VARIANTES

§ 468. Li rois d’Engleterre et son host reposèrent10en Tonnoirre cinq jours, pour le cause des bons vinsqu’il avoient trouvés, et assalloient souvent au chastiel;mès il estoit bien garnis de bonnes gens d’armes,desquelz messires Bauduins d’Anekins, mestresdes arbalestriers, estoit chapitainne. Quant il se furent15bien reposé et rafreschi en le ville [de Tonnoire[368]],il s’en partirent et passèrent là le rivièred’Armençon. Et laissa là li rois d’Engleterre le chemind’Auçoirre, à le droite main, et prist le cheminde Noiiers; et avoit tèle intention que d’entrer en20Bourgongne et d’estre là tout le quaresme. Et passaet toute sen host desous Noiiers, et ne volt onquesconsentir que on y assausist, car il tenoit lesigneur prisonnier de le bataille de Poitiers. Et vinrentli rois et toute son host à giste à une ville que25on appelle Montroyal, sus une rivière que on distSeletes.Et quant li rois s’en parti, il monta celle rivière ets’en vint logier à Aguillon sus Seletes; car uns siensescuiers, que on appelloit Jehan de Arleston, et s’armoit[225]d’azur à un escuçon d’argent, avoit pris le villede Flavegni qui siet assés priès de là, et avoit dedenstrouvé de toutes pourveances, pour vivre le roy ettoute son host un mois entier. Se leur vint trop bien5à point, car li rois fu en le ditte ville d’Aguillon, de lenuit des Cendres jusques au mi quaresme. Et toutdiscouroient si mareschal et si coureur le pays, ardant,gastant et essillant tout entours yaus, et rafreskissoientsouvent l’ost de nouvelles pourveances.

§ 468. Li rois d’Engleterre et son host reposèrent

10en Tonnoirre cinq jours, pour le cause des bons vins

qu’il avoient trouvés, et assalloient souvent au chastiel;

mès il estoit bien garnis de bonnes gens d’armes,

desquelz messires Bauduins d’Anekins, mestres

des arbalestriers, estoit chapitainne. Quant il se furent

15bien reposé et rafreschi en le ville [de Tonnoire[368]],

il s’en partirent et passèrent là le rivière

d’Armençon. Et laissa là li rois d’Engleterre le chemin

d’Auçoirre, à le droite main, et prist le chemin

de Noiiers; et avoit tèle intention que d’entrer en

20Bourgongne et d’estre là tout le quaresme. Et passa

et toute sen host desous Noiiers, et ne volt onques

consentir que on y assausist, car il tenoit le

signeur prisonnier de le bataille de Poitiers. Et vinrent

li rois et toute son host à giste à une ville que

25on appelle Montroyal, sus une rivière que on dist

Seletes.

Et quant li rois s’en parti, il monta celle rivière et

s’en vint logier à Aguillon sus Seletes; car uns siens

escuiers, que on appelloit Jehan de Arleston, et s’armoit

[225]d’azur à un escuçon d’argent, avoit pris le ville

de Flavegni qui siet assés priès de là, et avoit dedens

trouvé de toutes pourveances, pour vivre le roy et

toute son host un mois entier. Se leur vint trop bien

5à point, car li rois fu en le ditte ville d’Aguillon, de le

nuit des Cendres jusques au mi quaresme. Et toutdis

couroient si mareschal et si coureur le pays, ardant,

gastant et essillant tout entours yaus, et rafreskissoient

souvent l’ost de nouvelles pourveances.

10§ 469. Vous devés savoir que li signeur d’Engleterreet li riche homme menoient sus leurs charstentes et pavillons, moulins, fours pour cuire et forgespour forgier, fiers de chevaus et toutes aultrescoses neccessaires. Et pour tout ce estoffer, il menoient15bien huit mil chars, tous atelés de quatre fors roncinsque il avoient mis hors d’Engleterre. Et avoientencores sus ces chars pluiseurs nacelles et batelés, faiset ordonnés si soubtieument de cuir boulit, que merveillesestoit à regarder. Et si pooient bien troi20homme dedens aidier, pour nagier parmi un estancou un vivier, com grans qu’il fust, et peschier à leurvolenté. De quoi il eurent grant aise tout le tempset tout le quaresme, voires li signeur et les gens d’estat;mais les commugnes se passoient de ce qu’il25trouvoient. Et avoech ce, li rois avoit bien pour luitrente fauconniers à cheval, cargiés de oisiaus, et biensoixante couples de fors chiens et otant de levriersdont il aloit cescun jour en cace ou en rivière, ensiqu’il li plaisoit. Et si y avoit pluiseurs des signeurs30et des riches hommes, qui avoient leurs chiens etleurs oiziaus, ossi bien comme li rois leurs sires. Et[226]estoit leur hos toutdis partis en trois parties, et chevauçoitcescune host par lui. Et avoit cescune hostavantgarde et arrieregarde, et se logoit cescune hostpar lui une liewe ensus de l’autre. Dont li princes5de Galles en menoit l’une, li dus de Lancastre l’autre,et li rois d’Engleterre le tierce et toute le plusgrant. Et ensi se maintinrent il mouvant de Calaisjusques adonc que il vinrent devant le cité deChartres.

