, so freely indulged in by the Brāhmans with Nair women, obtained such firm hold upon the country that it has only been strengthened by the lapse of time. At the present day there are families, especially in the interior of the district, who look upon it as an honour to be thus united with Brāhmans. But a reaction has begun to take place against this feeling, and Brāhman alliances are invariably looked down upon in respectable Nair tarwads. This reactionary feeling took shape in the Malabar Marriage Act.” Mr. Justice K. Narayana Marar says: “There is nothing strange or to be ashamed of in the fact that the Nāyars were originally of a stock that practiced polyandry, nor if thepractice continued till recently. Hamilton and Buchanan say that, among the Nāyars of Malabar, a woman has several husbands, but these are not brothers. These travellers came to Malabar in the eighteenth and the beginning of the nineteenth century. There is no reason whatever to suppose that they were not just recording what they saw. For I am not quite sure whether, even now, the practice is not lurking in some remote nooks and corners of the country.” Lastly, Mr. Wigram writes as follows.79“Polyandry may now be said to be dead, and, although the issue of a Nāyar marriage are still children of their mother rather than of their father, marriage may be defined as a contract based on mutual consent, and dissoluble at will. It has been well said (by Mr. Logan) that nowhere is the marriage tie, albeit informal, more rigidly observed or respected than it is in Malabar: nowhere is it more jealously guarded, or its neglect more savagely avenged.”In connection with the tāli-kattu kalyānam, or tāli-tying marriage, Mr. Fawcett writes that “the details of this ceremony vary in different parts of Malabar, but the ceremony in some form is essential, and must be performed for every Nāyar girl before she attains puberty.” For an account of this ceremony, I must resortto the evidence of Mr. K. R. Krishna Menon before the Malabar Marriage Commission.80“The tāli-kattu kalyānam is somewhat analogous to what a dēva-dāsi (dancing-girl) of other countries (districts) undergoes before she begins her profession. Among royal families, and those of certain Edaprabhus, a Kshatriya, and among the Charna sect a Nedungādi isinvited to the girl’s house at an auspicious hour appointed for the purpose, and, in the presence of friends and castemen, ties a tāli (marriage badge) round her neck, and goes away after receiving a certain fee for his trouble. Among the other sects, the horoscope of the girl is examined along with those of her enangan (a recognised member of one’s own class) families, and the boy whose horoscope is found to agree with hers is marked out as a fit person to tie the tāli, and a day is fixed for the tāli-tying ceremony by the astrologer, and information given to the Karanavan81(senior male in a tarwad) of the boy’s family. The feast is called ayaniūnu, and the boy is thenceforth called Manavālan or Pillai (bridegroom). From the house in which the Manavālan is entertained a procession is formed, preceded by men with swords, and shields shouting a kind of war-cry. In the meantime a procession starts from the girl’s house, with similar men and cries, and headed by a member of her tarwad, to meet the other procession, and, after meeting the Manavālan, he escorts him to the girl’s house. After entering the booth erected for the purpose, he is conducted to a seat of honour, and his feet are washed by the brother of the girl, who receives a pair of cloths. The Manavālan is then taken to the centre of the booth, where bamboo mats, carpets and white cloths are spread, and seated there. The brother of the girl then carries her from inside the house, and, after going round the booth three times, places her at the left side of the Manavālan. The father of the girl then presents new cloths tied in a kambli (blanket) to the pair, and with this new cloth (called manthravadi) they change their dress. The wife of the Karanavan of the girl’s tarwad, if she beof the same caste, then decorates the girl by putting on anklets, etc. The purōhit (officiating priest) called Elayath (a low class of Brāhmans) then gives the tāli to the Manavālan, and the family astrologer shouts muhurtham (auspicious hour), and the Manavālan, putting his sword on the lap, ties the tāli round the neck of the girl, who is then required to hold an arrow and a looking-glass in her hand. In rich families a Brāhmani sings certain songs intended to bless the couple. In ordinary families who cannot procure her presence, a Nāyar, versed in songs, performs the office. The boy and girl are then carried by enangans to a decorated apartment in the inner part of the house, where they are required to remain under a sort of pollution for three days. On the fourth day they bathe in some neighbouring tank (pond) or river, holding each other’s hands. After changing their clothes they come home, preceded by a procession. Tom-toms (native drums) and elephants usually form part of the procession, and turmeric water is sprinkled. When they come home, all doors of the house are shut, and the Manavālan is required to force them open. He then enters the house, and takes his seat in the northern wing thereof. The aunt and female friends of the girl then approach, and give sweetmeats to the couple. The girl then serves food to the boy, and, after taking their meal together from the same leaf, they proceed to the booth, where a cloth is severed into two parts, and each part given to the Manavālan and girl separately in the presence of enangans and friends. The severing of the cloth is supposed to constitute a divorce.” “The tearing of the cloth,” Mr. Fawcett writes, “is confined to South Malabar. These are the essentials of the ceremony, an adjunct to which is that, in spite of the divorce, the girl observesdeath pollution when her Manavālan dies. The same Manavālan may tie the tāli on any number of girls, during the same ceremony or at any other time, and he may be old or young. He is often an elderly holy Brāhman, who receives a small present for his services. The girl may remove the tāli, if she likes, after the fourth day. In some parts of Malabar there is no doubt that the man who performs the rôle of Manavālan is considered to have some right to the girl, but in such case it has been already considered that he is a proper man to enter into sambandham with her.”Of the tāli-kattu kalyānam in Malabar, the following detailed account, mainly furnished by an Urāli Nāyar of Calicut, is given in the Gazetteer of Malabar. “An auspicious time has to be selected for the purpose, and the preliminary consultation of the astrologer is in itself the occasion of a family gathering. The Manavālan or quasi-bridegroom is chosen at the same time. For the actual kalyānam, two pandals (booths), a small one inside a large one, are erected in front of the padinhātta macchu or central room of the western wing. They are decorated with cloth, garlands, lamps and palm leaves, and the pillars should be of areca palm cut by an Asāri on Sunday, Monday, or Wednesday. The first day’s ceremonies open with a morning visit to the temple, where the officiating Brāhman pours water sanctified by mantrams (religious formulæ), and the addition of leaves of mango, peepul and darbha, over the girl’s head. This rite is called kalasam maduga. The girl then goes home, and is taken to the macchu, where a hanging lamp with five wicks is lighted. This should be kept alight during all the days of the kalyānam. The girl sits on a piece of pala (Alstonia scholaris) wood, which is called a mana. She is elaborately adorned, and some castesconsider a coral necklace an essential. In her right hand she holds a vāalkannādi (brass hand mirror), and in her left a charakkal (a highly ornate arrow). In front of the girl are placed, in addition to the five-wicked lamp and nirachaveppu, a metal dish or talam of parched rice, and the eight lucky things known as ashtamangalyam. A woman, termed Brahmini or Pushpini, usually of the Nambissan caste, sits facing her on a three-legged stool (pidam), and renders appropriate and lengthy songs, at the close of which she scatters rice over her. About midday there is a feast, and in the evening songs in the macchu are repeated. Next morning, the ceremonial in the macchu is repeated for the third time, after which the paraphernalia are removed to the nearest tank or to the east of the household well, where the Pushpini sings once more, goes through the form of making the girl’s toilet, and ties a cocoanut frond round each of her wrists (kappōla). The girl has then to rise and jump over a kindi (vessel) of water with an unhusked cocoanut placed on the top, overturning it the third time. The party then proceed to the pandal, two men holding a scarlet cloth over the girl as a canopy, and a Chāliyan (weaver) brings two cloths (kōdi vastiram), which the girl puts on. In the evening, the previous day’s ceremonial is repeated in the macchu. The third day is the most important, and it is then that the central act of the ceremony is performed. For this the girl sits in the inner pandal richly adorned. In some cases she is carried from the house to the pandal by her karnavan or brother, who makes a number of pradakshinams round the pandal (usually 3 or 7) before he places her in her seat. Before the girl are the various objects already specified, and the hymeneal ditties of the Pushpini open the proceedings. At the auspicious moment theManavālan arrives in rich attire. He is often preceded by a sort of body guard with sword and shield who utter a curious kind of cry, and is met at the gate of the girl’s house by a bevy of matrons with lamps and salvers decorated with flowers and lights, called talams. A man of the girl’s family washes his feet, and he takes his seat in the pandal on the girl’s right. Sometimes the girl’s father at this stage presents new cloths (mantravādi or mantrokōdi) to the pair, who at once don them. The girl’s father takes the tāli, a small round plate of gold about the size of a two-anna bit, with a hole at the top, from the goldsmith who is in waiting, pays him for it,’ and gives it to the Manavālan. The karnavan or father of the girl asks the astrologer thrice if the moment has arrived, and, as he signifies his assent the third time, the Manavālan ties the tāli round the girl’s neck amidst the shouts of those present. The Manavālan carries the girl indoors to the macchu, and feasting brings the day to a close. Tom-toming and other music are of course incessant accompaniments throughout as on other festal occasions, and the women in attendance keep up a curious kind of whistling, called kurava, beating their lips with their fingers. On the fourth day, girl and Manavālan go in procession to the temple richly dressed. The boy, carrying some sort of sword and shield, heads the party. If the family be one of position, he and the girl must be mounted on an elephant. Offerings are made, to the deity, and presents to the Brāhmans. They return home, and, as they enter the house, the Manavālan who brings up the rear is pelted by the boys of the party with plantains, which he wards off with his shield. In other cases, he is expected to make a pretence of forcing the door open. These two usages are no doubt to be classed with those marriage ceremonies which take theform of a contest between the bridegroom and the bride’s relatives, and which are symbolic survivals of marriage by capture. The Manavālan and the girl next partake of food together in the inner pandal—a proceeding which obviously corresponds to the ceremonious first meal of a newly-married couple. The assembled guests are lavishly entertained. The chief Kovilagans and big Nāyar houses will feed 1,000 Brāhmans as well as their own relations, and spend anything up to ten or fifteen thousand rupees on the ceremony.”Concerning the tāli-kettu ceremony in Travancore Mr. N. Subramani Aiyar writes as follows. “After the age of eleven, a Nāyar girl becomes too old for this ceremony, though, in some rare instances, it is celebrated after a girl attains her age. As among other castes, ages represented by an odd number,e.g., seven, nine, and eleven, have a peculiar auspiciousness attached to them. Any number of girls, even up to a dozen, may go through the ceremony at one time, and they may include infants under one year—an arrangement prompted by considerations of economy, and rendered possible by the fact that no civil or religious right or liability is contracted as between the parties. The duty of getting the girls of the tarwad ‘married’ devolves on the karanavan, or in his default on the eldest brother, the father’s obligation being discharged by informing him that the time for the ceremony has arrived. The masters of the ceremonies at a Nāyar tāli-kettu in Travancore are called Machchampikkar,i.e., men in the village, whose social status is equal to that of the tarwad in which the ceremony is to be celebrated. At a preliminary meeting of the Machchampikkar, the number of girls for whom the ceremony is to be performed, the bridegrooms, and other details are settled. The horoscopes are examined by the villageastrologer, and those youths in the tarwads who have passed the age of eighteen, and whose horoscopes agree with those of the girls, are declared to be eligible. The ola (palm-leaf) on which the Kaniyan (astrologer) writes his decision is called the muhurta charutu, and the individual who receives it from him is obliged to see that the ceremony is performed on an auspicious day in the near future. The next important item is the fixing of a wooden post in the south-west corner or kannimula of the courtyard. At the construction of the pandal (booth) the Pidakakkar or villagers render substantial aid. The mandapa is decorated with ears of corn, and hence called katirmandapa. It is also called mullapandal. On the night of the previous day the kalati or Brāhman’s song is sung. A sumptuous banquet, called ayaniunnu, is given at the girl’s house to the party of the young man. The ceremony commences with the bridegroom washing his feet, and taking his seat within the pandal. The girl meanwhile bathes, worships the household deity, and is dressed in new cloths and adorned with costly ornaments. A Brāhman woman ties a thread round the girl’s left wrist, and sings a song called Subhadraveli, which deals with the marriage by capture of Subhadra by Arjuna. Then, on the invitation of the girl’s mother, who throws a garland round his neck, the bridegroom goes in procession, riding on an elephant, or on foot. The girl’s brother is waiting to receive him at the pandal. A leading villager is presented with some money, as if to recompense him for the permission granted by him to commence the ceremony. The girl sits within the mandapa, facing the east, with her eyes closed. The bridegroom, on his arrival, sits on her right. He then receives the minnu (ornament) from the Ilayatu priest, and ties it round the girl’s neck. A song is sung calledammachampattu, or the song of the maternal uncle. If there are several brides, they sit in a row, each holding in her hand an arrow and a looking-glass, and the ornaments are tied on their necks in the order of their ages. Unless enangans are employed, there is usually only one tāli-tier, whatever may be the number of girls. In cases where, owing to poverty, the expenses of the ceremony cannot be borne, it is simply performed in front of a Brāhman temple, or in the pandaramatam, or house of the village chieftain. In many North Travancore taluks the girl removes her tali as soon as she hears of the tali-tier’s death.” It is noted by the Rev. S. Mateer82that “a Nair girl of Travancore must get married with the tāli before the age of eleven to avoid reproach from friends and neighbours. In case of need a sword may even be made to represent a bridegroom.” Sometimes, when a family is poor, the girl’s mother makes an idol of clay, adorns it with flowers, and invests her daughter with the tāli in the presence of the idol.Nāyar jewelry.Nāyar jewelry.In an account of thetāli-kettuceremony, in the Cochin Census Report, 1901, it is stated that “the celebration of the ceremony is costly, and advantage is therefore taken of a single occasion in the course of ten or twelve years, at which all girls in a family, irrespective of their ages, and, when parties agree, all girls belonging to families that observe death pollution between one another go through the ceremony. The ceremony opens with the fixing of a post for the construction of a pandal or shed, which is beautifully decorated with cloth, pictures and festoons. The male members of the village are invited, and treated to a feast followed by the distributionof pān-supāri. Every time that a marriage ceremony is celebrated, a member of the family visits His Highness the Rāja with presents, and solicits his permission for the celebration. Such presents are often made to the Nambūdri Jenmis (landlords), by their tenants, and by castes attached to illams. It may be noted that certain privileges, such as sitting on a grass mat, having an elephant procession, drumming, firing of pop-guns, etc., have often to be obtained from the Ruler of the State. The marriage itself begins with the procession to the marriage pandal with the eight auspicious things (ashtamangalyam) and pattiniruththal (seating for song), at the latter of which a Brāhmini or Pushpini sings certain songs based upon suitable Purānic texts. The girls and other female members of the family, dressed in gay attire and decked with costly ornaments, come out in procession to the pandal, where the Pushpini sings, with tom-toms and the firing of pop-guns at intervals. After three, five, or seven rounds of this, a cutting of the jasmine placed in a brass pot is carried on an elephant by the Elayad or family priest to the nearest Bhagavati temple, where it is planted on the night previous to the ceremonial day with tom-toms, fireworks, and joyous shouts of men and women. A few hours before the auspicious moment for the ceremony, this cutting is brought back. Before the tāli is tied, the girls are brought out of the room, and, either from the ground itself or from a raised platform, beautifully decorated with festoons, etc., are made to worship the sun. The bridegroom, a Tirumulpād or an enangan, is then brought into the house with sword in hand, with tom-toms, firing of pop-guns, and shouts of joy. At the gate he is received by a few female members with ashtamangalyam in their hands, and seated on a bench orstool in the pandal. A male member of the family, generally a brother or maternal uncle of the girl, washes the feet of the bridegroom. The girls are covered with new cloths of cotton or silk, and brought into the pandal, and seated screened off from one another. After the distribution of money presents to the Brāhmans and the Elayad, the latter hands over the tāli, or thin plate of gold shaped like the leaf of aswatha (Ficus religiosa), and tacked on to a string, to the Tirumulpād, who ties it round the neck of the girl. A single Tirumulpād often ties the tāli round the neck of two, three, or four girls. He is given one to eight rupees per girl for so doing. Sometimes the tāli is tied by the mother of the girl. The retention of the tāli is not at all obligatory, nay it is seldom worn or taken care of after the ceremony. These circumstances clearly show the purely ceremonial character of this form of marriage. The Karamel Asan, or headman of the village, is an important factor on this occasion. In a conspicuous part of the marriage pandal, he is provided with a seat on a cot, on which a grass mat, a black blanket, and white cloth are spread one over the other. Before the tāli is tied, his permission is solicited for the performance of the ceremony. He is paid 4, 8, 16, 32 or 64 puthans (a puthan = 10 pies) per girl, according to the means of the family. He is also given rice, curry stuff, and pān-supāri. Rose-water is sprinkled at intervals on the males and females assembled on the occasion. With the distribution of pān-supāri, scented sandal paste and jasmine flowers to the females of the village and wives of relatives and friends, who are invited for the occasion, these guests return to their homes. The male members, one or two from each family in the village, are then treated to a sumptuous feast. In some places, where the Enangusystem prevails, all members of such families, both male and female, are also provided with meals. On the third day, the villagers are again entertained to a luncheon of rice and milk pudding, and on the fourth day the girls are taken out in procession for worship at the nearest temple amidst tom-toms and shouting. After this a feast is held, at which friends, relatives, and villagers are given a rich meal. With the usual distribution of pān-supāri, sandal and flowers, the invited guests depart. Presents, chiefly in money, are made to the eldest male member of the family by friends and relatives and villagers, and with this the ceremony closes. From the time of fixing the first pole for the pandal to the tying of the tāli, the village astrologer is in attendance on all ceremonial occasions, as he has to pronounce the auspicious moment for the performance of each item. During the four days of the marriage, entertainments, such as Kathakali drama or Ottan Tullal, are very common. When a family can ill-afford to celebrate the ceremony on any grand scale, the girls are taken to the nearest temple, or to the illam of a Nambūdri, if they happen to belong to sub-divisions attached to illams, and the tāli is tied with little or no feasting and merriment. In the northern taluks, the very poor people sometimes tie the tāli before the Trikkakkarappan on the Tiruvonam day.”An interesting account of the tāli-kettu ceremony is given by Duarte Barbosa, who writes as follows.83“After they are ten or twelve years old or more, their mothers perform a marriage ceremony for them in this manner. They advise the relations and friends that they may come to do honour to their daughters, and theybeg some of their relations and friends to marry these daughters, and they do so. It must be said that they have some gold jewel made, which will contain half a ducat of gold, a little shorter than the tag of lace, with a hole in the middle passing through it, and they string it on a thread of white silk; and the mother of the girl stands with her daughter very much dressed out, and entertaining her with music and singing, and a number of people. And this relation or friend of hers comes with much earnestness, and there performs the ceremony of marriage, as though he married her, and they throw a gold chain round the necks of both of them together, and he puts the above mentioned jewel round her neck, which she always has to wear as a sign that she may now do what she pleases. And the bridegroom leaves her and goes away without touching her nor more to say to her on account of being her relation; and, if he is not so, he may remain with her if he wish it, but he is not bound to do so if he do not desire it. And from that time forward the mother goes begging some young men to deflower the girl, for among themselves they hold it an unclean thing and almost a disgrace to deflower women.”The tāli-kettu ceremony is referred to by Kerr, who, in his translation of Castaneda, states that “these sisters of the Zamorin, and other kings of Malabar, have handsome allowances to live upon; and, when any of them reaches the age of ten, their kindred send for a young man of the Nāyar caste out of the kingdom, and give him presents to induce him to initiate the young virgin; after which he hangs a jewel round her neck, which she wears all the rest of her life, as a token that she is now at liberty to dispose of herself to anyone she pleases as long as she lives.”The opinion was expressed by Mr. (now Sir Henry) Winterbotham, one of the Malabar Marriage Commissioners, that the Brāhman tāli-tier was a relic of the time when the Nambūtiris were entitled to the first fruits, and it was considered the high privilege of every Nāyar maid to be introduced by them to womanhood. In this connection, reference may be made to Hamilton’s ‘New Account of the East Indies’, where it is stated that “when the Zamorin marries, he must not cohabit with his bride till the Nambūdri, or chief priest, has enjoyed her, and he, if he pleases, may have three nights of her company, because the first fruits of her nuptials must be an holy oblation to the god she worships. And some of the nobles are so complaisant as to allow the clergy the same tribute, but the common people cannot have that compliment paid to them, but are forced to supply the priests’ places themselves.”Of those who gave evidence before the Malabar Commission, some thought the tāli-kettu was a marriage, some not. Others called it a mock marriage, a formal marriage, a sham marriage, a fictitious marriage, a marriage sacrament, the preliminary part of marriage, a meaningless ceremony, an empty form, a ridiculous farce, an incongruous custom, a waste of money, and a device for becoming involved in debt. “While,” the report states, “a small minority of strict conservatives still maintain that the tāli-kettu is a real marriage intended to confer on the bridegroom a right to cohabit with the bride, an immense majority describe it as a fictitious marriage, the origin of which they are at a loss to explain. And another large section tender the explanation accepted by our President (Sir T. Muttusami Aiyar) that, in some way or other, it is an essential caste observance preliminary to the forming of sexual relations.”In a recent note, Mr. K. Kannan Nāyar writes84:“Almost every Nāyar officer in Government employ, when applying for leave on account of the kettukalliānam of his daughter or niece, states in his application that he has to attend to the ‘marriage’ of the girl. The ceremony is generally mentioned as marriage even in the letters of invitation sent by Nāyar gentlemen in these days....This ceremony is not intended even for the betrothal of the girl to a particular man, but is one instituted under Brāhman influence as an important kriya (sacrament) antecedent to marriage, and intended, as the popular saying indicates, for dubbing the girl with the status of Amma, a woman fit to be married. The saying is Tāli-kettiu Amma āyi, which means a woman has become an Amma when her tali-tying ceremony is over.”In summing up the evidence collected by him, Mr. L. Moore states85that it seems to prove beyond all reasonable doubt that “from the sixteenth century at all events, and up to the early portion of the nineteenth century, the relations between the sexes in families governed by marumakkattayam were of as loose a description as it is possible to imagine. The tāli-kettu kalyānam, introduced by the Brāhmans, brought about no improvement, and indeed in all probability made matters much worse by giving a quasi-religious sanction to a fictitious marriage, which bears an unpleasant resemblance to the sham marriage ceremonies performed among certain inferior castes elsewhere as a cloak for prostitution. As years passed, some time about the opening of the nineteenth century, the Kērala Mahatmyam and Keralolpathi were concocted, probably by Nambūdris, and false and pernicious doctrines as to the obligations laid on theNāyars by divine law to administer to the lust of Nambūdris were disseminated abroad. The better classes among the Nāyars revolted against the degrading custom thus established, and a custom sprang up especially in North Malabar, of making sambandham a more or less formal contract, approved and sanctioned by the karnavan (senior male) of the tarwad to which the lady belonged, and celebrated with elaborate ceremony under the pudamuri form. That there was nothing analogous to the pudamuri prevalent in Malabar from A.D. 1550 to 1800 may, I think, be fairly presumed from the absence of all allusion to it in the works of the various European writers.” According to Act IV, Madras, 1896, sambandham means an alliance between a man and a woman, by reason of which they in accordance with the custom of the community to which they belong, or either of them belongs, cohabit or intend to cohabit as husband and wife.Of sambandham the following account was given by Mr. Chandu Menon to the Malabar Marriage Commission. “The variations of the sambandham are the pudamuri, vastradānam, uzhamporukkuka, vitāram kayaruka, etc., which are local expressions hardly understood beyond the localities in which they are used, but there would be hardly a Malaiyāli who would not readily understand what is meant by sambandham tudanguga (to begin sambandham). The meaning of this phrase, which means to ‘marry,’ is understood throughout Kēralam in the same way, and there can be no ambiguity or mistake about it. It is thus found that sambandham is the principal word denoting marriage among marumakkatāyam Nāyars. [Sambandhakāran is now the common term for husband.] It will also be found, on a close and careful examination of facts, that the principal features of thissambandham ceremony all over Kēralam are in the main the same. As there are different local names denoting marriage, so there may be found local variations in the performance of the ceremony. But the general features are more or less the same. For instance, the examination, prior to the betrothal, of the horoscopes of the bride and bridegroom to ascertain whether their stars agree astrologically; the appointment of an auspicious day for the celebration of the ceremony; the usual hour at which the ceremony takes place; the presentation of dānam (gifts) to Brāhmans; sumptuous banquet; the meeting of the bride and bridegroom, are features which are invariably found in all well-conducted sambandhams in all parts of Kēralam alike. But here I would state that I should not be understood as saying that each and every one of the formalities above referred to are gone through at all sambandhams among respectable Nāyars; and I would further state that they ought to be gone through at every sambandham, if the parties wish to marry according to the custom of the country. I would now briefly refer to the local variations to be found in the ceremony of the sambandham, and also the particular incidents attached to certain forms of sambandham in South Malabar. I shall describe the pudamuri or vastradānam as celebrated in North Malabar, and then show how the other forms of sambandham differ from it. Of all the forms of sambandham, I consider the pudamuri the most solemn and the most fashionable in North Malabar. The preliminary ceremony in every pudamuri is the examination of the horoscopes of the bride and bridegroom by an astrologer. This takes place in the house of the bride, in the presence of the relations of the bride and bridegroom. The astrologer, after examination, writes downthe results of his calculations on a piece of palmyra leaf, with his opinion as to the fitness or otherwise of the match, and hands it over to the bridegroom’s relations. If the horoscopes agree, a day is then and there fixed for the celebration of the marriage. This date is also written down on two pieces of cadjan (palm leaf), one of which is handed over to the bride’s Karanavan, and the other to the bridegroom’s relations. The astrologer and the bridegroom’s party are then feasted in the bride’s house, and the former also receives presents in the shape of money or cloth. This preliminary ceremony, which is invariably performed at all pudamuris in North Malabar, is called pudamuri kurikkal, but is unknown in South Malabar. Some three or four days prior to the date fixed for the celebration of the pudamuri, the bridegroom visits his Karanavans and elders in caste, to obtain formal leave to marry. The bridegroom on such occasion presents his elders with betel and nuts, and obtains their formal sanction to the wedding. On the day appointed, the bridegroom proceeds after sunset to the house of the bride, accompanied by a number of his friends. He goes in procession, and is received at the gate of the house by the bride’s party, and conducted with his friends to seats provided in the tekkini or southern hall of the house. There the bridegroom distributes presents (dānam) or money gifts to the Brāhmans assembled. After this, the whole party is treated to a sumptuous banquet. It is now time for the astrologer to appear, and announce the auspicious hour fixed. He does it accordingly, and receives his dues. The bridegroom is then taken by one of his friends to the padinhatta or principal room of the house. The bridegroom’s party has, of course, brought with them a quantity of new cloths, and betel leaves and nuts. Thecloths are placed in the western room of the house (padinhatta), in which all religious and other important household ceremonies are usually performed. This room will be decorated, and turned into a bed-room for the occasion. There will be placed in the room a number of lighted lamps, and ashtamangalyam, which consists of eight articles symbolical of mangalyam or marriage. These are rice, paddy (unhusked rice), the tender leaves of cocoanut trees, an arrow, a looking-glass, a well-washed cloth, burning fire, and a small round box called cheppu. These will be found placed on the floor of the room as the bridegroom enters it. The bridegroom with his groomsman enters the room through the eastern door. The bride, dressed in rich cloths and bedecked with jewels, enters the room through the western door, accompanied by her aunt or some other elderly lady of her family. The bride stands facing east, with the ashtamangalyam and lit-up lamps in front of her. The groomsman then hands over to the bridegroom a few pieces of new cloth, and the bridegroom puts them into the hands of the bride. This being done, the elderly lady who accompanied the bride sprinkles rice over the lamps and the head and shoulders of the bride and bridegroom, who immediately leaves the room, as he has to perform another duty. At the tekkini or southern hall, he now presents his elders and friends with cakes, and betel leaf and nuts. Betel and nuts are also given to all the persons assembled at the place. After the departure of the guests, the bridegroom retires to the bed-room with the bride. Next morning, the vettilakettu or salkāram ceremony follows, and the bridegroom’s female relations take the bride to the husband’s house, where there is feasting in honour of the occasion. Uzhamporukkuka or vīdāram kayaral is a peculiar formof marriage in North Malabar. It will be seen from description given above that the pudamuri is necessarily a costly ceremony, and many people resort to the less costly ceremony of uzhamporukkuka or vīdāram kayaral. The features of this ceremony are to a certain extent the same as pudamuri, but it is celebrated on a smaller scale. There is no cloth-giving ceremony. The feasting is confined to the relations of the couple. The particular incident of this form of marriage is that the husband should visit the wife in her house, and is not permitted to take her to his house, unless and until he celebrates the regular pudamuri ceremony. This rule is strictly adhered to in North Malabar, and instances in which the husband and wife joined by the uzhamporukkuka ceremony, and with grown-up children as the issue of such marriage, undergo the pudamuri ceremony some fifteen or twenty years after uzhamporukkuka, in order to enable the husband to take the wife to his house, are known to me personally. The sambandham of South Malabar, and the kidakkora kalyānam of Palghat have all or most of the incidents of pudamuri, except the presenting of cloths. Here money is substituted for cloths, and the other ceremonies are more or less the same. There is also salkāram ceremony wanting in South Malabar, as the wives are not at once taken to the husband’s house after marriage.”In connection with the following note by Mr. C. P. Rāman Menon on sambandham among the Akattu Charna or Akathithaparisha (inside clan), Mr. Fawcett states that “my informant says in the first place that the man should not enter into sambandham with a woman until he is thirty. Now-a-days, when change is running wild, the man is often much less. In North Malabar, which is much more conservative than the south, it was,however, my experience that sambandham was rare on the side of the man before twenty-seven.” “The Karanavan,” Mr. Rāman Menon writes, “and the women of his household choose the bride, and communicate their choice to the intending bridegroom through a third party; they may not, dare not speak personally to him in the matter. He approves. The bride’s people are informally consulted, and, if they agree, the astrologer is sent for, and examines the horoscopes of both parties to the intended union. As a matter of course these are found to agree, and the astrologer fixes a day for the sambandham ceremony. A few days before this takes place, two or three women of the bridegroom’s house visit the bride, intimating beforehand that they are coming. There they are well treated with food and sweetmeats, and, when on the point of leaving, they inform the senior female that the bridegroom (naming him) wishes to have sambandham with ... (naming her), and such and such a day is auspicious for the ceremony. The proposal is accepted with pleasure, and the party from the bridegroom’s house returns home. Preparations for feasting are made in the house of the bride, as well as in that of the bridegroom on the appointed day. To the former all relations are invited for the evening, and to the latter a few friends who are much of the same age as the bridegroom are invited to partake of food at 7 or 8P.M., and accompany him to the bride’s house. After eating they escort him, servants carrying betel leaves (one or two hundred according to the means of the taravad), areca nuts and tobacco, to be given to the bride’s household, and which are distributed to the guests. When the bride’s house is far away, the bridegroom makes his procession thither from a neighbouring house. Arrived at the bride’s house, they sit awhile, and are againserved with food, after which they are conducted to a room, where betel and other chewing stuff is placed on brass or silver plates called thālam. The chewing over, sweetmeats are served, and then all go to the bridal chamber, where the women of the house and others are assembled with the bride, who, overcome with shyness, hides herself behind the others. Here again the bridegroom and his party go through more chewing, while they chat with the women. After a while the men withdraw, wishing the couple all happiness, and then the women, departing one by one, leave the couple alone, one of them shutting the door from the outside. The Pattar Brāhmans always collect on these occasions, and receive small presents (dakshina) of two to four annas each, with betel leaves and areca nuts from the bridegroom, and sometimes from the bride. A few who are invited receive their dakshina in the bridal chamber, the others outside. Those of the bridegroom’s party who live far away are given sleeping accommodation at the bride’s house [in a Nāyar house the sleeping rooms of the men and women are at different ends of the house]. About daybreak next morning the bridegroom leaves the house with his party, leaving under his pillow 8, 16, 32, or 64 rupees, according to his means, which are intended to cover the expenses of the wife’s household in connection with the ceremony. The sambandham is now complete. The girl remains in her own taravad house, and her husband visits her there, coming in the evening and leaving next morning. A few days after the completion of the ceremony, the senior woman of the bridegroom’s house sends some cloths, including pavu mundu (superior cloths) and thorthu mundu (towels) and some oil to the bride for her use for six months. Every six months she does the same, and, at the Ōnam,Vishu, and Thiruvathīra festivals, she sends besides a little money, areca nuts, betel and tobacco. The money sent should be 4, 8, 16, 32, or 64 rupees. Higher sums are very rarely sent. Before long, the women of the husband’s house express a longing for the girl-wife to be brought to their house, for they have not seen her yet. Again the astrologer is requisitioned, and, on the day he fixes, two or three of the women go to the house of the girl, or, as they call her, Ammāyi (uncle’s wife). They are well treated, and presently bring away the girl with them. As she is about to enter the gate-house of her husband’s taravad, the stile of which she crosses right leg first, two or three of the women meet her, bearing a burning lamp and a brass plate (thālam), and precede her to the nalukattu of the house. There she is seated on a mat, and a burning lamp, a nazhi (measure) of rice, and some plantains are placed before her. One of the younger women takes up a plantain, and puts a piece of it in the Ammāyi’s mouth; a little ceremony called madhuram tītal, or giving the sweets for eating. She lives in her husband’s house for a few days, and is then sent back to her own with presents, bracelets, rings or cloths, which are gifts of the senior woman of the house. After this she is at liberty to visit her husband’s house on any day, auspicious or inauspicious. In a big taravad, where there are many women, the Ammāyi does not, as a rule, get much sympathy and good-will in the household, and, if she happens to live temporarily in her husband’s house, as is sometimes, though very rarely the case in South Malabar, and to be the wife of the Karanavan, it is observed that she gets more than her share of whatever good things may be going. Hence the proverb, ‘Place Ammāyi Amma on a stone, and grind her with another stone.’ A sambandham ceremony atCalicut is recorded by Mr. Fawcett, at which there were cake and wine for the guests, and a ring for the bride.In connection with sambandham, Mr. N. Subramani Aiyar writes from Travancore that “it is known in different localities as gunadosham (union through good or evil), vastradānam or putavakota (giving of cloth), and uzhamporukkal (waiting one’s turn). It may be performed without any formal ceremony whatever, and is actually a private transaction confidentially gone through in some families. The bridegroom and his friends assemble at the house of the bride on the appointed night, and, before the assembled guests, the bridegroom presents the bride with a few unbleached cloths. Custom enjoins that four pieces of cloth should be presented, and the occasion is availed of to present cloths to the relatives and servants of the bride also. The girl asks permission of her mother and maternal uncle, before she receives the cloths. After supper, and the distribution of pān-supāri, the party disperses. Another day is fixed for the consummation ceremony. On that day the bridegroom, accompanied by a few friends, goes to the bride’s house with betel leaves and nuts. After a feast, the friends retire.”It is noted in the Cochin Census Report, 1901, that one name for the sambandham rite is kitakkora, meaning bed-chamber ceremony. In the same report, the following account of a puberty ceremony is given. “The tirandukuli ceremony is practically a public declaration that a girl has reached the age of maturity. When a girl attains puberty, she is seated in a separate room, where a lamp is lit, and a brass pot with a bunch of cocoanut flowers is kept. She has to keep with her a circular plate of brass called vālkannādi, literally a looking-glass with a handle. The event is proclaimed by korava(shouts of joy by females). The females of the neighbouring houses, and of the families of friends and relatives, visit her. New cloths are presented to the girl by her near relatives. On the third day the villagers, friends and relatives are treated to a luncheon of rice and milk pudding. Early in the morning on the fourth day, the Mannans or Vēlans appear. The girl is anointed with oil, and tender leaves of the cocoanut palm are tied round the head and waist. In the company of maidens she is brought out of the room, and the Vēlans sing certain songs. Thence the party move on to the tank, where the girl wears a cloth washed by a Vēlan, and takes a bath. After the bath the Vēlans again sing songs. In the afternoon, the girl is taken out by the females invited for the occasion to an ornamental pandal, and the Vēlans, standing at a distance, once more sing. With the usual distribution of pān-supāri, sandal and jasmine flowers, the ceremony closes. In the midst of the song, the female guests of the village, the wives of friends and relatives, and most of the members of the family itself, present each a small cloth to the Vēlans. They are also given a small amount of money, rice, betel leaf, etc. The guests are then entertained at a feast. In some places, the girl is taken to a separate house for the bath on the fourth day, whence she returns to her house in procession, accompanied by tom-toms and shouting. In the northern tāluks, the Vēlan’s song is in the night, and the performance of the ceremony on the fourth day is compulsory. In the southern tāluks, it is often put off to some convenient day. Before the completion of this song ceremony, the girl is prohibited from going out of the house or entering temples.”It is provided, by the Malabar Marriage Act, 1896, that, “when a sambandham has been registered in the mannertherein laid down, it shall have the incidence of a legal marriage; that is to say, the wife and children shall be entitled to maintenance by the husband or father, respectively, and to succeed to half his self-acquired property, if he dies intestate; while the parties to such a sambandham cannot register a second sambandham during its continuance, that is, until it is terminated by death or by a formal application for divorce in the Civil Courts. The total number of sambandhams registered under the Act has, however, been infinitesimal, and the reason for this is, admittedly, the reluctance of the men to fetter their liberty to terminate sambandham at will by such restrictions as the necessity for formal divorce, or to undertake the burdensome responsibility of a legal obligation to maintain their wife and offspring. If, as the evidence recorded by the Malabar Marriage Commission tended to show, ‘a marriage law in North Malabar, and throughout the greater part of South Malabar, would merely legalise what is the prevailing custom,’ it is hard to see why there has been such a disinclination to lend to that custom the dignity of legal sanction.”86The following applications to register sambandhams under the Act were received from 1897 to 1904:—

