Ensi que la contesse de Montfort ordonna, il fu fait. Qant il orent cevauchiet depuis que il se furent departi de Brest, il vinrent droit sus le point dou jour assés priès de l'oost et de Hainbon. Il ordonnèrent messire Guillaume de Qadudal et mesire Ivon de Tigri, à deus cens honmes, aler escarmuchier et resvillier l'oost; et la contesse et le demorant venroient, entrues que on ensonnieroit les François, as bailles, et les feroient ouvrir. Lors s'en vinrent li doi chevalier et lor route sus l'oost; et entrues la contesse et li aultre prissent un viés chemin herbu, qui s'adreçoit droit sus les fossés. Ces deus coses furent faites tout à une fois. Li hoos resvillie à l'un des corons, et entrues que li estourmie se conmença à eslever, chil de d'ens orent congnisance que lor dame estoit à la porte, car celle nuit tout chil de Hainbon velloient et estoient trop esbahi et desconforté de lor dame la contesse. Qant il entendirent que elle estoit si priès de euls, si furent resjoi grandement, et avalèrent le pont et ouvrirent la porte et puis les barrières. Tout descendirent et missent lors chevaus dedens la ville, et puis s'ordonnèrent en atendant lors gens qui revenoient et qui avoient estourmi l'oost; et ne furent adonc de nului poursievi, et rentrèrent tout dedens la ville et le chastiel de Hainbon. Qant ce vint au matin, li François orent bien congnissance que la contesse de Montfort estoit retournée; si tinrent son fait et son emprise à très grant vaillance. Et dissent li signeur entre euls que li diables portoient celle contesse. Fo80 vo.
P.146, l. 14: se parti.—Ms. B 6: au tierch jour. Fo202.
P.146, l. 17: entra.—Ms. B 6: à plainne nonne. Fo202.
P.147, l. 11: ala.—Ms. B 6: Sy se departirent à tout deux mille homes à cheval et quatre mille à piet, geneuois et autres; et s'en vinrent devant le chastiel d'Auroy et le assegèrent. Fo202.
§ 168.P.147, l. 15: le chastiel d'Auroy.—Ms. d'Amiens: Quant messires Carlez de Blois parfu venus à toutte se host, il le assiega (le chastiel d'Auroy) tout environ, et fist envoiier dire à chiaux de dedens que il se voisissent rendre, et il leur pardonroit son mautalent; et feroit à chiaux de Pennefort otel pourfit, tous les ans, qu'il avoient de par la comtesse, ou plus grant, et lez retenroit de son consseil. Il n'eurent mies accord ne volenté dou faire; et respondirent qu'il estoient trop fort loiiet et acouvenenchiet à leur seigneur que on tenoit en prison, ossi à leur damme, et que il se travilloient en vain, qui de nul traitiet leur parloi(en)t. Dont dist messires Carlez de Blois que jammais de là ne partiroit si lez aroit à sa vollenté, et fist le castiel fortement assaillir par pluiseurs fois. Mès peu y gaegnièrent li assallant, car cil dou castiel estoient bien trois cens compaignons tous armés, et si avoient bonne cappittainne dont il valloient le mieux; et quoyque cil d'Auroy se deffendesissent si bien, si estoient il souvent assaillit et escarmuchiet.
A quattre lieuwes priès d'Auroy, siet la bonne cité de Vennez qui se tenoit fortement à le comtesse; et en estoit messires Joffroy de Malatrait cappittainne, gentil homme et vaillant durement. D'autre part siet la bonne ville de Dinant en Bretaingne, qui n'estoit fremée fors de fossés et de palis. Si en estoit cappitainne de par le comtesse de Montfort uns durement vaillant homs, que on clammoit le castelain de Ghinghant; mès il estoit assis adonc dedens Hainbon avoecq la dessus ditte comtesse. Si avoit laissiet à Dinant, son hostel, medamme sa femme et ses fillez, et avoit laissiet cappittainne en lieu de lui monseigneur Renault, son fil, vaillant baceler et hardi homme durement.
Entre ces deux bonnes villez de Vennes et (de) Dinant, seoit uns très fors castiaux qui se tenoit à monseigneur Carle de Blois. Et nomme hom le dit castiau le Rocheperiot, très fort lieu durement; ne oncques li comtez de Montfort ne le peut prendre par assault, ne par traitiet. Et l'avoit li dis messires Carlez (de Blois) fait bien garnir de gens d'armes et de saudoiiers, qui tout estoient bourghignon. Si en estoit souverains d'iaux ungs vaillans escuiers et assés jonez, que on clammoit Gerart de Malain; et avoit avoecq lui ung hardi et bon chevalier, que on clammoit messire Pière Portebuef. Chil doi cappittainne de Rocheperiot avoecq leurs compaignons honnissoient et gastoient tout le pays de là entours; et destraindoient si ouniement la chité de Vennes et labonne ville de Dynant, que nulle pourveance ne marchandise ne pooit entrer ne venir, fors que en grant peril sus grant aventure. Car il chevauchoient ung jour par deviers Vennes, l'autre jour par deviers Dinant; et estoient si cremut et si redoubtet ou pays, que là environ on ne parloit d'autre garnison fors que de Rocheperiot. Tant allèrent et tant chevaucièrent de l'un à l'autre, que li jones bachelers messire Renaux de Ghinghant fist ung soir embusche sur yaux. Et par une matinée, enssi que il avoient chevauchiet deviers Dinant, et avoient rués jus bien vingt quatre marcheans et les enmenoient prisonniers en leur fortrèce, messires Renaulz leur vint sus elle à toutte sen enbusche et se feri en yaux vassaument; et se porta si bien et chil qui avoecq lui estoient à ce donc, que il desconfissent messire Pière Portebuef et Gerart de Malain et tous les Bourghignons qui avoecq lui estoient, et rescouissent lez marcheans et enmenèrent les deus cappittainnes prisonniers et bien vingt cinq des leurs en le ville de Dinant en Bretaingne, où il furent recheu à grant feste. Ceste nouvelle resjoy moult chiaux de Vennez et dou pais environ, et en fu li dammoisiaux messires Renaus durement prisiéz. Or lairay à parler de ciaus de Dinant, de Vennez et de Rocheperiot. Si parleray dou siège de Hainbon et de monseigneur Loeis d'Espaingne, ossi de la comtesse de Montfort.
Vous devés savoir que messires Loeys d'Espaingne, qui souverains estoit de l'host qui se tenoit devant le ville et le castiel de Hainbon, mettoit grant advis et parfaite entente à conquère la garnison dessus ditte; et de soy meysmes il estoit bons chevaliers, hardis, seurs et entreprendans; et pour ce l'avoit monseigneur Carle de Blois fait connestable de toutte sen host, et y ajoustoit grant foy, et y tenoit bon linage. Si avoit li dis messires Loeys d'Espaigne fait amener et acariier douze grans enghiens de le cité de Rennez et fais drechier devant Hainbon, liquel jettoient si ouniement as murs de le ville que tous lez debrisoient et deffroissoient et moult empiroient la fremmeté: si que cil de dedens s'en coummenchoient à esbahir et à doubter le peril où il sejournoient. Si avoient vollenté de faire acord, car il ne veoient nul secours venir, ne de monseigneur Amauri de Clichon n'entendoient nullez nouvellez. Dont il avint que li evesquez messires Guis de Lion, qui estoit onclez à monseigneur Hervi de Lion, parla ung jour au dit monseigneur Hervy, son nepveult, par asseuration; et moult longement parlementèrent enssamble d'une raison et d'autrez. Etse porta leurs parlemens que li dis evesquez devoit pourcachier à ses compaignons que le ville de Hainbon seroit rendue par accord à monseigneur Loeis d'Espaingne el nom de monseigneur Carlon de Blois; et li dis messires Hervis devoit pourcachier, d'autre part, que tout chil de dedens seroient appaisiés quittez et lieges au dit monseigneur Carlon, et ne perderoient riens de leur avoir. Enssi se parti chilz parlemens. Depuis, li evesques Guis de Lion rentra en le ville de Hainbon pour parler as autres chevaliers et compaignons.
La comtesse se doubta tantost de mauvais pourcach; si pria à ces seigneurs de Bretaingne que pour Dieu il ne fesissent nulle deffaulte, car elle avoit esperance en Nostre Seigneur que elle aroit grans secours dedens troix jours. Li chevalier, qui là estoient, avoient pité de la damme. A envis le falloient, et dur ossi leur estoit de perdre cors et avoir. Nonpourquant il disent adonc ensi à la comtesse pour elle reconforter, que elle ne se doubtast de riens, car jà ne feroient nul tretiet que elle ne sewist bien; et se au fort il se rendoient, se le metteroient il hors et son fil, en quelle fortrèche de Bretaigne que elle vorroit, qui pour lui se tenoit, ou il l'acorderoient de tous poins à monseigneur Carlon de Blois. Enssi se rappaisa ung peu la comtesse. Mès depuis li evesques, en le absence de lui, parla as compaignons et as seigneurs, et leur moustra tant de raisons que il lez mist en grant effroy celle nuit. A l'endemain encorrez recoummencha il son sermon as chevaliers de Bretaingne; et les avoit jà telz menés que il estoient auques prièz de son accord. Et regardoient coumment entre yaux et par honneur il se pooient acquitter de la comtesse, à qui il avoient juret feaulté; car se elle n'ewist là estet adonc avoecq yaus, sans faulte il ewissent rendut le ville.