10§ 469. Vous devés savoir que li signeur d’Engleterre

et li riche homme menoient sus leurs chars

tentes et pavillons, moulins, fours pour cuire et forges

pour forgier, fiers de chevaus et toutes aultres

coses neccessaires. Et pour tout ce estoffer, il menoient

15bien huit mil chars, tous atelés de quatre fors roncins

que il avoient mis hors d’Engleterre. Et avoient

encores sus ces chars pluiseurs nacelles et batelés, fais

et ordonnés si soubtieument de cuir boulit, que merveilles

estoit à regarder. Et si pooient bien troi

20homme dedens aidier, pour nagier parmi un estanc

ou un vivier, com grans qu’il fust, et peschier à leur

volenté. De quoi il eurent grant aise tout le temps

et tout le quaresme, voires li signeur et les gens d’estat;

mais les commugnes se passoient de ce qu’il

25trouvoient. Et avoech ce, li rois avoit bien pour lui

trente fauconniers à cheval, cargiés de oisiaus, et bien

soixante couples de fors chiens et otant de levriers

dont il aloit cescun jour en cace ou en rivière, ensi

qu’il li plaisoit. Et si y avoit pluiseurs des signeurs

30et des riches hommes, qui avoient leurs chiens et

leurs oiziaus, ossi bien comme li rois leurs sires. Et

[226]estoit leur hos toutdis partis en trois parties, et chevauçoit

cescune host par lui. Et avoit cescune host

avantgarde et arrieregarde, et se logoit cescune host

par lui une liewe ensus de l’autre. Dont li princes

5de Galles en menoit l’une, li dus de Lancastre l’autre,

et li rois d’Engleterre le tierce et toute le plus

grant. Et ensi se maintinrent il mouvant de Calais

jusques adonc que il vinrent devant le cité de

Chartres.

10§ 470. Nous parlerons dou roy d’Engleterre qui setenoit à Aguillon sus Selletes. Et vivoient il et s’enhost des grosses pourveances que Jehans de Harlestonavoit trouvé[e]s à Flavegni. Entrues que li roissejournoit là, pensans et imaginans comment il se15maintenroit, li jones dus de Bourgongne qui regnoitpour le temps et ses consaulz, par le requeste et ordenancede tout le pays de Bourgongne entirement,envoiièrent devers le dit roi d’Engleterre souffissanshommes, barons et chevaliers, pour trettier à respiter20de non ardoir et courir le pays de Bourgongne.Si s’ensonniièrent adonc de porter ces trettiés li signeurqui chi s’ensievent: premierement messiresAnsiaus de Salins, grant cancelier de Bourgongne,messires Jakemes de Viane, messires Jehans de Rie,25messires Hughe de Viane, messires Guillaumes deToraise et messires Jehans de Montmartin.Cil signeur esploitièrent si bien et trouvèrent leroy d’Engleterre si traittable que une compositionsfu faite entre le dit roy et le pays de Bourgongne:30parmi deux cens mille frans qu’il deubt avoir tousapparilliés, il deporta le dit pays de Bourgongne à[227]non courir, et le assegura li dis rois de lui et dessiens le terme de trois ans.Quant ceste cose fu acordée et seelée, li rois sedesloga et toute son host et prist son retour et le5droit chemin de Paris, et s’en vint logier sus le rivièred’Yonne à Kon desous Vosselay. Si s’estendirentses gens sus celle belle rivière, c’on dist Yone,et comprendoient tout le pays jusques à Clamisi, àl’entrée de le conté de Nevers. Et rentrèrent li Englès10en Gastinois. Et esploita tant li rois d’Engleterrepar ses journées qu’il vint devant Paris et se loga àdeux petites liewes priès ou Bourch Le Royne.

10§ 470. Nous parlerons dou roy d’Engleterre qui se

tenoit à Aguillon sus Selletes. Et vivoient il et s’en

host des grosses pourveances que Jehans de Harleston

avoit trouvé[e]s à Flavegni. Entrues que li rois

sejournoit là, pensans et imaginans comment il se

15maintenroit, li jones dus de Bourgongne qui regnoit

pour le temps et ses consaulz, par le requeste et ordenance

de tout le pays de Bourgongne entirement,

envoiièrent devers le dit roi d’Engleterre souffissans

hommes, barons et chevaliers, pour trettier à respiter

20de non ardoir et courir le pays de Bourgongne.

Si s’ensonniièrent adonc de porter ces trettiés li signeur

qui chi s’ensievent: premierement messires

Ansiaus de Salins, grant cancelier de Bourgongne,

messires Jakemes de Viane, messires Jehans de Rie,

25messires Hughe de Viane, messires Guillaumes de

Toraise et messires Jehans de Montmartin.

Cil signeur esploitièrent si bien et trouvèrent le

roy d’Engleterre si traittable que une compositions

fu faite entre le dit roy et le pays de Bourgongne:

30parmi deux cens mille frans qu’il deubt avoir tous

apparilliés, il deporta le dit pays de Bourgongne à

[227]non courir, et le assegura li dis rois de lui et des

siens le terme de trois ans.

Quant ceste cose fu acordée et seelée, li rois se

desloga et toute son host et prist son retour et le

5droit chemin de Paris, et s’en vint logier sus le rivière

d’Yonne à Kon desous Vosselay. Si s’estendirent

ses gens sus celle belle rivière, c’on dist Yone,

et comprendoient tout le pays jusques à Clamisi, à

l’entrée de le conté de Nevers. Et rentrèrent li Englès

10en Gastinois. Et esploita tant li rois d’Engleterre

par ses journées qu’il vint devant Paris et se loga à

deux petites liewes priès ou Bourch Le Royne.

