P.71, l. 22: songne.—Mss. A 8, 15 à 17: ordenance, ordonnance. Fº 108.
P.72, l.4 à 6: quant une... c’autres.—Mss. A 1 à 6, 11 à 14, 18 à 22: tant pou de gens qu’il estoient que mille combatans ou environ, que uns que autres, parmy les archiers... Fº 118 vº.—Mss. A 8, 15 à 17: qu’ilz n’estoient que une poingniée... Fº 108.
P.72, l. 11: apriès.—Mss. A 1 à 6, 11 à 14, 20 à 22: devant. Fº 118 vº.
P.72, l. 13: quatre cens.—Mss. A 1 à 19: trois cens. Fº 118 vº.—Mss. A 20 à 22: six cens. Fº 174.
P.72, l. 14: sus son chemin.—Mss. A 11 à 14, 18 à 22: car on lui avoit tout raconté sur le chemin. Fº 113 vº.
§223. P.73, l. 15: Tant chevaucièrent.—Ms. d’Amiens: Cez nouvelles furent sceues en Engleterre et ossi en Franche: si en fu li roys englèz grandement liéz, che fu raisons, car ses cousins, li comtes Derbi s’estoit bien, à che coummenchement, portéz en Gascoingne. Li roys Phelippez de Franche fu durement courouchiéz quant il oy recorder le desconfiture de ses gens, et lez prisses des villez et des biaux castiaux, que li comtez Derbi avoit faittez ens ou pays de Gascoingne; si dist que il y envoieroit temprement si puissamment que pour tout le pays perdu raquerre, et encorrez de l’autre assés.
Ceste saison se passa. Li comtez Derbi et li seigneur d’Engleterrese tinrent en Bourdiaux, et tout aise; et entendirent à leurs prisonniers, et lez ranchonnèrent chacun seloncq son estat et se misse. Et fu delivréz li comtez de Kenfort pour le comte de Pieregorth, par mannierre d’escambge, et li autre finèrent dou mieux qu’il peulrent. Li aucun paiièrent, li aucun se couvenencièrent et s’aterminèrent à paiier; et ossi li aucun demorèrent prisonnier, qui ne furent mies à leur aise, enssi que telz besoingnes se demainnent. Or lairons à parler un petit dou comte Derbi et de ses routtez, et parlerons dou roy englès, et puis retourons au dessus dit comte et as guerres de Gascoingne qui ne sont mies à oubliier.
Vous avés bien chy dessus oy parler coumment li roys englès fu enamourés de le comtesse de Sallebrin. Touttesfoix, lez cronikez monseigneur Jehan le Bel parollent de ceste amour plus avant et mains convignablement que je ne doie faire; car, se il plaist à Dieu, je ne pensse jà à encoupper le roy d’Engleterre, ne le comtesse de Sallebrin, de nul villain reproche. Et pour continuer l’istore et aouvrir le verité de le matère, par quoy touttez bonnez gens en soient apaisiet et sachent pourquoy j’en parolle et ramentoy maintenant ceste amour, voirs est que messires Jehans li Biaux maintient par ses cronickes que li roys englès assés villainnement usa de ceste damme et en eult, ce dist, ses vollentéz si comme par forche: dont je vous di, se Dieux m’ait, que j’ai moult repairiet et converssé en Engleterre en l’ostel dou roy principaument, et des grans seigneurs de celui pays, mès oncques je n’en oy parler en nul villain cas; si en ai je demandé as pluisseurs qui bien le sceuissent, se riens en euist esté. Ossi je ne poroie croire, et il ne fait mies à croire, que ungs si haux et vaillans homs que li roys d’Engleterre est et a esté, se dagnaist ensonniier de deshonnerer une sienne noble damme ne un sien chevalier qui si loyaument l’a servi, et servi toutte se vie: si ques d’ores en avant de ceste amour je me tairay, et revenray au comte Derbi et as seigneurs d’Engleterre qui se tenoient en Bourdiaux, et s’i tinrent toutte le saison et l’ivier enssuiwant, chevauchant à le foix de l’un à l’autre et regardans à leurs fortrèches, et possessèrent assés paisivllement dou pays concquis et raquis à yaux.
Quant ce vint à l’entrée dou mois de may l’année enssuiwant mil trois cens quarante cinq, que il faisoit bel et bon hostoiier et guerriier, li comtez Derbi manda lez barons de Gascoingne qui de sen costet se tenoient, le comte de Pennebrucq ossi, le comtede Kenfort, le baron de Stanfort, monseigneur Richart de Hebedon, monseigneur Francke de Hale et tous les autrez qui avoecq lui estoient venus d’Engleterre. Et leur dist, quant il furent tout enssamble, que il se pourveissent et ordonnaissent et mandassent leurs compaignons, car il volloit faire une chevaucie deviers le Riolle et Aguillon et le chemin thoulouzain; car pour ce estoient il là envoiiet pour gueriier, non pour sejourner. Che fu bien li acors de tous; si retournèrent chacuns en leurs garnissons. Et se pourveirent et ordonnèrent si bien dedens le jour qui mis y estoit, que il n’y eult nulle deffaulte; et s’asamblèrent en deus lieus, à Bourdiaux et en Bregerach. Environ le Pentecouste, se parti li comtez Derbi de Bourdiaux à belle compaignie de gens d’armez et d’archiers, et cevauça le chemin de Bregerach. Quant il fu là venus, il trouva le comte de Pennebrucq, qui avoit fet sen assamblée belle et bonne. Si se souratendirent tout en le ville de Bregerach, et y furent par quatre jours. Quant il s’en partirent, il se trouvèrent sus lez camps mil hommez d’armes et deux mil archiers, et chevauchièrent en bon aroy et en grant couvenant deviers une bonne ville que on claimme Sainte Basille. Quant il furent là venu, il l’asegièrent de tous léz et fissent un grant apparrant de l’assaillir. Chil de Sainte Basille veirent lez Englèz tous armés et grant fuison, et lez archiers aroutés devant leurs murs et leurs fossés: si furent tout effraet, et n’eurent miez vollenté ne pourpos de yaux tenir. Si tretièrent et se composèrent au comte Derbi, que il se renderoient, parmy tant que li comtez les tenist as us et as coustummez de le bonne ville de Bregerach. Li comtez leur eut en couvent, et prist le feaulté et hoummaige des bourgois, et entra en Sainte Basille et y reposa troix jours. Au quatrimme il s’en parti, mès il y laissa une boine cappittainne englès, et archiers pour garder et deffendre le ville, se mestier faisoit en son nom. Fos83 vº et 84.
—Ms. de Rome: Le perte et le damage que les Gascons prissent devant Auberoce, lor fu moult grande, et ne s’en porent passer ne retourner en trop grant temps, car en raençons et racas de prisonniers il i ot bien pour trois cens mille florins, sans les aultres pertes et damages qui montèrent grant finance. Qant tout fu apointiiet et casquns sceut quel cose il devoit faire, tout se departirent li un de l’autre. Et demo[rè]rent mesires Franqes de Halle et si compagnon chapitainne de Bregerach; et puis se missent au retour li signeur viers la chité de Bourdiaus. Sus ce cemin fu faisuns escanges dou conte de Pieregorth et de mesire Rogier son oncle et de auquns chevaliers de lor pais, à l’encontre dou conte de Qentfort et de quatre chevaliers englois qui estoient prisonnier au dit conte; et encores avoecques tous ces escanges, il paiièrent diis mille esqus, et les deubrent envoiier en la chité de Bourdiaus dedens le jour dou Noel. Point n’oy parler dou contraire que il ne le fesissent. Or retournèrent chil signeur d’Engleterre à grant joie et à grant pourfit en la chité de Bourdiaus, et i furent de toutes gens recheu et requelliet à grant joie. Si s’en retourna cascuns en sa garnison, ensi que il estoit ordonné, et eurent consel que il se tenroient là sus le pais, tout quois. Et lor fu avis que il en avoient assés fait pour celle saison, et que lonc dou temps il atenderoient lors raençons; et, tantos la Pasqe passée, il se remeteroient sus les camps et feroient bonne gerre.