Akattucharna Nāyar.Akattucharna Nāyar.The complexity of the sub-divisions among the Nāyars in North Malabar is made manifest by the following account thereof in the Gazetteer of Malabar. “There are exogamous sub-divisions (perhaps corresponding to original tarwāds) called kulams, and these are grouped to form the sub-castes which are usually endogamous. It is quite impossible to attempt a complete account of the scheme, but to give some idea of its nature one example may be taken, and dealt with in some detail; and for this purpose the portion of Kurumbranād known as Payyanād will serve. This is the country between the Kōttapuzha and Pōrapuzha rivers, and is said to have been given by a Rāja of Kurumbranād to a certain Ambādi Kōvilagam Tamburātti (the stānam or title of the senior lady of the Zāmorin Rāja’s family). Inthis tract or nād there were originally six stānis or chieftains, who ruled, under the Rāja, with the assistance, or subject to the constitutional control, of four assemblies of Nāyars called Kūttams. Each kūttam had its hereditary president. In this tract there are seven groups of kulams. The highest includes twelve kulams, Vengalat, Pattillat, Vīyyūr, Nelliōt, Atunkudi, Amayangalat, Nellōli, Nilanchēri, Rendillat, Pulliyāni, Orakātteri, and Venmēri. Of these, the Pattillat and Rendillat (members of the ten and members of the two illams or houses) affix the title Adiyōdi to their names, the last three affix the title Nambiyar, and the rest affix Nāyar. Of the six stānis already mentioned, three, with the title of Adiyōdi, belong to the Vengalat kulam, while two of the presidents ofkūttamsbelonged to the Pattillat kulam. The younger members of the stāni houses are called kidavu. It is the duty of women of Viyyūr and Nelliōt kulams to join in the bridal procession of members of the Vengalat kulam, the former carrying lamps, and the latter salvers containing flowers, while the Rendillat Adiyōdis furnish cooks to the same class. Pattillat Adiyōdis and Orakātteri Nambiyars observe twelve days’ pollution, while all the other kulams observe fifteen. The second group consists of six kulams, Eravattūr, Ara-Eravattūr (or half Eravattūr), and Attikōdan Nāyars, Tonderi Kidāvus, Punnan Nambiyars, and Mēnōkkis. All these observe fifteen days’ pollution. The third group consists of three kulams, Tacchōli to which the remaining three stānis belong, Kōthōli, and Kuruvattānchēri. All affix Nāyar to their names, and observe fifteen days’ pollution. The fourth group consists of three kulams, Peruvānian Nambiyars, Chellādan Nāyars, and Vennapālan Nāyars. All three observe fifteen days’ pollution. The name Peruvānian means great orprincipal oil-man; and it is the duty of this caste to present the Kurumbranād Rāja with oil on the occasion of his formal installation. The fifth group consists of the three kulams, Mannangazhi, Paramchela, and Pallikara Nāyars, all observing fifteen days’ pollution. A member of the first-named class has to place an āmanapalaga (the traditional seat of Nambūdiris and other high castes) for the Kurumbranād Rāja to sit on at the time of his installation, while a member of the second has to present him with a cloth on the same occasion. The sixth group consists of four kiriyams named Patam, Tulu, Manan, and Ottu respectively, and has the collective name of Rāvāri. The seventh group consists of six kulams, Kandōn, Kannankōdan, Kotta, Karumba, Kundakollavan, and Panakādan Nāyars. All observe fifteen days’ pollution, and the women of these six kulams have certain duties to perform in connection with the purification of women of the Vengalat, Pattillat, and Orakatteri kulams. Besides these seven groups, there are a few other classes without internal sub-divisions. One such class is known as Pāppini Nāyar. A woman of this class takes the part of the Brāhmini woman (Nambissan) at the tāli-kettu kalyanam of girls belonging to the kulams included in the third group. Another class called Pālattavan takes the place of the Attikurissi Nāyar at the funeral ceremonies of the same three kulams.”In illustration of the custom of polyandry among the Nāyars of Malabar in by-gone days, the following extracts may be quoted. “On the continent of India,” it is recorded in Ellis’ edition of the Kural, “polyandry is still said to be practiced in Orissa, and among particular tribes in other parts. In Malayālam, as is well known, the vision of Plato in his ideal republic is more completelyrealised, the women among the Nāyars not being restricted to family or number, but, after she has been consecrated by the usual rites before the nuptial fire, in which ceremony any indifferent person may officiate as the representative of her husband, being in her intercourse with the other sex only restrained by her inclinations; provided that the male with whom she associates be of an equal or superior tribe. But it must be stated, for the glory of the female character, that, notwithstanding the latitude thus given to the Nāyattis, and that they are thus left to the guidance of their own free will and the play of their own fancy (which in other countries has not always been found the most efficient check on the conduct of either sex), it rarely happens that they cohabit with more than one person at the same time. Whenever the existing connexion is broken, whether from incompatibility of temper, disgust, caprice, or any of the thousand vexations by which from the frailty of nature domestic happiness is liable to be disturbed, the woman seeks another lover, the man another mistress. But it mostly happens that the bond of paternity is here, as elsewhere, too strong to be shaken off, and that the uninfluenced and uninterested union of love, when formed in youth, continues even in the decline of age.”In a note on the Nāyars in the sixteenth century, Cæsar Fredericke writes as follows.71“These Nairi having their wives common amongst themselves, and when any of them goe into the house of any of these women, he leaveth his sworde and target at the door, and the time that he is there, there dare not be any sohardie as to come into that house. The king’s children shall not inherite the kingdom after their father, because they hold this opinion, that perchance they were not begotten of the king their father, but of some other man, therefore they accept for their king one of the sonnes of the king’s sisters, or of some other woman of the blood roiall, for that they be sure that they are of the blood roiall.”In his “New Account of the East Indies, (1727)” Hamilton wrote: “The husbands,” of whom, he said, there might be twelve, but no more at one time, “agree very well, for they cohabit with her in their turns, according to their priority of marriage, ten days more or less according as they can fix a term among themselves, and he that cohabits with her maintains her in all things necessary for his time, so that she is plentifully provided for by a constant circulation. When the man that cohabits with her goes into her house he leaves his arms at the door, and none dare remove them or enter the house on pain of death. When she proves with child, she nominates its father, who takes care of his education after she has suckled it, and brought it to walk or speak, but the children are never heirs to their father’s estate, but the father’s sister’s children are.”Writing in the latter half of the eighteenth century, Grose says72that “it is among the Nairs that principally prevails the strange custom of one wife being common to a number; in which point the great power of custom is seen from its rarely or never producing any jealousies or quarrels among the co-tenants of the same woman. Their number is not so much limited by any specificlaw as by a kind of tacit convention, it scarcely ever happening that it exceeds six or seven. The woman, however, is under no obligation to admit above a single attachment, though not less respected for using her privilege to its utmost extent. If one of the husbands happens to come to the house when she is employed with another, he knows that circumstance by certain signals left at the door that his turn is not come, and departs very resignedly.” Writing about the same time, Sonnerat73says that “these Brāhmans do not marry, but have the privilege of enjoying all the Nairesses. This privilege the Portuguese who were esteemed as a great caste, obtained and preserved, till their drunkenness and debauchery betrayed them into a commerce with all sorts of women. The following right is established by the customs of the country. A woman without shame may abandon herself to all men who are not of an inferior caste to her own, because the children (notwithstanding what Mr. de Voltaire says) do not belong to the father, but to the mother’s brother; they become his legitimate heirs at their birth, even of the crown if he is king.” In his ‘Voyages and Travels’, Kerr writes as follows.74“By the laws of their country these Nayres cannot marry, so that no one has any certain or acknowledged son or father; all their children being born of mistresses, with each of whom three or four Nayres cohabit by agreement among themselves. Each one of this cofraternity dwells a day in his turn with the joint mistress, counting from noon of one day to the same time of the next, after which he departs, and anothercomes for the like time. Thus they spend their time without the care or trouble of wives and children, yet maintain their mistresses well according to their rank. Any one may forsake his mistress at his pleasure; and, in like manner, the mistress may refuse admittance to any one of her lovers when she pleases. These mistresses are all gentlewomen of the Nayre caste, and the Nayres, besides being prohibited from marrying, must not attach themselves to any woman of a different rank. Considering that there are always several men attached to one woman, the Nayres never look upon any of the children born of their mistresses as belonging to them, however strong a resemblance may subsist, and all inheritances among the Nayres go to their brothers, or the sons of their sisters, born of the same mothers, all relationship being counted only by female consanguinity and descent. This strange law prohibiting marriage was established that they might have neither wives nor children on whom to fix their love and attachment; and that, being free from all family cares, they might more willingly devote themselves entirely to warlike service.” The term son of ten fathers is used as a term of abuse among Nāyars to this day.75Tīpū Sultān is said to have issued the following proclamation to the Nāyars, on the occasion of his visit to Calicut in 1788. “And, since it is a practice with you for one woman to associate with ten men, and you leave your mothers and sisters unconstrained in their obscene practices, and are thence all born in adultery, and are more shameless in your connections than the beasts of the field; I hereby require you to forsake these sinful practices, and live like the rest of mankind.”76Nāyar females.Nāyar females.As to the present existence or non-existence of polyandry I must call recent writers into the witness-box. The Rev. S. Mateer, Mr. Fawcett writes,77“informed me ten years ago—he was speaking of polyandry among the Nāyars of Travancore—that he had ‘known an instance of six brothers keeping two women, four husbands to one, and two to the other. In a case where two brothers cohabited with one woman, and one was converted to Christianity, the other brother was indignant at the Christian’s refusal to live any longer in this condition.’ I have not known an admitted instance of polyandry amongst the Nāyars of Malabar at the present day, but there is no doubt that, if it does not exist now (and I think it does here and there), it certainly did not long ago.” Mr. Gopal Panikkar says78that “to enforce this social edict upon the Nairs, the Brāhmans made use of the powerful weapon of their aristocratic ascendancy in the country, and the Nairs readily submitted to the Brāhman supremacy. Thus it came about that the custom of concubinage, so freely indulged in by the Brāhmans with Nair women, obtained such firm hold upon the country that it has only been strengthened by the lapse of time. At the present day there are families, especially in the interior of the district, who look upon it as an honour to be thus united with Brāhmans. But a reaction has begun to take place against this feeling, and Brāhman alliances are invariably looked down upon in respectable Nair tarwads. This reactionary feeling took shape in the Malabar Marriage Act.” Mr. Justice K. Narayana Marar says: “There is nothing strange or to be ashamed of in the fact that the Nāyars were originally of a stock that practiced polyandry, nor if thepractice continued till recently. Hamilton and Buchanan say that, among the Nāyars of Malabar, a woman has several husbands, but these are not brothers. These travellers came to Malabar in the eighteenth and the beginning of the nineteenth century. There is no reason whatever to suppose that they were not just recording what they saw. For I am not quite sure whether, even now, the practice is not lurking in some remote nooks and corners of the country.” Lastly, Mr. Wigram writes as follows.79“Polyandry may now be said to be dead, and, although the issue of a Nāyar marriage are still children of their mother rather than of their father, marriage may be defined as a contract based on mutual consent, and dissoluble at will. It has been well said (by Mr. Logan) that nowhere is the marriage tie, albeit informal, more rigidly observed or respected than it is in Malabar: nowhere is it more jealously guarded, or its neglect more savagely avenged.”In connection with the tāli-kattu kalyānam, or tāli-tying marriage, Mr. Fawcett writes that “the details of this ceremony vary in different parts of Malabar, but the ceremony in some form is essential, and must be performed for every Nāyar girl before she attains puberty.” For an account of this ceremony, I must resortto the evidence of Mr. K. R. Krishna Menon before the Malabar Marriage Commission.80“The tāli-kattu kalyānam is somewhat analogous to what a dēva-dāsi (dancing-girl) of other countries (districts) undergoes before she begins her profession. Among royal families, and those of certain Edaprabhus, a Kshatriya, and among the Charna sect a Nedungādi isinvited to the girl’s house at an auspicious hour appointed for the purpose, and, in the presence of friends and castemen, ties a tāli (marriage badge) round her neck, and goes away after receiving a certain fee for his trouble. Among the other sects, the horoscope of the girl is examined along with those of her enangan (a recognised member of one’s own class) families, and the boy whose horoscope is found to agree with hers is marked out as a fit person to tie the tāli, and a day is fixed for the tāli-tying ceremony by the astrologer, and information given to the Karanavan81(senior male in a tarwad) of the boy’s family. The feast is called ayaniūnu, and the boy is thenceforth called Manavālan or Pillai (bridegroom). From the house in which the Manavālan is entertained a procession is formed, preceded by men with swords, and shields shouting a kind of war-cry. In the meantime a procession starts from the girl’s house, with similar men and cries, and headed by a member of her tarwad, to meet the other procession, and, after meeting the Manavālan, he escorts him to the girl’s house. After entering the booth erected for the purpose, he is conducted to a seat of honour, and his feet are washed by the brother of the girl, who receives a pair of cloths. The Manavālan is then taken to the centre of the booth, where bamboo mats, carpets and white cloths are spread, and seated there. The brother of the girl then carries her from inside the house, and, after going round the booth three times, places her at the left side of the Manavālan. The father of the girl then presents new cloths tied in a kambli (blanket) to the pair, and with this new cloth (called manthravadi) they change their dress. The wife of the Karanavan of the girl’s tarwad, if she beof the same caste, then decorates the girl by putting on anklets, etc. The purōhit (officiating priest) called Elayath (a low class of Brāhmans) then gives the tāli to the Manavālan, and the family astrologer shouts muhurtham (auspicious hour), and the Manavālan, putting his sword on the lap, ties the tāli round the neck of the girl, who is then required to hold an arrow and a looking-glass in her hand. In rich families a Brāhmani sings certain songs intended to bless the couple. In ordinary families who cannot procure her presence, a Nāyar, versed in songs, performs the office. The boy and girl are then carried by enangans to a decorated apartment in the inner part of the house, where they are required to remain under a sort of pollution for three days. On the fourth day they bathe in some neighbouring tank (pond) or river, holding each other’s hands. After changing their clothes they come home, preceded by a procession. Tom-toms (native drums) and elephants usually form part of the procession, and turmeric water is sprinkled. When they come home, all doors of the house are shut, and the Manavālan is required to force them open. He then enters the house, and takes his seat in the northern wing thereof. The aunt and female friends of the girl then approach, and give sweetmeats to the couple. The girl then serves food to the boy, and, after taking their meal together from the same leaf, they proceed to the booth, where a cloth is severed into two parts, and each part given to the Manavālan and girl separately in the presence of enangans and friends. The severing of the cloth is supposed to constitute a divorce.” “The tearing of the cloth,” Mr. Fawcett writes, “is confined to South Malabar. These are the essentials of the ceremony, an adjunct to which is that, in spite of the divorce, the girl observesdeath pollution when her Manavālan dies. The same Manavālan may tie the tāli on any number of girls, during the same ceremony or at any other time, and he may be old or young. He is often an elderly holy Brāhman, who receives a small present for his services. The girl may remove the tāli, if she likes, after the fourth day. In some parts of Malabar there is no doubt that the man who performs the rôle of Manavālan is considered to have some right to the girl, but in such case it has been already considered that he is a proper man to enter into sambandham with her.”Of the tāli-kattu kalyānam in Malabar, the following detailed account, mainly furnished by an Urāli Nāyar of Calicut, is given in the Gazetteer of Malabar. “An auspicious time has to be selected for the purpose, and the preliminary consultation of the astrologer is in itself the occasion of a family gathering. The Manavālan or quasi-bridegroom is chosen at the same time. For the actual kalyānam, two pandals (booths), a small one inside a large one, are erected in front of the padinhātta macchu or central room of the western wing. They are decorated with cloth, garlands, lamps and palm leaves, and the pillars should be of areca palm cut by an Asāri on Sunday, Monday, or Wednesday. The first day’s ceremonies open with a morning visit to the temple, where the officiating Brāhman pours water sanctified by mantrams (religious formulæ), and the addition of leaves of mango, peepul and darbha, over the girl’s head. This rite is called kalasam maduga. The girl then goes home, and is taken to the macchu, where a hanging lamp with five wicks is lighted. This should be kept alight during all the days of the kalyānam. The girl sits on a piece of pala (Alstonia scholaris) wood, which is called a mana. She is elaborately adorned, and some castesconsider a coral necklace an essential. In her right hand she holds a vāalkannādi (brass hand mirror), and in her left a charakkal (a highly ornate arrow). In front of the girl are placed, in addition to the five-wicked lamp and nirachaveppu, a metal dish or talam of parched rice, and the eight lucky things known as ashtamangalyam. A woman, termed Brahmini or Pushpini, usually of the Nambissan caste, sits facing her on a three-legged stool (pidam), and renders appropriate and lengthy songs, at the close of which she scatters rice over her. About midday there is a feast, and in the evening songs in the macchu are repeated. Next morning, the ceremonial in the macchu is repeated for the third time, after which the paraphernalia are removed to the nearest tank or to the east of the household well, where the Pushpini sings once more, goes through the form of making the girl’s toilet, and ties a cocoanut frond round each of her wrists (kappōla). The girl has then to rise and jump over a kindi (vessel) of water with an unhusked cocoanut placed on the top, overturning it the third time. The party then proceed to the pandal, two men holding a scarlet cloth over the girl as a canopy, and a Chāliyan (weaver) brings two cloths (kōdi vastiram), which the girl puts on. In the evening, the previous day’s ceremonial is repeated in the macchu. The third day is the most important, and it is then that the central act of the ceremony is performed. For this the girl sits in the inner pandal richly adorned. In some cases she is carried from the house to the pandal by her karnavan or brother, who makes a number of pradakshinams round the pandal (usually 3 or 7) before he places her in her seat. Before the girl are the various objects already specified, and the hymeneal ditties of the Pushpini open the proceedings. At the auspicious moment theManavālan arrives in rich attire. He is often preceded by a sort of body guard with sword and shield who utter a curious kind of cry, and is met at the gate of the girl’s house by a bevy of matrons with lamps and salvers decorated with flowers and lights, called talams. A man of the girl’s family washes his feet, and he takes his seat in the pandal on the girl’s right. Sometimes the girl’s father at this stage presents new cloths (mantravādi or mantrokōdi) to the pair, who at once don them. The girl’s father takes the tāli, a small round plate of gold about the size of a two-anna bit, with a hole at the top, from the goldsmith who is in waiting, pays him for it,’ and gives it to the Manavālan. The karnavan or father of the girl asks the astrologer thrice if the moment has arrived, and, as he signifies his assent the third time, the Manavālan ties the tāli round the girl’s neck amidst the shouts of those present. The Manavālan carries the girl indoors to the macchu, and feasting brings the day to a close. Tom-toming and other music are of course incessant accompaniments throughout as on other festal occasions, and the women in attendance keep up a curious kind of whistling, called kurava, beating their lips with their fingers. On the fourth day, girl and Manavālan go in procession to the temple richly dressed. The boy, carrying some sort of sword and shield, heads the party. If the family be one of position, he and the girl must be mounted on an elephant. Offerings are made, to the deity, and presents to the Brāhmans. They return home, and, as they enter the house, the Manavālan who brings up the rear is pelted by the boys of the party with plantains, which he wards off with his shield. In other cases, he is expected to make a pretence of forcing the door open. These two usages are no doubt to be classed with those marriage ceremonies which take theform of a contest between the bridegroom and the bride’s relatives, and which are symbolic survivals of marriage by capture. The Manavālan and the girl next partake of food together in the inner pandal—a proceeding which obviously corresponds to the ceremonious first meal of a newly-married couple. The assembled guests are lavishly entertained. The chief Kovilagans and big Nāyar houses will feed 1,000 Brāhmans as well as their own relations, and spend anything up to ten or fifteen thousand rupees on the ceremony.”Concerning the tāli-kettu ceremony in Travancore Mr. N. Subramani Aiyar writes as follows. “After the age of eleven, a Nāyar girl becomes too old for this ceremony, though, in some rare instances, it is celebrated after a girl attains her age. As among other castes, ages represented by an odd number,e.g., seven, nine, and eleven, have a peculiar auspiciousness attached to them. Any number of girls, even up to a dozen, may go through the ceremony at one time, and they may include infants under one year—an arrangement prompted by considerations of economy, and rendered possible by the fact that no civil or religious right or liability is contracted as between the parties. The duty of getting the girls of the tarwad ‘married’ devolves on the karanavan, or in his default on the eldest brother, the father’s obligation being discharged by informing him that the time for the ceremony has arrived. The masters of the ceremonies at a Nāyar tāli-kettu in Travancore are called Machchampikkar,i.e., men in the village, whose social status is equal to that of the tarwad in which the ceremony is to be celebrated. At a preliminary meeting of the Machchampikkar, the number of girls for whom the ceremony is to be performed, the bridegrooms, and other details are settled. The horoscopes are examined by the villageastrologer, and those youths in the tarwads who have passed the age of eighteen, and whose horoscopes agree with those of the girls, are declared to be eligible. The ola (palm-leaf) on which the Kaniyan (astrologer) writes his decision is called the muhurta charutu, and the individual who receives it from him is obliged to see that the ceremony is performed on an auspicious day in the near future. The next important item is the fixing of a wooden post in the south-west corner or kannimula of the courtyard. At the construction of the pandal (booth) the Pidakakkar or villagers render substantial aid. The mandapa is decorated with ears of corn, and hence called katirmandapa. It is also called mullapandal. On the night of the previous day the kalati or Brāhman’s song is sung. A sumptuous banquet, called ayaniunnu, is given at the girl’s house to the party of the young man. The ceremony commences with the bridegroom washing his feet, and taking his seat within the pandal. The girl meanwhile bathes, worships the household deity, and is dressed in new cloths and adorned with costly ornaments. A Brāhman woman ties a thread round the girl’s left wrist, and sings a song called Subhadraveli, which deals with the marriage by capture of Subhadra by Arjuna. Then, on the invitation of the girl’s mother, who throws a garland round his neck, the bridegroom goes in procession, riding on an elephant, or on foot. The girl’s brother is waiting to receive him at the pandal. A leading villager is presented with some money, as if to recompense him for the permission granted by him to commence the ceremony. The girl sits within the mandapa, facing the east, with her eyes closed. The bridegroom, on his arrival, sits on her right. He then receives the minnu (ornament) from the Ilayatu priest, and ties it round the girl’s neck. A song is sung calledammachampattu, or the song of the maternal uncle. If there are several brides, they sit in a row, each holding in her hand an arrow and a looking-glass, and the ornaments are tied on their necks in the order of their ages. Unless enangans are employed, there is usually only one tāli-tier, whatever may be the number of girls. In cases where, owing to poverty, the expenses of the ceremony cannot be borne, it is simply performed in front of a Brāhman temple, or in the pandaramatam, or house of the village chieftain. In many North Travancore taluks the girl removes her tali as soon as she hears of the tali-tier’s death.” It is noted by the Rev. S. Mateer82that “a Nair girl of Travancore must get married with the tāli before the age of eleven to avoid reproach from friends and neighbours. In case of need a sword may even be made to represent a bridegroom.” Sometimes, when a family is poor, the girl’s mother makes an idol of clay, adorns it with flowers, and invests her daughter with the tāli in the presence of the idol.Nāyar jewelry.Nāyar jewelry.In an account of thetāli-kettuceremony, in the Cochin Census Report, 1901, it is stated that “the celebration of the ceremony is costly, and advantage is therefore taken of a single occasion in the course of ten or twelve years, at which all girls in a family, irrespective of their ages, and, when parties agree, all girls belonging to families that observe death pollution between one another go through the ceremony. The ceremony opens with the fixing of a post for the construction of a pandal or shed, which is beautifully decorated with cloth, pictures and festoons. The male members of the village are invited, and treated to a feast followed by the distributionof pān-supāri. Every time that a marriage ceremony is celebrated, a member of the family visits His Highness the Rāja with presents, and solicits his permission for the celebration. Such presents are often made to the Nambūdri Jenmis (landlords), by their tenants, and by castes attached to illams. It may be noted that certain privileges, such as sitting on a grass mat, having an elephant procession, drumming, firing of pop-guns, etc., have often to be obtained from the Ruler of the State. The marriage itself begins with the procession to the marriage pandal with the eight auspicious things (ashtamangalyam) and pattiniruththal (seating for song), at the latter of which a Brāhmini or Pushpini sings certain songs based upon suitable Purānic texts. The girls and other female members of the family, dressed in gay attire and decked with costly ornaments, come out in procession to the pandal, where the Pushpini sings, with tom-toms and the firing of pop-guns at intervals. After three, five, or seven rounds of this, a cutting of the jasmine placed in a brass pot is carried on an elephant by the Elayad or family priest to the nearest Bhagavati temple, where it is planted on the night previous to the ceremonial day with tom-toms, fireworks, and joyous shouts of men and women. A few hours before the auspicious moment for the ceremony, this cutting is brought back. Before the tāli is tied, the girls are brought out of the room, and, either from the ground itself or from a raised platform, beautifully decorated with festoons, etc., are made to worship the sun. The bridegroom, a Tirumulpād or an enangan, is then brought into the house with sword in hand, with tom-toms, firing of pop-guns, and shouts of joy. At the gate he is received by a few female members with ashtamangalyam in their hands, and seated on a bench orstool in the pandal. A male member of the family, generally a brother or maternal uncle of the girl, washes the feet of the bridegroom. The girls are covered with new cloths of cotton or silk, and brought into the pandal, and seated screened off from one another. After the distribution of money presents to the Brāhmans and the Elayad, the latter hands over the tāli, or thin plate of gold shaped like the leaf of aswatha (Ficus religiosa), and tacked on to a string, to the Tirumulpād, who ties it round the neck of the girl. A single Tirumulpād often ties the tāli round the neck of two, three, or four girls. He is given one to eight rupees per girl for so doing. Sometimes the tāli is tied by the mother of the girl. The retention of the tāli is not at all obligatory, nay it is seldom worn or taken care of after the ceremony. These circumstances clearly show the purely ceremonial character of this form of marriage. The Karamel Asan, or headman of the village, is an important factor on this occasion. In a conspicuous part of the marriage pandal, he is provided with a seat on a cot, on which a grass mat, a black blanket, and white cloth are spread one over the other. Before the tāli is tied, his permission is solicited for the performance of the ceremony. He is paid 4, 8, 16, 32 or 64 puthans (a puthan = 10 pies) per girl, according to the means of the family. He is also given rice, curry stuff, and pān-supāri. Rose-water is sprinkled at intervals on the males and females assembled on the occasion. With the distribution of pān-supāri, scented sandal paste and jasmine flowers to the females of the village and wives of relatives and friends, who are invited for the occasion, these guests return to their homes. The male members, one or two from each family in the village, are then treated to a sumptuous feast. In some places, where the Enangusystem prevails, all members of such families, both male and female, are also provided with meals. On the third day, the villagers are again entertained to a luncheon of rice and milk pudding, and on the fourth day the girls are taken out in procession for worship at the nearest temple amidst tom-toms and shouting. After this a feast is held, at which friends, relatives, and villagers are given a rich meal. With the usual distribution of pān-supāri, sandal and flowers, the invited guests depart. Presents, chiefly in money, are made to the eldest male member of the family by friends and relatives and villagers, and with this the ceremony closes. From the time of fixing the first pole for the pandal to the tying of the tāli, the village astrologer is in attendance on all ceremonial occasions, as he has to pronounce the auspicious moment for the performance of each item. During the four days of the marriage, entertainments, such as Kathakali drama or Ottan Tullal, are very common. When a family can ill-afford to celebrate the ceremony on any grand scale, the girls are taken to the nearest temple, or to the illam of a Nambūdri, if they happen to belong to sub-divisions attached to illams, and the tāli is tied with little or no feasting and merriment. In the northern taluks, the very poor people sometimes tie the tāli before the Trikkakkarappan on the Tiruvonam day.”An interesting account of the tāli-kettu ceremony is given by Duarte Barbosa, who writes as follows.83“After they are ten or twelve years old or more, their mothers perform a marriage ceremony for them in this manner. They advise the relations and friends that they may come to do honour to their daughters, and theybeg some of their relations and friends to marry these daughters, and they do so. It must be said that they have some gold jewel made, which will contain half a ducat of gold, a little shorter than the tag of lace, with a hole in the middle passing through it, and they string it on a thread of white silk; and the mother of the girl stands with her daughter very much dressed out, and entertaining her with music and singing, and a number of people. And this relation or friend of hers comes with much earnestness, and there performs the ceremony of marriage, as though he married her, and they throw a gold chain round the necks of both of them together, and he puts the above mentioned jewel round her neck, which she always has to wear as a sign that she may now do what she pleases. And the bridegroom leaves her and goes away without touching her nor more to say to her on account of being her relation; and, if he is not so, he may remain with her if he wish it, but he is not bound to do so if he do not desire it. And from that time forward the mother goes begging some young men to deflower the girl, for among themselves they hold it an unclean thing and almost a disgrace to deflower women.”The tāli-kettu ceremony is referred to by Kerr, who, in his translation of Castaneda, states that “these sisters of the Zamorin, and other kings of Malabar, have handsome allowances to live upon; and, when any of them reaches the age of ten, their kindred send for a young man of the Nāyar caste out of the kingdom, and give him presents to induce him to initiate the young virgin; after which he hangs a jewel round her neck, which she wears all the rest of her life, as a token that she is now at liberty to dispose of herself to anyone she pleases as long as she lives.”The opinion was expressed by Mr. (now Sir Henry) Winterbotham, one of the Malabar Marriage Commissioners, that the Brāhman tāli-tier was a relic of the time when the Nambūtiris were entitled to the first fruits, and it was considered the high privilege of every Nāyar maid to be introduced by them to womanhood. In this connection, reference may be made to Hamilton’s ‘New Account of the East Indies’, where it is stated that “when the Zamorin marries, he must not cohabit with his bride till the Nambūdri, or chief priest, has enjoyed her, and he, if he pleases, may have three nights of her company, because the first fruits of her nuptials must be an holy oblation to the god she worships. And some of the nobles are so complaisant as to allow the clergy the same tribute, but the common people cannot have that compliment paid to them, but are forced to supply the priests’ places themselves.”Of those who gave evidence before the Malabar Commission, some thought the tāli-kettu was a marriage, some not. Others called it a mock marriage, a formal marriage, a sham marriage, a fictitious marriage, a marriage sacrament, the preliminary part of marriage, a meaningless ceremony, an empty form, a ridiculous farce, an incongruous custom, a waste of money, and a device for becoming involved in debt. “While,” the report states, “a small minority of strict conservatives still maintain that the tāli-kettu is a real marriage intended to confer on the bridegroom a right to cohabit with the bride, an immense majority describe it as a fictitious marriage, the origin of which they are at a loss to explain. And another large section tender the explanation accepted by our President (Sir T. Muttusami Aiyar) that, in some way or other, it is an essential caste observance preliminary to the forming of sexual relations.”In a recent note, Mr. K. Kannan Nāyar writes84:“Almost every Nāyar officer in Government employ, when applying for leave on account of the kettukalliānam of his daughter or niece, states in his application that he has to attend to the ‘marriage’ of the girl. The ceremony is generally mentioned as marriage even in the letters of invitation sent by Nāyar gentlemen in these days....This ceremony is not intended even for the betrothal of the girl to a particular man, but is one instituted under Brāhman influence as an important kriya (sacrament) antecedent to marriage, and intended, as the popular saying indicates, for dubbing the girl with the status of Amma, a woman fit to be married. The saying is Tāli-kettiu Amma āyi, which means a woman has become an Amma when her tali-tying ceremony is over.”In summing up the evidence collected by him, Mr. L. Moore states85that it seems to prove beyond all reasonable doubt that “from the sixteenth century at all events, and up to the early portion of the nineteenth century, the relations between the sexes in families governed by marumakkattayam were of as loose a description as it is possible to imagine. The tāli-kettu kalyānam, introduced by the Brāhmans, brought about no improvement, and indeed in all probability made matters much worse by giving a quasi-religious sanction to a fictitious marriage, which bears an unpleasant resemblance to the sham marriage ceremonies performed among certain inferior castes elsewhere as a cloak for prostitution. As years passed, some time about the opening of the nineteenth century, the Kērala Mahatmyam and Keralolpathi were concocted, probably by Nambūdris, and false and pernicious doctrines as to the obligations laid on theNāyars by divine law to administer to the lust of Nambūdris were disseminated abroad. The better classes among the Nāyars revolted against the degrading custom thus established, and a custom sprang up especially in North Malabar, of making sambandham a more or less formal contract, approved and sanctioned by the karnavan (senior male) of the tarwad to which the lady belonged, and celebrated with elaborate ceremony under the pudamuri form. That there was nothing analogous to the pudamuri prevalent in Malabar from A.D. 1550 to 1800 may, I think, be fairly presumed from the absence of all allusion to it in the works of the various European writers.” According to Act IV, Madras, 1896, sambandham means an alliance between a man and a woman, by reason of which they in accordance with the custom of the community to which they belong, or either of them belongs, cohabit or intend to cohabit as husband and wife.Of sambandham the following account was given by Mr. Chandu Menon to the Malabar Marriage Commission. “The variations of the sambandham are the pudamuri, vastradānam, uzhamporukkuka, vitāram kayaruka, etc., which are local expressions hardly understood beyond the localities in which they are used, but there would be hardly a Malaiyāli who would not readily understand what is meant by sambandham tudanguga (to begin sambandham). The meaning of this phrase, which means to ‘marry,’ is understood throughout Kēralam in the same way, and there can be no ambiguity or mistake about it. It is thus found that sambandham is the principal word denoting marriage among marumakkatāyam Nāyars. [Sambandhakāran is now the common term for husband.] It will also be found, on a close and careful examination of facts, that the principal features of thissambandham ceremony all over Kēralam are in the main the same. As there are different local names denoting marriage, so there may be found local variations in the performance of the ceremony. But the general features are more or less the same. For instance, the examination, prior to the betrothal, of the horoscopes of the bride and bridegroom to ascertain whether their stars agree astrologically; the appointment of an auspicious day for the celebration of the ceremony; the usual hour at which the ceremony takes place; the presentation of dānam (gifts) to Brāhmans; sumptuous banquet; the meeting of the bride and bridegroom, are features which are invariably found in all well-conducted sambandhams in all parts of Kēralam alike. But here I would state that I should not be understood as saying that each and every one of the formalities above referred to are gone through at all sambandhams among respectable Nāyars; and I would further state that they ought to be gone through at every sambandham, if the parties wish to marry according to the custom of the country. I would now briefly refer to the local variations to be found in the ceremony of the sambandham, and also the particular incidents attached to certain forms of sambandham in South Malabar. I shall describe the pudamuri or vastradānam as celebrated in North Malabar, and then show how the other forms of sambandham differ from it. Of all the forms of sambandham, I consider the pudamuri the most solemn and the most fashionable in North Malabar. The preliminary ceremony in every pudamuri is the examination of the horoscopes of the bride and bridegroom by an astrologer. This takes place in the house of the bride, in the presence of the relations of the bride and bridegroom. The astrologer, after examination, writes downthe results of his calculations on a piece of palmyra leaf, with his opinion as to the fitness or otherwise of the match, and hands it over to the bridegroom’s relations. If the horoscopes agree, a day is then and there fixed for the celebration of the marriage. This date is also written down on two pieces of cadjan (palm leaf), one of which is handed over to the bride’s Karanavan, and the other to the bridegroom’s relations. The astrologer and the bridegroom’s party are then feasted in the bride’s house, and the former also receives presents in the shape of money or cloth. This preliminary ceremony, which is invariably performed at all pudamuris in North Malabar, is called pudamuri kurikkal, but is unknown in South Malabar. Some three or four days prior to the date fixed for the celebration of the pudamuri, the bridegroom visits his Karanavans and elders in caste, to obtain formal leave to marry. The bridegroom on such occasion presents his elders with betel and nuts, and obtains their formal sanction to the wedding. On the day appointed, the bridegroom proceeds after sunset to the house of the bride, accompanied by a number of his friends. He goes in procession, and is received at the gate of the house by the bride’s party, and conducted with his friends to seats provided in the tekkini or southern hall of the house. There the bridegroom distributes presents (dānam) or money gifts to the Brāhmans assembled. After this, the whole party is treated to a sumptuous banquet. It is now time for the astrologer to appear, and announce the auspicious hour fixed. He does it accordingly, and receives his dues. The bridegroom is then taken by one of his friends to the padinhatta or principal room of the house. The bridegroom’s party has, of course, brought with them a quantity of new cloths, and betel leaves and nuts. Thecloths are placed in the western room of the house (padinhatta), in which all religious and other important household ceremonies are usually performed. This room will be decorated, and turned into a bed-room for the occasion. There will be placed in the room a number of lighted lamps, and ashtamangalyam, which consists of eight articles symbolical of mangalyam or marriage. These are rice, paddy (unhusked rice), the tender leaves of cocoanut trees, an arrow, a looking-glass, a well-washed cloth, burning fire, and a small round box called cheppu. These will be found placed on the floor of the room as the bridegroom enters it. The bridegroom with his groomsman enters the room through the eastern door. The bride, dressed in rich cloths and bedecked with jewels, enters the room through the western door, accompanied by her aunt or some other elderly lady of her family. The bride stands facing east, with the ashtamangalyam and lit-up lamps in front of her. The groomsman then hands over to the bridegroom a few pieces of new cloth, and the bridegroom puts them into the hands of the bride. This being done, the elderly lady who accompanied the bride sprinkles rice over the lamps and the head and shoulders of the bride and bridegroom, who immediately leaves the room, as he has to perform another duty. At the tekkini or southern hall, he now presents his elders and friends with cakes, and betel leaf and nuts. Betel and nuts are also given to all the persons assembled at the place. After the departure of the guests, the bridegroom retires to the bed-room with the bride. Next morning, the vettilakettu or salkāram ceremony follows, and the bridegroom’s female relations take the bride to the husband’s house, where there is feasting in honour of the occasion. Uzhamporukkuka or vīdāram kayaral is a peculiar formof marriage in North Malabar. It will be seen from description given above that the pudamuri is necessarily a costly ceremony, and many people resort to the less costly ceremony of uzhamporukkuka or vīdāram kayaral. The features of this ceremony are to a certain extent the same as pudamuri, but it is celebrated on a smaller scale. There is no cloth-giving ceremony. The feasting is confined to the relations of the couple. The particular incident of this form of marriage is that the husband should visit the wife in her house, and is not permitted to take her to his house, unless and until he celebrates the regular pudamuri ceremony. This rule is strictly adhered to in North Malabar, and instances in which the husband and wife joined by the uzhamporukkuka ceremony, and with grown-up children as the issue of such marriage, undergo the pudamuri ceremony some fifteen or twenty years after uzhamporukkuka, in order to enable the husband to take the wife to his house, are known to me personally. The sambandham of South Malabar, and the kidakkora kalyānam of Palghat have all or most of the incidents of pudamuri, except the presenting of cloths. Here money is substituted for cloths, and the other ceremonies are more or less the same. There is also salkāram ceremony wanting in South Malabar, as the wives are not at once taken to the husband’s house after marriage.”In connection with the following note by Mr. C. P. Rāman Menon on sambandham among the Akattu Charna or Akathithaparisha (inside clan), Mr. Fawcett states that “my informant says in the first place that the man should not enter into sambandham with a woman until he is thirty. Now-a-days, when change is running wild, the man is often much less. In North Malabar, which is much more conservative than the south, it was,however, my experience that sambandham was rare on the side of the man before twenty-seven.” “The Karanavan,” Mr. Rāman Menon writes, “and the women of his household choose the bride, and communicate their choice to the intending bridegroom through a third party; they may not, dare not speak personally to him in the matter. He approves. The bride’s people are informally consulted, and, if they agree, the astrologer is sent for, and examines the horoscopes of both parties to the intended union. As a matter of course these are found to agree, and the astrologer fixes a day for the sambandham ceremony. A few days before this takes place, two or three women of the bridegroom’s house visit the bride, intimating beforehand that they are coming. There they are well treated with food and sweetmeats, and, when on the point of leaving, they inform the senior female that the bridegroom (naming him) wishes to have sambandham with ... (naming her), and such and such a day is auspicious for the ceremony. The proposal is accepted with pleasure, and the party from the bridegroom’s house returns home. Preparations for feasting are made in the house of the bride, as well as in that of the bridegroom on the appointed day. To the former all relations are invited for the evening, and to the latter a few friends who are much of the same age as the bridegroom are invited to partake of food at 7 or 8P.M., and accompany him to the bride’s house. After eating they escort him, servants carrying betel leaves (one or two hundred according to the means of the taravad), areca nuts and tobacco, to be given to the bride’s household, and which are distributed to the guests. When the bride’s house is far away, the bridegroom makes his procession thither from a neighbouring house. Arrived at the bride’s house, they sit awhile, and are againserved with food, after which they are conducted to a room, where betel and other chewing stuff is placed on brass or silver plates called thālam. The chewing over, sweetmeats are served, and then all go to the bridal chamber, where the women of the house and others are assembled with the bride, who, overcome with shyness, hides herself behind the others. Here again the bridegroom and his party go through more chewing, while they chat with the women. After a while the men withdraw, wishing the couple all happiness, and then the women, departing one by one, leave the couple alone, one of them shutting the door from the outside. The Pattar Brāhmans always collect on these occasions, and receive small presents (dakshina) of two to four annas each, with betel leaves and areca nuts from the bridegroom, and sometimes from the bride. A few who are invited receive their dakshina in the bridal chamber, the others outside. Those of the bridegroom’s party who live far away are given sleeping accommodation at the bride’s house [in a Nāyar house the sleeping rooms of the men and women are at different ends of the house]. About daybreak next morning the bridegroom leaves the house with his party, leaving under his pillow 8, 16, 32, or 64 rupees, according to his means, which are intended to cover the expenses of the wife’s household in connection with the ceremony. The sambandham is now complete. The girl remains in her own taravad house, and her husband visits her there, coming in the evening and leaving next morning. A few days after the completion of the ceremony, the senior woman of the bridegroom’s house sends some cloths, including pavu mundu (superior cloths) and thorthu mundu (towels) and some oil to the bride for her use for six months. Every six months she does the same, and, at the Ōnam,Vishu, and Thiruvathīra festivals, she sends besides a little money, areca nuts, betel and tobacco. The money sent should be 4, 8, 16, 32, or 64 rupees. Higher sums are very rarely sent. Before long, the women of the husband’s house express a longing for the girl-wife to be brought to their house, for they have not seen her yet. Again the astrologer is requisitioned, and, on the day he fixes, two or three of the women go to the house of the girl, or, as they call her, Ammāyi (uncle’s wife). They are well treated, and presently bring away the girl with them. As she is about to enter the gate-house of her husband’s taravad, the stile of which she crosses right leg first, two or three of the women meet her, bearing a burning lamp and a brass plate (thālam), and precede her to the nalukattu of the house. There she is seated on a mat, and a burning lamp, a nazhi (measure) of rice, and some plantains are placed before her. One of the younger women takes up a plantain, and puts a piece of it in the Ammāyi’s mouth; a little ceremony called madhuram tītal, or giving the sweets for eating. She lives in her husband’s house for a few days, and is then sent back to her own with presents, bracelets, rings or cloths, which are gifts of the senior woman of the house. After this she is at liberty to visit her husband’s house on any day, auspicious or inauspicious. In a big taravad, where there are many women, the Ammāyi does not, as a rule, get much sympathy and good-will in the household, and, if she happens to live temporarily in her husband’s house, as is sometimes, though very rarely the case in South Malabar, and to be the wife of the Karanavan, it is observed that she gets more than her share of whatever good things may be going. Hence the proverb, ‘Place Ammāyi Amma on a stone, and grind her with another stone.’ A sambandham ceremony atCalicut is recorded by Mr. Fawcett, at which there were cake and wine for the guests, and a ring for the bride.In connection with sambandham, Mr. N. Subramani Aiyar writes from Travancore that “it is known in different localities as gunadosham (union through good or evil), vastradānam or putavakota (giving of cloth), and uzhamporukkal (waiting one’s turn). It may be performed without any formal ceremony whatever, and is actually a private transaction confidentially gone through in some families. The bridegroom and his friends assemble at the house of the bride on the appointed night, and, before the assembled guests, the bridegroom presents the bride with a few unbleached cloths. Custom enjoins that four pieces of cloth should be presented, and the occasion is availed of to present cloths to the relatives and servants of the bride also. The girl asks permission of her mother and maternal uncle, before she receives the cloths. After supper, and the distribution of pān-supāri, the party disperses. Another day is fixed for the consummation ceremony. On that day the bridegroom, accompanied by a few friends, goes to the bride’s house with betel leaves and nuts. After a feast, the friends retire.”It is noted in the Cochin Census Report, 1901, that one name for the sambandham rite is kitakkora, meaning bed-chamber ceremony. In the same report, the following account of a puberty ceremony is given. “The tirandukuli ceremony is practically a public declaration that a girl has reached the age of maturity. When a girl attains puberty, she is seated in a separate room, where a lamp is lit, and a brass pot with a bunch of cocoanut flowers is kept. She has to keep with her a circular plate of brass called vālkannādi, literally a looking-glass with a handle. The event is proclaimed by korava(shouts of joy by females). The females of the neighbouring houses, and of the families of friends and relatives, visit her. New cloths are presented to the girl by her near relatives. On the third day the villagers, friends and relatives are treated to a luncheon of rice and milk pudding. Early in the morning on the fourth day, the Mannans or Vēlans appear. The girl is anointed with oil, and tender leaves of the cocoanut palm are tied round the head and waist. In the company of maidens she is brought out of the room, and the Vēlans sing certain songs. Thence the party move on to the tank, where the girl wears a cloth washed by a Vēlan, and takes a bath. After the bath the Vēlans again sing songs. In the afternoon, the girl is taken out by the females invited for the occasion to an ornamental pandal, and the Vēlans, standing at a distance, once more sing. With the usual distribution of pān-supāri, sandal and jasmine flowers, the ceremony closes. In the midst of the song, the female guests of the village, the wives of friends and relatives, and most of the members of the family itself, present each a small cloth to the Vēlans. They are also given a small amount of money, rice, betel leaf, etc. The guests are then entertained at a feast. In some places, the girl is taken to a separate house for the bath on the fourth day, whence she returns to her house in procession, accompanied by tom-toms and shouting. In the northern tāluks, the Vēlan’s song is in the night, and the performance of the ceremony on the fourth day is compulsory. In the southern tāluks, it is often put off to some convenient day. Before the completion of this song ceremony, the girl is prohibited from going out of the house or entering temples.”It is provided, by the Malabar Marriage Act, 1896, that, “when a sambandham has been registered in the mannertherein laid down, it shall have the incidence of a legal marriage; that is to say, the wife and children shall be entitled to maintenance by the husband or father, respectively, and to succeed to half his self-acquired property, if he dies intestate; while the parties to such a sambandham cannot register a second sambandham during its continuance, that is, until it is terminated by death or by a formal application for divorce in the Civil Courts. The total number of sambandhams registered under the Act has, however, been infinitesimal, and the reason for this is, admittedly, the reluctance of the men to fetter their liberty to terminate sambandham at will by such restrictions as the necessity for formal divorce, or to undertake the burdensome responsibility of a legal obligation to maintain their wife and offspring. If, as the evidence recorded by the Malabar Marriage Commission tended to show, ‘a marriage law in North Malabar, and throughout the greater part of South Malabar, would merely legalise what is the prevailing custom,’ it is hard to see why there has been such a disinclination to lend to that custom the dignity of legal sanction.”86The following applications to register sambandhams under the Act were received from 1897 to 1904:—