Entroex, comme il estoient en ce traitiet et en ce pourcach, et jà estoit messires Hervis de Lion, sus asseuranche que il avoient li ung à l'autre, venus assés priès de le ville pour parlementer à yaux, la comtesse, qui estoit en grant soussi de coer, estoit montée ou plus hault d'une tour dou castiel et regardoit en le mer par une petite fenestre. Si commença à criier et à faire grant joie, et disoit tant qu'elle pooit: «Je voy venir secours, biaux Dieux! que j'ay tant desiret.» Par deus fois le dist elle enssi. La vois de la damme fu entendue: si courut chacuns dou castiel as fenestres, qui mieux pot, savoir que c'estoit, et chil de le ville as creniaux des murs, pour veoir de quel part ces nouvellez venoient;et virent tout clerement grant fuison de naves, petitez et grandez, bien batilliez, venir par deviers Hainbon, dont chacuns fu durement reconfortéz. Car bien tenoient que c'estoit messires Amauris de Clichon qui amenoit che secours d'Engleterre, dont vous avés chy dessus oy parler, qui par soixante jours avoit eu vent contraire et fortune très perilleuse. Fos67 voet 68.
Ms. de Rome: Qant messires Carles de Blois vei que riens il ne conqueroient à asallir Hainbon, si en fu tous merancolieus. Et furent li signeur ensamble en consel conment il se maintenroient. Consilliet fu que il departiroient lor hoost en deus parties: li une des pars demor(r)oit devant Hainbon; et li aultre, en la compagnie de mesire Carle, iroient metre le siège devant Auroi. Si se departirent en la route et compagnie de mesire Carle tout chil qui nonmet i furent, et vinrent devant Auroi et l'asegièrent. Mais li chastiaus est fors, et ne fait pas à prendre par assaut; et pour lors il estoit bien pourveus de chapitainne et de bons compagnons que la contesse i avoit envoiiés, liquel n'avoient nulle volenté de rendre par trettié ne aultrement.
A quatre lieues de là sciet la chité de Vennes, qui est forte assés, et toute en l'obeissance de la contesse. Et en estoit pour lors chapitainne, messires Jeffrois de Malatrait; et li sires de Malatrait, ses cousins, estoit en la route de mesire Carle de Blois.
D'autre part sciet la vile de Dignant en Bretagne, qui pour lors n'estoit fremée que de fossés et de palis; et en estoit chapitainne li chastelains de Ghinghant, mais pour lors il n'i estoit point. Avant se tenoit en la garnison de Hainbon avoecques la contesse de Montfort, mais il avoit sa fenme et ses filles en son hostel laissiet en la ville de Dignant; et avoit un fil à chevalier que on nonmoit mesire Renault, et estoit de sa jonèce moult vaillans homs. Entre ces deus villes de Vennes et de Dignant a un fort chastiel, lequel on nonme Roceperiot; et se tenoit pour lors à mesire Carles de Blois, liquels l'avoit pourveu de bons compagnons bourgignons. Et en estoit chapitains uns esquiers de Bourgongne que on clamoit Gerart de Malain, et avoit avoecques lui un chevalier que on nonmoit messire Pière Portebuef. Chils Gerars de Malain et li chevaliers avoecques lors compagnons honnisoient tous le pais, et chevauçoient priesque tous les jours une heure à destre, l'autre à senestre. Et ne pooient pour eulspourveances nulles entrer ne venir à Vennes ne à Dignant, que chil qui les menoient ne fuissent rués jus, et les pourveances conquises. Dont moult en anoioit au jone chevalier mesire Renault de Ghingant; et li tournoit, ce li estoit vis, à grant blame, pour tant que il avoit la carge de la garde de la ville de Dignant. Et tant pensa sus que il i pourvei et prist un jour, par une enbusque que il pourjeta sus les camps, le dit Gerart de Malain et vingt cincq Bourghignons, et les enmena prisonniers en la ville de Dignant, et rescoui quinze marceans que li Bourgignon enmenoient prisonniers en la Roceperiot. Et de ce fait fu li dis messire Renauls moult loés et moult prisiés.
Je me tairai un petit de ces Bourgignons et de mesire Carle de Blois qui avoit assegiet le chastiel d'Auroi, et parlerai de mesire Lois d'Espagne et de ses gens, liquel avoient assis, ensi que vous savés, la contesse de Montfort dedens Hainbon. Et avoient li François fait carpenter et ouvrer grans enghiens, et fait venir aultres enghiens de Rennes et de Nantes et drechiet devant la ville de Hainbon, liquel continuelment jettoient contre les murs, les tours et les portes, pières de faix, et travilloient durement ceuls de Hainbon. De quoi chil qui dedens estoient, li auqun se conmenchièrent à esmaiier, car seqours ne lor aparoit de nul costé. Dont la contesse de Montfort estoit en grande angousse de coer, et menoit ses gens de douces paroles, et lor prioit pour Dieu que il ne fesissent nul trettié senestre, car disoit la contesse: «Bonnes gens et mi bon ami, li corages me dist que nous auerons proçainnement bonnes nouvelles d'Engleterre; et retourne messires Amauris de Cliçon, qui amainne le secours que nous desirons tant à avoir et à veoir.»
Nonobstant toutes ces douces paroles et amiables que la contesse lor disoit et remoustroit, li evesques de Lion en Bretagne, qui se nonmoit messires Guis, et qui estoit oncles à mesire Hervi de Lion liquels estoit au siège là devant Hainbon, parla un jour sus asegurances à son neveu. Et se portèrent lors tretiés que ils et auquns chevaliers et esquiers qui là dedens estoient enclos, se departiroient de la contesse, et se venroient rendre à mesire Lois d'Espagne qui representoit pour lors le corps à mesire Carle de Blois.
La contesse, qui vivoit en grant angousse de coer et double anoi, qant elle senti que ses gens qui loiaument l'avoient servi jusques à chi, voloient faire auquns mauvais trettiés à ses ennemis[407]....et issi hors de son chastiel, et vint en la ville parler à euls, et lor pria en plorant que il ne vosissent avoir nul pactis as François. Li auqun en orent pité et dissent: «Dame, ce que nous l'avons, c'est pour ce que nous faisons doubte que vous n'aiiés nul seqours d'Engleterre, ou que il ne soit mesceu à mesire Amauri de Cliçon, par quoi il n'a point fait vostre mesage, car il sourviennent sus la mer trop de perils et de fortunes. Et quel traittié que nous faisons ne ferons, nous vous jurons que vous serés gardée de vostre corps, et demorrés chi en ce chastiel ou ailleurs en plus forte place, là où il vous plaira, et au sourplus nous vous donnons pourveance chienq jours. Là en dedens pueent avenir moult de coses.»—«Vous dites verité, respondi la contesse, et grant merchis.» Donc retourna elle amont ens ou chastiel, moult angousouse de coer, et bien i avoit raison.
Avint que, au tierch jour apriès que ces paroles orent esté, la contesse estoit levée moult matin. Si regarda en la mer un petit apriès solel levant, et vei flamboiier grant fuisson de voilles en nefs, et c'estoit la navie d'Engleterre qui venoit. Et plus atendoit la contese, et plus aproçoient ces nefs et ces balenghiers; et qant elle vei ce et ces banières et ces estramières flamboiier et venteler, de joie elle se laissa ceoir. Ses gens qui estoient dalés li, le relevèrent. Et qant elle parla, elle dist: «Or tos descendés en la ville; nonchiés ces nouvelles à ces chevaliers. Vechi le secours d'Engleterre qui nous vient.» Tantos on fist le conmandement de la contesse. Fos79 voà 81.
P.147, l. 30 et 31: D'autre part.—Mss. A 30 à 33: D'autre part siet la bonne ville de Guignant en Bretaigne, dont le chastelain de Dignant estoit gardien. Fo153 vo.—Mss. A 23 à 29: D'aultre part siet la bonne ville de Dignant en Bretaigne, dont le sire de Dignant estoit chastelain et gardien. Fo106.
P.148, l. 9 et 10: chastiaus.—Ms. B 6: que on apelle la Rochepierot. Fo203.
P.148, l. 14: de Malain.—Ms. B 6: et avoit en sa compaignie soixante compaignons. Fo203.
P.148, l. 15: chevalier.—Ms. B. 6: de Prouvenche. Fo203.
P.148, l. 18: Vennes.—Mss. A 1 à 6, 11 à 14, 20 à 22: Rennes. Fo91.
P.148, l. 25: Renaulz de Gingant.—Mss. A 1 à 6, 11 à 14, 18 à 22: les prist à un embuschement et les conquist tous par son sens et par sa prouesse, lui vingt cinquième de coureurs compaignons, et rescouy quinze marchans à tout leur avoir qu'ilz avoient pris et les emmenoient tous à Dignant et par devers leurs garnisons qui se tenoient à Rocheperion. Fo91.
P.149, l. 2: grant joie.—Ms. B. 6: Sy demoura messire Pierre Portebuef castelain de Rocheperoit. Fo204.
P.150, l. 12: secours.—Ms. B 6: Le roy (d'Engleterre) qui ne veult pas oublier la contesse (de Montfort), y envoia mesire Gautier à tout trois cens lanches et six cens archiés. Mais il eurent sur mer trop grant fortune, par quoy il y furent plus de quarante jours. Cils secours vint trop grandement à point à la contesse, car ses gens estoient en vollenté de eulx rendre aux Franchois, et en avoit porté le traitiet messire Hervy de Lion, et se fussent rendus dedens trois jours. Ensy estoit yl acordés quant mesire Gautie(r) de Maury vint et en sa compaignie mille combatans, entrer à plaine voille ou havre de Hainbon. Fo204.