Vous devés sçavoir que grandes nouvelles furent en France de celle bataille d’Auberoce, et trop petite plainte avoient li Gascon des François. Et disoient li auqun, l’un à l’autre: «Ha Dieus! laissiés aler. Ces Gascons sont englois à moitié; il ne desirent à avoir aultre signeur que le roi d’Engleterre.» Qant chil signeur de Gascongne, qui à la bataille d’Auberoce avoient esté pris, vinrent en France pour remoustrer au roi et à son consel conment les besongnes de Gascongne se portoient mal et porteroient, car les Englois tenroient les camps, qui ne lor iroit au devant, et voloient ossi estre auqunement aidiet de lors raençons,nulsne voloit à euls entendre, ne il ne pooient avoir point d’audiense; mais les faisoit on là croupir et seoir au palais ou ailleurs, tant que il estoient tout lasset et tout hodet, et encores, avoecques tous les damages que il avoient eus, despendre lors deniers et laissier lors gages ou lors gens en crant aval Paris; ne il ne pooient veoir le roi, ne parler à lui, ne il ne se savoient à qui traire, pour avoir responses de lors requestes. Et se il faisoient auqunes supplications, et il les poursievissent à ceuls à qui il les avoient baillies, on lor disoit: «Retournés demain ou apriès,» et chils demain ne venoit onques. Tous les jours estoit ce à reconmenchier. Dont ce venoit et tournoit à ces barons et chevaliers de Gascongne à trop grande desplaisance, et maudisoient l’orgoel de France, et le sejour où li rois et si consilleur estoient, et se departoient de Paris malcontent et plus endebté assés que qant il i estoient venu pour esploitier.
Qant la douce saison d’esté fu revenue et le mois de mai, que les blés as camps et les herbes conmencent à monter, et que il fait bon hostoiier, que on compta en l’an de grasce mil trois cens et quarante cinq, li contes Derbi, qui un temps s’estoit tenus à Lieborne, s’en retourna à Bourdiaus, et là fist son mandement de toutes ses gens, liquel s’estoient ivrenet et passet le temps tout aise de ces racas et raençons et dou conquès qui lor estoit venus de la bataille d’Auberoce, et avoech tout ce, ordonné et apparilliet tant d’abis, d’armeures et de monteures que grant plaisance estoit au veoir et considerer. Tout vinrent au mandement dou conte Derbi, ce fu raisons, car il estoit lors souverains chapitains; et charroi et sonmiers furent tout mis à voiture. Il issirent un jour de Bourdiaus en grande ordenance, et se trouvèrent douse cens lances et vingt cinq cens archiers, et les garnisons que conquis avoient la saison devant, assés pourveues par raison. Et tout estoient as chevaus, archiers et gens d’armes, et cevauchièrent. La première ville que il trouvèrent, ce fu Sainte Basille, et n’estoit fremée que de palis. Les honmes de la ville n’osèrent atendre la venue des Englois, car il n’estoient pas fort assés, et alèrent au devant de euls tretiier, et se rendirent salves lors corps et lors biens. Si entrèrent auquns des signeurs dedens, et i dormirent pour celle nuit. Tout ne s’i porent pas logier, mais il orent des vins et des biens de la ville assés et largement. Fº 100.
P.73, l. 30: ressongniés.—Mss. A 20 à 22: redoubté. Fº 174 vº.Voir aussiSup. var.(n. d. t.)
P.74, l. 14: trois.—Mss. A 11 à 14, 20 à 22: trois ou quatre. Fº 114.
P.74, l. 15: esmèrent.—Mss. A 1 à 6, 8 à 17: esmeurent, esmurent. Fº 119.—Mss. A 23 à 29: nombrèrent. Fº 137 vº.
P.74, l. 16: et se trouvèrent mil.—Ms. B 6: Sy se trouva bien douze cens lanches et quinze cens archiés et mille pietons.Fº260.
P.74, l. 17: deux mil.—Mss. A 20 à 22: trois mil. Fº 175.
P.74, l. 19: Sainte Basille.—Mss. A 1 à 6: Basille. Fº 119.—Mss. A 11 à 14, 23 à 33: Saint Basille. Fº 114.—Mss. A 18, 19: Saint Baisille. Fº 121.
P.74, l. 32: Aiguillon.—Mss. A 1 à 33: Aguillon. Fº 119 vº.
P.75, l. 1 et 2: le Roce Millon.—Mss. A 1 à 33: la Roche Millon. Fº 119 vº.
P.75, l. 7: baus.—Mss. A 1 à 33: bans, bancz.
P.75, l. 8: cauch.—Mss.A 1 à 33: chaulx, chauz.Voir aussiSup. var.(n. d. t.)
P.75, l. 11: avancier.—Mss. A 30 à 33: avanturer. Fº 172.
§224. P.75, l. 12: Quant li contes.—Ms. d’Amiens: Quant li comtez Derbi se fu partis de Sainte Basille, il chevaucha le chemin d’Aguillon; mès ainchois que il y parvenist, il trouva un castel que on appielle le Roce Millon, qui estoit bien pourveus de bons saudoiiers et d’artillerie. Nonpourquant li comtez coummanda que li castiaux fuist assaillis. Donc s’avanchièrent Englès et archiers et le coummenchièrent à assaillir fortement et durement, et chil dedens à yaux deffendre vassaument, et jettoient pierrez et baux et grans barriaux de fier: de quoy il blecièrent grandement chiaux qui montoient contremont, dont li comtez Derbi estoit mout courouchiéz. En cel estat se tint li castiaux deux jours; au tierch jour, chil de dedens furent si appresset dou tret des archiers que il virent bien que longement ne se pooient tenir; si se rendirent, sauve leurs viez et leurs biens. Li comtez lez prist enssi et fist partir tous les saudoiiers estraingez qui deffendut l’avoient, et le regarni et pourvei de nouvelle gent; puis s’en parti et toutte sen host, sievant le rivierre de Loth. Et chevaucièrent li Englès tant que il vinrent devant le bonne ville de Montsegur, qui est grande et grosse; et y a un très fort castiel, et tout seant sour ceste rivierre de Loth. Quant il furent là venu, li comtez coummanda à logier touttez gens. Dont se logièrent, et ordonnèrent mancions et habitations pour yaux et pour leurs chevaux, et l’environnèrent de tous costéz. Dedens le ville de Montsegur avoit un bon chevalier à cappittainne, que li comtez de Laille y avoit mis et estaubli, et l’apielloit on monseigneur Hugon de Batefol. Chilz entendi grandement et bellement à le ville deffendre et garder, et moult avoient li homme de le ville en lui grant fiance. Fº 84.
—Ms. de Rome: Qant ce vint à l’endemain, apriès messe et boire, les tronpètes de departement sonnèrent. Si se missent tout au cemin, et prissent les camps pour aler devant Montsegur, une bonne ville fremée de murs et de fossés. Et l’avoit li sires, qui se nonmoit Guillaumes, remparée et fortefiie assés et pourveue d’arbalestriers, qui li estoient venu de Toulouse à ses coustages. Fº 100 vº.
P.75, l. 15: villains.—Les mss. A 15 à 17 ajoutent: tuffes et giveliers du pais. Fº 121.
P.75, l. 16: velourdes.—Mss. A 1 à 6, 18 à 33: belourdes. Fº 119 vº.
P.75, l. 16: estrain.—Mss. A 23 à 33: feurre. Fº 137 vº.
P.76, l. 1: voirSup. var.(n. d. t.)
§225. P.76, l. 25: Par devant.—Ms. d’Amiens: Par devant Montsegur sist li comtez Derbi quinze jours. Et sachiés que là en dedens il n’y eult oncquez jour que il n’y fesist assaillir; et y fist drechier grans enghiens qui nuit et jour jettoient dedens le ville, et ce les greva et foulla trop durement. Et bien leur mandoit li comtez que, se il se volloient rendre bellement, il lez prenderoit à merchy; mès, se par forche lez concqueroit, il lez metteroit tous à l’espée, et arderoit toutte le ville et sans deport. Chil de Montsegur, qui doutoient le leur à perdre et qui ne veoient point d’appairant de nul secours, car tout li grant baron de Gascoingne estoient prisonniers ou si espars que il ne se pooient rassambler, si parlèrent à leur cappittainne et li dissent que, pour tous perilz eschieuwer, il se renderoient vollentiers. Et quant li chevaliers les oy enssi parler, si fu durement courouchiéz sour yaux; et leur dist que il se doubtoient de noient, car il se tenroient encorrez bien demy an et sans nul dammaige. Touttefois, chil de Montsegur se partirent de leur cappittainne sans plus parler; mais il ne se veurent mies dou tout asseurer ne tenir; ainschois tretièrent secretement que il se renderoient au comte. Et prissent une nuit leur cappittainne et l’enprisonnèrent; et puis mandèrent le comte Derbi, liquelx y envoya monseigneur Gautier de Mauny et o lui grant fuisson de gens d’armez. Si emprist le possession de le ville et dou castiel, et li delivrèrent monseigneur Huge de Batefol; mès li comtez Derbi li fist grasce et le laissa partir, et se mesnie, sans dammaige.