Akattucharna Nāyar.Akattucharna Nāyar.The complexity of the sub-divisions among the Nāyars in North Malabar is made manifest by the following account thereof in the Gazetteer of Malabar. “There are exogamous sub-divisions (perhaps corresponding to original tarwāds) called kulams, and these are grouped to form the sub-castes which are usually endogamous. It is quite impossible to attempt a complete account of the scheme, but to give some idea of its nature one example may be taken, and dealt with in some detail; and for this purpose the portion of Kurumbranād known as Payyanād will serve. This is the country between the Kōttapuzha and Pōrapuzha rivers, and is said to have been given by a Rāja of Kurumbranād to a certain Ambādi Kōvilagam Tamburātti (the stānam or title of the senior lady of the Zāmorin Rāja’s family). Inthis tract or nād there were originally six stānis or chieftains, who ruled, under the Rāja, with the assistance, or subject to the constitutional control, of four assemblies of Nāyars called Kūttams. Each kūttam had its hereditary president. In this tract there are seven groups of kulams. The highest includes twelve kulams, Vengalat, Pattillat, Vīyyūr, Nelliōt, Atunkudi, Amayangalat, Nellōli, Nilanchēri, Rendillat, Pulliyāni, Orakātteri, and Venmēri. Of these, the Pattillat and Rendillat (members of the ten and members of the two illams or houses) affix the title Adiyōdi to their names, the last three affix the title Nambiyar, and the rest affix Nāyar. Of the six stānis already mentioned, three, with the title of Adiyōdi, belong to the Vengalat kulam, while two of the presidents ofkūttamsbelonged to the Pattillat kulam. The younger members of the stāni houses are called kidavu. It is the duty of women of Viyyūr and Nelliōt kulams to join in the bridal procession of members of the Vengalat kulam, the former carrying lamps, and the latter salvers containing flowers, while the Rendillat Adiyōdis furnish cooks to the same class. Pattillat Adiyōdis and Orakātteri Nambiyars observe twelve days’ pollution, while all the other kulams observe fifteen. The second group consists of six kulams, Eravattūr, Ara-Eravattūr (or half Eravattūr), and Attikōdan Nāyars, Tonderi Kidāvus, Punnan Nambiyars, and Mēnōkkis. All these observe fifteen days’ pollution. The third group consists of three kulams, Tacchōli to which the remaining three stānis belong, Kōthōli, and Kuruvattānchēri. All affix Nāyar to their names, and observe fifteen days’ pollution. The fourth group consists of three kulams, Peruvānian Nambiyars, Chellādan Nāyars, and Vennapālan Nāyars. All three observe fifteen days’ pollution. The name Peruvānian means great orprincipal oil-man; and it is the duty of this caste to present the Kurumbranād Rāja with oil on the occasion of his formal installation. The fifth group consists of the three kulams, Mannangazhi, Paramchela, and Pallikara Nāyars, all observing fifteen days’ pollution. A member of the first-named class has to place an āmanapalaga (the traditional seat of Nambūdiris and other high castes) for the Kurumbranād Rāja to sit on at the time of his installation, while a member of the second has to present him with a cloth on the same occasion. The sixth group consists of four kiriyams named Patam, Tulu, Manan, and Ottu respectively, and has the collective name of Rāvāri. The seventh group consists of six kulams, Kandōn, Kannankōdan, Kotta, Karumba, Kundakollavan, and Panakādan Nāyars. All observe fifteen days’ pollution, and the women of these six kulams have certain duties to perform in connection with the purification of women of the Vengalat, Pattillat, and Orakatteri kulams. Besides these seven groups, there are a few other classes without internal sub-divisions. One such class is known as Pāppini Nāyar. A woman of this class takes the part of the Brāhmini woman (Nambissan) at the tāli-kettu kalyanam of girls belonging to the kulams included in the third group. Another class called Pālattavan takes the place of the Attikurissi Nāyar at the funeral ceremonies of the same three kulams.”In illustration of the custom of polyandry among the Nāyars of Malabar in by-gone days, the following extracts may be quoted. “On the continent of India,” it is recorded in Ellis’ edition of the Kural, “polyandry is still said to be practiced in Orissa, and among particular tribes in other parts. In Malayālam, as is well known, the vision of Plato in his ideal republic is more completelyrealised, the women among the Nāyars not being restricted to family or number, but, after she has been consecrated by the usual rites before the nuptial fire, in which ceremony any indifferent person may officiate as the representative of her husband, being in her intercourse with the other sex only restrained by her inclinations; provided that the male with whom she associates be of an equal or superior tribe. But it must be stated, for the glory of the female character, that, notwithstanding the latitude thus given to the Nāyattis, and that they are thus left to the guidance of their own free will and the play of their own fancy (which in other countries has not always been found the most efficient check on the conduct of either sex), it rarely happens that they cohabit with more than one person at the same time. Whenever the existing connexion is broken, whether from incompatibility of temper, disgust, caprice, or any of the thousand vexations by which from the frailty of nature domestic happiness is liable to be disturbed, the woman seeks another lover, the man another mistress. But it mostly happens that the bond of paternity is here, as elsewhere, too strong to be shaken off, and that the uninfluenced and uninterested union of love, when formed in youth, continues even in the decline of age.”In a note on the Nāyars in the sixteenth century, Cæsar Fredericke writes as follows.71“These Nairi having their wives common amongst themselves, and when any of them goe into the house of any of these women, he leaveth his sworde and target at the door, and the time that he is there, there dare not be any sohardie as to come into that house. The king’s children shall not inherite the kingdom after their father, because they hold this opinion, that perchance they were not begotten of the king their father, but of some other man, therefore they accept for their king one of the sonnes of the king’s sisters, or of some other woman of the blood roiall, for that they be sure that they are of the blood roiall.”In his “New Account of the East Indies, (1727)” Hamilton wrote: “The husbands,” of whom, he said, there might be twelve, but no more at one time, “agree very well, for they cohabit with her in their turns, according to their priority of marriage, ten days more or less according as they can fix a term among themselves, and he that cohabits with her maintains her in all things necessary for his time, so that she is plentifully provided for by a constant circulation. When the man that cohabits with her goes into her house he leaves his arms at the door, and none dare remove them or enter the house on pain of death. When she proves with child, she nominates its father, who takes care of his education after she has suckled it, and brought it to walk or speak, but the children are never heirs to their father’s estate, but the father’s sister’s children are.”Writing in the latter half of the eighteenth century, Grose says72that “it is among the Nairs that principally prevails the strange custom of one wife being common to a number; in which point the great power of custom is seen from its rarely or never producing any jealousies or quarrels among the co-tenants of the same woman. Their number is not so much limited by any specificlaw as by a kind of tacit convention, it scarcely ever happening that it exceeds six or seven. The woman, however, is under no obligation to admit above a single attachment, though not less respected for using her privilege to its utmost extent. If one of the husbands happens to come to the house when she is employed with another, he knows that circumstance by certain signals left at the door that his turn is not come, and departs very resignedly.” Writing about the same time, Sonnerat73says that “these Brāhmans do not marry, but have the privilege of enjoying all the Nairesses. This privilege the Portuguese who were esteemed as a great caste, obtained and preserved, till their drunkenness and debauchery betrayed them into a commerce with all sorts of women. The following right is established by the customs of the country. A woman without shame may abandon herself to all men who are not of an inferior caste to her own, because the children (notwithstanding what Mr. de Voltaire says) do not belong to the father, but to the mother’s brother; they become his legitimate heirs at their birth, even of the crown if he is king.” In his ‘Voyages and Travels’, Kerr writes as follows.74“By the laws of their country these Nayres cannot marry, so that no one has any certain or acknowledged son or father; all their children being born of mistresses, with each of whom three or four Nayres cohabit by agreement among themselves. Each one of this cofraternity dwells a day in his turn with the joint mistress, counting from noon of one day to the same time of the next, after which he departs, and anothercomes for the like time. Thus they spend their time without the care or trouble of wives and children, yet maintain their mistresses well according to their rank. Any one may forsake his mistress at his pleasure; and, in like manner, the mistress may refuse admittance to any one of her lovers when she pleases. These mistresses are all gentlewomen of the Nayre caste, and the Nayres, besides being prohibited from marrying, must not attach themselves to any woman of a different rank. Considering that there are always several men attached to one woman, the Nayres never look upon any of the children born of their mistresses as belonging to them, however strong a resemblance may subsist, and all inheritances among the Nayres go to their brothers, or the sons of their sisters, born of the same mothers, all relationship being counted only by female consanguinity and descent. This strange law prohibiting marriage was established that they might have neither wives nor children on whom to fix their love and attachment; and that, being free from all family cares, they might more willingly devote themselves entirely to warlike service.” The term son of ten fathers is used as a term of abuse among Nāyars to this day.75Tīpū Sultān is said to have issued the following proclamation to the Nāyars, on the occasion of his visit to Calicut in 1788. “And, since it is a practice with you for one woman to associate with ten men, and you leave your mothers and sisters unconstrained in their obscene practices, and are thence all born in adultery, and are more shameless in your connections than the beasts of the field; I hereby require you to forsake these sinful practices, and live like the rest of mankind.”76Nāyar females.Nāyar females.As to the present existence or non-existence of polyandry I must call recent writers into the witness-box. The Rev. S. Mateer, Mr. Fawcett writes,77“informed me ten years ago—he was speaking of polyandry among the Nāyars of Travancore—that he had ‘known an instance of six brothers keeping two women, four husbands to one, and two to the other. In a case where two brothers cohabited with one woman, and one was converted to Christianity, the other brother was indignant at the Christian’s refusal to live any longer in this condition.’ I have not known an admitted instance of polyandry amongst the Nāyars of Malabar at the present day, but there is no doubt that, if it does not exist now (and I think it does here and there), it certainly did not long ago.” Mr. Gopal Panikkar says78that “to enforce this social edict upon the Nairs, the Brāhmans made use of the powerful weapon of their aristocratic ascendancy in the country, and the Nairs readily submitted to the Brāhman supremacy. Thus it came about that the custom of concubinage, so freely indulged in by the Brāhmans with Nair women, obtained such firm hold upon the country that it has only been strengthened by the lapse of time. At the present day there are families, especially in the interior of the district, who look upon it as an honour to be thus united with Brāhmans. But a reaction has begun to take place against this feeling, and Brāhman alliances are invariably looked down upon in respectable Nair tarwads. This reactionary feeling took shape in the Malabar Marriage Act.” Mr. Justice K. Narayana Marar says: “There is nothing strange or to be ashamed of in the fact that the Nāyars were originally of a stock that practiced polyandry, nor if thepractice continued till recently. Hamilton and Buchanan say that, among the Nāyars of Malabar, a woman has several husbands, but these are not brothers. These travellers came to Malabar in the eighteenth and the beginning of the nineteenth century. There is no reason whatever to suppose that they were not just recording what they saw. For I am not quite sure whether, even now, the practice is not lurking in some remote nooks and corners of the country.” Lastly, Mr. Wigram writes as follows.79“Polyandry may now be said to be dead, and, although the issue of a Nāyar marriage are still children of their mother rather than of their father, marriage may be defined as a contract based on mutual consent, and dissoluble at will. It has been well said (by Mr. Logan) that nowhere is the marriage tie, albeit informal, more rigidly observed or respected than it is in Malabar: nowhere is it more jealously guarded, or its neglect more savagely avenged.”In connection with the tāli-kattu kalyānam, or tāli-tying marriage, Mr. Fawcett writes that “the details of this ceremony vary in different parts of Malabar, but the ceremony in some form is essential, and must be performed for every Nāyar girl before she attains puberty.” For an account of this ceremony, I must resortto the evidence of Mr. K. R. Krishna Menon before the Malabar Marriage Commission.80“The tāli-kattu kalyānam is somewhat analogous to what a dēva-dāsi (dancing-girl) of other countries (districts) undergoes before she begins her profession. Among royal families, and those of certain Edaprabhus, a Kshatriya, and among the Charna sect a Nedungādi isinvited to the girl’s house at an auspicious hour appointed for the purpose, and, in the presence of friends and castemen, ties a tāli (marriage badge) round her neck, and goes away after receiving a certain fee for his trouble. Among the other sects, the horoscope of the girl is examined along with those of her enangan (a recognised member of one’s own class) families, and the boy whose horoscope is found to agree with hers is marked out as a fit person to tie the tāli, and a day is fixed for the tāli-tying ceremony by the astrologer, and information given to the Karanavan81(senior male in a tarwad) of the boy’s family. The feast is called ayaniūnu, and the boy is thenceforth called Manavālan or Pillai (bridegroom). From the house in which the Manavālan is entertained a procession is formed, preceded by men with swords, and shields shouting a kind of war-cry. In the meantime a procession starts from the girl’s house, with similar men and cries, and headed by a member of her tarwad, to meet the other procession, and, after meeting the Manavālan, he escorts him to the girl’s house. After entering the booth erected for the purpose, he is conducted to a seat of honour, and his feet are washed by the brother of the girl, who receives a pair of cloths. The Manavālan is then taken to the centre of the booth, where bamboo mats, carpets and white cloths are spread, and seated there. The brother of the girl then carries her from inside the house, and, after going round the booth three times, places her at the left side of the Manavālan. The father of the girl then presents new cloths tied in a kambli (blanket) to the pair, and with this new cloth (called manthravadi) they change their dress. The wife of the Karanavan of the girl’s tarwad, if she beof the same caste, then decorates the girl by putting on anklets, etc. The purōhit (officiating priest) called Elayath (a low class of Brāhmans) then gives the tāli to the Manavālan, and the family astrologer shouts muhurtham (auspicious hour), and the Manavālan, putting his sword on the lap, ties the tāli round the neck of the girl, who is then required to hold an arrow and a looking-glass in her hand. In rich families a Brāhmani sings certain songs intended to bless the couple. In ordinary families who cannot procure her presence, a Nāyar, versed in songs, performs the office. The boy and girl are then carried by enangans to a decorated apartment in the inner part of the house, where they are required to remain under a sort of pollution for three days. On the fourth day they bathe in some neighbouring tank (pond) or river, holding each other’s hands. After changing their clothes they come home, preceded by a procession. Tom-toms (native drums) and elephants usually form part of the procession, and turmeric water is sprinkled. When they come home, all doors of the house are shut, and the Manavālan is required to force them open. He then enters the house, and takes his seat in the northern wing thereof. The aunt and female friends of the girl then approach, and give sweetmeats to the couple. The girl then serves food to the boy, and, after taking their meal together from the same leaf, they proceed to the booth, where a cloth is severed into two parts, and each part given to the Manavālan and girl separately in the presence of enangans and friends. The severing of the cloth is supposed to constitute a divorce.” “The tearing of the cloth,” Mr. Fawcett writes, “is confined to South Malabar. These are the essentials of the ceremony, an adjunct to which is that, in spite of the divorce, the girl observesdeath pollution when her Manavālan dies. The same Manavālan may tie the tāli on any number of girls, during the same ceremony or at any other time, and he may be old or young. He is often an elderly holy Brāhman, who receives a small present for his services. The girl may remove the tāli, if she likes, after the fourth day. In some parts of Malabar there is no doubt that the man who performs the rôle of Manavālan is considered to have some right to the girl, but in such case it has been already considered that he is a proper man to enter into sambandham with her.”Of the tāli-kattu kalyānam in Malabar, the following detailed account, mainly furnished by an Urāli Nāyar of Calicut, is given in the Gazetteer of Malabar. “An auspicious time has to be selected for the purpose, and the preliminary consultation of the astrologer is in itself the occasion of a family gathering. The Manavālan or quasi-bridegroom is chosen at the same time. For the actual kalyānam, two pandals (booths), a small one inside a large one, are erected in front of the padinhātta macchu or central room of the western wing. They are decorated with cloth, garlands, lamps and palm leaves, and the pillars should be of areca palm cut by an Asāri on Sunday, Monday, or Wednesday. The first day’s ceremonies open with a morning visit to the temple, where the officiating Brāhman pours water sanctified by mantrams (religious formulæ), and the addition of leaves of mango, peepul and darbha, over the girl’s head. This rite is called kalasam maduga. The girl then goes home, and is taken to the macchu, where a hanging lamp with five wicks is lighted. This should be kept alight during all the days of the kalyānam. The girl sits on a piece of pala (Alstonia scholaris) wood, which is called a mana. She is elaborately adorned, and some castesconsider a coral necklace an essential. In her right hand she holds a vāalkannādi (brass hand mirror), and in her left a charakkal (a highly ornate arrow). In front of the girl are placed, in addition to the five-wicked lamp and nirachaveppu, a metal dish or talam of parched rice, and the eight lucky things known as ashtamangalyam. A woman, termed Brahmini or Pushpini, usually of the Nambissan caste, sits facing her on a three-legged stool (pidam), and renders appropriate and lengthy songs, at the close of which she scatters rice over her. About midday there is a feast, and in the evening songs in the macchu are repeated. Next morning, the ceremonial in the macchu is repeated for the third time, after which the paraphernalia are removed to the nearest tank or to the east of the household well, where the Pushpini sings once more, goes through the form of making the girl’s toilet, and ties a cocoanut frond round each of her wrists (kappōla). The girl has then to rise and jump over a kindi (vessel) of water with an unhusked cocoanut placed on the top, overturning it the third time. The party then proceed to the pandal, two men holding a scarlet cloth over the girl as a canopy, and a Chāliyan (weaver) brings two cloths (kōdi vastiram), which the girl puts on. In the evening, the previous day’s ceremonial is repeated in the macchu. The third day is the most important, and it is then that the central act of the ceremony is performed. For this the girl sits in the inner pandal richly adorned. In some cases she is carried from the house to the pandal by her karnavan or brother, who makes a number of pradakshinams round the pandal (usually 3 or 7) before he places her in her seat. Before the girl are the various objects already specified, and the hymeneal ditties of the Pushpini open the proceedings. At the auspicious moment theManavālan arrives in rich attire. He is often preceded by a sort of body guard with sword and shield who utter a curious kind of cry, and is met at the gate of the girl’s house by a bevy of matrons with lamps and salvers decorated with flowers and lights, called talams. A man of the girl’s family washes his feet, and he takes his seat in the pandal on the girl’s right. Sometimes the girl’s father at this stage presents new cloths (mantravādi or mantrokōdi) to the pair, who at once don them. The girl’s father takes the tāli, a small round plate of gold about the size of a two-anna bit, with a hole at the top, from the goldsmith who is in waiting, pays him for it,’ and gives it to the Manavālan. The karnavan or father of the girl asks the astrologer thrice if the moment has arrived, and, as he signifies his assent the third time, the Manavālan ties the tāli round the girl’s neck amidst the shouts of those present. The Manavālan carries the girl indoors to the macchu, and feasting brings the day to a close. Tom-toming and other music are of course incessant accompaniments throughout as on other festal occasions, and the women in attendance keep up a curious kind of whistling, called kurava, beating their lips with their fingers. On the fourth day, girl and Manavālan go in procession to the temple richly dressed. The boy, carrying some sort of sword and shield, heads the party. If the family be one of position, he and the girl must be mounted on an elephant. Offerings are made, to the deity, and presents to the Brāhmans. They return home, and, as they enter the house, the Manavālan who brings up the rear is pelted by the boys of the party with plantains, which he wards off with his shield. In other cases, he is expected to make a pretence of forcing the door open. These two usages are no doubt to be classed with those marriage ceremonies which take theform of a contest between the bridegroom and the bride’s relatives, and which are symbolic survivals of marriage by capture. The Manavālan and the girl next partake of food together in the inner pandal—a proceeding which obviously corresponds to the ceremonious first meal of a newly-married couple. The assembled guests are lavishly entertained. The chief Kovilagans and big Nāyar houses will feed 1,000 Brāhmans as well as their own relations, and spend anything up to ten or fifteen thousand rupees on the ceremony.”Concerning the tāli-kettu ceremony in Travancore Mr. N. Subramani Aiyar writes as follows. “After the age of eleven, a Nāyar girl becomes too old for this ceremony, though, in some rare instances, it is celebrated after a girl attains her age. As among other castes, ages represented by an odd number,e.g., seven, nine, and eleven, have a peculiar auspiciousness attached to them. Any number of girls, even up to a dozen, may go through the ceremony at one time, and they may include infants under one year—an arrangement prompted by considerations of economy, and rendered possible by the fact that no civil or religious right or liability is contracted as between the parties. The duty of getting the girls of the tarwad ‘married’ devolves on the karanavan, or in his default on the eldest brother, the father’s obligation being discharged by informing him that the time for the ceremony has arrived. The masters of the ceremonies at a Nāyar tāli-kettu in Travancore are called Machchampikkar,i.e., men in the village, whose social status is equal to that of the tarwad in which the ceremony is to be celebrated. At a preliminary meeting of the Machchampikkar, the number of girls for whom the ceremony is to be performed, the bridegrooms, and other details are settled. The horoscopes are examined by the villageastrologer, and those youths in the tarwads who have passed the age of eighteen, and whose horoscopes agree with those of the girls, are declared to be eligible. The ola (palm-leaf) on which the Kaniyan (astrologer) writes his decision is called the muhurta charutu, and the individual who receives it from him is obliged to see that the ceremony is performed on an auspicious day in the near future. The next important item is the fixing of a wooden post in the south-west corner or kannimula of the courtyard. At the construction of the pandal (booth) the Pidakakkar or villagers render substantial aid. The mandapa is decorated with ears of corn, and hence called katirmandapa. It is also called mullapandal. On the night of the previous day the kalati or Brāhman’s song is sung. A sumptuous banquet, called ayaniunnu, is given at the girl’s house to the party of the young man. The ceremony commences with the bridegroom washing his feet, and taking his seat within the pandal. The girl meanwhile bathes, worships the household deity, and is dressed in new cloths and adorned with costly ornaments. A Brāhman woman ties a thread round the girl’s left wrist, and sings a song called Subhadraveli, which deals with the marriage by capture of Subhadra by Arjuna. Then, on the invitation of the girl’s mother, who throws a garland round his neck, the bridegroom goes in procession, riding on an elephant, or on foot. The girl’s brother is waiting to receive him at the pandal. A leading villager is presented with some money, as if to recompense him for the permission granted by him to commence the ceremony. The girl sits within the mandapa, facing the east, with her eyes closed. The bridegroom, on his arrival, sits on her right. He then receives the minnu (ornament) from the Ilayatu priest, and ties it round the girl’s neck. A song is sung calledammachampattu, or the song of the maternal uncle. If there are several brides, they sit in a row, each holding in her hand an arrow and a looking-glass, and the ornaments are tied on their necks in the order of their ages. Unless enangans are employed, there is usually only one tāli-tier, whatever may be the number of girls. In cases where, owing to poverty, the expenses of the ceremony cannot be borne, it is simply performed in front of a Brāhman temple, or in the pandaramatam, or house of the village chieftain. In many North Travancore taluks the girl removes her tali as soon as she hears of the tali-tier’s death.” It is noted by the Rev. S. Mateer82that “a Nair girl of Travancore must get married with the tāli before the age of eleven to avoid reproach from friends and neighbours. In case of need a sword may even be made to represent a bridegroom.” Sometimes, when a family is poor, the girl’s mother makes an idol of clay, adorns it with flowers, and invests her daughter with the tāli in the presence of the idol.Nāyar jewelry.Nāyar jewelry.In an account of thetāli-kettuceremony, in the Cochin Census Report, 1901, it is stated that “the celebration of the ceremony is costly, and advantage is therefore taken of a single occasion in the course of ten or twelve years, at which all girls in a family, irrespective of their ages, and, when parties agree, all girls belonging to families that observe death pollution between one another go through the ceremony. The ceremony opens with the fixing of a post for the construction of a pandal or shed, which is beautifully decorated with cloth, pictures and festoons. The male members of the village are invited, and treated to a feast followed by the distributionof pān-supāri. Every time that a marriage ceremony is celebrated, a member of the family visits His Highness the Rāja with presents, and solicits his permission for the celebration. Such presents are often made to the Nambūdri Jenmis (landlords), by their tenants, and by castes attached to illams. It may be noted that certain privileges, such as sitting on a grass mat, having an elephant procession, drumming, firing of pop-guns, etc., have often to be obtained from the Ruler of the State. The marriage itself begins with the procession to the marriage pandal with the eight