§ 169.P.150, l. 23: Quant li chastellains.—Ms. d'Amiens: Quant li castelains de Ghinghant, messire Yves de Tigueri, messires Gallerans de Landreniaux, li doy frère de Quirich et li autre chevalier et compaignon perchurent che secours venir, il disent à l'evesque qu'il pooit bien contremander son parlement; car point n'estoient conssilliet de faire chou qu'il leur enhortoit. Li evesques de ceste responsce fu durement courouchiés et dist: «Seigneur, dont se partira nostre compaignie, car vous demourés dechà par deviers madamme; et je m'en yrai par delà deviers celui qui plus grant droit i a, ce me samble, qu'elle n'ait.» Adonc se parti li evesques Guis, de Hainbon, et deffia le damme et tous ses aidans; et s'en alla renonchier au dit monseigneur Hervi et dist la besoingne, enssi comme elle alloit. Li dis messires Hervis fu durement courouchiéz de ce qu'il avoit fallit à son propos. Si fist tantost drechier le plus grant enghien qu'il avoit, au plus priès dou castiel qu'il pot; et coummanda que on ne cessast de getter par jour, ne par nuit, puis se parti de là. Si enmena son oncle le dit evesque de Lion par deviers monseigneur Loeis d'Espaigne, qui le rechupt à bon gret et liement. Ossi fist messires Carlez de Blois, quant il fu là venus.
La comtesse de Montfort fist à lie chière appareillier salles, cambreset hostelz pour herbregier aisiement ces seigneurs d'Engleterre qui là venoient, et envoya contre yaux moult noblement. Quant il furent venut et descendut, elle meysmez vint contre yaux à grant reverence. Et se elle lez festia et requeilla liement et grandement, ce ne fait point à demander, car leur venue li estoit moult belle, pour tant que li chevalier de Bretaingne, qui avoecq lui se tenoient, se fuissent tournet d'autre part. Et ossi ewist fait la ville: il estoit jà tout ordonnet, si ques je di que ce fu pour elle une belle aventure, et qui li vint bien à point. La comtesse de Montfort, pour mieux festiier et plus aisiement les chevaliers d'Engleterre qui là estoient venut, monseigneur Ghautier de Mauni et les aultrez, les enmena ou castiel et leur delivra cambres et officines, tant que leur hostel en le ville furent tout bien ordounnet, et leur donna à disner grandement et bellement.
Or avint que moult tost apriès disner, messires Gautier de Mauny dist que il avoit grant vollenté d'aller veoir ce grant enghien, qui si priès estoit assis dou castiel; et demanda as chevaliers bretons qui là estoient aucuns couvenans de chiaux de l'ost, et il en respondirent ce qu'il en savoient. Adonc leur demanda messires Gautiers de Mauni se il le sieuroient, car il le volloit aller abattre; et il li dissent: «Oil, vollentiers,» et que on ne le devoit mies fallir à ceste premierre envaie. Si s'armèrent li chevalier et li escuier sans point d'arrest, messires Gautiers de Mauni, messire Franck de Halle, messires Gerars de Baudresen, li doy frère de Lindehalle, li Haze de Braibant, li sires Despensiers, messires Jehans li Boutilliers, messires Hues de Hastinghes, messires Jehans de Lille, li sirez de Ferrièrez, messires Olivier de Cliffort, messire Thummas Kok, messires Pièrez de Baucestre, messires Alains de Sirehonde et li chevalier et li escuier d'Engleterre. Et ossi fissent li chevalier de Bretaingne, messires Amauris de Clichon, messires Yeves de Tigueri, li castellains de Ginghant, li sirez de Landreniaus et tout li autre. Nuls ne demoura derière, fors que pour le ville garder et yaux attendre. Et fissent tant seullement aller avoecq yaux trois cens archers, puis yssirent hors ordonneement par le porte, et fissent passer devant les archers tout en trayant. Tant trayèrent li archer qu'i(l) missent en voiez chiaux qui l'enghien gardoient. Et les gens d'armes qui venoient apriès ces archers en ocissent aucuns, et vinrent jusquez à che grant enghien, et coppèrent la flèce et l'abatirent par terre,et puis le detaillièrent tout par pièches; puis coururent de randon jusquez as tentes et loges, et boutèrent le feu dedens. Si y fissent ung grant escart, et tuèrent pluiseurs de leurs ennemis, ainschois que li hos fuist estourmis; et puis se retraissent bellement arrière. Et leur sambla qu'il en avoient assés fait pour ce jour: si s'en revinrent deviers le ville.
Quant li hos fu estourmis et chacuns arméz et montéz à cheval, messires Loeys d'Espaigne, li viscomtez de Rohem, messires Hervis de Lion, li sirez de Biaumanoir, li sirez de Tournemine, li sirez d'Ansenis, li sirez de Rays, li sires de Rieus, li Gallois de le Baume (vinrent accourant) et chacuns qui mieux mieux apprès et en criant: «Enssi n'en irés vous mie.» Quant messires Gautiers de Mauni se vit si fort poursuiwis et encachiés de ses ennemis, si en ot grant virgoingne et dist tout en hault: «Jammais ne soie jou salluéz de ma chière amie, se jammais rentre en forterèche jusqu'à donc que j'aray l'un de ces venans versset à terre, ou j'y seray versséz.» Adonc se retourna li chevaliers, le glaive ou poing, par deviers les ennemis. Ossi fissent li doy frère de Linedale, messires Francq de Halle, li Haze de Braibant, messires Yves de Tigueri, li sires de Landreniaus et pluiseurs autres, qui ne vorent mies fallir leur cappitainne. Là eult ung très dur encontre, car chacun de ces chevaliers franchois et englèz de leurs glaivez assisent li ungs sur l'autre. Si en y eut des pluisseurs reverset par terre, de l'un costet et de l'autre. Apriès les glaives falliez, il sachièrent les espées et se combatirent vaillamment et radement, et en y eut pluisseurs mors et navréz. Touttez foix, chil de l'host estoient plus grant fuisson que chil de d'ens ne fuissent. Si retournèrent li Englèz sagement deviers le fortrèche. Devant lez baillez y eut bonne escarmuche, mainte belle appertise d'armes faite, mainte prise et mainte rescousse. Si rentrèrent chil de d'ens en leur fort à petit de dammaige. Et li Franchois retournèrent à leurs logeis, tout courouchiet de leur enghien qui estoit abatus, et si ne le pooient amender. Ensi se porta ceste premierre besoingne. Fo68.
Ms. de Rome: Qant li chevalier furent enfourmé de ces nouvelles, il montèrent amont et veirent tout clerement que c'estoit verité, et que bien avoit siis vint voilles en la compagnie. La gette dou chastiel d'amont conmença de la trompète à mener noise et grant solas, et tant que chil de l'oost s'en perchurent. Li chevalier et li esquier, qui en tretié estoient deviers les François,dissent à l'evesque Gui de Lion: «Sire, vous avés mené les trettiés et les paroles à ceuls qui nous ont asegiés. Confors nous vient d'Engleterre, et nous avons nos fois et nos sieremens enviers madame; se li tenrons. Regardés quel cose vous volés faire, car il est heure que vous i renonchiés, ou que vous i faites renoncier.» Li evesques s'estoit si fort loiiés par les paroles de son cousin, mesire Hervi de Lion, enviers les François que il ne pooit requler, ne ne voloit aussi; si dist: «Signeur, je ne irai point parler à euls sans vous, car ce que j'en ai fait, vous estes tous participant; et de vous viennent otant bien li trettié que il font de moi.»—«Mesire Gui, respondirent li chevalier, vous dites verité. Mais quoi que fait en a esté, encores i poons nous bien renonchier. Et de chi endroit nous i renonçons, et nous volons tenir dalés madame qui tant de biens nous a fais et fera encores. Et sa querelle est grandement embellie, puis que li seqours d'Engleterre li sera venus.»
Qant li evesques de Lion les vei en celle volenté, il ne dist pas tout ce que il pensoit, quoi que ce fust li plus grans de euls tous et li mieuls enlinagiés; car il se doubtoit, puis que li secours d'Engleterre venoit à la dame, que de fait elle ne le fesist detenir et metre en prison. Si parla au plus courtoisement conme il pot, tant que il fu hors de la ville. Et qant il fu venus as logeis des François et il ot parlé à mesire Lois d'Espagne et à son cousin, et il se fu rendus, et il ot dit que il voloit estre de lor opinion, et que trop longement avoit esté rebelles et maconsilliés, et que plus ne le voloit estre, il prist un hiraut et l'endica et enfourma; et l'envoia dedens Hainbon parler à la contesse de Montfort, et li renvoia son honmage, et le deffia de ce jour en avant. A l'eure que li hiraus vint, la contesse estoit avallée jus dou chastiel en la ville, pour ordonner les logeis de ces signeurs chevaliers d'Engleterre, qui jà estoient entré ou havene de Hainbon. Si estoit si resjoie que elle ne fist compte des deffiances messire Gui, et dist que elle avoit gens assés sans li. Or retourna li hiraus en l'oost, qant il ot fait son mesage. Et la contesse et si chevalier demorèrent, et furent tant sus le havene que les nefs prisent terre. Et issi hors tout premierement messires Amauris de Cliçon. La dame qui le connisoit, le ala enbrachier et baisier moult doucement, et li dist: «Ha! Amauri, que vous avés tout demoret, et que je vous ai tout desiré!»—«Madame, respondi li chevaliers, je ne l'ai peut amender. Ç'a esté en partie par les fortunes de la mer,car nous deuissions chi avoir esté, passet sont trois sepmainnes. Li rois d'Engleterre vous salue et vous envoie à ce premier trois cens honmes d'armes et deus mille archiers.»—«Donc, dist la dame, il soient li bien venu, et nous en avons grant joie.» Donc issirent li chevalier, messires Gautiers de Mauni tous premiers, qui pooit estre en l'eage de trente sis ans, biaus chevaliers et vremauls et douls et plaisans à regarder, de tous menbres bien façonnés. Messire Amauris de Cliçon li dist: «Dame, vechi le capitainne, et est nonmés ensi, et uns chevaliers où li rois d'Engleterre et li signeur de son consel ont grant fiance.» Adonc se traist la dame à mesire Gautier et l'enbraça moult doucement et le baisa, et puis apriès tous les aultres. Et qant elle ot alé tout autour et fait celle requelloite, elle les enmena amont ou chastiel, pour euls aisier et rafresqir, tant que lors gens fuissent tout issu et apparilliet lors besongnes; et fist casqun chevalier logier assés aisiement et restraindre ses honmes. Et dignèrent tout li chevalier avoecques la dame.