§ 471. Ensi tourniant tout le pays, cheminoientli rois d’Engleterre et ses gens qui destruisoient tout15devant yaus; et, d’autre part, les garnisons qui setenoient et faisoient guerre pour lui en Biauvoisis,en Picardie, en France, en Brie et en Campagne,guerrioient et gastoient tout le pays. D’autre costé, lirois de Navare, qui se tenoit sus le marce de Normendie,20faisoit ossi moult forte guerre. Ensi estoitguerriiés li nobles royaumes de France de toutespars, ne on ne savoit auquel entendre.Et par especial, messires Eustasses d’Aubrecicourt,qui se tenoit à Ategni sus Esne, et qui avoit là une25grant et grosse garnison de saudoiiers et de compagnons,gastoient, rançonnoient et honnissoienttout le pays; et couroient toute le bonne conté deReters jusques à Donceri, jusques à Maisières, jusquesau Kesne Poulleus, jusques à Sathenay en le30conté de Bar. Et gisoient et logoient ou pays, quelpart qu’il voloient, deux nuis ou trois, sans estre[228]destourbé de nullui; et puis s’en venoient logier,reposer et rafreschir en leur forterèce à Athegni.Bien est verité que tout li signeur d’environ, chevalieret escuier, le maneçoient moult fort, et assignèrent5entre yaus pluiseurs journées pour issir ascamps et venir assegier le dit monsigneur Eustasseen Athegni; mès onques n’en fu riens fait.Et avint que li compagnon d’Athegni, qui ne faisoientnuit et jour fors que soutillier et aviser comment10il poroient prendre et embler villes et forterèceset quel part il se trairoient pour plus gaegnier,vinrent de nuit à une forte ville et bon chastiel quisiet en Laonnois assés priès de Montagut, en trèsfors marès. Et appelle on la ditte ville Pierepont: et15estoient à ce donc [dedens[369]] grant fuison de bonnesgens dou pays qui y avoient mis et attrait leleur sus le fiance dou fort lieu. A l’eure que cil compagnond’Athegni vinrent là, les gettes estoient endormies:si se misent li dit compagnon, par le couvoitise20de gaegnier, parmi ces fors marès, à grantmeschief; et vinrent jusques as murs, et puis entrèrenten le ville et le gaegnièrent sans deffense, etle desrobèrent toute à leur volenté. Si trouvèrentdedens plus d’avoir que en nul liu où il euissent25esté; et quant il fu grans jours, il ardirent le ville ets’en partirent, et s’en revinrent arrière à Athegni,bien fouci de grant pillage.

§ 471. Ensi tourniant tout le pays, cheminoient

li rois d’Engleterre et ses gens qui destruisoient tout

15devant yaus; et, d’autre part, les garnisons qui se

tenoient et faisoient guerre pour lui en Biauvoisis,

en Picardie, en France, en Brie et en Campagne,

guerrioient et gastoient tout le pays. D’autre costé, li

rois de Navare, qui se tenoit sus le marce de Normendie,

20faisoit ossi moult forte guerre. Ensi estoit

guerriiés li nobles royaumes de France de toutes

pars, ne on ne savoit auquel entendre.

Et par especial, messires Eustasses d’Aubrecicourt,

qui se tenoit à Ategni sus Esne, et qui avoit là une

25grant et grosse garnison de saudoiiers et de compagnons,

gastoient, rançonnoient et honnissoient

tout le pays; et couroient toute le bonne conté de

Reters jusques à Donceri, jusques à Maisières, jusques

au Kesne Poulleus, jusques à Sathenay en le

30conté de Bar. Et gisoient et logoient ou pays, quel

part qu’il voloient, deux nuis ou trois, sans estre

[228]destourbé de nullui; et puis s’en venoient logier,

reposer et rafreschir en leur forterèce à Athegni.

Bien est verité que tout li signeur d’environ, chevalier

et escuier, le maneçoient moult fort, et assignèrent

5entre yaus pluiseurs journées pour issir as

camps et venir assegier le dit monsigneur Eustasse

en Athegni; mès onques n’en fu riens fait.

Et avint que li compagnon d’Athegni, qui ne faisoient

nuit et jour fors que soutillier et aviser comment

10il poroient prendre et embler villes et forterèces

et quel part il se trairoient pour plus gaegnier,

vinrent de nuit à une forte ville et bon chastiel qui

siet en Laonnois assés priès de Montagut, en très

fors marès. Et appelle on la ditte ville Pierepont: et

15estoient à ce donc [dedens[369]] grant fuison de bonnes

gens dou pays qui y avoient mis et attrait le

leur sus le fiance dou fort lieu. A l’eure que cil compagnon

d’Athegni vinrent là, les gettes estoient endormies:

si se misent li dit compagnon, par le couvoitise

20de gaegnier, parmi ces fors marès, à grant

meschief; et vinrent jusques as murs, et puis entrèrent

en le ville et le gaegnièrent sans deffense, et

le desrobèrent toute à leur volenté. Si trouvèrent

dedens plus d’avoir que en nul liu où il euissent

25esté; et quant il fu grans jours, il ardirent le ville et

s’en partirent, et s’en revinrent arrière à Athegni,

bien fouci de grant pillage.