Quant li comtez Derbi eut le saisinne de Montsegur et pris le feaulté et sceurté dez bourgois, et il s’i fu reposés et rafreschis par cinq jours, il s’en parti; mès il y laissa à son departement un chevalier de Gascoingne, bon englèz, qui s’appelloit messires Drues dou Sant Lion, et chevaucha avant o tout son host, gastant et essillant le pays. Et trouvoient li coureur et li marescal de l’host gros villaiges et villez baptichez, où il conqueroient de tous biens à grant fuison, car li pays estoit plains et drus, ne oncques mais n’avoit estéz courus. Fº 84.
—Ms. de Rome: Tant esploitièrent les Englois que il vinrent devant Montsegur, et là s’arestèrent et se logièrent tout à l’environ, et furent là quinse jours. Et devés sçavoir que tous les jours il i avoit assaut et escarmuce. Et avoient les Englois fait drechier des enghiens qui brisoient et confroissoient murs et tours: ce fu la cause qui plus esbahi ceuls de la ville. Qant li chevaliers, qui dedens estoit, vei que li Englois ne se departiroient point de là ne se cesseroient de lors assaus, et que secours ne li apparoit de nul costé, si tretia deviers le conte Derbi. Trettiés se porta que il se mist, et toute sa terre, en l’obeisance dou roi d’Engleterre, et jura à demorer homs et feauls au dit roi; et parmi tant, il vint à paix as Englois, et demora en sa ville, et fist remparer ce que desemparet estoit. Adonc se deslogièrent li Englois, et chevauchièrent viers la ville et le chastiel d’Agillon. Fº 101.
P.76, l. 26: quinze jours.—Ms. B 6: et y fist faire pluiseurs assauls, ançois que il le peuist avoir, car le chastiel estoit garny de bonnes gens d’armes de le conté de Fois qui nullement ne se volloient rendre. Finablement, ly Englès y entrèrent de forche et le conquirent. Et y furent tous mors ou pris, excepté cinq ou six gentilz hommes qui furent pris à merchy par le congnoissance de monseigneur Alixandre de Caumont qui là estoit, par lequel le dit conte usoit par son consail ès marches de Gascongne. Fº 261.
P.77, l. 4: manandries.—Mss. A 1 à 6, 11 à 14, 18, 19: manantises. Fº 120.—Ms. A 7: manandries. Fº 114 vº.—Mss. A 8, 15 à 17, 20 à 29: maisons. Fº 109.—Mss. A 30 à 33: grans manoirs. Fº 172.
P.78, l. 8: se nous nos cloons contre vous.—Mss. A 1 à 6, 11 à 14, 18 à 22: se l’en clost les portes contre vous. Fº 120.—Ms. A 7: se nous vous cloons les portes. Fº 114 vº.—Mss. A 8, 15 à 17: se nous nous tenons contre vous. Fº 109 vº.—Mss. A 23 à 33: se nous cloons nos portes contre vous. Fº 137 vº.
§226. P.79, l. 17: Tant esploita.—Ms. d’Amiens: Et chevauchièrent (li Englès) tant que il vinrent assés priès de Aguillon, qui est ungs des plus fors castiaux del monde et dez mieux seans pour estre fors, car il siet entre deux grosses rivierrez qui queurent d’encoste lui, l’une à destre et l’autre à senestre, et se assamblent à le pointe dou castiel; et si appell’on l’une Loth, etl’autre Garonne, qui vient de le chité de Toulouse. Et siet cilx castiaux à sept lieuwes priès de Thoulouse. Tantost que li castellains vit le comte Derbi et sen host aprochier Aguillon, et il avoit entendu que lez autrez bonnez villez et castiel dou pays s’estoient rendut à lui, il se rendi ossi à peu de parlement; de quoy li comtes et tout li compaignon en eurent plus grant joie que li roys englès ewist d’autre part gaegnié cent mille livres. Se le fist li comtez Derbi garnir si bien que pour avoir son garde corps et son retour, se il besongnoit; et li sambla que oncquez n’avoit veu si biel, si fort, ne mieux seant. Et y fist castellain d’un chevalier sage et vaillant en qui mout se fioit, que on clamoit monseigneur Jehan de Gombri. Apriès concquist li comtes par force et par assault un très fort castiel que on appielle Sograt. Et de là endroit il s’en vinrent devant le forte ville de le Riolle, dont messires Aghos des Baux, uns chevalierz de Prouvenche, estoit gouvrenère et cappittaine. Fº 84.
—Ms de Rome: Tant s’esploitièrent les hoos au conte Derbi que il vinrent assés priès d’Agillon. Li chastiaus, pour ces jours, estoit en la garde d’un chastellain, qui n’estoit point trop vaillans homs. Et bien le moustra, car si tretos conme il senti que les Englois venoient, il lor vint au devant et lor aporta les clefs de la ville et dou chastiel, et se mist en l’obeisance dou roi d’Engleterre. Li contes Derbi reçut le dit chastellain en paix, et se saisi de la garnison d’Agillon, et i mist gens et gardes de par lui pour estre plus à segur, car il n’avoit pas trop grant fiance ou chastellain, qui le rendage en avoit fait; et puis passa oultre et s’en vint de che voiage devant la Riole, et le assegea de tous costés. Fº 101.
P.80, l. 5: cent mil.—Ms. B 6: deux cens mille. Fº 262.
P.80, l. 12: Jehans de Gombri.—Mss. A 18, 19: Monseigneur de Gombi. Fº 123.
P.80, l. 14: Sograt.—Mss. A 1 à 6: Sigrat. Fº 120 vº.—Mss. A 7, 11 à 19: Segrat. Fº 115 vº.—Ms. A 8: Sograt. Fº 110.—Mss. A 20 à 33: Segart. Fº 177.
§227. P.80, l. 18: Or vint.—Ms. d’Amiens: Or vint li comtez Derbi devant le Riolle et l’asega fortement et destroitement, car nulles pourveanchez ne pooient entrer en le ville; mès elle estoit assés bien pourveue de bonne gent et de tous vivrez, et bien taillie de lui tenir ung grant temps. Se le faisoit li comtesDerby tous lez jours assaillir et escarmucier; mès li chevaliers messires Aghos le deffendoit avoecquez ses compaignons vassaument, et venoit mout souvent as barrierrez traire, lanchier et escarmuchier à chiaux de l’ost. Là y avoit mainte belle apertisse d’armez faittez, et maint homme blechiet de dedens et ossi de chiaux de dehors, car si grant fait d’armes ne se puevent mies emprendre ne continuer sans grant dammaige dez uns et dez autrez. Et se touttez lez aventurez qui avinrent devant le Riolle, le siège durant, je vous volloie recorder, trop eslongeroie ma matère, car li comtez et sen host i sissent neuf sepmainnez: de quoy il ne fu oncquez jours qu’il n’y ewist fait aucuns fais d’armez. Fº 84.
—Ms. de Rome: Dedens la Riole avoit un chevalier de Prouvence pour chapitainne, vaillant honme, qui se nonmoit mesires Agos des Baus, et avoecques lui pluisseurs bons compagnons. Devant la Riole i furent pluisseurs escarmuces et envaies as portes et as barrières, et grans assaus, car chil qui dedens estoient, tant que as deffenses et en toutes coses, se moustroient à estre droites gens d’armes. Fº 101.
§228. P.81, l. 20: Li Englès.—Ms. d’Amiens: Sus le neuvimme sepmainne, il y eut un assaut trop dur et trop fort et trop bien ordonné, car li Englès avoient fait carpenter deus bierefrois de gros mairiens à troix estagez, et seant chacun bierefroi sus quatre ruoes. Et estoient chil bierefroit, au léz deviers le ville, tout couvert de quir boullit pour deffendre dou tret et dou feu, et avoit en chacun estage cent archiers. Si amenèrent ces deus berrefroix à force de gens assés priès des murs, et avoient encorrez li Englèz de loing tamps raempli une grant cantité des fosséz pour faire leur berrefrois voie. Si coummencièrent chil qui estoient amont, à traire durement à chiaux de dedens, et yaux moult navrer et mehaygnier, car il n’osoient pour le tret aprochier lez murs. Et entre ces deus berrefroix avoit bien trois cens compaignons à tous grans pilx et hauiaux et autres instrummens pour effondrer le mur, et jà en avoient dez pières ostées et rompues, car li archier qui estoient hault ens ès estages reparoient deseure tous les murs, et traioient si fort que nus nosoit aprochier. Par cel estat et assault et de force ewist esté le ville de le Riolle prise et conquise sans nul remède, quant li bourgois de le ville, qui tout effraet estoient, s’en vinrent à l’une dez portez etdemandèrent monseigneur de Mauni ou aucun grant seigneur à qui il pewissent parler. Ces nouvellez vinrent jusquez au comte Derbi; si y envoya le seigneur de Mauni et le baron de Stanfort assavoir quel cose il volloient dire et mettre avant. Si constèrent que li homme de le Riolle se volloient rendre, sauve leurs corps et leurs biens. «En nom Dieu, seigneur, respondirent li chevalier, nous ne savons mies se messires li comtes Derbi vous volra prendre en celle mannière, car vous l’avés trop durement courouchiet de ce que tant vous vous estez tenus contre lui. Si irons parler à lui et vous rapporterons quel cose il en vora faire.»