auspicious things (ashtamangalyam) and pattiniruththal (seating for song), at the latter of which a Brāhmini or Pushpini sings certain songs based upon suitable Purānic texts. The girls and other female members of the family, dressed in gay attire and decked with costly ornaments, come out in procession to the pandal, where the Pushpini sings, with tom-toms and the firing of pop-guns at intervals. After three, five, or seven rounds of this, a cutting of the jasmine placed in a brass pot is carried on an elephant by the Elayad or family priest to the nearest Bhagavati temple, where it is planted on the night previous to the ceremonial day with tom-toms, fireworks, and joyous shouts of men and women. A few hours before the auspicious moment for the ceremony, this cutting is brought back. Before the tāli is tied, the girls are brought out of the room, and, either from the ground itself or from a raised platform, beautifully decorated with festoons, etc., are made to worship the sun. The bridegroom, a Tirumulpād or an enangan, is then brought into the house with sword in hand, with tom-toms, firing of pop-guns, and shouts of joy. At the gate he is received by a few female members with ashtamangalyam in their hands, and seated on a bench orstool in the pandal. A male member of the family, generally a brother or maternal uncle of the girl, washes the feet of the bridegroom. The girls are covered with new cloths of cotton or silk, and brought into the pandal, and seated screened off from one another. After the distribution of money presents to the Brāhmans and the Elayad, the latter hands over the tāli, or thin plate of gold shaped like the leaf of aswatha (Ficus religiosa), and tacked on to a string, to the Tirumulpād, who ties it round the neck of the girl. A single Tirumulpād often ties the tāli round the neck of two, three, or four girls. He is given one to eight rupees per girl for so doing. Sometimes the tāli is tied by the mother of the girl. The retention of the tāli is not at all obligatory, nay it is seldom worn or taken care of after the ceremony. These circumstances clearly show the purely ceremonial character of this form of marriage. The Karamel Asan, or headman of the village, is an important factor on this occasion. In a conspicuous part of the marriage pandal, he is provided with a seat on a cot, on which a grass mat, a black blanket, and white cloth are spread one over the other. Before the tāli is tied, his permission is solicited for the performance of the ceremony. He is paid 4, 8, 16, 32 or 64 puthans (a puthan = 10 pies) per girl, according to the means of the family. He is also given rice, curry stuff, and pān-supāri. Rose-water is sprinkled at intervals on the males and females assembled on the occasion. With the distribution of pān-supāri, scented sandal paste and jasmine flowers to the females of the village and wives of relatives and friends, who are invited for the occasion, these guests return to their homes. The male members, one or two from each family in the village, are then treated to a sumptuous feast. In some places, where the Enangusystem prevails, all members of such families, both male and female, are also provided with meals. On the third day, the villagers are again entertained to a luncheon of rice and milk pudding, and on the fourth day the girls are taken out in procession for worship at the nearest temple amidst tom-toms and shouting. After this a feast is held, at which friends, relatives, and villagers are given a rich meal. With the usual distribution of pān-supāri, sandal and flowers, the invited guests depart. Presents, chiefly in money, are made to the eldest male member of the family by friends and relatives and villagers, and with this the ceremony closes. From the time of fixing the first pole for the pandal to the tying of the tāli, the village astrologer is in attendance on all ceremonial occasions, as he has to pronounce the auspicious moment for the performance of each item. During the four days of the marriage, entertainments, such as Kathakali drama or Ottan Tullal, are very common. When a family can ill-afford to celebrate the ceremony on any grand scale, the girls are taken to the nearest temple, or to the illam of a Nambūdri, if they happen to belong to sub-divisions attached to illams, and the tāli is tied with little or no feasting and merriment. In the northern taluks, the very poor people sometimes tie the tāli before the Trikkakkarappan on the Tiruvonam day.”An interesting account of the tāli-kettu ceremony is given by Duarte Barbosa, who writes as follows.83“After they are ten or twelve years old or more, their mothers perform a marriage ceremony for them in this manner. They advise the relations and friends that they may come to do honour to their daughters, and theybeg some of their relations and friends to marry these daughters, and they do so. It must be said that they have some gold jewel made, which will contain half a ducat of gold, a little shorter than the tag of lace, with a hole in the middle passing through it, and they string it on a thread of white silk; and the mother of the girl stands with her daughter very much dressed out, and entertaining her with music and singing, and a number of people. And this relation or friend of hers comes with much earnestness, and there performs the ceremony of marriage, as though he married her, and they throw a gold chain round the necks of both of them together, and he puts the above mentioned jewel round her neck, which she always has to wear as a sign that she may now do what she pleases. And the bridegroom leaves her and goes away without touching her nor more to say to her on account of being her relation; and, if he is not so, he may remain with her if he wish it, but he is not bound to do so if he do not desire it. And from that time forward the mother goes begging some young men to deflower the girl, for among themselves they hold it an unclean thing and almost a disgrace to deflower women.”The tāli-kettu ceremony is referred to by Kerr, who, in his translation of Castaneda, states that “these sisters of the Zamorin, and other kings of Malabar, have handsome allowances to live upon; and, when any of them reaches the age of ten, their kindred send for a young man of the Nāyar caste out of the kingdom, and give him presents to induce him to initiate the young virgin; after which he hangs a jewel round her neck, which she wears all the rest of her life, as a token that she is now at liberty to dispose of herself to anyone she pleases as long as she lives.”The opinion was expressed by Mr. (now Sir Henry) Winterbotham, one of the Malabar Marriage Commissioners, that the Brāhman tāli-tier was a relic of the time when the Nambūtiris were entitled to the first fruits, and it was considered the high privilege of every Nāyar maid to be introduced by them to womanhood. In this connection, reference may be made to Hamilton’s ‘New Account of the East Indies’, where it is stated that “when the Zamorin marries, he must not cohabit with his bride till the Nambūdri, or chief priest, has enjoyed her, and he, if he pleases, may have three nights of her company, because the first fruits of her nuptials must be an holy oblation to the god she worships. And some of the nobles are so complaisant as to allow the clergy the same tribute, but the common people cannot have that compliment paid to them, but are forced to supply the priests’ places themselves.”Of those who gave evidence before the Malabar Commission, some thought the tāli-kettu was a marriage, some not. Others called it a mock marriage, a formal marriage, a sham marriage, a fictitious marriage, a marriage sacrament, the preliminary part of marriage, a meaningless ceremony, an empty form, a ridiculous farce, an incongruous custom, a waste of money, and a device for becoming involved in debt. “While,” the report states, “a small minority of strict conservatives still maintain that the tāli-kettu is a real marriage intended to confer on the bridegroom a right to cohabit with the bride, an immense majority describe it as a fictitious marriage, the origin of which they are at a loss to explain. And another large section tender the explanation accepted by our President (Sir T. Muttusami Aiyar) that, in some way or other, it is an essential caste observance preliminary to the forming of sexual relations.”In a recent note, Mr. K. Kannan Nāyar writes84:“Almost every Nāyar officer in Government employ, when applying for leave on account of the kettukalliānam of his daughter or niece, states in his application that he has to attend to the ‘marriage’ of the girl. The ceremony is generally mentioned as marriage even in the letters of invitation sent by Nāyar gentlemen in these days....This ceremony is not intended even for the betrothal of the girl to a particular man, but is one instituted under Brāhman influence as an important kriya (sacrament) antecedent to marriage, and intended, as the popular saying indicates, for dubbing the girl with the status of Amma, a woman fit to be married. The saying is Tāli-kettiu Amma āyi, which means a woman has become an Amma when her tali-tying ceremony is over.”In summing up the evidence collected by him, Mr. L. Moore states85that it seems to prove beyond all reasonable doubt that “from the sixteenth century at all events, and up to the early portion of the nineteenth century, the relations between the sexes in families governed by marumakkattayam were of as loose a description as it is possible to imagine. The tāli-kettu kalyānam, introduced by the Brāhmans, brought about no improvement, and indeed in all probability made matters much worse by giving a quasi-religious sanction to a fictitious marriage, which bears an unpleasant resemblance to the sham marriage ceremonies performed among certain inferior castes elsewhere as a cloak for prostitution. As years passed, some time about the opening of the nineteenth century, the Kērala Mahatmyam and Keralolpathi were concocted, probably by Nambūdris, and false and pernicious doctrines as to the obligations laid on theNāyars by divine law to administer to the lust of Nambūdris were disseminated abroad. The better classes among the Nāyars revolted against the degrading custom thus established, and a custom sprang up especially in North Malabar, of making sambandham a more or less formal contract, approved and sanctioned by the karnavan (senior male) of the tarwad to which the lady belonged, and celebrated with elaborate ceremony under the pudamuri form. That there was nothing analogous to the pudamuri prevalent in Malabar from A.D. 1550 to 1800 may, I think, be fairly presumed from the absence of all allusion to it in the works of the various European writers.” According to Act IV, Madras, 1896, sambandham means an alliance between a man and a woman, by reason of which they in accordance with the custom of the community to which they belong, or either of them belongs, cohabit or intend to cohabit as husband and wife.Of sambandham the following account was given by Mr. Chandu Menon to the Malabar Marriage Commission. “The variations of the sambandham are the pudamuri, vastradānam, uzhamporukkuka, vitāram kayaruka, etc., which are local expressions hardly understood beyond the localities in which they are used, but there would be hardly a Malaiyāli who would not readily understand what is meant by sambandham tudanguga (to begin sambandham). The meaning of this phrase, which means to ‘marry,’ is understood throughout Kēralam in the same way, and there can be no ambiguity or mistake about it. It is thus found that sambandham is the principal word denoting marriage among marumakkatāyam Nāyars. [Sambandhakāran is now the common term for husband.] It will also be found, on a close and careful examination of facts, that the principal features of thissambandham ceremony all over Kēralam are in the main the same. As there are different local names denoting marriage, so there may be found local variations in the performance of the ceremony. But the general features are more or less the same. For instance, the examination, prior to the betrothal, of the horoscopes of the bride and bridegroom to ascertain whether their stars agree astrologically; the appointment of an auspicious day for the celebration of the ceremony; the usual hour at which the ceremony takes place; the presentation of dānam (gifts) to Brāhmans; sumptuous banquet; the meeting of the bride and bridegroom, are features which are invariably found in all well-conducted sambandhams in all parts of Kēralam alike. But here I would state that I should not be understood as saying that each and every one of the formalities above referred to are gone through at all sambandhams among respectable Nāyars; and I would further state that they ought to be gone through at every sambandham, if the parties wish to marry according to the custom of the country. I would now briefly refer to the local variations to be found in the ceremony of the sambandham, and also the particular incidents attached to certain forms of sambandham in South Malabar. I shall describe the pudamuri or vastradānam as celebrated in North Malabar, and then show how the other forms of sambandham differ from it. Of all the forms of sambandham, I consider the pudamuri the most solemn and the most fashionable in North Malabar. The preliminary ceremony in every pudamuri is the examination of the horoscopes of the bride and bridegroom by an astrologer. This takes place in the house of the bride, in the presence of the relations of the bride and bridegroom. The astrologer, after examination, writes downthe results of his calculations on a piece of palmyra leaf, with his opinion as to the fitness or otherwise of the match, and hands it over to the bridegroom’s relations. If the horoscopes agree, a day is then and there fixed for the celebration of the marriage. This date is also written down on two pieces of cadjan (palm leaf), one of which is handed over to the bride’s Karanavan, and the other to the bridegroom’s relations. The astrologer and the bridegroom’s party are then feasted in the bride’s house, and the former also receives presents in the shape of money or cloth. This preliminary ceremony, which is invariably performed at all pudamuris in North Malabar, is called pudamuri kurikkal, but is unknown in South Malabar. Some three or four days prior to the date fixed for the celebration of the pudamuri, the bridegroom visits his Karanavans and elders in caste, to obtain formal leave to marry. The bridegroom on such occasion presents his elders with betel and nuts, and obtains their formal sanction to the wedding. On the day appointed, the bridegroom proceeds after sunset to the house of the bride, accompanied by a number of his friends. He goes in procession, and is received at the gate of the house by the bride’s party, and conducted with his friends to seats provided in the tekkini or southern hall of the house. There the bridegroom distributes presents (dānam) or money gifts to the Brāhmans assembled. After this, the whole party is treated to a sumptuous banquet. It is now time for the astrologer to appear, and announce the auspicious hour fixed. He does it accordingly, and receives his dues. The bridegroom is then taken by one of his friends to the padinhatta or principal room of the house. The bridegroom’s party has, of course, brought with them a quantity of new cloths, and betel leaves and nuts. Thecloths are placed in the western room of the house (padinhatta), in which all religious and other important household ceremonies are usually performed. This room will be decorated, and turned into a bed-room for the occasion. There will be placed in the room a number of lighted lamps, and ashtamangalyam, which consists of eight articles symbolical of mangalyam or marriage. These are rice, paddy (unhusked rice), the tender leaves of cocoanut trees, an arrow, a looking-glass, a well-washed cloth, burning fire, and a small round box called cheppu. These will be found placed on the floor of the room as the bridegroom enters it. The bridegroom with his groomsman enters the room through the eastern door. The bride, dressed in rich cloths and bedecked with jewels, enters the room through the western door, accompanied by her aunt or some other elderly lady of her family. The bride stands facing east, with the ashtamangalyam and lit-up lamps in front of her. The groomsman then hands over to the bridegroom a few pieces of new cloth, and the bridegroom puts them into the hands of the bride. This being done, the elderly lady who accompanied the bride sprinkles rice over the lamps and the head and shoulders of the bride and bridegroom, who immediately leaves the room, as he has to perform another duty. At the tekkini or southern hall, he now presents his elders and friends with cakes, and betel leaf and nuts. Betel and nuts are also given to all the persons assembled at the place. After the departure of the guests, the bridegroom retires to the bed-room with the bride. Next morning, the vettilakettu or salkāram ceremony follows, and the bridegroom’s female relations take the bride to the husband’s house, where there is feasting in honour of the occasion. Uzhamporukkuka or vīdāram kayaral is a peculiar formof marriage in North Malabar. It will be seen from description given above that the pudamuri is necessarily a costly ceremony, and many people resort to the less costly ceremony of uzhamporukkuka or vīdāram kayaral. The features of this ceremony are to a certain extent the same as pudamuri, but it is celebrated on a smaller scale. There is no cloth-giving ceremony. The feasting is confined to the relations of the couple. The particular incident of this form of marriage is that the husband should visit the wife in her house, and is not permitted to take her to his house, unless and until he celebrates the regular pudamuri ceremony. This rule is strictly adhered to in North Malabar, and instances in which the husband and wife joined by the uzhamporukkuka ceremony, and with grown-up children as the issue of such marriage, undergo the pudamuri ceremony some fifteen or twenty years after uzhamporukkuka, in order to enable the husband to take the wife to his house, are known to me personally. The sambandham of South Malabar, and the kidakkora kalyānam of Palghat have all or most of the incidents of pudamuri, except the presenting of cloths. Here money is substituted for cloths, and the other ceremonies are more or less the same. There is also salkāram ceremony wanting in South Malabar, as the wives are not at once taken to the husband’s house after marriage.”In connection with the following note by Mr. C. P. Rāman Menon on sambandham among the Akattu Charna or Akathithaparisha (inside clan), Mr. Fawcett states that “my informant says in the first place that the man should not enter into sambandham with a woman until he is thirty. Now-a-days, when change is running wild, the man is often much less. In North Malabar, which is much more conservative than the south, it was,however, my experience that sambandham was rare on the side of the man before twenty-seven.” “The Karanavan,” Mr. Rāman Menon writes, “and the women of his household choose the bride, and communicate their choice to the intending bridegroom through a third party; they may not, dare not speak personally to him in the matter. He approves. The bride’s people are informally consulted, and, if they agree, the astrologer is sent for, and examines the horoscopes of both parties to the intended union. As a matter of course these are found to agree, and the astrologer fixes a day for the sambandham ceremony. A few days before this takes place, two or three women of the bridegroom’s house visit the bride, intimating beforehand that they are coming. There they are well treated with food and sweetmeats, and, when on the point of leaving, they inform the senior female that the bridegroom (naming him) wishes to have sambandham with ... (naming her), and such and such a day is auspicious for the ceremony. The proposal is accepted with pleasure, and the party from the bridegroom’s house returns home. Preparations for feasting are made in the house of the bride, as well as in that of the bridegroom on the appointed day. To the former all relations are invited for the evening, and to the latter a few friends who are much of the same age as the bridegroom are invited to partake of food at 7 or 8P.M., and accompany him to the bride’s house. After eating they escort him, servants carrying betel leaves (one or two hundred according to the means of the taravad), areca nuts and tobacco, to be given to the bride’s household, and which are distributed to the guests. When the bride’s house is far away, the bridegroom makes his procession thither from a neighbouring house. Arrived at the bride’s house, they sit awhile, and are againserved with food, after which they are conducted to a room, where betel and other chewing stuff is placed on brass or silver plates called thālam. The chewing over, sweetmeats are served, and then all go to the bridal chamber, where the women of the house and others are assembled with the bride, who, overcome with shyness, hides herself behind the others. Here again the bridegroom and his party go through more chewing, while they chat with the women. After a while the men withdraw, wishing the couple all happiness, and then the women, departing one by one, leave the couple alone, one of them shutting the door from the outside. The Pattar Brāhmans always collect on these occasions, and receive small presents (dakshina) of two to four annas each, with betel leaves and areca nuts from the bridegroom, and sometimes from the bride. A few who are invited receive their dakshina in the bridal chamber, the others outside. Those of the bridegroom’s party who live far away are given sleeping accommodation at the bride’s house [in a Nāyar house the sleeping rooms of the men and women are at different ends of the house]. About daybreak next morning the bridegroom leaves the house with his party, leaving under his pillow 8, 16, 32, or 64 rupees, according to his means, which are intended to cover the expenses of the wife’s household in connection with the ceremony. The sambandham is now complete. The girl remains in her own taravad house, and her husband visits her there, coming in the evening and leaving next morning. A few days after the completion of the ceremony, the senior woman of the bridegroom’s house sends some cloths, including pavu mundu (superior cloths) and thorthu mundu (towels) and some oil to the bride for her use for six months. Every six months she does the same, and, at the Ōnam,Vishu, and Thiruvathīra festivals, she sends besides a little money, areca nuts, betel and tobacco. The money sent should be 4, 8, 16, 32, or 64 rupees. Higher sums are very rarely sent. Before long, the women of the husband’s house express a longing for the girl-wife to be brought to their house, for they have not seen her yet. Again the astrologer is requisitioned, and, on the day he fixes, two or three of the women go to the house of the girl, or, as they call her, Ammāyi (uncle’s wife). They are well treated, and presently bring away the girl with them. As she is about to enter the gate-house of her husband’s taravad, the stile of which she crosses right leg first, two or three of the women meet her, bearing a burning lamp and a brass plate (thālam), and precede her to the nalukattu of the house. There she is seated on a mat, and a burning lamp, a nazhi (measure) of rice, and some plantains are placed before her. One of the younger women takes up a plantain, and puts a piece of it in the Ammāyi’s mouth; a little ceremony called madhuram tītal, or giving the sweets for eating. She lives in her husband’s house for a few days, and is then sent back to her own with presents, bracelets, rings or cloths, which are gifts of the senior woman of the house. After this she is at liberty to visit her husband’s house on any day, auspicious or inauspicious. In a big taravad, where there are many women, the Ammāyi does not, as a rule, get much sympathy and good-will in the household, and, if she happens to live temporarily in her husband’s house, as is sometimes, though very rarely the case in South Malabar, and to be the wife of the Karanavan, it is observed that she gets more than her share of whatever good things may be going. Hence the proverb, ‘Place Ammāyi Amma on a stone, and grind her with another stone.’ A sambandham ceremony atCalicut is recorded by Mr. Fawcett, at which there were cake and wine for the guests, and a ring for the bride.In connection with sambandham, Mr. N. Subramani Aiyar writes from Travancore that “it is known in different localities as gunadosham (union through good or evil), vastradānam or putavakota (giving of cloth), and uzhamporukkal (waiting one’s turn). It may be performed without any formal ceremony whatever, and is actually a private transaction confidentially gone through in some families. The bridegroom and his friends assemble at the house of the bride on the appointed night, and, before the assembled guests, the bridegroom presents the bride with a few unbleached cloths. Custom enjoins that four pieces of cloth should be presented, and the occasion is availed of to present cloths to the relatives and servants of the bride also. The girl asks permission of her mother and maternal uncle, before she receives the cloths. After supper, and the distribution of pān-supāri, the party disperses. Another day is fixed for the consummation ceremony. On that day the bridegroom, accompanied by a few friends, goes to the bride’s house with betel leaves and nuts. After a feast, the friends retire.”It is noted in the Cochin Census Report, 1901, that one name for the sambandham rite is kitakkora, meaning bed-chamber ceremony. In the same report, the following account of a puberty ceremony is given. “The tirandukuli ceremony is practically a public declaration that a girl has reached the age of maturity. When a girl attains puberty, she is seated in a separate room, where a lamp is lit, and a brass pot with a bunch of cocoanut flowers is kept. She has to keep with her a circular plate of brass called vālkannādi, literally a looking-glass with a handle. The event is proclaimed by korava(shouts of joy by females). The females of the neighbouring houses, and of the families of friends and relatives, visit her. New cloths are presented to the girl by her near relatives. On the third day the villagers, friends and relatives are treated to a luncheon of rice and milk pudding. Early in the morning on the fourth day, the Mannans or Vēlans appear. The girl is anointed with oil, and tender leaves of the cocoanut palm are tied round the head and waist. In the company of maidens she is brought out of the room, and the Vēlans sing certain songs. Thence the party move on to the tank, where the girl wears a cloth washed by a Vēlan, and takes a bath. After the bath the Vēlans again sing songs. In the afternoon, the girl is taken out by the females invited for the occasion to an ornamental pandal, and the Vēlans, standing at a distance, once more sing. With the usual distribution of pān-supāri, sandal and jasmine flowers, the ceremony closes. In the midst of the song, the female guests of the village, the wives of friends and relatives, and most of the members of the family itself, present each a small cloth to the Vēlans. They are also given a small amount of money, rice, betel leaf, etc. The guests are then entertained at a feast. In some places, the girl is taken to a separate house for the bath on the fourth day, whence she returns to her house in procession, accompanied by tom-toms and shouting. In the northern tāluks, the Vēlan’s song is in the night, and the performance of the ceremony on the fourth day is compulsory. In the southern tāluks, it is often put off to some convenient day. Before the completion of this song ceremony, the girl is prohibited from going out of the house or entering temples.”It is provided, by the Malabar Marriage Act, 1896, that, “when a sambandham has been registered in the mannertherein laid down, it shall have the incidence of a legal marriage; that is to say, the wife and children shall be entitled to maintenance by the husband or father, respectively, and to succeed to half his self-acquired property, if he dies intestate; while the parties to such a sambandham cannot register a second sambandham during its continuance, that is, until it is terminated by death or by a formal application for divorce in the Civil Courts. The total number of sambandhams registered under the Act has, however, been infinitesimal, and the reason for this is, admittedly, the reluctance of the men to fetter their liberty to terminate sambandham at will by such restrictions as the necessity for formal divorce, or to undertake the burdensome responsibility of a legal obligation to maintain their wife and offspring. If, as the evidence recorded by the Malabar Marriage Commission tended to show, ‘a marriage law in North Malabar, and throughout the greater part of South Malabar, would merely legalise what is the prevailing custom,’ it is hard to see why there has been such a disinclination to lend to that custom the dignity of legal sanction.”86The following applications to register sambandhams under the Act were received from 1897 to 1904:—