§ 472. En ce temps avoit un Frère Meneur, plainde grant clergie et de grant entendement, en le cité[229]de Avignon, qui s’appelloit frères Jehans de RoceTaillade, lequel Frère Meneur papes Innocens VIefaisoit tenir en prison ou chastiel de Bagnolles, pourles grandes merveilles qu’il disoit qui devoient avenir,5meismement et principaument sus les prelaset presidens de Sainte Eglise, pour les superfluités etle grant orgueil qu’il demainnent, et ossi sus leroyaume de France et sus les grans signeurs de crestienté,pour les oppressions qu’il font sus le commun10peuple. Et voloit li dis frères Jehans toutes sesparolles prouver par le Apocalipse et par les anciienslivres des sains prophètes, qui li estoient aouvertespar le grasce dou Saint Esperit,si qu’ildisoit, desquèlesmoult en disoit qui fortes estoient à croire.15Si en veoit on bien avenir [aucunes[370]] dedens letemps qu’il avoit anonciet, et ne les disoit miescomme prophètes; mais il les savoit par les anciiennesEscriptures et par le grasce dou Saint Esperit,ensi que dit est, qui li avoit donné entendement de20declarer tous ces anciiens tourbles, escriptures etprophesies, pour anoncier à tous crestiiens l’anée etle temps que elles devoient avenir. Et en fist pluiseurslivres bien dittés et bien fondés de grant sciencede clergie: desquelz li uns fu commenciés l’an de25grasce mil trois cens quarante cinq, et li aultres l’anmil trois cens cinquante six. Et avoit escript dedenstant de merveilles à avenir entre l’an cinquante sixet l’an soixante dix, que trop seroient longes à escrireet trop fortes à croire, combien que on en ait30jà pluiseurs veues avenir dou temps passé.[230]Et quant on li demandoit qu’il avenroit de leguerre des François et des Englès, il disoit que cen’estoit riens ce que on en avoit veu, envers ce quien avenroit; car il n’en seroit pais ne fins jusques5à tant que li royaumes de France seroit essilliés etgastés par toutes ses parties et ses regions. Et toutce a on bien veu avenir depuis, car li nobles royaumesde France a esté foulés, gastés et essilliés, et fupar especial ou termine que li dis Frères Meneurs y10metoit, l’an cinquante six, l’an cinquante sept, l’ancinquante huit, l’an cinquante neuf, en toutes sesregions, telement que nuls des princes ne desgentilzhommes n’osoit moustrer contre ces gens debas estat, assamblés de tous pays, venus li uns15apriès l’autre, sans nul chief de hault homme. Etavoient le dit royaume de France sans nulle deffense,à leur volenté, ensi com vous avés oy. Et eslisoientsouverains et chapitains entre yaus par diversesmarces, asquelz il obeissoient, cil qui se mettoient20en leur compagnie; et faisoient certainscouvens li un à l’autre de leur roberie et pillerie etdes raençons et des prisons. Et en trouvoient tantque li capitain en devenoient tout riche, et si richeque sans nombre et sans mesure, dou fier avoir qu’il25assambloient. Or revenrons nous au roy d’Engleterre.

§ 472. En ce temps avoit un Frère Meneur, plain

de grant clergie et de grant entendement, en le cité

[229]de Avignon, qui s’appelloit frères Jehans de Roce

Taillade, lequel Frère Meneur papes Innocens VIe

faisoit tenir en prison ou chastiel de Bagnolles, pour

les grandes merveilles qu’il disoit qui devoient avenir,

5meismement et principaument sus les prelas

et presidens de Sainte Eglise, pour les superfluités et

le grant orgueil qu’il demainnent, et ossi sus le

royaume de France et sus les grans signeurs de crestienté,

pour les oppressions qu’il font sus le commun

10peuple. Et voloit li dis frères Jehans toutes ses

parolles prouver par le Apocalipse et par les anciiens

livres des sains prophètes, qui li estoient aouvertes

par le grasce dou Saint Esperit,si qu’ildisoit, desquèles

moult en disoit qui fortes estoient à croire.

15Si en veoit on bien avenir [aucunes[370]] dedens le

temps qu’il avoit anonciet, et ne les disoit mies

comme prophètes; mais il les savoit par les anciiennes

Escriptures et par le grasce dou Saint Esperit,

ensi que dit est, qui li avoit donné entendement de

20declarer tous ces anciiens tourbles, escriptures et

prophesies, pour anoncier à tous crestiiens l’anée et

le temps que elles devoient avenir. Et en fist pluiseurs

livres bien dittés et bien fondés de grant science

de clergie: desquelz li uns fu commenciés l’an de

25grasce mil trois cens quarante cinq, et li aultres l’an

mil trois cens cinquante six. Et avoit escript dedens

tant de merveilles à avenir entre l’an cinquante six

et l’an soixante dix, que trop seroient longes à escrire

et trop fortes à croire, combien que on en ait

30jà pluiseurs veues avenir dou temps passé.

[230]Et quant on li demandoit qu’il avenroit de le

guerre des François et des Englès, il disoit que ce

n’estoit riens ce que on en avoit veu, envers ce qui

en avenroit; car il n’en seroit pais ne fins jusques

5à tant que li royaumes de France seroit essilliés et

gastés par toutes ses parties et ses regions. Et tout

ce a on bien veu avenir depuis, car li nobles royaumes

de France a esté foulés, gastés et essilliés, et fu

par especial ou termine que li dis Frères Meneurs y

10metoit, l’an cinquante six, l’an cinquante sept, l’an

cinquante huit, l’an cinquante neuf, en toutes ses

regions, telement que nuls des princes ne des

gentilzhommes n’osoit moustrer contre ces gens de

bas estat, assamblés de tous pays, venus li uns

15apriès l’autre, sans nul chief de hault homme. Et

avoient le dit royaume de France sans nulle deffense,

à leur volenté, ensi com vous avés oy. Et eslisoient

souverains et chapitains entre yaus par diverses

marces, asquelz il obeissoient, cil qui se mettoient

20en leur compagnie; et faisoient certains

couvens li un à l’autre de leur roberie et pillerie et

des raençons et des prisons. Et en trouvoient tant

que li capitain en devenoient tout riche, et si riche

que sans nombre et sans mesure, dou fier avoir qu’il

25assambloient. Or revenrons nous au roy d’Engleterre.