Lors se partirent li chevalier et s’en vinrent devers le comte, qui lez attendoit tous armés et sus son ceval, assés priès de là, et regardoit ses archiers qui estoient ens ès berrefroix coumment il besongnoient; se li dissent ce dont il estoient chargiet. Li comtes les oy vollentiers, mès à trop grant dur s’acorda à che que il ne les presist simplement à se vollenté. Finaublement il leur dist: «Biau seigneur, vous avés vostre sierement ossi bien au roy, mon seigneur, que jou ay, et sommes compaignon enssamble en ceste chevauchie: ralléz deviers yaux et faittez tout ce que bon vous samble; je le tenray.» Lors se partirent li doy baron et vinrent parler à chiaux de le Riolle, et dissent que nullement on ne leur feroit nulle grasce se il ne paioient au comte Derbi, avoecq le ville rendue et le feaulté faitte, vingt mil escus. Touttesfoix, chil florins furent ramoiennet, car chil de le Riolle doubtèrent plus à perdre et s’obligièrent à paiier treize mil, et de porter en le cité de Bourdiaux dedens un mois, et de ce livrèrent il bons plègez qui bien souffirent as chevaliers. Par ensi cessèrent li assault, et fu li ville respitée de tous perix. Fº 84 vº.
—Ms. de Rome: Et qant les Englois veirent que pour asallir et escarmucier, il n’aueroient point la ville, il fissent faire et ouvrer par carpentiers deus bierefrois de gros mairiens à trois estages, et seans casqun bierefroi sus quatre roes. Et estoient chil bierefroit, au lés deviers la ville, tout couvert de quir boulit, pour deffendre dou trait et dou feu, et avoit en casqun estage cent archiers. Et amenèrent li Englois à force d’onmes ces deus bierefrois jusques as murs; car entrues que on les avoit ouvrés et carpentés, il avoient fait emplir les fossés si avant que pour conduire tout aise lors bierefrois devant euls. Et conmenchièrent li archier, qui estoient entré en ces estages, à traire fortement à ceuls qui se tenoient as deffenses; et traioient si roit et si ouniementque à painnes ne se osoit nuls amoustrer, se il n’estoit trop fort paveschiés. Entre ces deus bierefrois qui estoient arestés devant les murs, avoit deus cens compagnons à tout hauiaus et grans pils de fier pour effondrer le mur; et jà en avoient des pières assés ostées et rompues, car li archier qui estoient hault ens ès estages, les deffendoient de ject et de tret. Fº 101.
P.81, l. 26: cent.—Mss. A 20 à 22: deux cens. Fº 177 vº.
P.82, l. 7: haviaus.—Mss. A 15 à 17, 20 à 22: hoiaux, hoyaux. Fº 123.—Mss. A 23 à 29: houyaulx. Fº 139.
P.82, l. 8: voirSup. var.(n. d. t.)
P.82, l. 10: reparoient.—Mss. A 1 à 7, 11 à 14, 18, 19: repairoient. Fº 121.—Ms. A 8: rapparoient. Fº 110 vº.—Mss. A 15 à 17: apparoient. Fº 123.
P.82, l. 19: le baron de Stanfort.—Ms. B 6: messire Alixandre de Caumont. Fº 264.
§229. P.82, l. 27: Quant messires.—Ms. d’Amiens: Or vous diray de monseigneur Agoth des Baux quel cose il fist. Entroes que on parlementoit et alloit de l’un à l’autre, il se retraist et ses compaignons dedens le castiel de le Riolle, qui siet à l’un dez léz de le ville, et y mist grant fuison de pourveanches pour lui tenir un grant tamps; et quant il fu dedens et chil ossi que il y veut atraire, il avalla le pont et abaissa le restel et dist bien que il ne se renderoit mies enssi. Fº 84 vº.
—Ms. de Rome: Par cel estat et asaut euist esté la ville de la Riole prise, et de fait il ni avoit nul retour, quant li bourgois de la ville vinrent à mesire Agoth, lor chapitainne, qui point ne s’effreoit de cose que il veist, et li dissent: «Sire, aiiés avis de nous. Se ces Englois nous prendent de force, nous sonmes tout mort et nostre ville courue.»—«Et quel cose volés vous que j’en face?» respondi li chevaliers.—«Nous volons que vous faites cesser l’asaut et que vous tretiiés à euls, par quoi nous demorons en paix, car il ne nous apert confort de nul costé; et se ce ne volés faire, retraiiés vous dedens le chastiel: il est fors assés, et faites vostre gerre à par vous, car nous ferons fin à la nostre.» Qant mesires Agos les entendi, si lor respondi et dist: «Biaus signeurs, grans merchis, vous me presentés courtoisie, et voirement me retrairai je ou chastiel. Je ne me voel pas encores rendre.» Adonc se departi li dis mesires Aghos de lor compagnie, et retraii tous les compagnons de sa carge, et li bourgois se missent en trettiet deviers le conte Derbi. Qant li contes Derbivei que li bourgois de la Riole trettoient, et li chevaliers ne s’ensonnioit point de lors trettiés, si demanda: «Et où est vostre capitainne? Pourquoi ne vient il avant en non Dieu?»—«Sire, il est retrais dedens le chastiel, et ne voelt point estre à nostres trettiés.»—«Voires, respondi li contes. Voelt il donc faire sa gerre à par lui? Jamais n’en auera si bon marchié que il euist eu avoecques vous; et puis que nous avons la ville, nous auerons le chastiel, quoi que il doie couster.» Fº 101.
§250. P.84, l. 9: Ensi eut.—Ms. d’Amiens: Vous avés bien oy le tretiet et le composition de chiaux de le Riolle et dou comte Derbi, et coumment li ville se rendi. Quant li seigneur d’Engleterre virent que messires Agos s’estoit retrais ou fort, si dissent bien que il n’avoient riens fait se il laissoient le castiel derrierre, car tantost aroit reconcquis le ville. Si eurent consseil de l’asegier et de l’assaillir et de non partir de là, si l’aroient ou par forche ou par amours. Si l’environnèrent de tous léz et l’assaillirent par pluisseurs foix, mais peu y fissent, car li castiaux est fors et haux, et si siet sus vive roche.
Endementroex que li comtez Derbi et li baron d’Engleterre et de Gascoigne seoient devant le fort castiel de le Riolle, vint uns honnestez anchiens homs, nés et demourans en le Riolle, à monseigneur Gautier de Mauni, et s’aquinta de lui et li dist: «Sire, quel grace feriés vous à celui qui vous menroit en l’eglise et ou propre lieu où li corps de monseigneur vostre père, dont Dieux ait l’amme, gist et fu jadis ensevellis?» Messires Gautiers leva adonc le teste et regarda le preudomme, et li dist: «En nom Dieu, amis, je li feroie grant prouffit.»—«Or en vennés avoecq moy, dist li preudoms, et je vous y menray droitement, car je fui là au jour qu’il y fu mis et vous ferai tout sceur de ce que je vous recorde.» Li sires de Mauni, qui volentiers entendi à ces parolles, se parti de son hostel et s’en vint avoecques ses gens et le preudomme là où il le mena: che fu en une eglise moult anchienne qui siet dedens le Riolle; et dedens une petitte cappelle avoit un marbre à vosure rudement tailliet. «Sire, dist li preudoms, dessous ce marbre fu ensepvelis messires vos pèrez. Et faittez lever le tonbel: je croy que en l’autre qui se reclot sus, vous trouverés escript le nom de lui et le terme qu’il y fu mis.» Adonc messires Gautiers le fist tantost par ses escuiers ouvrir, et trouva en verité tout ce que li preudoms li avoit dit. Or vous diray pourquoyne coumment li chevaliers fu là ensepvelis, li pères à monseigneur de Mauny qui estoit de Haynnau. Fos84 vº et 85.