Akattucharna Nāyar.Akattucharna Nāyar.The complexity of the sub-divisions among the Nāyars in North Malabar is made manifest by the following account thereof in the Gazetteer of Malabar. “There are exogamous sub-divisions (perhaps corresponding to original tarwāds) called kulams, and these are grouped to form the sub-castes which are usually endogamous. It is quite impossible to attempt a complete account of the scheme, but to give some idea of its nature one example may be taken, and dealt with in some detail; and for this purpose the portion of Kurumbranād known as Payyanād will serve. This is the country between the Kōttapuzha and Pōrapuzha rivers, and is said to have been given by a Rāja of Kurumbranād to a certain Ambādi Kōvilagam Tamburātti (the stānam or title of the senior lady of the Zāmorin Rāja’s family). Inthis tract or nād there were originally six stānis or chieftains, who ruled, under the Rāja, with the assistance, or subject to the constitutional control, of four assemblies of Nāyars called Kūttams. Each kūttam had its hereditary president. In this tract there are seven groups of kulams. The highest includes twelve kulams, Vengalat, Pattillat, Vīyyūr, Nelliōt, Atunkudi, Amayangalat, Nellōli, Nilanchēri, Rendillat, Pulliyāni, Orakātteri, and Venmēri. Of these, the Pattillat and Rendillat (members of the ten and members of the two illams or houses) affix the title Adiyōdi to their names, the last three affix the title Nambiyar, and the rest affix Nāyar. Of the six stānis already mentioned, three, with the title of Adiyōdi, belong to the Vengalat kulam, while two of the presidents ofkūttamsbelonged to the Pattillat kulam. The younger members of the stāni houses are called kidavu. It is the duty of women of Viyyūr and Nelliōt kulams to join in the bridal procession of members of the Vengalat kulam, the former carrying lamps, and the latter salvers containing flowers, while the Rendillat Adiyōdis furnish cooks to the same class. Pattillat Adiyōdis and Orakātteri Nambiyars observe twelve days’ pollution, while all the other kulams observe fifteen. The second group consists of six kulams, Eravattūr, Ara-Eravattūr (or half Eravattūr), and Attikōdan Nāyars, Tonderi Kidāvus, Punnan Nambiyars, and Mēnōkkis. All these observe fifteen days’ pollution. The third group consists of three kulams, Tacchōli to which the remaining three stānis belong, Kōthōli, and Kuruvattānchēri. All affix Nāyar to their names, and observe fifteen days’ pollution. The fourth group consists of three kulams, Peruvānian Nambiyars, Chellādan Nāyars, and Vennapālan Nāyars. All three observe fifteen days’ pollution. The name Peruvānian means great orprincipal oil-man; and it is the duty of this caste to present the Kurumbranād Rāja with oil on the occasion of his formal installation. The fifth group consists of the three kulams, Mannangazhi, Paramchela, and Pallikara Nāyars, all observing fifteen days’ pollution. A member of the first-named class has to place an āmanapalaga (the traditional seat of Nambūdiris and other high castes) for the Kurumbranād Rāja to sit on at the time of his installation, while a member of the second has to present him with a cloth on the same occasion. The sixth group consists of four kiriyams named Patam, Tulu, Manan, and Ottu respectively, and has the collective name of Rāvāri. The seventh group consists of six kulams, Kandōn, Kannankōdan, Kotta, Karumba, Kundakollavan, and Panakādan Nāyars. All observe fifteen days’ pollution, and the women of these six kulams have certain duties to perform in connection with the purification of women of the Vengalat, Pattillat, and Orakatteri kulams. Besides these seven groups, there are a few other classes without internal sub-divisions. One such class is known as Pāppini Nāyar. A woman of this class takes the part of the Brāhmini woman (Nambissan) at the tāli-kettu kalyanam of girls belonging to the kulams included in the third group. Another class called Pālattavan takes the place of the Attikurissi Nāyar at the funeral ceremonies of the same three kulams.”In illustration of the custom of polyandry among the Nāyars of Malabar in by-gone days, the following extracts may be quoted. “On the continent of India,” it is recorded in Ellis’ edition of the Kural, “polyandry is still said to be practiced in Orissa, and among particular tribes in other parts. In Malayālam, as is well known, the vision of Plato in his ideal republic is more completelyrealised, the women among the Nāyars not being restricted to family or number, but, after she has been consecrated by the usual rites before the nuptial fire, in which ceremony any indifferent person may officiate as the representative of her husband, being in her intercourse with the other sex only restrained by her inclinations; provided that the male with whom she associates be of an equal or superior tribe. But it must be stated, for the glory of the female character, that, notwithstanding the latitude thus given to the Nāyattis, and that they are thus left to the guidance of their own free will and the play of their own fancy (which in other countries has not always been found the most efficient check on the conduct of either sex), it rarely happens that they cohabit with more than one person at the same time. Whenever the existing connexion is broken, whether from incompatibility of temper, disgust, caprice, or any of the thousand vexations by which from the frailty of nature domestic happiness is liable to be disturbed, the woman seeks another lover, the man another mistress. But it mostly happens that the bond of paternity is here, as elsewhere, too strong to be shaken off, and that the uninfluenced and uninterested union of love, when formed in youth, continues even in the decline of age.”In a note on the Nāyars in the sixteenth century, Cæsar Fredericke writes as follows.71“These Nairi having their wives common amongst themselves, and when any of them goe into the house of any of these women, he leaveth his sworde and target at the door, and the time that he is there, there dare not be any sohardie as to come into that house. The king’s children shall not inherite the kingdom after their father, because they hold this opinion, that perchance they were not begotten of the king their father, but of some other man, therefore they accept for their king one of the sonnes of the king’s sisters, or of some other woman of the blood roiall, for that they be sure that they are of the blood roiall.”In his “New Account of the East Indies, (1727)” Hamilton wrote: “The husbands,” of whom, he said, there might be twelve, but no more at one time, “agree very well, for they cohabit with her in their turns, according to their priority of marriage, ten days more or less according as they can fix a term among themselves, and he that cohabits with her maintains her in all things necessary for his time, so that she is plentifully provided for by a constant circulation. When the man that cohabits with her goes into her house he leaves his arms at the door, and none dare remove them or enter the house on pain of death. When she proves with child, she nominates its father, who takes care of his education after she has suckled it, and brought it to walk or speak, but the children are never heirs to their father’s estate, but the father’s sister’s children are.”Writing in the latter half of the eighteenth century, Grose says72that “it is among the Nairs that principally prevails the strange custom of one wife being common to a number; in which point the great power of custom is seen from its rarely or never producing any jealousies or quarrels among the co-tenants of the same woman. Their number is not so much limited by any specificlaw as by a kind of tacit convention, it scarcely ever happening that it exceeds six or seven. The woman, however, is under no obligation to admit above a single attachment, though not less respected for using her privilege to its utmost extent. If one of the husbands happens to come to the house when she is employed with another, he knows that circumstance by certain signals left at the door that his turn is not come, and departs very resignedly.” Writing about the same time, Sonnerat73says that “these Brāhmans do not marry, but have the privilege of enjoying all the Nairesses. This privilege the Portuguese who were esteemed as a great caste, obtained and preserved, till their drunkenness and debauchery betrayed them into a commerce with all sorts of women. The following right is established by the customs of the country. A woman without shame may abandon herself to all men who are not of an inferior caste to her own, because the children (notwithstanding what Mr. de Voltaire says) do not belong to the father, but to the mother’s brother; they become his legitimate heirs at their birth, even of the crown if he is king.” In his ‘Voyages and Travels’, Kerr writes as follows.74“By the laws of their country these Nayres cannot marry, so that no one has any certain or acknowledged son or father; all their children being born of mistresses, with each of whom three or four Nayres cohabit by agreement among themselves. Each one of this cofraternity dwells a day in his turn with the joint mistress, counting from noon of one day to the same time of the next, after which he departs, and anothercomes for the like time. Thus they spend their time without the care or trouble of wives and children, yet maintain their mistresses well according to their rank. Any one may forsake his mistress at his pleasure; and, in like manner, the mistress may refuse admittance to any one of her lovers when she pleases. These mistresses are all gentlewomen of the Nayre caste, and the Nayres, besides being prohibited from marrying, must not attach themselves to any woman of a different rank. Considering that there are always several men attached to one woman, the Nayres never look upon any of the children born of their mistresses as belonging to them, however strong a resemblance may subsist, and all inheritances among the Nayres go to their brothers, or the sons of their sisters, born of the same mothers, all relationship being counted only by female consanguinity and descent. This strange law prohibiting marriage was established that they might have neither wives nor children on whom to fix their love and attachment; and that, being free from all family cares, they might more willingly devote themselves entirely to warlike service.” The term son of ten fathers is used as a term of abuse among Nāyars to this day.75Tīpū Sultān is said to have issued the following proclamation to the Nāyars, on the occasion of his visit to Calicut in 1788. “And, since it is a practice with you for one woman to associate with ten men, and you leave your mothers and sisters unconstrained in their obscene practices, and are thence all born in adultery, and are more shameless in your connections than the beasts of the field; I hereby require you to forsake these sinful practices, and live like the rest of mankind.”76Nāyar females.Nāyar females.As to the present existence or non-existence of polyandry I must call recent writers into the witness-box. The Rev. S. Mateer, Mr. Fawcett writes,77“informed me ten years ago—he was speaking of polyandry among the Nāyars of Travancore—that he had ‘known an instance of six brothers keeping two women, four husbands to one, and two to the other. In a case where two brothers cohabited with one woman, and one was converted to Christianity, the other brother was indignant at the Christian’s refusal to live any longer in this condition.’ I have not known an admitted instance of polyandry amongst the Nāyars of Malabar at the present day, but there is no doubt that, if it does not exist now (and I think it does here and there), it certainly did not long ago.” Mr. Gopal Panikkar says78that “to enforce this social edict upon the Nairs, the Brāhmans made use of the powerful weapon of their aristocratic ascendancy in the country, and the Nairs readily submitted to the Brāhman supremacy. Thus it came about that the custom of concubinage, so freely indulged in by the Brāhmans with Nair women, obtained such firm hold upon the country that it has only been strengthened by the lapse of time. At the present day there are families, especially in the interior of the district, who look upon it as an honour to be thus united with Brāhmans. But a reaction has begun to take place against this feeling, and Brāhman alliances are invariably looked down upon in respectable Nair tarwads. This reactionary feeling took shape in the Malabar Marriage Act.” Mr. Justice K. Narayana Marar says: “There is nothing strange or to be ashamed of in the fact that the Nāyars were originally of a stock that practiced polyandry, nor if thepractice continued till recently. Hamilton and Buchanan say that, among the Nāyars of Malabar, a woman has several husbands, but these are not brothers. These travellers came to Malabar in the eighteenth and the beginning of the nineteenth century. There is no reason whatever to suppose that they were not just recording what they saw. For I am not quite sure whether, even now, the practice is not lurking in some remote nooks and corners of the country.” Lastly, Mr. Wigram writes as follows.79“Polyandry may now be said to be dead, and, although the issue of a Nāyar marriage are still children of their mother rather than of their father, marriage may be defined as a contract based on mutual consent, and dissoluble at will. It has been well said (by Mr. Logan) that nowhere is the marriage tie, albeit informal, more rigidly observed or respected than it is in Malabar: nowhere is it more jealously guarded, or its neglect more savagely avenged.”In connection with the tāli-kattu kalyānam, or tāli-tying marriage, Mr. Fawcett writes that “the details of this ceremony vary in different parts of Malabar, but the ceremony in some form is essential, and must be performed for every Nāyar girl before she attains puberty.” For an account of this ceremony, I must resortto the evidence of Mr. K. R. Krishna Menon before the Malabar Marriage Commission.80“The tāli-kattu kalyānam is somewhat analogous to what a dēva-dāsi (dancing-girl) of other countries (districts) undergoes before she begins her profession. Among royal families, and those of certain Edaprabhus, a Kshatriya, and among the Charna sect a Nedungādi isinvited to the girl’s house at an auspicious hour appointed for the purpose, and, in the presence of friends and castemen, ties a tāli (marriage badge) round her neck, and goes away after receiving a certain fee for his trouble. Among the other sects, the horoscope of the girl is examined along with those of her enangan (a recognised member of one’s own class) families, and the boy whose horoscope is found to agree with hers is marked out as a fit person to tie the tāli, and a day is fixed for the tāli-tying ceremony by the astrologer, and information given to the Karanavan81(senior male in a tarwad) of the boy’s family. The feast is called ayaniūnu, and the boy is thenceforth called Manavālan or Pillai (bridegroom). From the house in which the Manavālan is entertained a procession is formed, preceded by men with swords, and shields shouting a kind of war-cry. In the meantime a procession starts from the girl’s house, with similar men and cries, and headed by a member of her tarwad, to meet the other procession, and, after meeting the Manavālan, he escorts him to the girl’s house. After entering the booth erected for the purpose, he is conducted to a seat of honour, and his feet are washed by the brother of the girl, who receives a pair of cloths. The Manavālan is then taken to the centre of the booth, where bamboo mats, carpets and white cloths are spread, and seated there. The brother of the girl then carries her from inside the house, and, after going round the booth three times, places her at the left side of the Manavālan. The father of the girl then presents new cloths tied in a kambli (blanket) to the pair, and with this new cloth (called manthravadi) they change their dress. The wife of the Karanavan of the girl’s tarwad, if she beof the same caste, then decorates the girl by putting on anklets, etc. The purōhit (officiating priest) called Elayath (a low class of Brāhmans) then gives the tāli to the Manavālan, and the family astrologer shouts muhurtham (auspicious hour), and the Manavālan, putting his sword on the lap, ties the tāli round the neck of the girl, who is then required to hold an arrow and a looking-glass in her hand. In rich families a Brāhmani sings certain songs intended to bless the couple. In ordinary families who cannot procure her presence, a Nāyar, versed in songs, performs the office. The boy and girl are then carried by enangans to a decorated apartment in the inner part of the house, where they are required to remain under a sort of pollution for three days. On the fourth day they bathe in some neighbouring tank (pond) or river, holding each other’s hands. After changing their clothes they come home, preceded by a procession. Tom-toms (native drums) and elephants usually form part of the procession, and turmeric water is sprinkled. When they come home, all doors of the house are shut, and the Manavālan is required to force them open. He then enters the house, and takes his seat in the northern wing thereof. The aunt and female friends of the girl then approach, and give sweetmeats to the couple. The girl then serves food to the boy, and, after taking their meal together from the same leaf, they proceed to the booth, where a cloth is severed into two parts, and each part given to the Manavālan and girl separately in the presence of enangans and friends. The severing of the cloth is supposed to constitute a divorce.” “The tearing of the cloth,” Mr. Fawcett writes, “is confined to South Malabar. These are the essentials of the ceremony, an adjunct to which is that, in spite of the divorce, the girl observesdeath pollution when her Manavālan dies. The same Manavālan may tie the tāli on any number of girls, during the same ceremony or at any other time, and he may be old or young. He is often an elderly holy Brāhman, who receives a small present for his services. The girl may remove the tāli, if she likes, after the fourth day. In some parts of Malabar there is no doubt that the man who performs the rôle of Manavālan is considered to have some right to the girl, but in such case it has been already considered that he is a proper man to enter into sambandham with her.”Of the tāli-kattu kalyānam in Malabar, the following detailed account, mainly furnished by an Urāli Nāyar of Calicut, is given in the Gazetteer of Malabar. “An auspicious time has to be selected for the purpose, and the preliminary consultation of the astrologer is in itself the occasion of a family gathering. The Manavālan or quasi-bridegroom is chosen at the same time. For the actual kalyānam, two pandals (booths), a small one inside a large one, are erected in front of the padinhātta macchu or central room of the western wing. They are decorated with cloth, garlands, lamps and palm leaves, and the pillars should be of areca palm cut by an Asāri on Sunday, Monday, or Wednesday. The first day’s ceremonies open with a morning visit to the temple, where the officiating Brāhman pours water sanctified by mantrams (religious formulæ), and the addition of leaves of mango, peepul and darbha, over the girl’s head. This rite is called kalasam maduga. The girl then goes home, and is taken to the macchu, where a hanging lamp with five wicks is lighted. This should be kept alight during all the days of the kalyānam. The girl sits on a piece of pala (Alstonia scholaris) wood, which is called a mana. She is elaborately adorned, and some castesconsider a coral necklace an essential. In her right hand she holds a vāalkannādi (brass hand mirror), and in her left a charakkal (a highly ornate arrow). In front of the girl are placed, in addition to the five-wicked lamp and nirachaveppu, a metal dish or talam of parched rice, and the eight lucky things known as ashtamangalyam. A woman, termed Brahmini or Pushpini, usually of the Nambissan caste, sits facing her on a three-legged stool (pidam), and renders appropriate and lengthy songs, at the close of which she scatters rice over her. About midday there is a feast, and in the evening songs in the macchu are repeated. Next morning, the ceremonial in the macchu is repeated for the third time, after which the paraphernalia are removed to the nearest tank or to the east of the household well, where the Pushpini sings once more, goes through the form of making the girl’s toilet, and ties a cocoanut frond round each of her wrists (kappōla). The girl has then to rise and jump over a kindi (vessel) of water with an unhusked cocoanut placed on the top, overturning it the third time. The party then proceed to the pandal, two men holding a scarlet cloth over the girl as a canopy, and a Chāliyan (weaver) brings two cloths (kōdi vastiram), which the girl puts on. In the evening, the previous day’s ceremonial is repeated in the macchu. The third day is the most important, and it is then that the central act of the ceremony is performed. For this the girl sits in the inner pandal richly adorned. In some cases she is carried from the house to the pandal by her karnavan or brother, who makes a number of pradakshinams round the pandal (usually 3 or 7) before he places her in her seat. Before the girl are the various objects already specified, and the hymeneal ditties of the Pushpini open the proceedings. At the auspicious moment theManavālan arrives in rich attire. He is often preceded by a sort of body guard with sword and shield who utter a curious kind of cry, and is met at the gate of the girl’s house by a bevy of matrons with lamps and salvers decorated with flowers and lights, called talams. A man of the girl’s family washes his feet, and he takes his seat in the pandal on the girl’s right. Sometimes the girl’s father at this stage presents new cloths (mantravādi or mantrokōdi) to the pair, who at once don them. The girl’s father takes the tāli, a small round plate of gold about the size of a two-anna bit, with a hole at the top, from the goldsmith who is in waiting, pays him for it,’ and gives it to the Manavālan. The karnavan or father of the girl asks the astrologer thrice if the moment has arrived, and, as he signifies his assent the third time, the Manavālan ties the tāli round the girl’s neck amidst the shouts of those present. The Manavālan carries the girl indoors to the macchu, and feasting brings the day to a close. Tom-toming and other music are of course incessant accompaniments throughout as on other festal occasions, and the women in attendance keep up a curious kind of whistling, called kurava, beating their lips with their fingers. On the fourth day, girl and Manavālan go in procession to the temple richly dressed. The boy, carrying some sort of sword and shield, heads the party. If the family be one of position, he and the girl must be mounted on an elephant. Offerings are made, to the deity, and presents to the Brāhmans. They return home, and, as they enter the house, the Manavālan who brings up the rear is pelted by the boys of the party with plantains, which he wards off with his shield. In other cases, he is expected to make a pretence of forcing the door open. These two usages are no doubt to be classed with those marriage ceremonies which take theform of a contest between the bridegroom and the bride’s relatives, and which are symbolic survivals of marriage by capture. The Manavālan and the girl next partake of food together in the inner pandal—a proceeding which obviously corresponds to the ceremonious first meal of a newly-married couple. The assembled guests are lavishly entertained. The chief Kovilagans and big Nāyar houses will feed 1,000 Brāhmans as well as their own relations, and spend anything up to ten or fifteen thousand rupees on the ceremony.”Concerning the tāli-kettu ceremony in Travancore Mr. N. Subramani Aiyar writes as follows. “After the age of eleven, a Nāyar girl becomes too old for this ceremony, though, in some rare instances, it is celebrated after a girl attains her age. As among other castes, ages represented by an odd number,e.g., seven, nine, and eleven, have a peculiar auspiciousness attached to them. Any number of girls, even up to a dozen, may go through the ceremony at one time, and they may include infants under one year—an arrangement prompted by considerations of economy, and rendered possible by the fact that no civil or religious right or liability is contracted as between the parties. The duty of getting the girls of the tarwad ‘married’ devolves on the karanavan, or in his default on the eldest brother, the father’s obligation being discharged by informing him that the time for the ceremony has arrived. The masters of the ceremonies at a Nāyar tāli-kettu in Travancore are called Machchampikkar,i.e., men in the village, whose social status is equal to that of the tarwad in which the ceremony is to be celebrated. At a preliminary meeting of the Machchampikkar, the number of girls for whom the ceremony is to be performed, the bridegrooms, and other details are settled. The horoscopes are examined by the villageastrologer, and those youths in the tarwads who have passed the age of eighteen, and whose horoscopes agree with those of the girls, are declared to be eligible. The ola (palm-leaf) on which the Kaniyan (astrologer) writes his decision is called the muhurta charutu, and the individual who receives it from him is obliged to see that the ceremony is performed on an auspicious day in the near future. The next important item is the fixing of a wooden post in the south-west corner or kannimula of the courtyard. At the construction of the pandal (booth) the Pidakakkar or villagers render substantial aid. The mandapa is decorated with ears of corn, and hence called katirmandapa. It is also called mullapandal. On the night of the previous day the kalati or Brāhman’s song is sung. A sumptuous banquet, called ayaniunnu, is given at the girl’s house to the party of the young man. The ceremony commences with the bridegroom washing his feet, and taking his seat within the pandal. The girl meanwhile bathes, worships the household deity, and is dressed in new cloths and adorned with costly ornaments. A Brāhman woman ties a thread round the girl’s left wrist, and sings a song called Subhadraveli, which deals with the marriage by capture of Subhadra by Arjuna. Then, on the invitation of the girl’s mother, who throws a garland round his neck, the bridegroom goes in procession, riding on an elephant, or on foot. The girl’s brother is waiting to receive him at the pandal. A leading villager is presented with some money, as if to recompense him for the permission granted by him to commence the ceremony. The girl sits within the mandapa, facing the east, with her eyes closed. The bridegroom, on his arrival, sits on her right. He then receives the minnu (ornament) from the Ilayatu priest, and ties it round the girl’s neck. A song is sung calledammachampattu, or the song of the maternal uncle. If there are several brides, they sit in a row, each holding in her hand an arrow and a looking-glass, and the ornaments are tied on their necks in the order of their ages. Unless enangans are employed, there is usually only one tāli-tier, whatever may be the number of girls. In cases where, owing to poverty, the expenses of the ceremony cannot be borne, it is simply performed in front of a Brāhman temple, or in the pandaramatam, or house of the village chieftain. In many North Travancore taluks the girl removes her tali as soon as she hears of the tali-tier’s death.” It is noted by the Rev. S. Mateer82that “a Nair girl of Travancore must get married with the tāli before the age of eleven to avoid reproach from friends and neighbours. In case of need a sword may even be made to represent a bridegroom.” Sometimes, when a family is poor, the girl’s mother makes an idol of clay, adorns it with flowers, and invests her daughter with the tāli in the presence of the idol.Nāyar jewelry.Nāyar jewelry.In an account of thetāli-kettuceremony, in the Cochin Census Report, 1901, it is stated that “the celebration of the ceremony is costly, and advantage is therefore taken of a single occasion in the course of ten or twelve years, at which all girls in a family, irrespective of their ages, and, when parties agree, all girls belonging to families that observe death pollution between one another go through the ceremony. The ceremony opens with the fixing of a post for the construction of a pandal or shed, which is beautifully decorated with cloth, pictures and festoons. The male members of the village are invited, and treated to a feast followed by the distributionof pān-supāri. Every time that a marriage ceremony is celebrated, a member of the family visits His Highness the Rāja with presents, and solicits his permission for the celebration. Such presents are often made to the Nambūdri Jenmis (landlords), by their tenants, and by castes attached to illams. It may be noted that certain privileges, such as sitting on a grass mat, having an elephant procession, drumming, firing of pop-guns, etc., have often to be obtained from the Ruler of the State. The marriage itself begins with the procession to the marriage pandal with the eight