§ 473. Li dessus nommés rois estoit logiés ouBourch le Royne, à deux petites liewes priès de Paris,et toute son host contremont en alant devers le30Montleheri. Si envoia li dis rois, entrues qu’il se tenoitlà, ses hiraus dedens Paris au duch de Normendie[231]qui s’i tenoit à tout grant gent d’armes pour demanderbataille, mès li dus ne li acorda point;ançois retournèrent li message sans riens faire.Quant li rois d’Engleterre vei que nulz n’isteroit de5Paris pour lui combatre, s’en fu tous courouciés.Adonc s’avança cilz bons chevaliers messires Gautiersde Mauni et pria au roy son signeur que il livolsist laissier faire une chevaucie et envaie jusquesas bailles de Paris; et li rois li acorda et nomma10personelment chiaus qu’il voloit qui alaissent avoequesli. Et fist là li rois pluiseurs chevaliers nouviaus,desquelz li sires de le Ware en fu li uns, et lisires de Filwatier et messires Thumas Balastre etmessires Guillaumes Toursiaus et messire Thumas le15Despensier et messires Jehans de Nuefville et messiresRichars Sturi et pluiseur aultre. Et l’euist estéColars d’Aubrecicourt, filz à monsigneur Nicole, seil volsist, car li rois le voloit, pour tant que il estoità lui et ses escuiers dou corps; mès li dis Colars s’escusa20et dist que il ne pooit trouver son bacinet.Li sires de Mauni fist sen emprise et amena sesnouviaus chevaliers escarmucier et courir jusques asbailles de Paris. Là eut bonne escarmuce et dure,car il y avoit dedens le cité de Paris bons chevaliers25et escuiers qui volentiers fuissent issu, se li dus deNormendie l’euist consenti. Toutes fois, cil gentilhomme qui estoient dedens Paris, gardèrent le porteet le barrière telement qu’il n’i eurent point de damage.Et dura li escarmuce dou matin jusques à30miedi, et en y eut des navrés des uns et des aultres.Adonc se retrest li sires de Mauni et en remena sesgens à leur logeis, et se tinrent là encores ce jour et[232]le nuit ensievant. A l’endemain, se desloga li roisd’Engleterre et prist le chemin de Montleheri.Or vous dirai quel pourpos aucun signeur d’Engleterreet de Gascongne eurent à leur deslogement.5Il sentoient dedens Paris tant de gentilz hommes:si supposèrent ce qu’il en avint, que il en widièrentaucuns jones et enventureus, pour leurs corps avancieret pour gaegnier. Si se misent en embusche biendoi cens armeures de fier, toutes gens d’eslitte, Englès10et Gascons, en une vuide maison, à trois liewesde Paris. Là estoient li captaus de Beus, messiresAymenions de Pumiers et messires Petiton de Courton;et Englès: li sires de Noefville, li sire de Montbrayet messires Richars de Pontchardon. Cil six15chevalier estoient souverain de ceste embusce.Quant li François, qui se tenoient dedens Paris,veirent le deslogement dou roy d’Engleterre, si secueillièrent aucun jone signeur et bon chevalier etdisent entre yaus: «C’est bon que nous issons hors20secretement et poursievons un petit l’ost le roy d’Engleterre,à savoir se nous y porions riens gaegnier.»Il furent tantost tout d’un acord telz que messiresRaoulz de Couci, messires Raoulz de Rainneval, lisires de Montsaut, li sires de Helli, li chastellains de25Biauvais, li Beghes de Vellainnes, li sires de Wasiers,li sires de Wawrin, messires Gawains de Bailluel, lisires de Vendueil, messires Flamens de Roie, messiresli Hazelés de Cambli, messires Pières de Saremaise,messires Phelippes de Savoizis et bien cent30lances en lor compagnie. Si issirent hors tout bienmonté et en grant volenté de faire aucune cose,mais que il trouvaissent à qui. Et chevaucièrent tout[233]le chemin dou Bourch la Royne et passèrent oultre,et se misent as camps tout le froais des gens le royd’Engleterre, et passèrent encores oultre la dessusditte embusche dou captal et de se route.5Assés tost apriès ce que il furent passé, li embuschedes Englès et des Gascons issi hors et salli avant, lesglaves abaissies, en escriant leur cri. Li François seretournèrent qui eurent grant merveille que c’estoitet cogneurent tantost que c’estoient leur ennemi. Si10s’arrestèrent tout quoi et se misent en ordenance debataille, et abaissièrent les glaves contre les Englèset Gascons qui tantost furent venu. Là y eut de premiersencontre forte jouste et ruet pluiseur par terre,d’un lés et d’autre, car il estoient tout fort monté.15Apriès celle jouste, il sachièrent leurs espées et entrèrentl’un dedens l’autre, et se commencièrent àbatre et à ferir et à donner grans horions.Et là eut fait mainte belle apertise d’armes. Etdura cilz puigneis une grant espasse et fu telement20demenés que on ne sceuist à dire un temps: li Françoisne li Englès en aront le milleur. Et par especiallà fu li captaus de Beus très bons chevaliers et y fistde le main tamainte apertise d’armes. Finablement,Englès et Gascon s’i portèrent si bien de lor costé25que li place leur demora, car il estoient tant et demique li François.Et là fu, dou costé des François, bons chevaliersli sires de Campremi et se combati vaillammentdesous se banière. Et fu cilz qui le portoit occis et30la banière abatue, qui estoit d’argent à une bendede geules, à six merlètes noires, trois desous ettrois deseure. Et fu li sires de Campremi pris en bon[234]couvenant. Li autre chevalier et escuier françois,qui veirent le mesaventure et que il ne pooient recouvrer,se misent au retour devers Paris tout encombatant, et Englès et Gascon apriès poursievant5de grant volenté.En celle cace qui dura jusques oultre le Bourchla Royne, y furent pris neuf chevaliers, que banerès,que aultres; et se li Englès et Gascon qui lespoursievoient ne se fuissent doubté de l’issue de chiaus10de Paris, jà nulz n’en fust escapés qu’il ne fuissenttout mort ou pris. Quant il eurent fait leur empainte,il retournèrent arrière devers le Montleherioù li rois d’Engleterre chevauçoit. Et enmenèrentleurs prisonniers asquelz il fisent très bonne compagnie,15et les rançonnèrent courtoisement ce propresoir; et les renvoiièrent arrière à Paris ou là quelpart il leur pleut aler, et les recrurent legierementsus leur fois.