—Ms. de Rome: Chils trettiés se passa, et orent les Englois la ville de la Riole, et puis asegièrent le chastiel, liquels est biaus et fors, et mesire Agot des Baus dedens, et tous ses compagnons qui estoient Prouvenciel. Et fu li sièges lons et grans, car li chastiaus pour lors estoit de bonne garde et belle deffense, et si i avoit dedens chevaliers d’onnour et de vaillance. Or vous recorderai de une aventure que il avint là à mesire Gautier de Mauni, entrues que il seoient devant le chastiel de la Riole. Fº 101 vº.
§231. P.85, l. 18: Il y eut.—Ms. d’Amiens: Jadis il y eut un evesque à Cambray, qui fu gascons et de chiaux de Mirepois en Gascoingne. Or avint que de son tamps il y eut un très grant behours et tournoy dehors le chité de Cambray. Là par usage il se font et feroient, se ungs en y avoit. A che tournoy eut bien cinq cens chevaliers tournians. Et là y eut li evesquez de Cambray un sien nepveult, jone chevalier tourniant, richement armés et montés. Chilx s’adrecha à monseigneur le Borgne de Mauni, père à monseigneur Gautier et à ses frèrez, qui estoit fors chevaliers, rades et bien tournyans, et mania tellement le chevalier de Mirepois que oncques depuis n’eut santé, mès morut: dont li evesques et tous ses linaigez furent grandement courouchiéz, car il estoit haux homs et gentilz et riches homs durement. Ceste cose passa; amendisses n’en furent oncques faittez ne requisez, pour ce que en esbatement de tournoy et de telz fais d’armes la cose estoit avenue.
Avint un grant tamps apriès que il vint en devotion à monseigneur le Borgne de Mauni que d’aller en pellerinage à Saint Jaqueme de Galisse. Si se parti de Haynnau en celle entente; sen allée fu sceue, et li linages de Mirepoix emfourmés que chilx qui avoit ochis leur cousin, passoit parmy leur pays. Dont bastirent il et ordonnèrent pluisseurs aghais sour lui, et le trouvèrent un jour assés priès de le Riolle. Si l’asaillirent et ochirent et navrèrent mout vilainnement ses varléz, de quoy li doi en morurent. Apriès che qu’il fu mors, chil de le Riolle l’alèrent querre et prissent ses chevaux et sen aroy et fissent de tout argent; et l’ensepvelirent en sainte terre, pour tant qu’il estoit chevaliers et pellerins, et li fissent son obsèque. Depuis ceste cose demoura, car si enffant estoient jone au jour qu’il fu ochis. Si s’avanchièrent depuispar armes et vinrent en eage d’omme, et par especial messires Gautiers, enssi que vous avés oy comment il s’est fès et avanchiés. De quoy, quant il fu venus en Gascoingne avoecq le comte Derbi, bien li souvint de chiaux de Mirepoix qui avoient ochis son père, dont il le contrevenga assés bien; car il leur ardi touttez leurs terrez et en mist pluisseurs à fin, ne oncques n’en veult nul prendre à raenchon, ne à le bataille de Bregerach, ne d’Auberoche, ne d’ailleurs.
Quant li sirez de Mauni eut congnut clerement que li preudoms li avoit dit verité, se li fist tantost donner cent escus et deffouir les os de son père et enbausoummer et mettre en un bel sarqu, et puis cargier sus un sonmier. Et prist deus frères meneurs et leur fist delivrer or et argent, et fist ces [os] raporter à Vallenchiennes à Saint Franchois, c’on dist as Cordeliers; et là de rechief il les fist mettre et ensepvelir en une cappelle assés priès dou coer. Fº 85.
—Ms. de Rome: Il i eut jadis un evesque à Cambrai qui fu Gascons, dou linage de ceuls de Beu et de Mirepois. Avint que dou temps cesti evesque uns très grans tournois se fist devant Cambrai, et i furent bien cinq cens chevaliers tournoians. Et là ot li dis evesques un sien neveut, jone chevalier tourniant, ricement armé et monté. Chils s’adreça à mesire le Borgne de Mauni, père à mesire Gautier et à ses frères, liquels fu en son temps chevaliers durs, fors, rades et bien tournoians. Et fu li jones chevaliers gascons tellement menés et batus que onques depuis il not santé, mais morut. Li sires de Mauni, qui riens n’i pensoit, ne au penser apertenoit selonch l’estat et l’ordenance d’armes et l’usage des tournois, ne sai qans ans apriès, il li prist devotion d’aler ou voiage de Saint Jaqueme en Galise, et i ala et prist un aultre cemin au retour que il n’euist alé. Et entendi que li contes de Valois, frères jadis au biau roi Phelippe et pères à madame de Valois qui fenme fu au conte Guillaume de Hainnau, tenoit son siège devant la Riole, car pour ces jours elle estoit englesce; et faisoit guerre li biaus rois Phelippes as Anglois en Giane pour auqunes disentions de terres, les quelles estoient en debat des deus rois ensamble.
Chils sires de Mauni vint veoir le conte de Valois qui li fist bonne chière. Au departement, il li demanda se il voloit riens mander ne escrire en Hainnau à sa fille. Li contes de Valois dist oil et escripsi. Li sires de Mauni, nonmé le Borgne, pristcongiet et se departi. En cel estat que il fu là et sejourna un jour, il fu avisés dou linage de ceuls de Mirepois et de Beu et dou jone chevalier qui mors avoit esté, ensi que on disoit, par sa coupe; et l’atendirent au dehors des logeis et l’asallirent et ocirent: dont li contes de Valois fu trop durement courouchiés et en calenga tout le linage et mist en termes que il l’avoient mourdrit. Et en furent en grant dangier de lors corps tout chil qui fait l’avoient, et encores euissent il esté en plus grant, se li enfant les euissent poursieuvis par parlement de Paris, quoi il mesissent en termes que il l’avoient fait de bonne gerre; mais, pour lors, messires Gautiers de Mauni et si frère estoient jone, et aussi vous savés que, qant il vinrent en congnisance d’onme, la guerre s’esmeut entre France et Hainnau, et depuis entre France et Engleterre, par quoi li enfant dou dit Borgne de Mauni n’eurent nulle action de proceder en plait à l’encontre des Gascons, fors à l’espée, car il tinrent l’opinion le roi d’Engleterre.
Au retourner au pourpos de la matère desus dite, li contes de Valois, pour l’amour de gentillèce, fist ensepvelir le dit Borgne de Mauni en une eglise, au dehors de la ville de la Riole, et li fist faire son obsèque. Trop bien savoit tout ce messires Gautiers de Mauni, que il estoit mis et ensepvelis en terre sainte en la Riole ou là priès, mais il couvenoit que il fesist enqueste à ceuls dou pais, où on l’avoit mis. Si le fist et tant en enquist que li anciien homme, qui avoient esté de ce temps, li ensengnièrent et le menèrent droit sus le lieu où il avoit esté ensepvelis. Se le fist deffouir et prendre les os et mettre en un sarqu et aporter en l’eglise des Cordeliers, que on dist Saint François, à Valenchiennes, et de rechief là ensepvelir moult reveranment, et encores en voit on les ensengnes. Fos101 et 102.
P.85, l. 19: de Beu.—Mss. A 20 à 22: du Beu. Fº 179.
P.86, l. 10: englesce.—Ms. B 6: mais les Franchois le conquirent, quant il y eulrent bien sis ung an. Fº 265.
P.86, l. 15: ses lettres.—Mss. A 20 à 22: comment il estoit au dit conte, car le conte de Vallois estoit là comme roy de France. Fº 179.
P.86, l. 22: retet.—Mss. A 1 à 7, 11 à 14, 18 à 33: soupeçonnez. Fº 122 vº.—Ms. A 8: encoulpez. Fº 111 vº.—Mss. A 15 à 17: arrestez. Fº 124.
P.86, l. 32: avant.—Les mss. A 1 à 6, 11 à 14, 18, 19 ajoutent: et si certainement. Fº 122 vº.
P.87, l. 17: ensepelir.—Ms. B 6: delés madame sa femme, en l’eglise des Cordeliers. Fº 265.
§232. P.87, l. 22: Or revenrons.—Ms. d’Amiens: Or vous recorderai dou castiel de la Riolle qui se tint un grant temps contre les Englès. Et trop bien le deffendi messires Agos des Baux as Englès, et se tint depuis cinq sepmainnez que la ville eut estet rendue. Finablement li chevaliers perchut bien que li comtez Derbi ne se partiroit point si aroit le castiel à se vollenté, et d’autre part il ne veoit nul secours appairant. Si se laissa encheoir en tretiet parmy tant que il s’en pooit aller et tout le sien, et pooient porter et mener tout ce qui leur estoit. Li comtez Derbi leur acorda; il se partirent ensi que je vous compte et rendirent le castel: dont li Englèz eurent grant joie, car il estoient tout tannet de tant là sejourner. Et quant li comtes Derbi l’eut, si le fist remparer, garnir et repourveir, et y mist bon castellain, un chevalier d’Engleterre qui s’appielloit messire Richart de Lantonne. Fº 85.