Messires Lois d'Espagne et li viscontes de Rohem et messires Hervis de Lion sceurent tantos que secours d'Engleterre estoit venus à la contesse, car li evesques de Lion lor dist; et aussi fissent aultres honmes bretons, qui estoient alé sus le havene et veu la navie entrer. Si en furent tout pensieu; nequedent il ne vorent pas brisier lor siège pour cela, mais fissent les enghiens cargier qui avoient sejourné trois jours, et jetter pières de faix en la ville, tant que li Englois, qui point n'avoient encores apris tels coses, en furent ensi que tout effreé. Messires Gautiers de Mauni, qant ce vint apriès disner, et ils et si compagnon furent rafresqi, il traist à part mesire Ivon de Tigri et mesire Guillaume de Qadudal et le chastellain de Ghinghant; et lor demanda de l'estat de la ville et de la poissance de ceuls de l'oost, et se mesires Carles de Blois estoit en personne au siège. A toutes ces coses respondirent li chevalier, et dissent que messires Carles de Blois n'estoit point presens, mais tenoit son siège devant Auroi. Tant que de l'estat de la ville, estans là le siège qui moult les avoit constrains, elle estoit bien pourveue, car li vivre qui lor venoient par mer les confortoi(en)t grandement; et estoient là dedens bien cinq cens combatans. «Donc, dist messires Gautiers de Mauni, je voel, jà sus l'eure dou souper, aler veoir ce grant enghien. Faites apparillier vos gens, et je auerai tous prês les nostres, et nous meterons en painne de l'abatre et dou decoper, caril ne nous laisseroit dormir. Il demainne trop grant hustin, et se nous est trop proçains.» Li chevalier breton respondirent et dissent: «Sire, à vostre ordenance il sera fait.» Sus cel estat, il s'ordonnèrent et reposèrent; et se rafresqirent les Englois un petit, car il avoient esté travilliet de la mer.
Qant ce vint sus l'eure de vespres, Breton et Englois s'armèrent et furent environ cinq cens, et otant ou plus d'archiers. Et fissent ouvrir la porte qui estoit la plus proçainne de cel grant enghien et avaler le pont; et puis issirent tout souef desous le pennon à messire Gautier de Mauni, et fissent passer tous lors archiers devant. Et s'en vinrent tous le pas jusques à l'enghien; et là avoit environ cent armeures de fier et cent arbalestriers geneuois qui le gardoient.
Qant il veirent ces gens d'armes et ces archiers venir, tous ordonnés et apparilliés pour combatre, il furent tout esbahi, et tournèrent en fuies deviers l'oost. Droit à la flèce de ce grant enghien s'arestèrent les Englois et les Bretons; et avoient amené ouvriers et carpentiers, qui tantos entendirent à decoper cel enghien, et le missent tout par pièces à terre. Les nouvelles vinrent en l'oost par les fuians qui n'avoient osé demorer dalés lor enghien, car il n'estoient pas fort assés pour resister as gens la contesse, que li grans enghiens estoit conquis, abatus et deffaçonnés. Donc fissent li signeur sonner les tronpètes, et armer toutes gens et traire sus les camps, et casqun desous la banière de son signeur. Se ne fu pas sitos fait, mais fu tantos tart. Et entrues que il s'ordonnoient en l'oost et mettoient ensamble, messires Gautiers de Mauni et ses gens passèrent encores plus avant autour de la ville, et abatirent deus enghiens, et missent tous en pièces li carpentier qui là estoient. La contesse de Montfort estoit en son chastiel et veoit tout cel esbatement; si en avoit grant joie. Adonc se missent au retour les Englois et les Bretons et les archiers sus costière. Et les François, qui estoient ordonné en une belle bataille où plus avoit de deus mille honmes sans les Geneuois, les poursievirent jusques as barrières; mais point n'i eut d'escarmuce, car la vesprée vint. Si rentrèrent en Hainbon li Englois et li Breton, sans nul damage. La contesse de Montfort lor vint au devant et les remerchia grandement de lor emprise, et de ce que il l'avoient apaisie de ces enghiens. Fos81 voet 82.
P.151, l. 24: herbergier.—Mss. A 1 à 6, 11 à 33: et en la ville à leur aise. Fo92.
P.152, l. 10: compagnon.—Ms. B 6: et estoient bien cinq cens à cheval. Fo206.
P.152, l. 13: trois cens.—Ms. B 6: cinq cens. Fo206.
P.152, l. 14 et 15: ceulz qui gardoient.—Ms. B 6: soixante compaignons qui le gardoient. Fo206.
P.153, l. 17: estal.—Mss. A 20 à 22: Et là rendirent estal les chevaliers à tous venans jusques à tant, etc. Fo138 vo.
§ 170.P.154, l. 1: A l'endemain.—Ms. d'Amiens: A l'endemain, messires Loeys d'Espaigne apella le viscomte de Rohem, l'evesque de Lion, monseigneur Hervi de Lion, le seigneur de Tournemine, le seigneur de Biaumanoir, le seigneur de Loriach, le seigneur de Rais, monseigneur le Gallois de le Baume, le mestre dez Geneuois et tous lez seigneurs de son host pour avoir consseil qu'il feroient, car il veoient la ville de Hainbon si forte et maintenant pourveue et rafrescie de bon secours qui venus leur estoit, et que il perdoient là leur tamps; car il ne veoient tour, mannierre, ne enghien par quoy il y pewissent pourfiter, ne le ville prendre. Si orent consseil et accord tout li ung par l'autre qu'il se deslogeroient à l'endemain, et se retrairoient par deviers lez autrez qui seoient devant castiel d'Auroy. Tout enssi qu'il ordonnèrent, il fissent et se deslogièrent à l'endemain au point dou jour, et tourssèrent tentez et trèz et touttez mannièrez de harnois; et s'en revinrent deviers castiel d'Auroy, là où messires Charlez de Blois, li dus de Bourbon et moult grant fuison des seigneurs de Franche se tenoient. Si leur compta messires Loeis pourquoy il estoit partis et quelz confors estoit creus à la comtesse, et coumment Hainbon n'estoit mies une forterèche à prendre si de legier encorres, quant elle estoit pourveue et garnie de telx gens d'armes. Li seigneur de Franche li dissent bien qu'il disoit voir: «Mès pour le temps emploiier, messires Loeys, nous vous disons que vous voeilliéz aller devant Dinant, qui n'est pas si forte que Hainbon, et y menés toutte vostre host, et nous nos tenronz droit chy à nostre siège.» Che respondi messire Loeys: «Vollentiers.» Enssi demoura li fors de Hainbon en pais une grant pièce, et messires Loeys d'Espaigne fist aroutter son host au lés deviers le ville de Dinant en Bretaingne.
Entre castiel d'Auroy et le ville de Dinant, siet ungs petits castiaux que on appelle Concquest; et se tenoit adonc de par la comtesse de Montfort. Et en estoit cappittainne uns très bons chevaliersde Lombardie, que on clammoit messire Garsion; et avoit avoecq lui grant fuison de Lombars et de Geneuois. Quant messires Loeys eut veu et conssideret le forterèce, si dist que il se volloit assaiier au prendre. Si fist touttez ses gens arouter par devant et approchier et fortement assaillir, et chil de dedens à yaux deffendre. Et dura chilz assaux jusques à le nuit. Si se loga li os là endroit; et dist bien messires Loeis qu'il ne s'en partiroit mies ensi. Quant ce vint à l'endemain, il le fist de rechief assaillir durement et asprement, et avoecq lui Geneuois et Espagnolx qui trop bien s'i esprouvoient. Si approchièrent li assallant si priès dou mur, que, par force d'assault et par ouniement traire et lanchier à chiaux d'amont, il y fissent ung grant trau, car li fossés n'estoient mies moult parfont. Si entrèrent ens par force et ocirent tous chiaux dou castiel, excepté monsigneur Garsion qu'i(l) prist à merchis, et cinq ou six gentils hommez. Apriès che, messires Loeys fist restouper le trau dou mur, et y mist ung bon castelain et soixante hommes d'armes pour garder le castiel, et le fist remparer de tous poins, puis s'en parti, et toutte sen host, et s'arouta vers Dinant.