auspicious things (ashtamangalyam) and pattiniruththal (seating for song), at the latter of which a Brāhmini or Pushpini sings certain songs based upon suitable Purānic texts. The girls and other female members of the family, dressed in gay attire and decked with costly ornaments, come out in procession to the pandal, where the Pushpini sings, with tom-toms and the firing of pop-guns at intervals. After three, five, or seven rounds of this, a cutting of the jasmine placed in a brass pot is carried on an elephant by the Elayad or family priest to the nearest Bhagavati temple, where it is planted on the night previous to the ceremonial day with tom-toms, fireworks, and joyous shouts of men and women. A few hours before the auspicious moment for the ceremony, this cutting is brought back. Before the tāli is tied, the girls are brought out of the room, and, either from the ground itself or from a raised platform, beautifully decorated with festoons, etc., are made to worship the sun. The bridegroom, a Tirumulpād or an enangan, is then brought into the house with sword in hand, with tom-toms, firing of pop-guns, and shouts of joy. At the gate he is received by a few female members with ashtamangalyam in their hands, and seated on a bench orstool in the pandal. A male member of the family, generally a brother or maternal uncle of the girl, washes the feet of the bridegroom. The girls are covered with new cloths of cotton or silk, and brought into the pandal, and seated screened off from one another. After the distribution of money presents to the Brāhmans and the Elayad, the latter hands over the tāli, or thin plate of gold shaped like the leaf of aswatha (Ficus religiosa), and tacked on to a string, to the Tirumulpād, who ties it round the neck of the girl. A single Tirumulpād often ties the tāli round the neck of two, three, or four girls. He is given one to eight rupees per girl for so doing. Sometimes the tāli is tied by the mother of the girl. The retention of the tāli is not at all obligatory, nay it is seldom worn or taken care of after the ceremony. These circumstances clearly show the purely ceremonial character of this form of marriage. The Karamel Asan, or headman of the village, is an important factor on this occasion. In a conspicuous part of the marriage pandal, he is provided with a seat on a cot, on which a grass mat, a black blanket, and white cloth are spread one over the other. Before the tāli is tied, his permission is solicited for the performance of the ceremony. He is paid 4, 8, 16, 32 or 64 puthans (a puthan = 10 pies) per girl, according to the means of the family. He is also given rice, curry stuff, and pān-supāri. Rose-water is sprinkled at intervals on the males and females assembled on the occasion. With the distribution of pān-supāri, scented sandal paste and jasmine flowers to the females of the village and wives of relatives and friends, who are invited for the occasion, these guests return to their homes. The male members, one or two from each family in the village, are then treated to a sumptuous feast. In some places, where the Enangusystem prevails, all members of such families, both male and female, are also provided with meals. On the third day, the villagers are again entertained to a luncheon of rice and milk pudding, and on the fourth day the girls are taken out in procession for worship at the nearest temple amidst tom-toms and shouting. After this a feast is held, at which friends, relatives, and villagers are given a rich meal. With the usual distribution of pān-supāri, sandal and flowers, the invited guests depart. Presents, chiefly in money, are made to the eldest male member of the family by friends and relatives and villagers, and with this the ceremony closes. From the time of fixing the first pole for the pandal to the tying of the tāli, the village astrologer is in attendance on all ceremonial occasions, as he has to pronounce the auspicious moment for the performance of each item. During the four days of the marriage, entertainments, such as Kathakali drama or Ottan Tullal, are very common. When a family can ill-afford to celebrate the ceremony on any grand scale, the girls are taken to the nearest temple, or to the illam of a Nambūdri, if they happen to belong to sub-divisions attached to illams, and the tāli is tied with little or no feasting and merriment. In the northern taluks, the very poor people sometimes tie the tāli before the Trikkakkarappan on the Tiruvonam day.”An interesting account of the tāli-kettu ceremony is given by Duarte Barbosa, who writes as follows.83“After they are ten or twelve years old or more, their mothers perform a marriage ceremony for them in this manner. They advise the relations and friends that they may come to do honour to their daughters, and theybeg some of their relations and friends to marry these daughters, and they do so. It must be said that they have some gold jewel made, which will contain half a ducat of gold, a little shorter than the tag of lace, with a hole in the middle passing through it, and they string it on a thread of white silk; and the mother of the girl stands with her daughter very much dressed out, and entertaining her with music and singing, and a number of people. And this relation or friend of hers comes with much earnestness, and there performs the ceremony of marriage, as though he married her, and they throw a gold chain round the necks of both of them together, and he puts the above mentioned jewel round her neck, which she always has to wear as a sign that she may now do what she pleases. And the bridegroom leaves her and goes away without touching her nor more to say to her on account of being her relation; and, if he is not so, he may remain with her if he wish it, but he is not bound to do so if he do not desire it. And from that time forward the mother goes begging some young men to deflower the girl, for among themselves they hold it an unclean thing and almost a disgrace to deflower women.”The tāli-kettu ceremony is referred to by Kerr, who, in his translation of Castaneda, states that “these sisters of the Zamorin, and other kings of Malabar, have handsome allowances to live upon; and, when any of them reaches the age of ten, their kindred send for a young man of the Nāyar caste out of the kingdom, and give him presents to induce him to initiate the young virgin; after which he hangs a jewel round her neck, which she wears all the rest of her life, as a token that she is now at liberty to dispose of herself to anyone she pleases as long as she lives.”The opinion was expressed by Mr. (now Sir Henry) Winterbotham, one of the Malabar Marriage Commissioners, that the Brāhman tāli-tier was a relic of the time when the Nambūtiris were entitled to the first fruits, and it was considered the high privilege of every Nāyar maid to be introduced by them to womanhood. In this connection, reference may be made to Hamilton’s ‘New Account of the East Indies’, where it is stated that “when the Zamorin marries, he must not cohabit with his bride till the Nambūdri, or chief priest, has enjoyed her, and he, if he pleases, may have three nights of her company, because the first fruits of her nuptials must be an holy oblation to the god she worships. And some of the nobles are so complaisant as to allow the clergy the same tribute, but the common people cannot have that compliment paid to them, but are forced to supply the priests’ places themselves.”Of those who gave evidence before the Malabar Commission, some thought the tāli-kettu was a marriage, some not. Others called it a mock marriage, a formal marriage, a sham marriage, a fictitious marriage, a marriage sacrament, the preliminary part of marriage, a meaningless ceremony, an empty form, a ridiculous farce, an incongruous custom, a waste of money, and a device for becoming involved in debt. “While,” the report states, “a small minority of strict conservatives still maintain that the tāli-kettu is a real marriage intended to confer on the bridegroom a right to cohabit with the bride, an immense majority describe it as a fictitious marriage, the origin of which they are at a loss to explain. And another large section tender the explanation accepted by our President (Sir T. Muttusami Aiyar) that, in some way or other, it is an essential caste observance preliminary to the forming of sexual relations.”In a recent note, Mr. K. Kannan Nāyar writes84:“Almost every Nāyar officer in Government employ, when applying for leave on account of the kettukalliānam of his daughter or niece, states in his application that he has to attend to the ‘marriage’ of the girl. The ceremony is generally mentioned as marriage even in the letters of invitation sent by Nāyar gentlemen in these days....This ceremony is not intended even for the betrothal of the girl to a particular man, but is one instituted under Brāhman influence as an important kriya (sacrament) antecedent to marriage, and intended, as the popular saying indicates, for dubbing the girl with the status of Amma, a woman fit to be married. The saying is Tāli-kettiu Amma āyi, which means a woman has become an Amma when her tali-tying ceremony is over.”In summing up the evidence collected by him, Mr. L. Moore states85that it seems to prove beyond all reasonable doubt that “from the sixteenth century at all events, and up to the early portion of the nineteenth century, the relations between the sexes in families governed by marumakkattayam were of as loose a description as it is possible to imagine. The tāli-kettu kalyānam, introduced by the Brāhmans, brought about no improvement, and indeed in all probability made matters much worse by giving a quasi-religious sanction to a fictitious marriage, which bears an unpleasant resemblance to the sham marriage ceremonies performed among certain inferior castes elsewhere as a cloak for prostitution. As years passed, some time about the opening of the nineteenth century, the Kērala Mahatmyam and Keralolpathi were concocted, probably by Nambūdris, and false and pernicious doctrines as to the obligations laid on theNāyars by divine law to administer to the lust of Nambūdris were disseminated abroad. The better classes among the Nāyars revolted against the degrading custom thus established, and a custom sprang up especially in North Malabar, of making sambandham a more or less formal contract, approved and sanctioned by the karnavan (senior male) of the tarwad to which the lady belonged, and celebrated with elaborate ceremony under the pudamuri form. That there was nothing analogous to the pudamuri prevalent in Malabar from A.D. 1550 to 1800 may, I think, be fairly presumed from the absence of all allusion to it in the works of the various European writers.” According to Act IV, Madras, 1896, sambandham means an alliance between a man and a woman, by reason of which they in accordance with the custom of the community to which they belong, or either of them belongs, cohabit or intend to cohabit as husband and wife.Of sambandham the following account was given by Mr. Chandu Menon to the Malabar Marriage Commission. “The variations of the sambandham are the pudamuri, vastradānam, uzhamporukkuka, vitāram kayaruka, etc., which are local expressions hardly understood beyond the localities in which they are used, but there would be hardly a Malaiyāli who would not readily understand what is meant by sambandham tudanguga (to begin sambandham). The meaning of this phrase, which means to ‘marry,’ is understood throughout Kēralam in the same way, and there can be no ambiguity or mistake about it. It is thus found that sambandham is the principal word denoting marriage among marumakkatāyam Nāyars. [Sambandhakāran is now the common term for husband.] It will also be found, on a close and careful examination of facts, that the principal features of thissambandham ceremony all over Kēralam are in the main the same. As there are different local names denoting marriage, so there may be found local variations in the performance of the ceremony. But the general features are more or less the same. For instance, the examination, prior to the betrothal, of the horoscopes of the bride and bridegroom to ascertain whether their stars agree astrologically; the appointment of an auspicious day for the celebration of the ceremony; the usual hour at which the ceremony takes place; the presentation of dānam (gifts) to Brāhmans; sumptuous banquet; the meeting of the bride and bridegroom, are features which are invariably found in all well-conducted sambandhams in all parts of Kēralam alike. But here I would state that I should not be understood as saying that each and every one of the formalities above referred to are gone through at all sambandhams among respectable Nāyars; and I would further state that they ought to be gone through at every sambandham, if the parties wish to marry according to the custom of the country. I would now briefly refer to the local variations to be found in the ceremony of the sambandham, and also the particular incidents attached to certain forms of sambandham in South Malabar. I shall describe the pudamuri or vastradānam as celebrated in North Malabar, and then show how the other forms of sambandham differ from it. Of all the forms of sambandham, I consider the pudamuri the most solemn and the most fashionable in North Malabar. The preliminary ceremony in every pudamuri is the examination of the horoscopes of the bride and bridegroom by an astrologer. This takes place in the house of the bride, in the presence of the relations of the bride and bridegroom. The astrologer, after examination, writes downthe results of his calculations on a piece of palmyra leaf, with his opinion as to the fitness or otherwise of the match, and hands it over to the bridegroom’s relations. If the horoscopes agree, a day is then and there fixed for the celebration of the marriage. This date is also written down on two pieces of cadjan (palm leaf), one of which is handed over to the bride’s Karanavan, and the other to the bridegroom’s relations. The astrologer and the bridegroom’s party are then feasted in the bride’s house, and the former also receives presents in the shape of money or cloth. This preliminary ceremony, which is invariably performed at all pudamuris in North Malabar, is called pudamuri kurikkal, but is unknown in South Malabar. Some three or four days prior to the date fixed for the celebration of the pudamuri, the bridegroom visits his Karanavans and elders in caste, to obtain formal leave to marry. The bridegroom on such occasion presents his elders with betel and nuts, and obtains their formal sanction to the wedding. On the day appointed, the bridegroom proceeds after sunset to the house of the bride, accompanied by a number of his friends. He goes in procession, and is received at the gate of the house by the bride’s party, and conducted with his friends to seats provided in the tekkini or southern hall of the house. There the bridegroom distributes presents (dānam) or money gifts to the Brāhmans assembled. After this, the whole party is treated to a sumptuous banquet. It is now time for the astrologer to appear, and announce the auspicious hour fixed. He does it accordingly, and receives his dues. The bridegroom is then taken by one of his friends to the padinhatta or principal room of the house. The bridegroom’s party has, of course, brought with them a quantity of new cloths, and betel leaves and nuts. Thecloths are placed in the western room of the house (padinhatta), in which all religious and other important household ceremonies are usually performed. This room will be decorated, and turned into a bed-room for the occasion. There will be placed in the room a number of lighted lamps, and ashtamangalyam, which consists of eight articles symbolical of mangalyam or marriage. These are rice, paddy (unhusked rice), the tender leaves of cocoanut trees, an arrow, a looking-glass, a well-washed cloth, burning fire, and a small round box called cheppu. These will be found placed on the floor of the room as the bridegroom enters it. The bridegroom with his groomsman enters the room through the eastern door. The bride, dressed in rich cloths and bedecked with jewels, enters the room through the western door, accompanied by her aunt or some other elderly lady of her family. The bride stands facing east, with the ashtamangalyam and lit-up lamps in front of her. The groomsman then hands over to the bridegroom a few pieces of new cloth, and the bridegroom puts them into the hands of the bride. This being done, the elderly lady who accompanied the bride sprinkles rice over the lamps and the head and shoulders of the bride and bridegroom, who immediately leaves the room, as he has to perform another duty. At the tekkini or southern hall, he now presents his elders and friends with cakes, and betel leaf and nuts. Betel and nuts are also given to all the persons assembled at the place. After the departure of the guests, the bridegroom retires to the bed-room with the bride. Next morning, the vettilakettu or salkāram ceremony follows, and the bridegroom’s female relations take the bride to the husband’s house, where there is feasting in honour of the occasion. Uzhamporukkuka or vīdāram kayaral is a peculiar formof marriage in North Malabar. It will be seen from description given above that the pudamuri is necessarily a costly ceremony, and many people resort to the less costly ceremony of uzhamporukkuka or vīdāram kayaral. The features of this ceremony are to a certain extent the same as pudamuri, but it is celebrated on a smaller scale. There is no cloth-giving ceremony. The feasting is confined to the relations of the couple. The particular incident of this form of marriage is that the husband should visit the wife in her house, and is not permitted to take her to his house, unless and until he celebrates the regular pudamuri ceremony. This rule is strictly adhered to in North Malabar, and instances in which the husband and wife joined by the uzhamporukkuka ceremony, and with grown-up children as the issue of such marriage, undergo the pudamuri ceremony some fifteen or twenty years after uzhamporukkuka, in order to enable the husband to take the wife to his house, are known to me personally. The sambandham of South Malabar, and the kidakkora kalyānam of Palghat have all or most of the incidents of pudamuri, except the presenting of cloths. Here money is substituted for cloths, and the other ceremonies are more or less the same. There is also salkāram ceremony wanting in South Malabar, as the wives are not at once taken to the husband’s house after marriage.”In connection with the following note by Mr. C. P. Rāman Menon on sambandham among the Akattu Charna or Akathithaparisha (inside clan), Mr. Fawcett states that “my informant says in the first place that the man should not enter into sambandham with a woman until he is thirty. Now-a-days, when change is running wild, the man is often much less. In North Malabar, which is much more conservative than the south, it was,however, my experience that sambandham was rare on the side of the man before twenty-seven.” “The Karanavan,” Mr. Rāman Menon writes, “and the women of his household choose the bride, and communicate their choice to the intending bridegroom through a third party; they may not, dare not speak personally to him in the matter. He approves. The bride’s people are informally consulted, and, if they agree, the astrologer is sent for, and examines the horoscopes of both parties to the intended union. As a matter of course these are found to agree, and the astrologer fixes a day for the sambandham ceremony. A few days before this takes place, two or three women of the bridegroom’s house visit the bride, intimating beforehand that they are coming. There they are well treated with food and sweetmeats, and, when on the point of leaving, they inform the senior female that the bridegroom (naming him) wishes to have sambandham with ... (naming her), and such and such a day is auspicious for the ceremony. The proposal is accepted with pleasure, and the party from the bridegroom’s house returns home. Preparations for feasting are made in the house of the bride, as well as in that of the bridegroom on the appointed day. To the former all relations are invited for the evening, and to the latter a few friends who are much of the same age as the bridegroom are invited to partake of food at 7 or 8P.M., and accompany him to the bride’s house. After eating they escort him, servants carrying betel leaves (one or two hundred according to the means of the taravad), areca nuts and tobacco, to be given to the bride’s household, and which are distributed to the guests. When the bride’s house is far away, the bridegroom makes his procession thither from a neighbouring house. Arrived at the bride’s house, they sit awhile, and are againserved with food, after which they are conducted to a room, where betel and other chewing stuff is placed on brass or silver plates called thālam. The chewing over, sweetmeats are served, and then all go to the bridal chamber, where the women of the house and others are assembled with the bride, who, overcome with shyness, hides herself behind the others. Here again the bridegroom and his party go through more chewing, while they chat with the women. After a while the men withdraw, wishing the couple all happiness, and then the women, departing one by one, leave the couple alone, one of them shutting the door from the outside. The Pattar Brāhmans always collect on these occasions, and receive small presents (dakshina) of two to four annas each, with betel leaves and areca nuts from the bridegroom, and sometimes from the bride. A few who are invited receive their dakshina in the bridal chamber, the others outside. Those of the bridegroom’s party who live far away are given sleeping accommodation at the bride’s house [in a Nāyar house the sleeping rooms of the men and women are at different ends of the house]. About daybreak next morning the bridegroom leaves the house with his party, leaving under his pillow 8, 16, 32, or 64 rupees, according to his means, which are intended to cover the expenses of the wife’s household in connection with the ceremony. The sambandham is now complete. The girl remains in her own taravad house, and her husband visits her there, coming in the evening and leaving next morning. A few days after the completion of the ceremony, the senior woman of the bridegroom’s house sends some cloths, including pavu mundu (superior cloths) and thorthu mundu (towels) and some oil to the bride for her use for six months. Every six months she does the same, and, at the Ōnam,Vishu, and Thiruvathīra festivals, she sends besides a little money, areca nuts, betel and tobacco. The money sent should be 4, 8, 16, 32, or 64 rupees. Higher sums are very rarely sent. Before long, the women of the husband’s house express a longing for the girl-wife to be brought to their house, for they have not seen her yet. Again the astrologer is requisitioned, and, on the day he fixes, two or three of the women go to the house of the girl, or, as they call her, Ammāyi (uncle’s wife). They are well treated, and presently bring away the girl with them. As she is about to enter the gate-house of her husband’s taravad, the stile of which she crosses right leg first, two or three of the women meet her, bearing a burning lamp and a brass plate (thālam), and precede her to the nalukattu of the house. There she is seated on a mat, and a burning lamp, a nazhi (measure) of rice, and some plantains are placed before her. One of the younger women takes up a plantain, and puts a piece of it in the Ammāyi’s mouth; a little ceremony called madhuram tītal, or giving the sweets for eating. She lives in her husband’s house for a few days, and is then sent back to her own with presents, bracelets, rings or cloths, which are gifts of the senior woman of the house. After this she is at liberty to visit her husband’s house on any day, auspicious or inauspicious. In a big taravad, where there are many women, the Ammāyi does not, as a rule, get much sympathy and good-will in the household, and, if she happens to live temporarily in her husband’s house, as is sometimes, though very rarely the case in South Malabar, and to be the wife of the Karanavan, it is observed that she gets more than her share of whatever good things may be going. Hence the proverb, ‘Place Ammāyi Amma on a stone, and grind her with another stone.’ A sambandham ceremony atCalicut is recorded by Mr. Fawcett, at which there were cake and wine for the guests, and a ring for the bride.In connection with sambandham, Mr. N. Subramani Aiyar writes from Travancore that “it is known in different localities as gunadosham (union through good or evil), vastradānam or putavakota (giving of cloth), and uzhamporukkal (waiting one’s turn). It may be performed without any formal ceremony whatever, and is actually a private transaction confidentially gone through in some families. The bridegroom and his friends assemble at the house of the bride on the appointed night, and, before the assembled guests, the bridegroom presents the bride with a few unbleached cloths. Custom enjoins that four pieces of cloth should be presented, and the occasion is availed of to present cloths to the relatives and servants of the bride also. The girl asks permission of her mother and maternal uncle, before she receives the cloths. After supper, and the distribution of pān-supāri, the party disperses. Another day is fixed for the consummation ceremony. On that day the bridegroom, accompanied by a few friends, goes to the bride’s house with betel leaves and nuts. After a feast, the friends retire.”It is noted in the Cochin Census Report, 1901, that one name for the sambandham rite is kitakkora, meaning bed-chamber ceremony. In the same report, the following account of a puberty ceremony is given. “The tirandukuli ceremony is practically a public declaration that a girl has reached the age of maturity. When a girl attains puberty, she is seated in a separate room, where a lamp is lit, and a brass pot with a bunch of cocoanut flowers is kept. She has to keep with her a circular plate of brass called vālkannādi, literally a looking-glass with a handle. The event is proclaimed by korava(shouts of joy by females). The females of the neighbouring houses, and of the families of friends and relatives, visit her. New cloths are presented to the girl by her near relatives. On the third day the villagers, friends and relatives are treated to a luncheon of rice and milk pudding. Early in the morning on the fourth day, the Mannans or Vēlans appear. The girl is anointed with oil, and tender leaves of the cocoanut palm are tied round the head and waist. In the company of maidens she is brought out of the room, and the Vēlans sing certain songs. Thence the party move on to the tank, where the girl wears a cloth washed by a Vēlan, and takes a bath. After the bath the Vēlans again sing songs. In the afternoon, the girl is taken out by the females invited for the occasion to an ornamental pandal, and the Vēlans, standing at a distance, once more sing. With the usual distribution of pān-supāri, sandal and jasmine flowers, the ceremony closes. In the midst of the song, the female guests of the village, the wives of friends and relatives, and most of the members of the family itself, present each a small cloth to the Vēlans. They are also given a small amount of money, rice, betel leaf, etc. The guests are then entertained at a feast. In some places, the girl is taken to a separate house for the bath on the fourth day, whence she returns to her house in procession, accompanied by tom-toms and shouting. In the northern tāluks, the Vēlan’s song is in the night, and the performance of the ceremony on the fourth day is compulsory. In the southern tāluks, it is often put off to some convenient day. Before the completion of this song ceremony, the girl is prohibited from going out of the house or entering temples.”It is provided, by the Malabar Marriage Act, 1896, that, “when a sambandham has been registered in the mannertherein laid down, it shall have the incidence of a legal marriage; that is to say, the wife and children shall be entitled to maintenance by the husband or father, respectively, and to succeed to half his self-acquired property, if he dies intestate; while the parties to such a sambandham cannot register a second sambandham during its continuance, that is, until it is terminated by death or by a formal application for divorce in the Civil Courts. The total number of sambandhams registered under the Act has, however, been infinitesimal, and the reason for this is, admittedly, the reluctance of the men to fetter their liberty to terminate sambandham at will by such restrictions as the necessity for formal divorce, or to undertake the burdensome responsibility of a legal obligation to maintain their wife and offspring. If, as the evidence recorded by the Malabar Marriage Commission tended to show, ‘a marriage law in North Malabar, and throughout the greater part of South Malabar, would merely legalise what is the prevailing custom,’ it is hard to see why there has been such a disinclination to lend to that custom the dignity of legal sanction.”86The following applications to register sambandhams under the Act were received from 1897 to 1904:—