—Ms. de Rome: Tant tint li contes Derbi son siège devant le chastiel de la Riole, que messires Agos des Baus falli à ses ententes, car il quidoit que poissance de par le roi de France deuist là venir pour lever le siège, mais non fist; car ensi que je vous ai jà dit, li orgoels et la negligense estoient si grandes en l’ostel dou roi Phelippe, pour ce temps, que on ne faisoit compte de tels coses, ne de l’aler, ne de l’envoiier. Et pour le temps d’adonc, li saudoiier estoient si mal paiiet en France que nuls estrangiers ne s’y traioit volentiers pour demander saudées, ne ossi parellement chil dou roiaulme. Encores estoient li peril si grant, pour les nobles dou roiaulme qui de la gerre se ensonnioient, que, qant il avoient l’aventure de perdre une journée à l’encontre de lors ennemis, renonmée publique parmi le roiaume de France couroit sur euls, que il estoient traite, et que par traison il avoient perdu la journée. Et mieuls lor valoit à morir sus la place que estre pris ne retourner; car qant il retournoient, il estoient pendu conme traite. Et par tels violenses et amises de traisons avinrent depuis moult de mesciés ens ou roiaulme de France et par tous ses menbres, ainsi que vous orés recorder avant en l’istore.
Qant messires Agos des Baus vei que nuls secours ne li venroit de France, et si amenrissoient grandement ses pourveances, il traitta deviers ces signeurs d’Engleterre. Trettiés se porta que ilset li sien se departirent sauvement, et en pooient porter ce qui lour estoit, voires seullement devant euls et non autrement; si se departirent et se traissent viers Toulouse. Et de là mesires Agos s’en retourna en Prouvence et n’osa venir en France, tant doubta il les crueuses justices que on i faisoit à petite oqison. Si se tint en Prouvence et sus le sien, et bien vei et senti que les envies dou roiaulme de France estoient trop grandes et que il n’i faisoit nul. Fº 102.
P.87, l. 26: tour.—Mss. A 1 à 6, 23 à 33: court. Fº 122 vº.
P.87, l. 27: chaingles.—Mss. A 20 à 22: sangles. Fº 180.
P.88, l. 1: Agos.—Mss. A 15 à 17: Ragot. Fº 124 vº.
P.88, l. 1: des Baus.—Mss. A 8, 18 à 22: des Vauls. Fº 112.—Mss. A 23 à 33: des Bans. Fº 140 vº.
P.88, l. 24: parler au conte Derbi.—Ms. B 6: Sy entra en traitiet devers les chevaliers du conte tels que messire Richart de Stampfort et messire Gautier de Mauny: le traitiet se fist par le moien de messire Alixandre de Caumont. Fº 266.
P.90, l. 28: le Riolle.—Ms. B 6: Ensy fut la Roille pour che tamps englesse, et le demora depuis plus de vingt sept ans. Fº 266.
§233. P.91, l. 1: Apriès che.—Ms. d’Amiens: Apriès ce que li comtez Derbi eut se volenté et fu venus à sen entente de le Riolle, de le ville et dou castiel, il se parti et toutte sen host, et chevaucha vers Montpesas, ossi un très fort et biel castiel. Si le concquist par assaut et par eschiellement, mès mout li cousta de ses archiers, ainchois qu’il l’ewist. Si y laissa dedens de ses gens et le rafreschi de pourveanches, puis s’en parti et se traist deviers le ville et le fort castiel de Mauron. Et quant il furent là venu, il l’assaillirent fortement, mais il ne le peurent avoir par leur assault; si le gaegnièrent l’endemain par enghien et par le sens d’un gentil homme dou pays de Gascoingne, que on clamoit Alixandrez, seigneur de Chaumont. Car li coens Derbi se desloga et fist samblant d’aller autre part, et se parti de là à tout sen grant host, et laissa un petit de gens devant le ville avoecq le conte de Kenfort. Quant chil de la ville et li saudoier virent si peu de leurs ennemis devant le ville, il lez quidièrent tantost desconfire et prendre; si yssirent hors pour combattre à ces Englèz. Quant li Englès les virent venir, il se traissent arrière et fissentsamblant de fuir, et chils lez chachièrent loing enssus de leur ville. Qant li comtes Derbi vit che, qui estoit embusciés assés priès de là, il sailli avant et se mist entre lez saudoiiers et le ville, et y entra par force. Et furent li plus de chiaux qui dehors estoient, tous ochis.
Ensi par cel enghien fu li fors castiaux et la ville de Mauron gaegnie, et li bourgois de le ville pris et ranchonnet. Apriès fu prise ossi par enghien et soutilité le grosse ville que on clainme Villefranche, et fu toutte courue et robée. Depuis le fist li dis comtez remparer et regarnir et pourveir de tout chou qu’il y besongnoit, et y laissa un bon chevalier englès que on clammoit monseigneur Thomas Kok. Ensi chevauchoit li comtes Derbi le pays d’un lés et d’autre, et n’estoit nulx qui se mesist au devant. Et conqueroient ses gens villes et castiaux et prendoient gens et lez rançonnoient, et n’y avoit si petit en leur host qui ne fuist tous cargiés d’or et d’argent. Fº 85.
—Ms. de Rome: Ensi eut li contes Derbi la ville et le chastiel de la Riole et le pourvei et rafresci de gens d’armes et d’archiers et de pourveances, et i laissa messire Jehan de la Souce à chapitainne. Et puis s’en departirent les Englois et ceminèrent deviers Montpesas. Elle n’estoit fremée que de pallis. Si considerèrent chil qui dedens estoient, la poissance des Englois, et conment il avoient pris plus fortes villes que la lour ne fust vint fois. Si envoiièrent tretier deviers le conte Derbi, avant que il parvenist à la ville, et se rendirent, salves lors corps et lors biens. Et puis passèrent oultre, et vinrent devant Villefrance en Agenois; elle se rendi tantos. Fº 102.
P.91, l. 18-19: voirSup. var.(n. d. t.)
P.91, l. 23: Baucestre.—Mss. A 1 à 6: Lancastre. Fº 124.—Mss. A 7, 11 à 14, 18 à 33: Lancestre. Fº 118 vº.
P.91, l. 25: Mauron.—Mss. A 1 à 6, 30 à 33: Manron. Fº 124.—Ms. A 8: Marcion. Fº 112 vº.—Mss. A 15 à 17: Martron. Fº 125 vº.—Mss. A 18, 19: Mauion. Fº 126 vº.—Ms. B 6: Manton. Fº 267.
P.92, l. 17: voirSup. var.(n. d. t.)
P.92, l. 25: quatre cens.—Ms. B 6: cinq cens. Fº 268.
P.93, l. 20: cent.—Ms. B 6: soixante. Fº 268.
§234. P.93, l. 29: Quant li contes.—Ms. d’Amiens: Apriès ce que li comtez Derbi eut fait se vollenté de Villefrance, il s’en ralla vers Miremont, en raprochant le chité de Bourdiaux, qui est ungs très fors castiaux et bien seant; si y fu trois joursdevant; au quatrimme il se rendi. Si le prist li comtez et le donna à un sien escuier que on clammoit Jehan de Bristo. Apriès il prist le castiel que on claimme Thonis, et apriès le fort castiel de Damassen, et puis se traist deviers le chité d’Anghouloime et l’asega, mès elle fu assés tost rendue; si y mist dedens grant fuisson de gens d’armes et d’archiers, pour le garder, avoecq les bourgois. Quant li comtez eut ordonné de le chité d’Anghouloime che que bon l’en sambla, il se traist par devant Blaves qui est une très forte ville et où la rivière de Garonne l’enclot par derière. Si y basti et mist le siège par devant. Et y sist un grant temps et y fist livrer tamaint assault, mès peu y concquist; car la ville estoit forte et bien garnie et pourveue de bonnes gens d’armez. Et par especial, il y avoit deux chevaliers de Poito, vaillans hommez durement, que li roys de Franche y avoit envoiiés, monseigneur Guichart d’Angle et monseigneur Bouchikau, qui le gardèrent et deffendirent si bien avoecq leurs compaignons que il n’y prissent nul dammaige. Fº 85 vº.