Les nouvellez estoient jà venues en Hainbon à le comtesse de Montfort et à monseigneur Ghautier de Mauny, que messires Loeys d'Espaigne estoit arestéz devant Concquest et l'avoit assegiet. Si dist la comtesse as chevaliers et as compaignons que ce seroit grans honneurs de lever che siège et de là combattre lez Franchois, et leur seroit recordé à grant proèce. Messires Gautiers de Mauny, qui moult envis sejournoit tant que il se sewist où emploiier, fist armer tous chevaliers et escuiers et archers ossi, et se parti de Hainbon et se mist au chemin deviers Concquest; et vinrent là environ heure de nonne, et trouvèrent qu'il avoit estet concquis par force le jour devant, et chiaux de dedens tous mis à mort. Si furent durement courouchiet de ceste aventure, pour tant qu'il n'avoient trouvet monsigneur Loeys et se routte. Se dist messires Gautiers qu'il ne se partiroit de là, si aroit le castiel reconcquis. Si se appareillièrent li compaignon pour assaillir le castiel; et entrèrent ens ès fossés où il n'avoit point d'aighe, et montèrent tout targiet contremont. Quant li Espagnol qui dedens estoient, lez virent venir en tel mannierre, il se misent de grant volenté au deffendre; mès li archer englès traioient si ouniement, que nus n'osoit aprochier as murs pour jetter pières. Et trouvèrent chil de dehors le trau par où li dis castiaux avoitestet pris, qui assés foiblement avoit estet remparés. Si boutèrent oultre pières et terre qui là estoit, et entrèrent en le fortrèche par ce lieu meysmes. Et furent tout li saudoiier qui dedens estoient, ochis, horsmis le cappitainne, et ne say dix ou douze, que li chevalier prissent à merchy; puis s'en partirent et laissièrent le castiel tout vuit, car il n'estoit mies tenables, et retournèrent arrière en Hainbon et n'eurent mies consseil adonc de chevauchier plus avant. Fos68 voet 69.
Ms. de Rome: Qant ce vint à l'endemain, messires Lois d'Espagne appella le visconte de Rohan, l'evesque de Lion, mesire Hervi de Lion et le mestre des Geneuois, pour avoir consel et avis conment il se deduiroient, car il veoient la ville de Hainbon très forte et rafresquie de bonnes gens d'armes et d'archiers, par lesquels de nuit il pooient estre fort travilliet, et recevoir plus de blame et de damage que de pourfit. Tout consideret, consilliet fu que il se deslogeroient et se retrairoient deviers mesire Carle de Blois et les aultres barons de France, et metteroient les deux hoos en une. Si se deslogièrent et requellièrent tentes et trefs, et misent tout à voiture, et boutèrent le feu en lors fuellies.
Qant chil de la garnison de Hainbon veirent ce couvenant, si dissent entre euls: «Nostre ennemi s'en vont; il se deslogent.» Là i ot auquns compagnons aventureus qui sallirent dehors pour gaegnier, mais il furent rebouté et remis en la forterèce à lor damage. Et en i ot des mors et des pris, car au deslogement il s'ordonnèrent tout et missent en une belle bataille, et onques ne se desroutèrent; et atendirent tout l'un l'autre et lor charroi et lors pourveances, et vinrent ensi, bannières desploiies, devant Auroi.
Qant messires Carles de Blois et les signeurs les veirent venus, si s'esmervillièrent pourquoi il avoient brisié lor siège. Messire Lois d'Espagne lor recorda conment grans secours estoit venus à la contesse d'Engleterre: «et ont à chapitainne un chevalier de Hainnau moult vaillant honme, à ce que il moustre, et a jà conmenchié, car le jour meismes que il ariva à Hainbon, ils et une partie des siens issirent hors de la forterèce, entrues que nous estions au souper, et vinrent abatre et decoper nos enghiens. Je tieng ce fait à grant apertise d'armes, et est li chevalier nonmés messires Gautiers de Mauni.»—«En non Dieu, respondi messires Carles de Blois, c'est uns vaillans homs; j'en ai bien oï parler. Ensi se renforce nostre gerre.» Adonc laissièrent ils à parlerde ce et parlèrent de l'evesque Gui de Lion, liquels avoit laissiet la contesse de Montfort, et estoit venus servir mesire Carle et soi rendre à lui. Messires Carles de Blois fu tous resjois de sa venue et rechut l'evesque à honme, et demora depuis tous jours dalés messire Carle de Blois.
Or fu ordonné, en ce jour meismes que mesires Lois d'Espagne fu là venus, que ils et tous ceuls que amené il avoit, en iroient met(t)re le siège devant la ville de Dignant, et se meteroient en painne de le prendre. Si ne reposèrent en l'oost que une nuit. A l'endemain, il se missent tout sus les camps, reservé l'evesque Gui de Lion, qui demora avoecques messire Carle de Blois. Et estoient bien deus mill cinq cens armeures de fier et trois cens arbalestriers geneuois. Ensi que li dis messire Lois d'Espagne et ses gens ceminoient deviers Dignant, il trouvèrent sus lor cemin un chastiel qui se tenoit de la contesse, que on nonmoit Conquest. Et en estoit gardiiens et chastellains uns chevaliers de Lombardie que on nonmoit messire Mansion, et avoit pluisseurs saudoiiers avoecques lui. Si se traissent messires Lois et toutes ces gens devant ledit chastiel, et le assallirent fortement, et i livrèrent li arbalestrier geneuois très grant assaut. Li compagnon qui dedens estoient se deffendirent moult bien, et tant que ce premier jour li François i conquestèrent moult petit, et se logièrent là pour celle nuit.
A l'endemain, il retournèrent tout à l'asaut et quissent voie et enghien par quoi il l'adamagièrent; car à l'endroit où li arbalestrier traioient et ensonnioient ceuls dou fort, il rompirent le mur et i fissent un grant petruis, et entrèrent dedens à force, car il estoient grant gent. Qant li compagnon se veirent en ce parti, il se vodrent rendre, salve lors vies, mais nuls n'i volt entendre. Avant furent il pris par force et tout mort sans merchi, reservé le chevalier. A cesti on sauva la vie, et demora prisonniers. Qant il orent ensi conquis le chastiel de Conquest, il s'avisèrent que il le tenroient, et i establirent un autre chastellain bon et segur, et soissante compagnons avoecques lui, liquel prissent le chastiel en garde sus lor peril et le remparèrent, pour ce que il avoit esté desemparés à l'asallir. Et puis passèrent oultre, et s'en vinrent mettre le siège devant la ville de Dignant, de laquelle messires Renauls, fils au chastellain de Ghinghant, estoit chapitainne. Nouvelles vinrent ens ou chastiel de Hainbon que messires Lois d'Espagne estoit arestés devant le chastiel de Conquest. Si ot (messireGautiers de Mauni) très grant desir de traire celle part, et le dist à messire Ivon de Tigri et as aultres: «Il nous fault cevauchier deviers Conquest, et conforter ceuls qui sont dedens. Se nous poions ruer jus messire Lois d'Espagne, nous ferions un bon esploit.» A ceste parole s'acordèrent tout li compagnon, et furent tantos apparilliet, et lors chevaus refierés à ceuls as quels il besongnoit. Chils jours passa. Qant ce vint à l'endemain, les tronpètes des chevaliers sonnèrent. Lors s'armèrent li compagnon et montèrent as chevaus. Et se departirent de Hainbon environ cinq cens armeures de fier et cinq cens archiers, et chevauchièrent viers le chastiel de Conquest, et ne savoient pas que il fust ens ou parti où il estoit; mais furent moult courouchié qant il trouvèrent que li François l'avoient conquis et rafresqi de nouvelles gens. Toutes fois, il l'avisèrent et dissent entre euls que il estoit bien prendables. Si s'arestèrent là tout autour et envoiièrent à Hainbon apriès lors pourveances. Si furent misses à voiture pour amener devant Conquest. Trois jours furent li Englès et li Breton devant le castiel de Conquest, et tous les jours i livrèrent il assaut grant et fier et mervilleus. Il i avoit dedens Espagnols qui trop vassaument se deffendoient et faisoient grans apertisses d'armes, et tant que il en blechièrent pluisseurs des assallans. Au daarain assaut qui fais i fu, il se pourveirent de cloies renforchies que li archier faisoient porter devant euls pour get des pières qui venoient d'amont. Et qant il furent cargiet, il aprochièrent dou plus priès les murs qu'il peurent, et puis s'efforchièrent au traire de celle ordenance contre mont que nuls ne s'osoit à moustrer as deffenses, se il ne voloit estre enfillés de une flèce tout parmi la teste ou le brac ou le corps. Et entrues que les archiers ensonniièrent ensi ceuls d'amont, il i avoit Bretons qui entendoient à petruissier le mur, et trouvèrent le petruis refait par où les François avoient entré dedens. Si le repetruissièrent et le desemparèrent à force de pils et de hauiauls, et par là meismes entrèrent il ou chastiel. Et fu ensi pris et conquis, et tout li Espagnols qui dedens estoient, mort, reservet le chapitainne, liquels se nonmoit Pières Ferrans de Tudesque, et auquns gentils honmes de son pais et de sa delivrance, pour lesquels il demora, se raençon les couvenoit paiier. Et desemparèrent les Englès le chastiel de Conquest, et dissent que point il ne faisoit à tenir ne à garder, et s'en retournèrent arrière à Hainbon, et enmenèrent lors prisonniers. Fos82 voet 83.