§ 473. Li dessus nommés rois estoit logiés ou

Bourch le Royne, à deux petites liewes priès de Paris,

et toute son host contremont en alant devers le

30Montleheri. Si envoia li dis rois, entrues qu’il se tenoit

là, ses hiraus dedens Paris au duch de Normendie

[231]qui s’i tenoit à tout grant gent d’armes pour demander

bataille, mès li dus ne li acorda point;

ançois retournèrent li message sans riens faire.

Quant li rois d’Engleterre vei que nulz n’isteroit de

5Paris pour lui combatre, s’en fu tous courouciés.

Adonc s’avança cilz bons chevaliers messires Gautiers

de Mauni et pria au roy son signeur que il li

volsist laissier faire une chevaucie et envaie jusques

as bailles de Paris; et li rois li acorda et nomma

10personelment chiaus qu’il voloit qui alaissent avoeques

li. Et fist là li rois pluiseurs chevaliers nouviaus,

desquelz li sires de le Ware en fu li uns, et li

sires de Filwatier et messires Thumas Balastre et

messires Guillaumes Toursiaus et messire Thumas le

15Despensier et messires Jehans de Nuefville et messires

Richars Sturi et pluiseur aultre. Et l’euist esté

Colars d’Aubrecicourt, filz à monsigneur Nicole, se

il volsist, car li rois le voloit, pour tant que il estoit

à lui et ses escuiers dou corps; mès li dis Colars s’escusa

20et dist que il ne pooit trouver son bacinet.

Li sires de Mauni fist sen emprise et amena ses

nouviaus chevaliers escarmucier et courir jusques as

bailles de Paris. Là eut bonne escarmuce et dure,

car il y avoit dedens le cité de Paris bons chevaliers

25et escuiers qui volentiers fuissent issu, se li dus de

Normendie l’euist consenti. Toutes fois, cil gentil

homme qui estoient dedens Paris, gardèrent le porte

et le barrière telement qu’il n’i eurent point de damage.

Et dura li escarmuce dou matin jusques à

30miedi, et en y eut des navrés des uns et des aultres.

Adonc se retrest li sires de Mauni et en remena ses

gens à leur logeis, et se tinrent là encores ce jour et

[232]le nuit ensievant. A l’endemain, se desloga li rois

d’Engleterre et prist le chemin de Montleheri.

Or vous dirai quel pourpos aucun signeur d’Engleterre

et de Gascongne eurent à leur deslogement.

5Il sentoient dedens Paris tant de gentilz hommes:

si supposèrent ce qu’il en avint, que il en widièrent

aucuns jones et enventureus, pour leurs corps avancier

et pour gaegnier. Si se misent en embusche bien

doi cens armeures de fier, toutes gens d’eslitte, Englès

10et Gascons, en une vuide maison, à trois liewes

de Paris. Là estoient li captaus de Beus, messires

Aymenions de Pumiers et messires Petiton de Courton;

et Englès: li sires de Noefville, li sire de Montbray

et messires Richars de Pontchardon. Cil six

15chevalier estoient souverain de ceste embusce.

Quant li François, qui se tenoient dedens Paris,

veirent le deslogement dou roy d’Engleterre, si se

cueillièrent aucun jone signeur et bon chevalier et

disent entre yaus: «C’est bon que nous issons hors

20secretement et poursievons un petit l’ost le roy d’Engleterre,

à savoir se nous y porions riens gaegnier.»

Il furent tantost tout d’un acord telz que messires

Raoulz de Couci, messires Raoulz de Rainneval, li

sires de Montsaut, li sires de Helli, li chastellains de

25Biauvais, li Beghes de Vellainnes, li sires de Wasiers,

li sires de Wawrin, messires Gawains de Bailluel, li

sires de Vendueil, messires Flamens de Roie, messires

li Hazelés de Cambli, messires Pières de Saremaise,

messires Phelippes de Savoizis et bien cent

30lances en lor compagnie. Si issirent hors tout bien

monté et en grant volenté de faire aucune cose,

mais que il trouvaissent à qui. Et chevaucièrent tout

[233]le chemin dou Bourch la Royne et passèrent oultre,

et se misent as camps tout le froais des gens le roy

d’Engleterre, et passèrent encores oultre la dessus

ditte embusche dou captal et de se route.