—Ms. de Rome: Et puis s’en vinrent devant la ville de Blaves, laquelle pour lors estoit françoise, et sciet à sept lieuves l’aige de la Geronde de la cité priès de Bourdiaus, il n’i a que la rivière entre deus. Si bastirent là les Englois lor siège, et dissent que point ne s’en partiroient si l’auroient à lor volenté, se poisance de roi de France ne venoit si grande que il ne peuissent contrester à l’encontre. Tant furent les Englois devant Blaves que chil qui dedens estoient, se tanèrent, car il estoient asegiet par terre et par la rivière de la Geronde, laquelle bat et fiert as murs de la ville; si se tourna englesce, et se missent en l’obeisance dou roi d’Engleterre. Ensi eurent les Englois Blaves, dont il furent moult resjoy, car elle lor avoit porté moult de contraire et portoit encores tous les jours, jusques à tant que elle fu pour euls. Si i ordonna li contes Derbi, avant que il s’en partesist, bon chapitainne, gens d’armes et archiers pour le garder. Et puis ils et ses gens, petit à petit, rapasèrent as barges et à bastiaus la rivière de la Geronde et retournèrent à Bourdiaus, et là se tinrent et s’i rafresqirent. Et lor fu avis que, pour celle saison, il avoient assés fait, et se tenroient là, jusques à tant que il oroient aultres nouvelles. Si envoia li contes Derbi ses honmes par les garnisons, tant pour entendre as lieus remparer, que pour garder les frontières, et que nuls mauvais trettiés ne se fesist des villes et des castiaus que conquis avoient as François. Nous nos soufferons un petit à parlerde euls, et parlerons d’aultres avenues qui avinrent en France et en Flandre. Fº 102 vº.
P.93, l. 30: Miremont.—Mss. A 15 à 17: Miraumont. Fº 126.Voir aussiSup. var.(n. d. t.)
P.94, l. 1: voirSup. var(n. d. t.)
P.94, l. 4: Bristo.—Mss. A 7: Brisco. Fº 119.—Mss. A 15 à 17: Briston. Fº 126.
P.94, l. 5: Garone.—Ms. B 6: Geronde. Fº 269.
P.94, l. 6: Thonins.—Mss. A 1 à 9, 18 à 33: Thonis. Fº 124 vº.—Mss. A 11 à 14: Thours. Fº 119.—Mss. A 15 à 17: Channis. Fº 126.
P.94, l. 6 et 7: Damasen.—Mss. A 1 à 6, 11 à 14, 18, 19: Damensi. Fº 124 vº.—Mss. A 20 à 22: Damancy. Fº 182.—Ms. B 6: Damasson en Angolesmois. Fº 269.
P.94, l. 9: d’Angouloime.—Ms. B 6: Et ensy concqueroit le conte Derby en la basse Gascongne chités, villes et chastieaulx, et faisoit rendre à luy et mettre en l’obeysanche du roy d’Engleterre son signeur. Et se ne ly alloit nul au devant; car, ensy que vous savés, l’anée precedente tous les barons de Gascongne franchois avoient esté mort ou pris devant Auberoche: pour coy nulle recouveranche ne se povoit mettre sus ou pais des gentilz hommes, car encore estoient le plus prisonniers as Englès qui ne se povoient armer. Fº 269.
P.94, l. 16: vingt quatre.—Ms. B 6: douze. Fº 270.
P.94, l. 27: Blaives.—Mss. A 1 à 6, 20 à 29: Blanes, Blaines. Fº 124 vº.—Mss. A 7 à 14: Blaves. Fº 119.—Mss. A 18, 19: Bleves. Fº 127.—Mss. A 15 à 17: Blaives. Fº 126.
P.94, l. 29: Guichart.—Mss. A 20 à 22: Richart. Fº 182 vº.
P.94, l. 29: d’Angle.—Ms. A 8: d’Engle. Fº 119.
P.95, l. 1: Rochewart.—Mss. A 1 à 6: Rouchechouart. Fº 124 vº.—Ms. A 7: Rochouart. Fº 119.—Ms. A 8: Richechouart. Fº 113 vº.—Mss. A 11 à 33: Rochechouart. Fº 119 vº.
P.95, l. 3: Entrues.—Ms. B 6: Le siège pendant devant Blaves, le conte de Kenfort à tout deux cens lances s’en vint devant Mirabiel et courut le pays environ Ausnay et entra en Saintonge, et puis retourna en l’ost et amena grant proie. Fº 271.
P.95, l. 9: Mirabiel.—Mss. A 1 à 6: Mirebel. Fº 124 vº.—Mss. A 7 à 33: Mirabel. Fº 119 vº.
P.95, l. 10: Ausnay.—Mss. A 15 à 17: Aunoy. Fº 126 vº.—Mss.A 20 à 22: Aulnay. Fº 182 vº.—Mss. A 23 à 29: Ansny. Fº 143.—Mss. A 30 à 33: Ausny. Fº 175.
§235. P.95, l. 13: Ce siège pendant.—Ms. d’Amiens: Quant li seigneur d’Engleterre eurent là sis un grant tamps, et que li yviers les aprochoit, et que riens à Blaves ne faisoient, il se deslogièrent et vinrent devant un castel que on claimme Bourch desoubs Blaves, et l’assegièrent et y fissent pluisseurs assaux. En le fin tant l’assaillirent que il le prissent et le rappareillièrent bien et fort, et y missent dedens deux cens archiers pour le garder. Et en fissent castiellain un bon escuier que on apelloit Jen Dancastre. Et puis rappassèrent la Garone et s’en revinrent à Bourdiaux, che fu environ le Saint Michiel l’an mil trois cens quarante cinq.
Au voir dire, moult furent honnerables et pourfitables ces deux saisons pour le comte Derbi et ses gens. Et tant y gaegnièrent en pluisseurs mannierrez que li plus povre en furent riche. Et ne faisoient compte li varlet ne d’or ne d’argent, tant en estoient rempli. Yaux revenu à Bourdiaux, il se departirent, et en alla chacuns en se garnison. Et li comtez Derbi et messires Gautiers de Mauni se tinrent à Bourdiaux. Fº 85 vº.
P.95, l. 18: obligiet.—Les mss. A 1 à 6, 11 à 14, 18 à 22 ajoutent: au roy d’Angleterre. Fº 125.
P.95, l. 27: Norvich.—Mss. A 8, 9: Morvich. Fº 113 vº.—Mss. A 20 à 22: Norwich. Fº 183.
P.96, l.16 à 23: Or... devant.—Cet alinéa manque dans les mss. A 23 à 33.Fº 143.
P.96, l.21 à 23: en celle... devant.—Mss. A 1 à 6: en celle mesme saison et année. Fº 125.—Ms. A 8: en celle meisme saison et année de devant. Fº 114.—Mss. A 11 à 14: en celle mesme année. Fº 119 vº.—Mss. A 7, 18 à 22: en celle meisme anée et la saison devant. Fº 119 vº.
P. 95 et 96: Ce siège... devant.—Le§ 235manque dans les mss. A 15 à 17. Fº 126 vº.
§236. P.96, l. 24: En ce tamps.—Ms. d’Amiens: En celle saison eschei en le indination et haynne trop grandement dou roy Phelippe de Franche ungs grans banerès de Normendie et de grant linage, messire Ghodefroit de Harcourt. Et le couvint soudainnement wuidier et partir hors dou royaumme de Franche;car se li roys l’ewist tenut, il n’en ewist nient fait mains qu’il fist faire dou seigneur de Clichon et des autrez qui furent decollet à Paris. Si se parti messires Godeffroix au plus tost qu’il peult, et s’en vint en Braibant où il avoit belle revenue; et si estoit li dus Jehans, ses cousins. Se le festia et le tint ung tamps dallés lui. En le fin, il se parti et s’en alla en Engleterre deviers le roy, qui le vit vollentiers et le retint tantost à une grant cantitet de gens et de chevaux, et li donna belle terre et bonne pour son estat et le fist de son consseil. Fº 86.
—Ms. de Rome: En che temps et en celle meisme saison eschei en le indination et haine trop grandement dou roi de France, mesires Godefrois de Harcourt, li uns des grans barons de toute la Normendie, frères au conte de Harcourt et sires de Saint Saulveur le Visconte et de pluisseurs villes en Normendie. Et ne vous sçai pas à dire la cause pourquoi la haine vint, mais elle fu si grande que, se li rois de France l’euist tenu en son aïr, il l’euist fait morir honteusement. Et couvint le dit mesire Godefroi tapir et fuir et issir dou roiaulme de France. Et ala en Engleterre deviers le roi Edouwart, et se offri à lui et mist en obeisance, ensi conme messires Robers d’Artois avoit fait jadis, ne nuls ne li pot onques faire sa paix. Li rois d’Engleterre le rechut et le retint dalés lui, et li donna assés pour tenir son estat. Fº 102 vº.