P.154, l. 26: messires Loeis.—Ms. B 6: messire Gui de Lion, messire Hervy de Lion, le viés conte de Rohem, le sire de Clichon, le sire de Malatrait et pluiseurs barons de l'ost. Fo208.
P.155, l. 3: Lombardie.—Mss. A 22 à 33: Normandie. Fo108 vo.
§ 171.P.156, l. 25: Or revenrai.—Ms. d'Amiens: Or vous parlerons de monseigneur Loeys d'Espaigne qui fist logier son host tout autour de le ville de Dinant, et fist tantost faire petis batiaux et nacellez pour assaillir le ville de touttes pars, par yauwe et par terre. Si estoit dedens comme souverains et cappitainne messires Renaux de Ghinghant, filz au castellain de Ginghant, très bon chevalier de son eage, qui reconfortoit et consilloit chiaux de dedens le ville, qui durement estoient effraet de chou qu'il veoient faire à chiaux de l'ost si grant appareil; car leur ville n'estoit mies forte, ne fremmée fors que de palis. Et eurent consseil entr'iaux que il se renderoient ainschois que plus grant meschief leur avenist; mès, à ceste fois, messires Renaulx brisa leur vollenté, et ne se rendirent mies si très tost. Messires Loeis d'Espaigne ymagina bien le fortrèce de le ville, et vit bien que elle estoit prendable. Si se loga environ bien et souffisamment, et dist qu'il ne s'en partiroit si l'aroit à sa vollenté; et fist appertement appareillier instrummens pour assaillir, et fu assaillie durement et fierement. Et chil de dedens se deffendirent vassaumment, car messire Renaux de Gingant y rendoit grant painne. En tel estat se tinrent quatre jours à point de dammaige. Au quatrime jour, messires Loeys et li sien assaillirent le ville si vighereusement par nacelles et par batiaux qu'il avoient fait armer et breteskier, qu'il aprochoient les palis; et jà en avoient romput ung grant pan, dont chil de le ville estoient moult effraet, et se doutèrent de tout perdre, corps et chevanche. Si traitièrent à monseigneur Loeis ung respit tant seullement que il pewissent avoir parlet enssamble. A che respit donner, s'acorda li dessus dis moult à envis; car il veoit chiaux de Dinant en ung dur et perilleus parti. Touttesfois il leur acorda parmy tant que, le parlement estant, il ne se devoient noient fortefiier, et il li eurent en couvent. Dont se retraissent touttes mannières de gens sus le marchiet, et sonnèrent leur cloce et parlementèrent là longement enssamble. Et estoit li communs acors que de yaux rendre à messire Loeis d'Espaigne, salve lors corps et lors biens, ou nom demonseigneur Charlon de Blois; mès à cest accord ne s'asentoit nullement messires Renaux, leur cappittainne, et disoit que il garderoit et deffenderoit bien ce pas perilleus contre tous venans jusques au soir, et de nuit il le fortefieroit tellement que depuis il ne feroit point à prendre. Ses parolles ne peurent y estre oyes ne creuwes, et ne voloient nullement atendre ce peril et sa deffensce. Et tant parlèrent enssamble que aïrs sourmonta chiaux de le ville, et dissent que il valloit miés que li chevaliers fust ocis, qui contraires estoit à yaux, que tant de bonnes gens fuissent mort ne peri. Si fu là en le place, par le fait de le communauté, ocis li bons chevaliers messires Renaus de Ghinghant, filz au castellain de Ghingant; et fu rendue la ville de Dinant par le tretiet dessus noummet, sauve lors corps et lors biens. Ensi y entra messires Loeys d'Espaigne, et prist la feaulté des bourgois et le sierement, et s'i tint par deux jours pour remparer le ville de tout ce qu'il besongnoit. Et quant il s'en parti, il y laissa à chappitainne monseigneur Pière Portebuef et Gerart de Malain, escuier, lesque(l)s il avoit trouvés layens prisonnierz, car il avoient estet pris dou dit messire Renaut de Ghinghant par embusce faite, enssi comme vous avés oy chi dessus.
Quant messires Loeis d'Espaingne se fu partis de le ville de Dinant, il se traist avoecq se routte par deviers une mout grosse ville seans sour le flun de le mer, que on claimme Garlande; et l'assega par terre et trouva assés priès grant fuison de vaissiaus et naves plainnes de vins, que marchans avoient là amenés de Poitau pour vendre. Si eurent tant li marchans vendu lors vins, et furent mal paiiet, che puet on bien croire. Et fist li dis messires Loeis prendre toutes ces naves et ces vaissiaux, et fist ens monter gens d'armes et partie des Espaignols et des Geneuois. Puis fist l'endemain assaillir le ville par terre et par mer, qui ne se pot longement deffendre; ains fu assés tost gaegnie par force et tantost toutte robée, et tout mis à l'espée sans point de merchy, hommez et femmes et enfans, et cinq eglises arsez et viollées, dont messires Loeys fu durement courouchiés. Si fist tantost pendre vingt quatre de chiaux qui ce avoient fait. Là eut gaegniet très grant tresor, si que chacuns en eult tant qu'il en vot ou pot porter, car la ville estoit durement grande, riche et marchande.
Quant ceste grosse ville qui Garlande estoit appellée, fu enssi gaegnie, robée et essillie, il ne seurent où aller plus avant pourgaegnier. Si se mist li dis messires Loeys en ces vaissiaux qu'il avoit trouvés en mer, en le compaignie de monseigneur Othon Doriie et de Toudous, et de aucuns des Geneuois et Espagnolz, pour aller aucune part et pour aventurer seloncq le marine. Et li viscoens de Rohem, li evesques de Lion, messires Hervis, ses niés, et pluiseurs autres chevaliers et escuiers retournèrent en l'ost monseigneur Carlon de Blois, qui encorres seoit devant castiel d'Auroy. Et trouvèrent grant fuison de signeurs et de chevaliers de Franche qui nouvellement estoient là venus, telz que messires Loeys de Poitiers, comtez de Vallenche, li comtez d'Auchoire, li comtez de Joni, li comtez de Porsiien, li sires de Biaugeu, li sirez de Castelvillain, li sirez de Noiiers, li sirez d'Englure, li sirez de Castellon, li sirez d'Aufemont, messires Moriaux de Fiennes, li sirez de Roye, li sirez d'Aubegni, et pluisseurs autres que li roys de Franche y avoit envoiiéz pour remforchier l'ost et l'armée de monsigneur Charlon de Blois, sen nepveult, car bien avoit oy dire que messires Gautiers de Mauni à tout grant carge de gens d'armes estoit arivet en Bretaingne. Et encorrez n'estoit point li dis castiaux gaegniés, mès chil de dedens estoient si priès menet et si constraint, qu'il avoient mengiet par huit jours tous leurs cevaus; et ne lez voloit on prendre à merchy, s'il ne se rendoient simplement. Quant il veirent que morir lez couvenoit, il yssirent hors couvertement par nuit; et se missent en le vollenté de Dieu, et passèrent tout parmy l'ost à l'un des costéz. Aucun en furent perchus et tués. Et messires Henris de Pennefort et Oliviers, ses frèrez, et aucun autre se sauvèrent et escappèrent par un bosket qui là estoit, et s'en allèrent droit à Hainbon où il furent bien recheuv.
Enssi reconquist messires Carlez de Blois le fort castiel que on claimme chastiel d'Auroy, où il avoit sis le tierme de dix sepmainnes. Si le fist refaire et rapareillier et bien garnir de gens d'armes et de touttez pourveances; et puis se parti et s'en alla à tout son host asigier la chité de Vennes, dont messire Joffroy de Malatrait estoit cappittainne, et se loga tout autour en bon aroy et grant couvenant. Le second jour apriès che que messires Carles de Blois eult assegiet le ville et le cité de Vennes, partirent aucun Braiton et aultre compaignon saudoiier qui gisoient ou fort de Plaremiel de par le comtesse de Montfort, et vinrent sus ung ajournement resvillier l'ost. Ceste nuit avoient fait le gait doi chevalier de Pikardie, li sirez de Castellon et li sirez d'Aubegny,et estoient encorrez à leur garde; si saillirent moult tost avant, qu'il sentirent l'ost estourmir. Et furent chil de Plaremiel enclos et villainnement reboutet et mis à cache. Et s'estourmy tellement li hos que tout s'armèrent communaument; et apriès ce qu'il eurent cachié les compaignons de Plaremiel et lez pluisseurs ochis et remis en leur fort, il revinrent de grant couraige, pour paremploiier le jour et leurs armeurez, assaillir Vennes; et là eut assaut grant et fier et mervilleux. Et y souffrirent chil de Montfort grant paine et grant traveil, car chil de le partie monseigneur Carle de Blois estoient grant fuisson et toutte bonne gent. Si se portèrent si bien que il conquisent le bourcq desous le cité et le fort jusques as baillez; et y eut pluisseurs bourjois et riches hommes de le ville pris, mors et navrés au rentrer dedens. Et là fu messire Joffrois de Malatrait très bons chevaliers et y fist maintes belles appertises d'armes; mès finaublement li Franchois assailloient de si grant vollenté et de si bon couvenant, que chil de Vennes se doubtèrent dou tout perdre. Si requissent à monseigneur Carlon de Blois un respit ce jour seullement, là en dedens (aroient) avis et consseil pour yaux rendre. Messires Carlez leur accorda assés à envis, mès li aucun baron de France li fissent faire par ensi que il valloit mieux que il ewist la cité sienne par amours que par haynne. Ensi parlementèrent tout le jour chil de Vennes li ung à l'autre et puis à chiaux de hors pour yaux rendre, salve leurs corps et leurs biens. Et quant messire Joffroi de Malatrait vit que il ne leur porroit brisier ne oster le oppinion, il se parti desconneus de Vennes, et s'embla et demucha, et s'en revint vers Hainbon. Et recorda à la contesse et à chiaux qui là estoient, coumment la besoingne alloit, liquel furent moult liet de la venue au chevalier et moult courouchiet de la prise de Vennez; mès amender ne le peurent tant c'à present. Or lairons ung petit à parler de cheux et de monseigneur Carlon de Blois qui estoit jà partis de Vennez, car la cité s'estoit rendue à lui, et l'en avoient fait li bourgois feaulté et sierement. Et y avoit laiiet à cappittainnez monsigneur Hervi de Lion et monsigneur Olivier de Clichon, et s'estoit trais à toutte sen host devant la cité de Craais, et l'avoit assigie de tous costéz. Si parlerons de monseigneur Loeis d'Espaigne et de se compagnie. Fos69 voet 70.