Akattucharna Nāyar.Akattucharna Nāyar.

Akattucharna Nāyar.

The complexity of the sub-divisions among the Nāyars in North Malabar is made manifest by the following account thereof in the Gazetteer of Malabar. “There are exogamous sub-divisions (perhaps corresponding to original tarwāds) called kulams, and these are grouped to form the sub-castes which are usually endogamous. It is quite impossible to attempt a complete account of the scheme, but to give some idea of its nature one example may be taken, and dealt with in some detail; and for this purpose the portion of Kurumbranād known as Payyanād will serve. This is the country between the Kōttapuzha and Pōrapuzha rivers, and is said to have been given by a Rāja of Kurumbranād to a certain Ambādi Kōvilagam Tamburātti (the stānam or title of the senior lady of the Zāmorin Rāja’s family). Inthis tract or nād there were originally six stānis or chieftains, who ruled, under the Rāja, with the assistance, or subject to the constitutional control, of four assemblies of Nāyars called Kūttams. Each kūttam had its hereditary president. In this tract there are seven groups of kulams. The highest includes twelve kulams, Vengalat, Pattillat, Vīyyūr, Nelliōt, Atunkudi, Amayangalat, Nellōli, Nilanchēri, Rendillat, Pulliyāni, Orakātteri, and Venmēri. Of these, the Pattillat and Rendillat (members of the ten and members of the two illams or houses) affix the title Adiyōdi to their names, the last three affix the title Nambiyar, and the rest affix Nāyar. Of the six stānis already mentioned, three, with the title of Adiyōdi, belong to the Vengalat kulam, while two of the presidents ofkūttamsbelonged to the Pattillat kulam. The younger members of the stāni houses are called kidavu. It is the duty of women of Viyyūr and Nelliōt kulams to join in the bridal procession of members of the Vengalat kulam, the former carrying lamps, and the latter salvers containing flowers, while the Rendillat Adiyōdis furnish cooks to the same class. Pattillat Adiyōdis and Orakātteri Nambiyars observe twelve days’ pollution, while all the other kulams observe fifteen. The second group consists of six kulams, Eravattūr, Ara-Eravattūr (or half Eravattūr), and Attikōdan Nāyars, Tonderi Kidāvus, Punnan Nambiyars, and Mēnōkkis. All these observe fifteen days’ pollution. The third group consists of three kulams, Tacchōli to which the remaining three stānis belong, Kōthōli, and Kuruvattānchēri. All affix Nāyar to their names, and observe fifteen days’ pollution. The fourth group consists of three kulams, Peruvānian Nambiyars, Chellādan Nāyars, and Vennapālan Nāyars. All three observe fifteen days’ pollution. The name Peruvānian means great orprincipal oil-man; and it is the duty of this caste to present the Kurumbranād Rāja with oil on the occasion of his formal installation. The fifth group consists of the three kulams, Mannangazhi, Paramchela, and Pallikara Nāyars, all observing fifteen days’ pollution. A member of the first-named class has to place an āmanapalaga (the traditional seat of Nambūdiris and other high castes) for the Kurumbranād Rāja to sit on at the time of his installation, while a member of the second has to present him with a cloth on the same occasion. The sixth group consists of four kiriyams named Patam, Tulu, Manan, and Ottu respectively, and has the collective name of Rāvāri. The seventh group consists of six kulams, Kandōn, Kannankōdan, Kotta, Karumba, Kundakollavan, and Panakādan Nāyars. All observe fifteen days’ pollution, and the women of these six kulams have certain duties to perform in connection with the purification of women of the Vengalat, Pattillat, and Orakatteri kulams. Besides these seven groups, there are a few other classes without internal sub-divisions. One such class is known as Pāppini Nāyar. A woman of this class takes the part of the Brāhmini woman (Nambissan) at the tāli-kettu kalyanam of girls belonging to the kulams included in the third group. Another class called Pālattavan takes the place of the Attikurissi Nāyar at the funeral ceremonies of the same three kulams.”

In illustration of the custom of polyandry among the Nāyars of Malabar in by-gone days, the following extracts may be quoted. “On the continent of India,” it is recorded in Ellis’ edition of the Kural, “polyandry is still said to be practiced in Orissa, and among particular tribes in other parts. In Malayālam, as is well known, the vision of Plato in his ideal republic is more completelyrealised, the women among the Nāyars not being restricted to family or number, but, after she has been consecrated by the usual rites before the nuptial fire, in which ceremony any indifferent person may officiate as the representative of her husband, being in her intercourse with the other sex only restrained by her inclinations; provided that the male with whom she associates be of an equal or superior tribe. But it must be stated, for the glory of the female character, that, notwithstanding the latitude thus given to the Nāyattis, and that they are thus left to the guidance of their own free will and the play of their own fancy (which in other countries has not always been found the most efficient check on the conduct of either sex), it rarely happens that they cohabit with more than one person at the same time. Whenever the existing connexion is broken, whether from incompatibility of temper, disgust, caprice, or any of the thousand vexations by which from the frailty of nature domestic happiness is liable to be disturbed, the woman seeks another lover, the man another mistress. But it mostly happens that the bond of paternity is here, as elsewhere, too strong to be shaken off, and that the uninfluenced and uninterested union of love, when formed in youth, continues even in the decline of age.”

In a note on the Nāyars in the sixteenth century, Cæsar Fredericke writes as follows.71“These Nairi having their wives common amongst themselves, and when any of them goe into the house of any of these women, he leaveth his sworde and target at the door, and the time that he is there, there dare not be any sohardie as to come into that house. The king’s children shall not inherite the kingdom after their father, because they hold this opinion, that perchance they were not begotten of the king their father, but of some other man, therefore they accept for their king one of the sonnes of the king’s sisters, or of some other woman of the blood roiall, for that they be sure that they are of the blood roiall.”

In his “New Account of the East Indies, (1727)” Hamilton wrote: “The husbands,” of whom, he said, there might be twelve, but no more at one time, “agree very well, for they cohabit with her in their turns, according to their priority of marriage, ten days more or less according as they can fix a term among themselves, and he that cohabits with her maintains her in all things necessary for his time, so that she is plentifully provided for by a constant circulation. When the man that cohabits with her goes into her house he leaves his arms at the door, and none dare remove them or enter the house on pain of death. When she proves with child, she nominates its father, who takes care of his education after she has suckled it, and brought it to walk or speak, but the children are never heirs to their father’s estate, but the father’s sister’s children are.”

Writing in the latter half of the eighteenth century, Grose says72that “it is among the Nairs that principally prevails the strange custom of one wife being common to a number; in which point the great power of custom is seen from its rarely or never producing any jealousies or quarrels among the co-tenants of the same woman. Their number is not so much limited by any specificlaw as by a kind of tacit convention, it scarcely ever happening that it exceeds six or seven. The woman, however, is under no obligation to admit above a single attachment, though not less respected for using her privilege to its utmost extent. If one of the husbands happens to come to the house when she is employed with another, he knows that circumstance by certain signals left at the door that his turn is not come, and departs very resignedly.” Writing about the same time, Sonnerat73says that “these Brāhmans do not marry, but have the privilege of enjoying all the Nairesses. This privilege the Portuguese who were esteemed as a great caste, obtained and preserved, till their drunkenness and debauchery betrayed them into a commerce with all sorts of women. The following right is established by the customs of the country. A woman without shame may abandon herself to all men who are not of an inferior caste to her own, because the children (notwithstanding what Mr. de Voltaire says) do not belong to the father, but to the mother’s brother; they become his legitimate heirs at their birth, even of the crown if he is king.” In his ‘Voyages and Travels’, Kerr writes as follows.74“By the laws of their country these Nayres cannot marry, so that no one has any certain or acknowledged son or father; all their children being born of mistresses, with each of whom three or four Nayres cohabit by agreement among themselves. Each one of this cofraternity dwells a day in his turn with the joint mistress, counting from noon of one day to the same time of the next, after which he departs, and anothercomes for the like time. Thus they spend their time without the care or trouble of wives and children, yet maintain their mistresses well according to their rank. Any one may forsake his mistress at his pleasure; and, in like manner, the mistress may refuse admittance to any one of her lovers when she pleases. These mistresses are all gentlewomen of the Nayre caste, and the Nayres, besides being prohibited from marrying, must not attach themselves to any woman of a different rank. Considering that there are always several men attached to one woman, the Nayres never look upon any of the children born of their mistresses as belonging to them, however strong a resemblance may subsist, and all inheritances among the Nayres go to their brothers, or the sons of their sisters, born of the same mothers, all relationship being counted only by female consanguinity and descent. This strange law prohibiting marriage was established that they might have neither wives nor children on whom to fix their love and attachment; and that, being free from all family cares, they might more willingly devote themselves entirely to warlike service.” The term son of ten fathers is used as a term of abuse among Nāyars to this day.75Tīpū Sultān is said to have issued the following proclamation to the Nāyars, on the occasion of his visit to Calicut in 1788. “And, since it is a practice with you for one woman to associate with ten men, and you leave your mothers and sisters unconstrained in their obscene practices, and are thence all born in adultery, and are more shameless in your connections than the beasts of the field; I hereby require you to forsake these sinful practices, and live like the rest of mankind.”76

Nāyar females.Nāyar females.

Nāyar females.

As to the present existence or non-existence of polyandry I must call recent writers into the witness-box. The Rev. S. Mateer, Mr. Fawcett writes,77“informed me ten years ago—he was speaking of polyandry among the Nāyars of Travancore—that he had ‘known an instance of six brothers keeping two women, four husbands to one, and two to the other. In a case where two brothers cohabited with one woman, and one was converted to Christianity, the other brother was indignant at the Christian’s refusal to live any longer in this condition.’ I have not known an admitted instance of polyandry amongst the Nāyars of Malabar at the present day, but there is no doubt that, if it does not exist now (and I think it does here and there), it certainly did not long ago.” Mr. Gopal Panikkar says78that “to enforce this social edict upon the Nairs, the Brāhmans made use of the powerful weapon of their aristocratic ascendancy in the country, and the Nairs readily submitted to the Brāhman supremacy. Thus it came about that the custom of concubinage, so freely indulged in by the Brāhmans with Nair women, obtained such firm hold upon the country that it has only been strengthened by the lapse of time. At the present day there are families, especially in the interior of the district, who look upon it as an honour to be thus united with Brāhmans. But a reaction has begun to take place against this feeling, and Brāhman alliances are invariably looked down upon in respectable Nair tarwads. This reactionary feeling took shape in the Malabar Marriage Act.” Mr. Justice K. Narayana Marar says: “There is nothing strange or to be ashamed of in the fact that the Nāyars were originally of a stock that practiced polyandry, nor if thepractice continued till recently. Hamilton and Buchanan say that, among the Nāyars of Malabar, a woman has several husbands, but these are not brothers. These travellers came to Malabar in the eighteenth and the beginning of the nineteenth century. There is no reason whatever to suppose that they were not just recording what they saw. For I am not quite sure whether, even now, the practice is not lurking in some remote nooks and corners of the country.” Lastly, Mr. Wigram writes as follows.79“Polyandry may now be said to be dead, and, although the issue of a Nāyar marriage are still children of their mother rather than of their father, marriage may be defined as a contract based on mutual consent, and dissoluble at will. It has been well said (by Mr. Logan) that nowhere is the marriage tie, albeit informal, more rigidly observed or respected than it is in Malabar: nowhere is it more jealously guarded, or its neglect more savagely avenged.”

In connection with the tāli-kattu kalyānam, or tāli-tying marriage, Mr. Fawcett writes that “the details of this ceremony vary in different parts of Malabar, but the ceremony in some form is essential, and must be performed for every Nāyar girl before she attains puberty.” For an account of this ceremony, I must resortto the evidence of Mr. K. R. Krishna Menon before the Malabar Marriage Commission.80

“The tāli-kattu kalyānam is somewhat analogous to what a dēva-dāsi (dancing-girl) of other countries (districts) undergoes before she begins her profession. Among royal families, and those of certain Edaprabhus, a Kshatriya, and among the Charna sect a Nedungādi isinvited to the girl’s house at an auspicious hour appointed for the purpose, and, in the presence of friends and castemen, ties a tāli (marriage badge) round her neck, and goes away after receiving a certain fee for his trouble. Among the other sects, the horoscope of the girl is examined along with those of her enangan (a recognised member of one’s own class) families, and the boy whose horoscope is found to agree with hers is marked out as a fit person to tie the tāli, and a day is fixed for the tāli-tying ceremony by the astrologer, and information given to the Karanavan81(senior male in a tarwad) of the boy’s family. The feast is called ayaniūnu, and the boy is thenceforth called Manavālan or Pillai (bridegroom). From the house in which the Manavālan is entertained a procession is formed, preceded by men with swords, and shields shouting a kind of war-cry. In the meantime a procession starts from the girl’s house, with similar men and cries, and headed by a member of her tarwad, to meet the other procession, and, after meeting the Manavālan, he escorts him to the girl’s house. After entering the booth erected for the purpose, he is conducted to a seat of honour, and his feet are washed by the brother of the girl, who receives a pair of cloths. The Manavālan is then taken to the centre of the booth, where bamboo mats, carpets and white cloths are spread, and seated there. The brother of the girl then carries her from inside the house, and, after going round the booth three times, places her at the left side of the Manavālan. The father of the girl then presents new cloths tied in a kambli (blanket) to the pair, and with this new cloth (called manthravadi) they change their dress. The wife of the Karanavan of the girl’s tarwad, if she beof the same caste, then decorates the girl by putting on anklets, etc. The purōhit (officiating priest) called Elayath (a low class of Brāhmans) then gives the tāli to the Manavālan, and the family astrologer shouts muhurtham (auspicious hour), and the Manavālan, putting his sword on the lap, ties the tāli round the neck of the girl, who is then required to hold an arrow and a looking-glass in her hand. In rich families a Brāhmani sings certain songs intended to bless the couple. In ordinary families who cannot procure her presence, a Nāyar, versed in songs, performs the office. The boy and girl are then carried by enangans to a decorated apartment in the inner part of the house, where they are required to remain under a sort of pollution for three days. On the fourth day they bathe in some neighbouring tank (pond) or river, holding each other’s hands. After changing their clothes they come home, preceded by a procession. Tom-toms (native drums) and elephants usually form part of the procession, and turmeric water is sprinkled. When they come home, all doors of the house are shut, and the Manavālan is required to force them open. He then enters the house, and takes his seat in the northern wing thereof. The aunt and female friends of the girl then approach, and give sweetmeats to the couple. The girl then serves food to the boy, and, after taking their meal together from the same leaf, they proceed to the booth, where a cloth is severed into two parts, and each part given to the Manavālan and girl separately in the presence of enangans and friends. The severing of the cloth is supposed to constitute a divorce.” “The tearing of the cloth,” Mr. Fawcett writes, “is confined to South Malabar. These are the essentials of the ceremony, an adjunct to which is that, in spite of the divorce, the girl observesdeath pollution when her Manavālan dies. The same Manavālan may tie the tāli on any number of girls, during the same ceremony or at any other time, and he may be old or young. He is often an elderly holy Brāhman, who receives a small present for his services. The girl may remove the tāli, if she likes, after the fourth day. In some parts of Malabar there is no doubt that the man who performs the rôle of Manavālan is considered to have some right to the girl, but in such case it has been already considered that he is a proper man to enter into sambandham with her.”

Of the tāli-kattu kalyānam in Malabar, the following detailed account, mainly furnished by an Urāli Nāyar of Calicut, is given in the Gazetteer of Malabar. “An auspicious time has to be selected for the purpose, and the preliminary consultation of the astrologer is in itself the occasion of a family gathering. The Manavālan or quasi-bridegroom is chosen at the same time. For the actual kalyānam, two pandals (booths), a small one inside a large one, are erected in front of the padinhātta macchu or central room of the western wing. They are decorated with cloth, garlands, lamps and palm leaves, and the pillars should be of areca palm cut by an Asāri on Sunday, Monday, or Wednesday. The first day’s ceremonies open with a morning visit to the temple, where the officiating Brāhman pours water sanctified by mantrams (religious formulæ), and the addition of leaves of mango, peepul and darbha, over the girl’s head. This rite is called kalasam maduga. The girl then goes home, and is taken to the macchu, where a hanging lamp with five wicks is lighted. This should be kept alight during all the days of the kalyānam. The girl sits on a piece of pala (Alstonia scholaris) wood, which is called a mana. She is elaborately adorned, and some castesconsider a coral necklace an essential. In her right hand she holds a vāalkannādi (brass hand mirror), and in her left a charakkal (a highly ornate arrow). In front of the girl are placed, in addition to the five-wicked lamp and nirachaveppu, a metal dish or talam of parched rice, and the eight lucky things known as ashtamangalyam. A woman, termed Brahmini or Pushpini, usually of the Nambissan caste, sits facing her on a three-legged stool (pidam), and renders appropriate and lengthy songs, at the close of which she scatters rice over her. About midday there is a feast, and in the evening songs in the macchu are repeated. Next morning, the ceremonial in the macchu is repeated for the third time, after which the paraphernalia are removed to the nearest tank or to the east of the household well, where the Pushpini sings once more, goes through the form of making the girl’s toilet, and ties a cocoanut frond round each of her wrists (kappōla). The girl has then to rise and jump over a kindi (vessel) of water with an unhusked cocoanut placed on the top, overturning it the third time. The party then proceed to the pandal, two men holding a scarlet cloth over the girl as a canopy, and a Chāliyan (weaver) brings two cloths (kōdi vastiram), which the girl puts on. In the evening, the previous day’s ceremonial is repeated in the macchu. The third day is the most important, and it is then that the central act of the ceremony is performed. For this the girl sits in the inner pandal richly adorned. In some cases she is carried from the house to the pandal by her karnavan or brother, who makes a number of pradakshinams round the pandal (usually 3 or 7) before he places her in her seat. Before the girl are the various objects already specified, and the hymeneal ditties of the Pushpini open the proceedings. At the auspicious moment theManavālan arrives in rich attire. He is often preceded by a sort of body guard with sword and shield who utter a curious kind of cry, and is met at the gate of the girl’s house by a bevy of matrons with lamps and salvers decorated with flowers and lights, called talams. A man of the girl’s family washes his feet, and he takes his seat in the pandal on the girl’s right. Sometimes the girl’s father at this stage presents new cloths (mantravādi or mantrokōdi) to the pair, who at once don them. The girl’s father takes the tāli, a small round plate of gold about the size of a two-anna bit, with a hole at the top, from the goldsmith who is in waiting, pays him for it,’ and gives it to the Manavālan. The karnavan or father of the girl asks the astrologer thrice if the moment has arrived, and, as he signifies his assent the third time, the Manavālan ties the tāli round the girl’s neck amidst the shouts of those present. The Manavālan carries the girl indoors to the macchu, and feasting brings the day to a close. Tom-toming and other music are of course incessant accompaniments throughout as on other festal occasions, and the women in attendance keep up a curious kind of whistling, called kurava, beating their lips with their fingers. On the fourth day, girl and Manavālan go in procession to the temple richly dressed. The boy, carrying some sort of sword and shield, heads the party. If the family be one of position, he and the girl must be mounted on an elephant. Offerings are made, to the deity, and presents to the Brāhmans. They return home, and, as they enter the house, the Manavālan who brings up the rear is pelted by the boys of the party with plantains, which he wards off with his shield. In other cases, he is expected to make a pretence of forcing the door open. These two usages are no doubt to be classed with those marriage ceremonies which take theform of a contest between the bridegroom and the bride’s relatives, and which are symbolic survivals of marriage by capture. The Manavālan and the girl next partake of food together in the inner pandal—a proceeding which obviously corresponds to the ceremonious first meal of a newly-married couple. The assembled guests are lavishly entertained. The chief Kovilagans and big Nāyar houses will feed 1,000 Brāhmans as well as their own relations, and spend anything up to ten or fifteen thousand rupees on the ceremony.”