P.96, l. 28: Harcourt.—Mss. A 11 à 14: par l’ennortement du sire de Saint Sauveur le Viconte et de plusieurs seigneurs de Normendie. Fº 120.
P.96, l. 29: Saint Salveur.—Mss. A 1 à 33: Saint Sauveur. Fº 125.
P.97, l. 1: et tout par amise et par envie.—Mss. A 11 à 14, 18 à 33: tout par envie. Fº 120.—Mss. A 15 à 17: par mauvaise envie. Fº 126 vº.
P.97, l. 10 et 15: voirSup. var.(n. d. t.)
P.97, l. 16 et 17: mès avoit... pourfis.—Mss. A 11 à 14: car le roy avoit saisi toute la terre que le dit messire Geoffroy tenoit en la terre de Constentin et en faisoit lever les prouffiz. Fº 120.
P.97, l. 16: toute sa terre.—Mss. A 20 à 22: toutes ses terres. Fº 183 vº.
P.97, l. 20: priier.—Ms. B 6: Quant il eut là esté ung terme dalés le duc son cousin, qui recheu l’avoit moult liement, il prist congiet et vint en Flandres;etentra en mer à l’Escluse, et fist tant qu’il vint en Engleterre devers le roy qui lui fist grantfeste. Messires Godeffrois s’acointa si bien du roy que le roy le retint de son ostel et de son consail pour l’un des especiaulx, et lui donna cinq cens mars de rente par an assigné moult bien en Engleterre. Fº 272.
§237. P.97, l. 25: En ce temps.—Ms. d’Amiens: Or parlerons ung petit dou roy d’Engleterre et de Jaquemon d’Artevelle, qui gouvrena bien par l’espasse de neuf ans les Flammens; et en fu, ensi que vous avés chydessus oy, si souverains que il y a eu en Flandrez peu de comtez qui mieux aient eut les Flammens en leur vollenté de lui tant qu’il dura. Chilx d’Artevelle estoit durement bien dou roy d’Engleterre. Et le tenoit li roys mout à amour pour le grant prouffit que il en atendoit, car d’Artevelle li proumetoit que il le feroit seigneur de Flandrez et le donroit à son aisnet fil, et en feroit on une ducé. Et sus ceste entension li roys englèz avoit fait ung grant appareil de nés et de vaissiaux sus le Tamise, et mandéz grant fuisson de barons et de chevaliers de son pays; et s’en devoit venir jeuuer en Flandrez et y devoit amener son fil le jone prinche de Gallez, et estoit jà meus, quant les nouvellez li vinrent que chil de Gand, par leur outraige, avoient tuet che d’Artevelle, son grant amit. Fº 85 vº.
—Ms. de Rome: En ce temps resgnoit encores ou pais de Flandres, en grande prosperité et poissance, chils bourgois de Gand, Jacquemes d’Artevelle, liquels tenoit à amour le roi d’Engleterre, ce que il pooit, car tous jours se doubtoit il des Flamens, car il les sentoit muables. A considerer raison, il acquist le povre conclusion que il ot, ensi que je vous dirai. Il voloit de tous poins deshireter de la conté de Flandres le conte Lois l’escachiet et Lois de Male, son fil, et voloit le roi d’Engleterre metre en l’iretage de Flandres. Et disoit chils Jaquemes d’Artevelle que on feroit de Flandres une ducé, et en seroit dus li princes de Galles. Et sus cel estat en ce temps, il fist venir le roi d’Engleterre, son chier compère, à l’Escluse; et qant li rois fu là venus, point n’issi de ses vassiaus. Les bonnes villes de Flandres, c’est à entendre les consauls, l’alèrent veoir à l’Escluse et conjoir, et li offrirent tout le pais ouviert à li et à ses gens à son conmandement; et li priièrent que il vosist venir à Bruges et à Gaind, et que partout on li feroit bonne chière. Li rois, en euls remerchiant, respondi à ce moult doucement et dist que, pour l’heure, il n’estoit point venus pour descendre à terre. A toutes ces paroles estoit chils Jaquemes d’Artevelle.
Assés tos apriès, se fist uns parlemens ens ou vassiel dou roi, qui estoit moult grans et moult biaus, que on nonmoitCristofle, et furent là tous les consauls des bonnes villes de Flandres. Là promeut Jaquemes d’Artevelle les paroles desus dittes et remoustra par pluisseurs raisons, aournées de biaus langage, que cose utille estoit de recevoir le prince de Galles à signeur, et que de Flandres on feroit une ducée, et se tenroit li dis dus et princes ou pais et gouvreneroit la terre et le pais de Flandre en tous bons usages, et tenroit justice et raison à tout honme; et prioit Jaques d’Artevelle que de ce, les bonnes villes qui là estoient se vosissent consillier et faire ent response. Adonc regardèrent il tous li uns l’autre, et ne sceurent que dire. Toutes fois il demandèrent consel de parler ensamble; on lor donna. Il parlèrent tout à un, et fu la response telle: «Jaquemes, nous avons bien oï ce que vous avés dit; et qant nous venimes ichi, nous ne savions pas que vous nous deuissiés aparler de ceste matère, et nous est assés nouvelle. Et nous ne poons pas faire cechi de nous tant seullement: il couvient que tous li pais de Flandres s’i asente; et qant là sera venu, que on voie et congnoise les rebelles qui à ce ne se vodront acorder, et que il soient bani publiquement et perdent ce que ou pais de Flandres à present il i tiennent, sans esperance de jamais ravoir, ne i retourner. Ensi se pora faire chils hiretages segurement, car, tant que avons qui chi sonmes, nous volons bien à signeur, puis que il est à ce promeus, le prinche de Galles, sauf et reservé les conditions desus dittes.» Ceste response souffi très grandement au roi et à son consel; mais il fu demandé as bonnes villes de Flandres qui avoient respondu, qant li rois se poroit certefiier de la response. Euls par acord prissent un mois de jour; on lor donna. Et disnèrent avoecques le roi en son vassiel meismes, et puis se departirent et retournèrent, casquns sus son lieu, les auquns tous abus et courouchiés de ces nouvelletés que il avoient oy, quoi que il euissent respondu à la plaisance dou roi et de d’Artevelle. Et leur sambloit dure cose et estragne de deshireter lor signeur; et se il faisoient ce, à tousjours mès il seroient tenu et reputé pour traittes et infames. Nequedent, d’Artevelle estoit tant doubtés et cremeus ou pais de Flandres que, au fort, nuls ne l’euist osé courouchier, ne desdire de ses volentés. Encores demora Jaques d’Artevelle dalés le roi sus sa navie à l’Escluse, depuis que li aultre furent parti.
Or montèrent grandes murmurations parmi la conté de Flandres,qant les nouvelles s’espardirent que Jaquemes d’Artevelle avoit jeté sa visée à ce que li princes de Gales seroit sires de Flandres, et que on en feroit une ducée. Li auqun disoient, qui amoient le roi d’Engleterre: «Ce sera bien fait.» Et li aultre disoient le contraire, et que ce seroit damages, blames et traison trop grande à deshireter son signeur. Et en avoient les bonnes gens pité, et plus pour la cause dou fil, le conte Lois de Male, que il n’euissent pour le père, car ils lor avoit esté crueuls, hausters, durs et mervilleus. Et pour tels causes l’avoient ils bouté hors de Flandres, mais ils gardoient Lois, le jone fils, et disoient que il le nouriroient à lor manière, et seroit mieuls abuvrés de conditions flamenges que son père n’euist esté. Li dus Jehans de Braibant, pour le temps d’adonc, avoit une jone fille à marier, si ques conme sages et imaginatis que il fu et moult soubtieus, il avoit jetté sa visée à che que uns mariages seroit trop bien pris et fais de sa fille et dou fil le conte de Flandres. Et le concordoit assés le conte de Flandres, mais il n’estoit pas sires ne mestres de son fil: ançois le tenoient et gardoient li Flamenc, et le nourissoient sus bonnes gardes, et ne le laissoient point issir de la ville de Gant. Li dus de Braibant consideroit bien les coses à venir, et conment Jaquemes d’Artevelle pour ces jours estoit si grans en Flandres que par lui estoit tout fait, et sans lui n’estoit riens fait; et fu enfourmés de ces nouvelles conment li rois d’Engleterre estoit à l’Escluse et gissoit là à l’ancre, et procuroit, et Jaquemes d’Artevelle pour lui, que ses fils, li princes de Galles, fust dus de Flandres. Si se doubta li dis dus de Braibant que toutes cez coses n’avenissent, qui trop legierement pooient avenir, et avisa que il i meteroit un tel touel que il romperoit et briseroit tout.