Ms. de Rome: Or voel je parler de messire Lois d'Espagne, qui fist logier son hoost tout autour de la ville de Dignant en Bretagne, et fist tantos pourveir petis batiaus et nacelles, pour assallirla ville de toutes pars par terre et par iaue. Qant li bourgois de la ville veirent ce, si se doubtèrent; et jà amoient il plus assés les François et la partie mesire Carle de Blois que la contesse de Montfort. Si tretiièrent deviers messire Lois d'Espagne à euls rendre, salve lors biens et lors corps. Messires Lois entendi volentiers à ces tretiés. Messires Renauls de Ghinghant, lor chapitainne, entendi que il tretioient pour euls rendre. Si en fu durement courouchiés et maneça les plus grans mestres de la ville à faire coper les testes, et les appella fauls, mauvais et traittes, dont il furent moult courouchiet, et se doubtèrent de lui que de fait il ne vosist essequter, ensi que il le disoit. Paroles se moutepliièrent entre messire Renault et euls, et tant que de fait et en meslée il l'ocirent; et puis mandèrent à mesire Lois d'Espagne que il venist, on li ouveroit les portes. Messires Lois fu moult resjois de ces nouvelles, et entra dedens Dignant à grant compagnie. Et à ce jour i estoient la fenme et les enfans, deus filles et deus jones fils, au chastellain de Ghinghant. Auqun Breton et François li disoient que il les retenist à prisonniers, mais il n'en volt riens faire. Avant lor fist grasce, et les delivra euls et le leur, et les fist mettre hors de la ville et convoiier jusques à Hainbon, dont on tint che fait à grant courtoisie. Messires Lois d'Espagne prist la posession de Dignant de par mesire Carle de Blois, et i ordonna chapitainne et gens d'armes pour le deffendre et garder, et s'i tint quatre jours. Et fu delivrés Gerars de Malain et tout li compagnon, les quels messires Renauls de Ghinghant avoit pris, ensi comme il est ichi desus dit; et fist meismes chapitainne de Dignant Gerart de Malain et mesire Pière Portebuef avoecques lui.
Puis s'en ala li dis messires Lois d'Espagne à toute son hoost deviers une grose ville seant sus la mer, que on clainme Garlande, et le assega par terre; et n'estoit pas adonc trop fort fremée, et est uns havenes de mer, uns des bien hantés de toute Bretagne, et ville durement. Si trouvèrent li François ou havene de Garlande auquns vassiaus, ens ès quels il i avoit des vins de Poito et de Saintongle et de la Rocelle, et gisoient là à l'ancre pour estre vendu; mais il furent pris et levé, et en traist on hors des vassiaus biaucop. Et furent cargiet sus chars et envoiiet en l'oost devant Auroi, et en retinrent une partie pour euls pour lors pourveances.
La ville de la Garlande fu assallie et conquise par force, car il n'i avoit que les honmes de la ville, et si est une ville de grantgarde; si fu violée et courue et toute robée, et i trouvèrent grant avoir. Et i ot cinq eglises arses, dont Lois d'Espagne, qui estoit conduisières de l'oost, fu durement courouchiés, et fist pendre ceuls qui le feu i avoient bouté. Là orent li François grant conquest, car la ville estoit durement riches, et pris des bons marceans pour euls rançonner.
Là ordonna mesires Lois d'Espagne à retourner en l'oost le visconte de Rohem et grant fuisson des aultres, et ne retint non plus que de deus cens compagnons geneuois et espagnols; et dist que il se meteroit sus la marine, ensi que ses corages li aporta: dont il fist une grant folie, et l'en deubt estre priès malvenu, ensi que je vous racorderai assés briefment.
Qant li viscontes de Rohem et li autre chevalier de France et de Bretagne furent retourné devant Auroi, il recordèrent à messire Carle de Blois tout le voiage que il avoient fait, la prise de Dignant et de la ville de Garlande où il avoient bien trouvet à pillier, et conment messires Lois d'Espagne en estoit allés sus la marine en la compagnie de Othon Doriie et de Toudal, grans esqumeurs de mer, et n'enmenoient fors que Geneuois et Espagnols. De toutes ces coses se contenta grandement messires Carles de Blois. A l'eure que li viscontes de Rohen fu là venus devant Auroi, vinrent aussi grans gens de France que li rois Phelippes i envoioit, car il estoit enfourmés que grans confors de gens d'armes et d'archiers estoit venus à la contesse desus dite et issu hors d'Engleterre. Se ne voloit pas que ses cousins fust si despourveus que il ne peuist tenir les camps à l'encontre de ses ennemis, puis que il li avoit couvenancé de aidier.
Qant messires Lois d'Espagne fu montés en la navie à Garlande, en la compagnie de Toudou et de mesire Othe Doriie, mestre des Geneuois, et pooient estre quatre cens hommes en tout, il sievirent la bende de la mer, et prissent terre assés priès de Camperlé. Si fissent par lors sievans ardoir tout le plat pais; et tout ce que il trouvoient de bon, il estoit porté en la navie. Si conquissent moult grant avoir sus ce voiage, voires se il lor fu demoré, mais nennil. Car nouvelles vinrent à mesire Gautier de Mauni et as chevaliers, qui dedens Hainbon se tenoient, que messires Lois d'Espagne estoit alés en Garlande, et l'avoit ars et tout le pais de là environ, et avoit renvoiiet une partie de ses gens, et ne pooient estre en sa compagnie non plus de quatre cens honmes. Evous ces chevaliers et gens d'armes de Hainbon resvilliés;si s'armèrent et apparillièrent tantos, et entrèrent dedens nefs et barges et balengiers environ quatre cens honmes d'armes et mille archiers. Et se departirent dou havene et singlèrent en mer, costians les terres pour venir à Garlande, et avoient le vent et la marée pour euls, et vinrent à Garlande. Si trouvèrent encores que les maisons et les eglises fumoient dou feu que li François i avoient fait, et les povres gens dou pais qui lor vinrent au devant en criant et en braiant et en disant: «Ha! chier signeur, li larron nous ont ars et pris et desrobé le nostre, et s'en vont selonch la marine.»
Qant messires Gautiers de Mauni et ses gens entendirent ces nouvelles, sans point issir de lors vassiaus, il se missent au chemin et en la route pour euls trouver; et veoient, de lors nefs et balengiers où il ceminoient sus la marine, les fumières que il faisoient sus le plat pais. Et tant alèrent que il arivèrent assés priès de Camperlé, ou havene meismes où la navie estoit toute cargie de ce que li François avoient trouvé sus le pais, et par especial en Garlande où il orent trop grant avoir. Sitos que il furent venu ou havene de Camperlé, ces nefs furent conquises, et tout mort ou jeté à bort cheuls qui les gardoient; et entendirent par les gens dou pais qui estoient tout effraé, que li François couroient, et avoient li pluisseur trouvé des chevaus et roboient le pais.
Adonc messires Gautiers de Mauni et tout chil qui en sa route estoient, gens d'armes et archiers, se missent tout à terre et se ordonnèrent en trois batailles, et fissent les deus reponre et muchier en un bosqet qui là estoit, afin que mesires Lois d'Espagne et ses gens, à leur retour, ne se tenissent à trop cargiet, car bien savoient que par là il les couvenoit retourner. Tout ce fait et ordonné, casquns burent et mengièrent un petit, et puis s'asissent sus l'erbe et sus le sabelon, attendans le retour des François qui faisoient bien lor besongnes sus le pais, car nuls ne lor aloit au devant. Qant les gens à mesire Lois d'Espagne orent cargiet chars et charètes de tous meubles et pourfis que il ramenoient à lor navie, et tenoient à avoir fait lor voiage, pour euls mettre au retour viers lor navie, ainsi que il venoient et aproçoient la mer, il voient une bataille d'archiers sus une elle, et un petit en sus gens d'armes et les pennonchiaus venteler.
Donc s'arestèrent li François tout quoi, et s'esmervillièrent, quels gens ce pooient estre, qui là se tenoient; et quidièrent deconmencement que ce fuissent chil de Camperlé qui les venissent combatre, et qui se fuissent là requelliet. Si fissent monter deus honmes d'armes, tout doi de Piqardie. Li uns avoit nom Tassart de Ghines, et li aultres Hues de Villers, et tout doi estoient esquier d'onnour à mesire Carle de Blois; mais pour lor avancement il estoient accompagniet avoecques mesire Lois d'Espagne. Et chil doi esquier avoient tant fait que il estoient assés bien monté. Si lor dist: «Mesires Lois Tassart et vous, Hues, chevauchiés avant et aprochiés ces gens de plus priès, par quoi nous aions la connissance, assavoir quels gens ce sont.» Il respondirent: «Volentiers.» Il cevauchièrent devant, car il avoient deus bons ronchins, et vinrent si priès des Englois et des Bretons que li archier euissent bien tret jusques à euls, se il vosissent.