5Assés tost apriès ce que il furent passé, li embusche

des Englès et des Gascons issi hors et salli avant, les

glaves abaissies, en escriant leur cri. Li François se

retournèrent qui eurent grant merveille que c’estoit

et cogneurent tantost que c’estoient leur ennemi. Si

10s’arrestèrent tout quoi et se misent en ordenance de

bataille, et abaissièrent les glaves contre les Englès

et Gascons qui tantost furent venu. Là y eut de premiers

encontre forte jouste et ruet pluiseur par terre,

d’un lés et d’autre, car il estoient tout fort monté.

15Apriès celle jouste, il sachièrent leurs espées et entrèrent

l’un dedens l’autre, et se commencièrent à

batre et à ferir et à donner grans horions.

Et là eut fait mainte belle apertise d’armes. Et

dura cilz puigneis une grant espasse et fu telement

20demenés que on ne sceuist à dire un temps: li François

ne li Englès en aront le milleur. Et par especial

là fu li captaus de Beus très bons chevaliers et y fist

de le main tamainte apertise d’armes. Finablement,

Englès et Gascon s’i portèrent si bien de lor costé

25que li place leur demora, car il estoient tant et demi

que li François.

Et là fu, dou costé des François, bons chevaliers

li sires de Campremi et se combati vaillamment

desous se banière. Et fu cilz qui le portoit occis et

30la banière abatue, qui estoit d’argent à une bende

de geules, à six merlètes noires, trois desous et

trois deseure. Et fu li sires de Campremi pris en bon

[234]couvenant. Li autre chevalier et escuier françois,

qui veirent le mesaventure et que il ne pooient recouvrer,

se misent au retour devers Paris tout en

combatant, et Englès et Gascon apriès poursievant

5de grant volenté.

En celle cace qui dura jusques oultre le Bourch

la Royne, y furent pris neuf chevaliers, que banerès,

que aultres; et se li Englès et Gascon qui les

poursievoient ne se fuissent doubté de l’issue de chiaus

10de Paris, jà nulz n’en fust escapés qu’il ne fuissent

tout mort ou pris. Quant il eurent fait leur empainte,

il retournèrent arrière devers le Montleheri

où li rois d’Engleterre chevauçoit. Et enmenèrent

leurs prisonniers asquelz il fisent très bonne compagnie,

15et les rançonnèrent courtoisement ce propre

soir; et les renvoiièrent arrière à Paris ou là quel

part il leur pleut aler, et les recrurent legierement

sus leur fois.

FIN DU TEXTE DU TOME CINQUIÈME.

§371. P.1, l. 1: Quant.—Ms. d’Amiens: Quant li roys Jehans fu revenus à Paris, il entendi que li princes de Gallez estoit jà mout avant en son pays et approçoit Berri. Si ne vot mies sejourner, mès se parti tantost de Paris et prist le chemin de Chartres, et fist de rechief ung très grant et especial mandement à tous seigneurs, chevaliers et escuiers; les ungs prioit, les aultres coummandoit que il venissent deviers lui à Chartres, à Orleans et à Blois, car il volloit aller contre ses ennemis et yaux combattre.

Tout cil qui priiet et mandet furent, pour leur honneur ne veurent et n’osèrent refuzer qu’il ne venissent là où li roys les avoit semons; et avaloient chevaliers et escuiers à grans routtes par deviers Chartrez, de Campaingne, de Bourgoingne, de Normendie, de Pikardie, de Bretaingne et de touttez les marces par dechà le Loire et par de delà le Loire. Remontaient ossi au mandement dou roy tout chevalier et escuier de Poito, d’Ango, de Tourainne, de Saintonge, du Mainne et de Berri, et faisoient leurs amas à Sansoire, à Saumur, à Loches, à Poitiers, à Tours et en le Haye en Tourainne. Et vous di que li roys de France assambloit si grant gens c’à merveillez, et droite fleur de chevalerie et esquirie.

Endementroes que ces assamblées se faisoient, et que li roys de France vint de Normendie à Paris et de Paris à Chartres, chevaucha li prinches de Galles, qui n’avoit cure de sejourner. Et se partirent de Limozin et d’Auviergne Englès et Gascon et leur routte, et entrèrent en Berri, ardant et essillant le pays, et ardirent les fourbours et assaillirent à le chité. Fo102 vo.

P.1, l. 1 et 2: Quant.... Normendie.—Mss. A 15 à 17: Quant le roy Jehan de France eut conquis Bretueil et grant partie de Normandie. Fo177.

P.1, l. 2: chevaucies.—Ms. A 7: chevauchiées.Fo172.—Ms. B 3: voiages. Fo183.—Ms. B 4: chevauchies. Fo169 vo.

P.1, l. 7: durement.—Mss. A 8, 9: moult forment.

P.1, l. 10: quel.—Mss. A 8, 9: quelque.

P.1, l. 15: fievés.—Mss. A 8, 9: fiefs.

P.1, l. 15: à.—Mss. A 8, 9: sans soy.

P.2, l. 1: venist.—Ms. B 6: dedens quinze jours en le chité de Chartres. Fo531.

P.2, l. 8: rois.—Ms. B 6: qui tenus estoit à Roem, se party.

P.2, l. 9: de Paris.—Ces mots manquent dans A 8, 9, 20 à 22.

P.2, l. 12: parvint.—Mss. A 8, 9: vint.