Concerning the tāli-kettu ceremony in Travancore Mr. N. Subramani Aiyar writes as follows. “After the age of eleven, a Nāyar girl becomes too old for this ceremony, though, in some rare instances, it is celebrated after a girl attains her age. As among other castes, ages represented by an odd number,e.g., seven, nine, and eleven, have a peculiar auspiciousness attached to them. Any number of girls, even up to a dozen, may go through the ceremony at one time, and they may include infants under one year—an arrangement prompted by considerations of economy, and rendered possible by the fact that no civil or religious right or liability is contracted as between the parties. The duty of getting the girls of the tarwad ‘married’ devolves on the karanavan, or in his default on the eldest brother, the father’s obligation being discharged by informing him that the time for the ceremony has arrived. The masters of the ceremonies at a Nāyar tāli-kettu in Travancore are called Machchampikkar,i.e., men in the village, whose social status is equal to that of the tarwad in which the ceremony is to be celebrated. At a preliminary meeting of the Machchampikkar, the number of girls for whom the ceremony is to be performed, the bridegrooms, and other details are settled. The horoscopes are examined by the villageastrologer, and those youths in the tarwads who have passed the age of eighteen, and whose horoscopes agree with those of the girls, are declared to be eligible. The ola (palm-leaf) on which the Kaniyan (astrologer) writes his decision is called the muhurta charutu, and the individual who receives it from him is obliged to see that the ceremony is performed on an auspicious day in the near future. The next important item is the fixing of a wooden post in the south-west corner or kannimula of the courtyard. At the construction of the pandal (booth) the Pidakakkar or villagers render substantial aid. The mandapa is decorated with ears of corn, and hence called katirmandapa. It is also called mullapandal. On the night of the previous day the kalati or Brāhman’s song is sung. A sumptuous banquet, called ayaniunnu, is given at the girl’s house to the party of the young man. The ceremony commences with the bridegroom washing his feet, and taking his seat within the pandal. The girl meanwhile bathes, worships the household deity, and is dressed in new cloths and adorned with costly ornaments. A Brāhman woman ties a thread round the girl’s left wrist, and sings a song called Subhadraveli, which deals with the marriage by capture of Subhadra by Arjuna. Then, on the invitation of the girl’s mother, who throws a garland round his neck, the bridegroom goes in procession, riding on an elephant, or on foot. The girl’s brother is waiting to receive him at the pandal. A leading villager is presented with some money, as if to recompense him for the permission granted by him to commence the ceremony. The girl sits within the mandapa, facing the east, with her eyes closed. The bridegroom, on his arrival, sits on her right. He then receives the minnu (ornament) from the Ilayatu priest, and ties it round the girl’s neck. A song is sung calledammachampattu, or the song of the maternal uncle. If there are several brides, they sit in a row, each holding in her hand an arrow and a looking-glass, and the ornaments are tied on their necks in the order of their ages. Unless enangans are employed, there is usually only one tāli-tier, whatever may be the number of girls. In cases where, owing to poverty, the expenses of the ceremony cannot be borne, it is simply performed in front of a Brāhman temple, or in the pandaramatam, or house of the village chieftain. In many North Travancore taluks the girl removes her tali as soon as she hears of the tali-tier’s death.” It is noted by the Rev. S. Mateer82that “a Nair girl of Travancore must get married with the tāli before the age of eleven to avoid reproach from friends and neighbours. In case of need a sword may even be made to represent a bridegroom.” Sometimes, when a family is poor, the girl’s mother makes an idol of clay, adorns it with flowers, and invests her daughter with the tāli in the presence of the idol.

Nāyar jewelry.Nāyar jewelry.

Nāyar jewelry.

In an account of thetāli-kettuceremony, in the Cochin Census Report, 1901, it is stated that “the celebration of the ceremony is costly, and advantage is therefore taken of a single occasion in the course of ten or twelve years, at which all girls in a family, irrespective of their ages, and, when parties agree, all girls belonging to families that observe death pollution between one another go through the ceremony. The ceremony opens with the fixing of a post for the construction of a pandal or shed, which is beautifully decorated with cloth, pictures and festoons. The male members of the village are invited, and treated to a feast followed by the distributionof pān-supāri. Every time that a marriage ceremony is celebrated, a member of the family visits His Highness the Rāja with presents, and solicits his permission for the celebration. Such presents are often made to the Nambūdri Jenmis (landlords), by their tenants, and by castes attached to illams. It may be noted that certain privileges, such as sitting on a grass mat, having an elephant procession, drumming, firing of pop-guns, etc., have often to be obtained from the Ruler of the State. The marriage itself begins with the procession to the marriage pandal with the eight auspicious things (ashtamangalyam) and pattiniruththal (seating for song), at the latter of which a Brāhmini or Pushpini sings certain songs based upon suitable Purānic texts. The girls and other female members of the family, dressed in gay attire and decked with costly ornaments, come out in procession to the pandal, where the Pushpini sings, with tom-toms and the firing of pop-guns at intervals. After three, five, or seven rounds of this, a cutting of the jasmine placed in a brass pot is carried on an elephant by the Elayad or family priest to the nearest Bhagavati temple, where it is planted on the night previous to the ceremonial day with tom-toms, fireworks, and joyous shouts of men and women. A few hours before the auspicious moment for the ceremony, this cutting is brought back. Before the tāli is tied, the girls are brought out of the room, and, either from the ground itself or from a raised platform, beautifully decorated with festoons, etc., are made to worship the sun. The bridegroom, a Tirumulpād or an enangan, is then brought into the house with sword in hand, with tom-toms, firing of pop-guns, and shouts of joy. At the gate he is received by a few female members with ashtamangalyam in their hands, and seated on a bench orstool in the pandal. A male member of the family, generally a brother or maternal uncle of the girl, washes the feet of the bridegroom. The girls are covered with new cloths of cotton or silk, and brought into the pandal, and seated screened off from one another. After the distribution of money presents to the Brāhmans and the Elayad, the latter hands over the tāli, or thin plate of gold shaped like the leaf of aswatha (Ficus religiosa), and tacked on to a string, to the Tirumulpād, who ties it round the neck of the girl. A single Tirumulpād often ties the tāli round the neck of two, three, or four girls. He is given one to eight rupees per girl for so doing. Sometimes the tāli is tied by the mother of the girl. The retention of the tāli is not at all obligatory, nay it is seldom worn or taken care of after the ceremony. These circumstances clearly show the purely ceremonial character of this form of marriage. The Karamel Asan, or headman of the village, is an important factor on this occasion. In a conspicuous part of the marriage pandal, he is provided with a seat on a cot, on which a grass mat, a black blanket, and white cloth are spread one over the other. Before the tāli is tied, his permission is solicited for the performance of the ceremony. He is paid 4, 8, 16, 32 or 64 puthans (a puthan = 10 pies) per girl, according to the means of the family. He is also given rice, curry stuff, and pān-supāri. Rose-water is sprinkled at intervals on the males and females assembled on the occasion. With the distribution of pān-supāri, scented sandal paste and jasmine flowers to the females of the village and wives of relatives and friends, who are invited for the occasion, these guests return to their homes. The male members, one or two from each family in the village, are then treated to a sumptuous feast. In some places, where the Enangusystem prevails, all members of such families, both male and female, are also provided with meals. On the third day, the villagers are again entertained to a luncheon of rice and milk pudding, and on the fourth day the girls are taken out in procession for worship at the nearest temple amidst tom-toms and shouting. After this a feast is held, at which friends, relatives, and villagers are given a rich meal. With the usual distribution of pān-supāri, sandal and flowers, the invited guests depart. Presents, chiefly in money, are made to the eldest male member of the family by friends and relatives and villagers, and with this the ceremony closes. From the time of fixing the first pole for the pandal to the tying of the tāli, the village astrologer is in attendance on all ceremonial occasions, as he has to pronounce the auspicious moment for the performance of each item. During the four days of the marriage, entertainments, such as Kathakali drama or Ottan Tullal, are very common. When a family can ill-afford to celebrate the ceremony on any grand scale, the girls are taken to the nearest temple, or to the illam of a Nambūdri, if they happen to belong to sub-divisions attached to illams, and the tāli is tied with little or no feasting and merriment. In the northern taluks, the very poor people sometimes tie the tāli before the Trikkakkarappan on the Tiruvonam day.”

An interesting account of the tāli-kettu ceremony is given by Duarte Barbosa, who writes as follows.83“After they are ten or twelve years old or more, their mothers perform a marriage ceremony for them in this manner. They advise the relations and friends that they may come to do honour to their daughters, and theybeg some of their relations and friends to marry these daughters, and they do so. It must be said that they have some gold jewel made, which will contain half a ducat of gold, a little shorter than the tag of lace, with a hole in the middle passing through it, and they string it on a thread of white silk; and the mother of the girl stands with her daughter very much dressed out, and entertaining her with music and singing, and a number of people. And this relation or friend of hers comes with much earnestness, and there performs the ceremony of marriage, as though he married her, and they throw a gold chain round the necks of both of them together, and he puts the above mentioned jewel round her neck, which she always has to wear as a sign that she may now do what she pleases. And the bridegroom leaves her and goes away without touching her nor more to say to her on account of being her relation; and, if he is not so, he may remain with her if he wish it, but he is not bound to do so if he do not desire it. And from that time forward the mother goes begging some young men to deflower the girl, for among themselves they hold it an unclean thing and almost a disgrace to deflower women.”

The tāli-kettu ceremony is referred to by Kerr, who, in his translation of Castaneda, states that “these sisters of the Zamorin, and other kings of Malabar, have handsome allowances to live upon; and, when any of them reaches the age of ten, their kindred send for a young man of the Nāyar caste out of the kingdom, and give him presents to induce him to initiate the young virgin; after which he hangs a jewel round her neck, which she wears all the rest of her life, as a token that she is now at liberty to dispose of herself to anyone she pleases as long as she lives.”

The opinion was expressed by Mr. (now Sir Henry) Winterbotham, one of the Malabar Marriage Commissioners, that the Brāhman tāli-tier was a relic of the time when the Nambūtiris were entitled to the first fruits, and it was considered the high privilege of every Nāyar maid to be introduced by them to womanhood. In this connection, reference may be made to Hamilton’s ‘New Account of the East Indies’, where it is stated that “when the Zamorin marries, he must not cohabit with his bride till the Nambūdri, or chief priest, has enjoyed her, and he, if he pleases, may have three nights of her company, because the first fruits of her nuptials must be an holy oblation to the god she worships. And some of the nobles are so complaisant as to allow the clergy the same tribute, but the common people cannot have that compliment paid to them, but are forced to supply the priests’ places themselves.”

Of those who gave evidence before the Malabar Commission, some thought the tāli-kettu was a marriage, some not. Others called it a mock marriage, a formal marriage, a sham marriage, a fictitious marriage, a marriage sacrament, the preliminary part of marriage, a meaningless ceremony, an empty form, a ridiculous farce, an incongruous custom, a waste of money, and a device for becoming involved in debt. “While,” the report states, “a small minority of strict conservatives still maintain that the tāli-kettu is a real marriage intended to confer on the bridegroom a right to cohabit with the bride, an immense majority describe it as a fictitious marriage, the origin of which they are at a loss to explain. And another large section tender the explanation accepted by our President (Sir T. Muttusami Aiyar) that, in some way or other, it is an essential caste observance preliminary to the forming of sexual relations.”

In a recent note, Mr. K. Kannan Nāyar writes84:

“Almost every Nāyar officer in Government employ, when applying for leave on account of the kettukalliānam of his daughter or niece, states in his application that he has to attend to the ‘marriage’ of the girl. The ceremony is generally mentioned as marriage even in the letters of invitation sent by Nāyar gentlemen in these days....

This ceremony is not intended even for the betrothal of the girl to a particular man, but is one instituted under Brāhman influence as an important kriya (sacrament) antecedent to marriage, and intended, as the popular saying indicates, for dubbing the girl with the status of Amma, a woman fit to be married. The saying is Tāli-kettiu Amma āyi, which means a woman has become an Amma when her tali-tying ceremony is over.”

In summing up the evidence collected by him, Mr. L. Moore states85that it seems to prove beyond all reasonable doubt that “from the sixteenth century at all events, and up to the early portion of the nineteenth century, the relations between the sexes in families governed by marumakkattayam were of as loose a description as it is possible to imagine. The tāli-kettu kalyānam, introduced by the Brāhmans, brought about no improvement, and indeed in all probability made matters much worse by giving a quasi-religious sanction to a fictitious marriage, which bears an unpleasant resemblance to the sham marriage ceremonies performed among certain inferior castes elsewhere as a cloak for prostitution. As years passed, some time about the opening of the nineteenth century, the Kērala Mahatmyam and Keralolpathi were concocted, probably by Nambūdris, and false and pernicious doctrines as to the obligations laid on theNāyars by divine law to administer to the lust of Nambūdris were disseminated abroad. The better classes among the Nāyars revolted against the degrading custom thus established, and a custom sprang up especially in North Malabar, of making sambandham a more or less formal contract, approved and sanctioned by the karnavan (senior male) of the tarwad to which the lady belonged, and celebrated with elaborate ceremony under the pudamuri form. That there was nothing analogous to the pudamuri prevalent in Malabar from A.D. 1550 to 1800 may, I think, be fairly presumed from the absence of all allusion to it in the works of the various European writers.” According to Act IV, Madras, 1896, sambandham means an alliance between a man and a woman, by reason of which they in accordance with the custom of the community to which they belong, or either of them belongs, cohabit or intend to cohabit as husband and wife.

Of sambandham the following account was given by Mr. Chandu Menon to the Malabar Marriage Commission. “The variations of the sambandham are the pudamuri, vastradānam, uzhamporukkuka, vitāram kayaruka, etc., which are local expressions hardly understood beyond the localities in which they are used, but there would be hardly a Malaiyāli who would not readily understand what is meant by sambandham tudanguga (to begin sambandham). The meaning of this phrase, which means to ‘marry,’ is understood throughout Kēralam in the same way, and there can be no ambiguity or mistake about it. It is thus found that sambandham is the principal word denoting marriage among marumakkatāyam Nāyars. [Sambandhakāran is now the common term for husband.] It will also be found, on a close and careful examination of facts, that the principal features of thissambandham ceremony all over Kēralam are in the main the same. As there are different local names denoting marriage, so there may be found local variations in the performance of the ceremony. But the general features are more or less the same. For instance, the examination, prior to the betrothal, of the horoscopes of the bride and bridegroom to ascertain whether their stars agree astrologically; the appointment of an auspicious day for the celebration of the ceremony; the usual hour at which the ceremony takes place; the presentation of dānam (gifts) to Brāhmans; sumptuous banquet; the meeting of the bride and bridegroom, are features which are invariably found in all well-conducted sambandhams in all parts of Kēralam alike. But here I would state that I should not be understood as saying that each and every one of the formalities above referred to are gone through at all sambandhams among respectable Nāyars; and I would further state that they ought to be gone through at every sambandham, if the parties wish to marry according to the custom of the country. I would now briefly refer to the local variations to be found in the ceremony of the sambandham, and also the particular incidents attached to certain forms of sambandham in South Malabar. I shall describe the pudamuri or vastradānam as celebrated in North Malabar, and then show how the other forms of sambandham differ from it. Of all the forms of sambandham, I consider the pudamuri the most solemn and the most fashionable in North Malabar. The preliminary ceremony in every pudamuri is the examination of the horoscopes of the bride and bridegroom by an astrologer. This takes place in the house of the bride, in the presence of the relations of the bride and bridegroom. The astrologer, after examination, writes downthe results of his calculations on a piece of palmyra leaf, with his opinion as to the fitness or otherwise of the match, and hands it over to the bridegroom’s relations. If the horoscopes agree, a day is then and there fixed for the celebration of the marriage. This date is also written down on two pieces of cadjan (palm leaf), one of which is handed over to the bride’s Karanavan, and the other to the bridegroom’s relations. The astrologer and the bridegroom’s party are then feasted in the bride’s house, and the former also receives presents in the shape of money or cloth. This preliminary ceremony, which is invariably performed at all pudamuris in North Malabar, is called pudamuri kurikkal, but is unknown in South Malabar. Some three or four days prior to the date fixed for the celebration of the pudamuri, the bridegroom visits his Karanavans and elders in caste, to obtain formal leave to marry. The bridegroom on such occasion presents his elders with betel and nuts, and obtains their formal sanction to the wedding. On the day appointed, the bridegroom proceeds after sunset to the house of the bride, accompanied by a number of his friends. He goes in procession, and is received at the gate of the house by the bride’s party, and conducted with his friends to seats provided in the tekkini or southern hall of the house. There the bridegroom distributes presents (dānam) or money gifts to the Brāhmans assembled. After this, the whole party is treated to a sumptuous banquet. It is now time for the astrologer to appear, and announce the auspicious hour fixed. He does it accordingly, and receives his dues. The bridegroom is then taken by one of his friends to the padinhatta or principal room of the house. The bridegroom’s party has, of course, brought with them a quantity of new cloths, and betel leaves and nuts. Thecloths are placed in the western room of the house (padinhatta), in which all religious and other important household ceremonies are usually performed. This room will be decorated, and turned into a bed-room for the occasion. There will be placed in the room a number of lighted lamps, and ashtamangalyam, which consists of eight articles symbolical of mangalyam or marriage. These are rice, paddy (unhusked rice), the tender leaves of cocoanut trees, an arrow, a looking-glass, a well-washed cloth, burning fire, and a small round box called cheppu. These will be found placed on the floor of the room as the bridegroom enters it. The bridegroom with his groomsman enters the room through the eastern door. The bride, dressed in rich cloths and bedecked with jewels, enters the room through the western door, accompanied by her aunt or some other elderly lady of her family. The bride stands facing east, with the ashtamangalyam and lit-up lamps in front of her. The groomsman then hands over to the bridegroom a few pieces of new cloth, and the bridegroom puts them into the hands of the bride. This being done, the elderly lady who accompanied the bride sprinkles rice over the lamps and the head and shoulders of the bride and bridegroom, who immediately leaves the room, as he has to perform another duty. At the tekkini or southern hall, he now presents his elders and friends with cakes, and betel leaf and nuts. Betel and nuts are also given to all the persons assembled at the place. After the departure of the guests, the bridegroom retires to the bed-room with the bride. Next morning, the vettilakettu or salkāram ceremony follows, and the bridegroom’s female relations take the bride to the husband’s house, where there is feasting in honour of the occasion. Uzhamporukkuka or vīdāram kayaral is a peculiar formof marriage in North Malabar. It will be seen from description given above that the pudamuri is necessarily a costly ceremony, and many people resort to the less costly ceremony of uzhamporukkuka or vīdāram kayaral. The features of this ceremony are to a certain extent the same as pudamuri, but it is celebrated on a smaller scale. There is no cloth-giving ceremony. The feasting is confined to the relations of the couple. The particular incident of this form of marriage is that the husband should visit the wife in her house, and is not permitted to take her to his house, unless and until he celebrates the regular pudamuri ceremony. This rule is strictly adhered to in North Malabar, and instances in which the husband and wife joined by the uzhamporukkuka ceremony, and with grown-up children as the issue of such marriage, undergo the pudamuri ceremony some fifteen or twenty years after uzhamporukkuka, in order to enable the husband to take the wife to his house, are known to me personally. The sambandham of South Malabar, and the kidakkora kalyānam of Palghat have all or most of the incidents of pudamuri, except the presenting of cloths. Here money is substituted for cloths, and the other ceremonies are more or less the same. There is also salkāram ceremony wanting in South Malabar, as the wives are not at once taken to the husband’s house after marriage.”

In connection with the following note by Mr. C. P. Rāman Menon on sambandham among the Akattu Charna or Akathithaparisha (inside clan), Mr. Fawcett states that “my informant says in the first place that the man should not enter into sambandham with a woman until he is thirty. Now-a-days, when change is running wild, the man is often much less. In North Malabar, which is much more conservative than the south, it was,however, my experience that sambandham was rare on the side of the man before twenty-seven.” “The Karanavan,” Mr. Rāman Menon writes, “and the women of his household choose the bride, and communicate their choice to the intending bridegroom through a third party; they may not, dare not speak personally to him in the matter. He approves. The bride’s people are informally consulted, and, if they agree, the astrologer is sent for, and examines the horoscopes of both parties to the intended union. As a matter of course these are found to agree, and the astrologer fixes a day for the sambandham ceremony. A few days before this takes place, two or three women of the bridegroom’s house visit the bride, intimating beforehand that they are coming. There they are well treated with food and sweetmeats, and, when on the point of leaving, they inform the senior female that the bridegroom (naming him) wishes to have sambandham with ... (naming her), and such and such a day is auspicious for the ceremony. The proposal is accepted with pleasure, and the party from the bridegroom’s house returns home. Preparations for feasting are made in the house of the bride, as well as in that of the bridegroom on the appointed day. To the former all relations are invited for the evening, and to the latter a few friends who are much of the same age as the bridegroom are invited to partake of food at 7 or 8P.M., and accompany him to the bride’s house. After eating they escort him, servants carrying betel leaves (one or two hundred according to the means of the taravad), areca nuts and tobacco, to be given to the bride’s household, and which are distributed to the guests. When the bride’s house is far away, the bridegroom makes his procession thither from a neighbouring house. Arrived at the bride’s house, they sit awhile, and are againserved with food, after which they are conducted to a room, where betel and other chewing stuff is placed on brass or silver plates called thālam. The chewing over, sweetmeats are served, and then all go to the bridal chamber, where the women of the house and others are assembled with the bride, who, overcome with shyness, hides herself behind the others. Here again the bridegroom and his party go through more chewing, while they chat with the women. After a while the men withdraw, wishing the couple all happiness, and then the women, departing one by one, leave the couple alone, one of them shutting the door from the outside. The Pattar Brāhmans always collect on these occasions, and receive small presents (dakshina) of two to four annas each, with betel leaves and areca nuts from the bridegroom, and sometimes from the bride. A few who are invited receive their dakshina in the bridal chamber, the others outside. Those of the bridegroom’s party who live far away are given sleeping accommodation at the bride’s house [in a Nāyar house the sleeping rooms of the men and women are at different ends of the house]. About daybreak next morning the bridegroom leaves the house with his party, leaving under his pillow 8, 16, 32, or 64 rupees, according to his means, which are intended to cover the expenses of the wife’s household in connection with the ceremony. The sambandham is now complete. The girl remains in her own taravad house, and her husband visits her there, coming in the evening and leaving next morning. A few days after the completion of the ceremony, the senior woman of the bridegroom’s house sends some cloths, including pavu mundu (superior cloths) and thorthu mundu (towels) and some oil to the bride for her use for six months. Every six months she does the same, and, at the Ōnam,Vishu, and Thiruvathīra festivals, she sends besides a little money, areca nuts, betel and tobacco. The money sent should be 4, 8, 16, 32, or 64 rupees. Higher sums are very rarely sent. Before long, the women of the husband’s house express a longing for the girl-wife to be brought to their house, for they have not seen her yet. Again the astrologer is requisitioned, and, on the day he fixes, two or three of the women go to the house of the girl, or, as they call her, Ammāyi (uncle’s wife). They are well treated, and presently bring away the girl with them. As she is about to enter the gate-house of her husband’s taravad, the stile of which she crosses right leg first, two or three of the women meet her, bearing a burning lamp and a brass plate (thālam), and precede her to the nalukattu of the house. There she is seated on a mat, and a burning lamp, a nazhi (measure) of rice, and some plantains are placed before her. One of the younger women takes up a plantain, and puts a piece of it in the Ammāyi’s mouth; a little ceremony called madhuram tītal, or giving the sweets for eating. She lives in her husband’s house for a few days, and is then sent back to her own with presents, bracelets, rings or cloths, which are gifts of the senior woman of the house. After this she is at liberty to visit her husband’s house on any day, auspicious or inauspicious. In a big taravad, where there are many women, the Ammāyi does not, as a rule, get much sympathy and good-will in the household, and, if she happens to live temporarily in her husband’s house, as is sometimes, though very rarely the case in South Malabar, and to be the wife of the Karanavan, it is observed that she gets more than her share of whatever good things may be going. Hence the proverb, ‘Place Ammāyi Amma on a stone, and grind her with another stone.’ A sambandham ceremony atCalicut is recorded by Mr. Fawcett, at which there were cake and wine for the guests, and a ring for the bride.

In connection with sambandham, Mr. N. Subramani Aiyar writes from Travancore that “it is known in different localities as gunadosham (union through good or evil), vastradānam or putavakota (giving of cloth), and uzhamporukkal (waiting one’s turn). It may be performed without any formal ceremony whatever, and is actually a private transaction confidentially gone through in some families. The bridegroom and his friends assemble at the house of the bride on the appointed night, and, before the assembled guests, the bridegroom presents the bride with a few unbleached cloths. Custom enjoins that four pieces of cloth should be presented, and the occasion is availed of to present cloths to the relatives and servants of the bride also. The girl asks permission of her mother and maternal uncle, before she receives the cloths. After supper, and the distribution of pān-supāri, the party disperses. Another day is fixed for the consummation ceremony. On that day the bridegroom, accompanied by a few friends, goes to the bride’s house with betel leaves and nuts. After a feast, the friends retire.”

It is noted in the Cochin Census Report, 1901, that one name for the sambandham rite is kitakkora, meaning bed-chamber ceremony. In the same report, the following account of a puberty ceremony is given. “The tirandukuli ceremony is practically a public declaration that a girl has reached the age of maturity. When a girl attains puberty, she is seated in a separate room, where a lamp is lit, and a brass pot with a bunch of cocoanut flowers is kept. She has to keep with her a circular plate of brass called vālkannādi, literally a looking-glass with a handle. The event is proclaimed by korava(shouts of joy by females). The females of the neighbouring houses, and of the families of friends and relatives, visit her. New cloths are presented to the girl by her near relatives. On the third day the villagers, friends and relatives are treated to a luncheon of rice and milk pudding. Early in the morning on the fourth day, the Mannans or Vēlans appear. The girl is anointed with oil, and tender leaves of the cocoanut palm are tied round the head and waist. In the company of maidens she is brought out of the room, and the Vēlans sing certain songs. Thence the party move on to the tank, where the girl wears a cloth washed by a Vēlan, and takes a bath. After the bath the Vēlans again sing songs. In the afternoon, the girl is taken out by the females invited for the occasion to an ornamental pandal, and the Vēlans, standing at a distance, once more sing. With the usual distribution of pān-supāri, sandal and jasmine flowers, the ceremony closes. In the midst of the song, the female guests of the village, the wives of friends and relatives, and most of the members of the family itself, present each a small cloth to the Vēlans. They are also given a small amount of money, rice, betel leaf, etc. The guests are then entertained at a feast. In some places, the girl is taken to a separate house for the bath on the fourth day, whence she returns to her house in procession, accompanied by tom-toms and shouting. In the northern tāluks, the Vēlan’s song is in the night, and the performance of the ceremony on the fourth day is compulsory. In the southern tāluks, it is often put off to some convenient day. Before the completion of this song ceremony, the girl is prohibited from going out of the house or entering temples.”

It is provided, by the Malabar Marriage Act, 1896, that, “when a sambandham has been registered in the mannertherein laid down, it shall have the incidence of a legal marriage; that is to say, the wife and children shall be entitled to maintenance by the husband or father, respectively, and to succeed to half his self-acquired property, if he dies intestate; while the parties to such a sambandham cannot register a second sambandham during its continuance, that is, until it is terminated by death or by a formal application for divorce in the Civil Courts. The total number of sambandhams registered under the Act has, however, been infinitesimal, and the reason for this is, admittedly, the reluctance of the men to fetter their liberty to terminate sambandham at will by such restrictions as the necessity for formal divorce, or to undertake the burdensome responsibility of a legal obligation to maintain their wife and offspring. If, as the evidence recorded by the Malabar Marriage Commission tended to show, ‘a marriage law in North Malabar, and throughout the greater part of South Malabar, would merely legalise what is the prevailing custom,’ it is hard to see why there has been such a disinclination to lend to that custom the dignity of legal sanction.”86The following applications to register sambandhams under the Act were received from 1897 to 1904:—


Back to IndexNext