Chil doi esquier desus nonmé congneurent plainnement que c'estoient lor ennemi. Si retournèrent et dissent: «Sire, ce sont Englois et Breton, car nous avons veu et congneu le pennon à mesire Gautier de Mauni: il est de gueulles à trois noirs qievirons, et ce sont archier d'Englerre que vous veés là. Regardés que vous volés dire et faire.» Respondi messires Lois: «Il nous fault combatre. Nous ne poons fuir: il sont signeur de nostre navie. Nous avons trop demoré sus terre. Alons avant ou nom de Dieu et de saint Gorge: il nous fault prendre l'aventure.» Adonc fit il sa banière passer avant, et le portoit uns esquiers qui se nonmoit Robers de Santi. Là fist li dis mesire Lois un sien neveu chevalier, qui se nonmoit Aufons d'Espagne. Il ordonnèrent les Geneuois et les Espagnols, et les missent tout devant, et conmenchièrent la bataille dou tret, et puis aprochièrent les gens d'armes et se boutèrent l'un dedens l'autre. Et se portèrent li François à ce conmencement si bien que, se il n'euissent eu aultre faix, il se fuissent bien delivré de ces premiers, et les requlèrent sus la marine.
Adonc vinrent les aultres deus batailles, qui estoient en enbusqe, et encloirent les François. Là ot dur hustin, et vaillanment s'i portèrent les gens à mesire Lois, mais les Englois et les Bretons estoient trop grant fuisson. Et (fu) abatue la banière à mesire Lois, et chils mors, qui le portoit, et mesire Aufons d'Espagne, mort. A grant painne, se sauvèrent mesire Lois d'Espagne et Toudou et mesire Othon Doriie. Mais qant il veirent que li faix estoit trop pesans pour euls, il entendirent à recouvrer lors cevaus que lors varlès tenoient sus les èles de la bataille; car seils n'euissent eu lors cevaus tous près, jamès ne s'en fuissent parti, sans estre mort ou pris. Il prissent, sus la desconfiture, le cemin de la mer, et pooient estre environ soissante. Nuls ne les poursievi, car Englois et Breton n'avoient nuls cevaus, et aussi il entendirent au garder ce que il avoient conquis.
Messires Lois d'Espagne et chil qui escapèrent de le bataille trouvèrent en un regot de mer une grose barge de Camperlé, que li maronnier avoient là bouté et repus, et n'estoient osé aler avant pour la doubtance des François. Qant il le veirent là arester à l'ancre, il se traissent de celle part et trouvèrent trois Bretons qui le gardoient. Il furent mestre de euls et de la barge et entrèrent dedens non tous, car il ne peuissent, pour tant que il enmenoient en la barge lors cevaus avoecques euls, Tassars de Ghines et Hues de Villers et auquns Bretons qui connissoient le pais, cevauchièrent tant de jour et de nuit que il vinrent à Rennes; et là s'arestèrent pour oïr nouvelles de mesire Lois d'Espagne et de lors compagnons qui nagièrent toute la nuit et vinrent ariver à Grède, au plus proçain port de Vennes et de Rennes.
Et li Englois et li Breton cargièrent lors vassiaus des meubles et pourfis que li François amenoient, et puis rentrèrent en lor navie à tout ce conquest; et retournèrent à Hainbon, et recordèrent à la contesse et à lors compagnons conment il avoient esploitié. Si en furent tout resjoi, ce fu raison, car il en estoient departi à lor honnour et pourfit. Ensi vont les aventures d'armes et les fortunes: à le fois on quide avoir tout gaegnié, et on a tout perdu. Fos83 et 84.
P.157, l. 12: sus le flun de le mer.—Mss. B 3 et A 7 à 10: sur la mer. Fo83 vo.—Mss. A 1 à 6, 15 à 33: sur le fleuve de la mer. Fo93 vo.—Mss. A 11 à 14: sur la rive de la mer. Fo90.
P.157, l. 13: Garlande.—Mss. A 15 à 17: Gairande. Fo95.—Mss. A 23 à 33: Guerrande, Gerrande. Fo109.—Mss. B 3 et A 1 à 14, 18 à 22: Garlande. Fo83 vo.
P.158, l. 5: Toudou.—Ms. B 3: Toudouz. Fo84.—Mss. A 23 à 29: Tondons. Fo109 vo.—Mss. A 1 à 22: Condons. F. 93 vo.
P.158, l. 14: Joni.—Mss. B 3, A 1 à 6, 11 à 33: Joingny, Joigny. Fo84.—Mss. A 7 à 10: Jony. Fo86.
P.159, l. 10: Plaremiel.—Ms. B 3: Plerenmiel. Fo84.—Mss. A 1 à 6, 11 à 14, 18 à 22: Plearmel. Fo94.—Mss. A15 à 17, 23 à 29: Pleremel, Plermel. Fo95 vo.—Mss. A 30 à 33: Ployeremel. Fo156.
P.159, l. 30: Hembon.—Ms. B 6: devers la contesse et monseigneur Gautier de Mauny à qui on conta ces nouvelles. Messire Gautier s'arma et fist armer tous les compaignons de Hambon, englès et bretons, et estoient bien six cens lanches et neuf cens archiés. Et se partirent en istance que pour venir à Vennes brisier ces trièves et traitiés et rafreschir la chité. Mais quant il furent à une lieue près, il entendirent que la cité estoit rendue, et messire Charles de Blois estoit dedens. Sy en furent moult courouchiés. Nonpourquant messire Gautier dist que, puisqu'il estoient sur les camps, que point ne retourneroient se aroient trouvé aventure. Et entendy que mesire Lois d'Espaigne chevauchoit et avoit prins la ville de Garlande et estoit sur mer pour aller en l'isle de Camparlé envers la cité de Grède, et prist tantost le chemin. Et mesire Charles de Blois prist le serment et homaige de ceulx de Vennes et y laissa dedens capitaines mesire Hervy de Lion et le sire de Clichon. Fos210 et 211.
§ 172.P.160, l. 7: Saciés que.—Ms. d'Amiens: Sachiés que, quant messires Loeys d'Espaigne fu montés, au port de Garlande, sour mer, il et se compaignie allèrent tant nagant par mer, qu'il arivèrent en le Bretaingne bretonnant par mer au port de Camperli et assés priès de Camper Correntin et de Saint Mahieu de Fine Posterne; et yssirent des naves, et allèrent ardoir et rober tout le pays. Et trouvèrent si grant avoir que grant merveillez seroit de le raconter; si le raportèrent tout en leur naves, et puis allèrent autre part rober et courir tout le pays sus le marine, qui se tenoit ne rendoit de le comtesse de Montfort. Et y conquissent si grant avoir, que il en estoient si cargiet que il n'en savoient que faire.
Ces nouvelles parvinrent à Hainbon à le comtesse de Monfort et as chevaliers qui là estoient, tant d'Engleterre que de Bretaingne, coumment messires Loeys d'Espaigne couroit tout le pais. Si s'avisa messires Gautiers de Mauny d'une grant proèce, et en parla as compaignons et leur dist que il perdoient leurs tamps à là sejourner, ou kas que il sentoient leurs ennemis si priès d'iaux. Dont respondirent tuit communaument que il estoient appareilliet à faire tout ce que il vorroit. Et li sirez de Mauni leur dist: «Grant merchis.» Lors appareillièrent il tout leur harnas etcargièrent les vaissiaux sus le havene, et y missent leurs cevaux et puis entrèrent ens. Bien estoient cinq cens hommes d'armez et deus mille archers, et telz chevaliers que messires Amauris de Clichon, messires Yves de Tigueri, li castellains de Ghingant, li sires de Landreniaux, messires Guillaummes de Quadudal, messires Joffroy de Malatrait, messires Henris de Penefort, li doy frère de Leynendale, messires Guis de Nulli, li sirez Despenssiers, messires Jehans le Boutillier, messires Hubert de Frenay, messires Alains de Sirehonde, mestre des archiers, et pluisseurs autrez chevaliers et escuyers. Si eurent bons maronniers et saiges, et ne cessèrent de nagier si furent venut droit au port de Camperli, là où les naves et les vaissiaux monseigneur Loeys d'Espaingne estoient et gisoient, et tous li granz avoirs que il avoient concquis ou pays d'environ. Si entrèrent ens Englès et Breton, et ochissent tous ceux qui les gardoient, et y trouvèrent tant de ricoisse que tout en furent esmervilliet. Et entendirent par les prisonniers que messires Loeis chevauçoit. Lors eurent consseil et advis que il se partiroient en trois bataillez et sieuroient lez fummierrez, et ne cesseroient si aroient trouvet le dit monseigneur Loeys et se routte, et yaux combatu. Si se missent as camps ainssi comme ordonné fu, et pourveirent et garnirent leur navie et le navie que trouvet avoient sus le port de Camperli, de trois cens archers et de cent hommez d'armes; et puis chevauchièrent à l'endroit des fummierrez et dez chemins là où il esperoient monseigneur Loeys d'Espaigne à trouver le plus tost et toutte se routte pour le combattre.