P.2, l. 22 à 25: Et faisoit....; Tourainne.—Mss. A 20 à 22: Si faisoit le roy garnir de bonnes gens d’armes les fortresses, villes et chasteaux de Poitou, d’Anjou, du Maine et aussy de Touraine. Fo256.

P.2, l. 23: garnisons.—Le ms. B 3 ajoute: des bonnes villes.

P.3, l. 6 et 7: com.... trouvaissent.—Mss. A 8, 9: combien que plantureux le trouvassent.

P.3, l. 16: aise.—Mss. A 8, 9: aisement.

§372. P.3, l. 21: Ensi.—Ms. d’Amiens: Et y eult (à Bourges) une moult grant escarmuce, mais par dedens avoit fuisson de gentilx hommez qui le gardèrent et deffendirent vassaument, dont li sirez de Gousant et messires Hutins de Vremelles estoient chief.

Si passèrent li Englès oultre et vinrent à Yssodon en Berri; si l’asaillirent, mès il ne le peurent gaegnier, car li gentil homme qui dedens estoient, le gardèrent très bien.

Si s’en partirent et s’en vinrent à Vierson, une grosse ville et bon castiel, mais elle estoit foiblement fremmée, et peu de gens y estoient demouret pour le deffendre. Si fu prise de force la ville de Vierson, et y trouvèrent li Englès tant de vins et de vivres c’à merveillez; si y sejournèrent trois jours pour yaux rafreschir.

Là vinrent lez nouvellez au prince que li roys de France estoit à Cartrez à grant nombre de gens d’armes, et que touttez les villes et li passaige dessus le rivierre de Loire estoient si bien gardéque nullement il ne poroient passer. Si eult li princhez consseil qu’il se metteroit au retour et passeroit par Tourainne et par Poito, et revenroit tout che chemin qu’il devisoit à Bourdiaux.

Dont se partirent li Englès de Vierson, et avoient, entroes qu’il eurent là pris leur sejour, gaigniet le dit castiel de Vierson par assaut; et ceux qui dedens estoient, furent tout mort et tout pris; puis chevaucièrent au lés par deviers Tourainne et deviers Romorentin.

Adonc estoient envoiiet ens ou pays de Berri, de par le roy de Franche, troy grant seigneur et bon chevalier durement, pour aviser le couvenant dez Englès et yaux porter dammaige, se il peuissent: c’estoient li sires de Craan, messires Bouchicaus et li Hermites de Chaumont. Si chevauchièrent ung jour à bien trois cens armures de fier, et se missent en une embusce pour rencontrer les coureurs englès, et les trouvèrent au dehors d’un village où il avoient aqueilliet grant proie. Si se ferirent chil signeur de Franche, bannierres desploiiées, entre yaux, et en ruèrent jus de premières venues bien quarante, et les desconfirent assés tost et les missent en chace, et les sieuvirent jusques à le bataille des marescaux; et prinssent adonc le seigneur de Basset et le seigneur de Wilebi et bien dix hommes d’armes des Englès, et avoient rescous le proie.

Quant les nouvelles vinrent en l’ost que li leur estoient enssi rebouté, dont veissiés gens desroutter et ferir chevaux des esperons et venir sus ces Franchois. Là eut grant hustin et mervilleux, car li Franchois estoient touttes gens d’eslite et les requeillièrent baudement et liement; et en y eut des premiers pluisseurs rués par terre des ungs et des autres, mès toudis fuisonnoient li Englès. Se ne les peurent li Franchois souffrir, et se missent au retour, et li Englès après yaux. Là furent tout li prisonnier rescous et li proie ossi, et bien mors et pris de trois cens Franchois cent et cinquante, et cachiet li troi baron dessus dit bien deux grandes lieuwes, et li remannans de leurs gens; si furent chil tout euwireux, qui estoient bien montet. Si s’en vinrent au ferir des esperons à Romorentin, et trouvèrent le pont abaissiet et le barrière et le porte dou castiel ouverte. Si entrèrent ens li troy seigneur dessus dit et chil qui à tamps y peurent venir. Assés tost apriès, fu li ville de Romorentin toutte plainne de Gascons et d’Englès. Si coummenchièrent à assaillir le tour et le castiel, et chil dededens à yaux deffendre si qu’il n’y eurent point de dammaige. Fos102 voet 103.

P.4, l. 2: Gousant.—Mss. A1à6,18,19, 23 à 29: Cousant. Fo183 vo.—Mss. A 11 à 14: Consanc. Fo169.—Ms. A 8: Gonfant. Fo161 vo.—Ms. A 9: Gonfaut. Fo193.—Mss. A 15 à 17: Gonsaut. Fo177 vo.—Mss. B 3 et A 20 à 22: Goussant. Fo256 vo.—Mss. A 30 à 33: Consant. Fo207.

P.4, l. 6: Yzodon.—Mss. A 8, 9, 15 à 17: Yssoldun. Fo161 vo.—Mss. A 1 à 6, 11 à 14, 20 à 22: Ysoldun. Fo183 vo.—Mss. A 7, 30 à 33: Ysodon. Fo172 vo.—Mss. A 18, 19: Yssodun. Fo188.—Mss. A 23 à 29: Ysoudun. Fo199 vo.

P.4, l. 11: Verson.—Mss. A 8, 9: Bierson.—Mss. B 4, A 7, 11 à 14, 15 à 17, 18 à 22: Vierson. Fo169.—Mss. A 23 à 33: Wirson. Fo199 vo.

P.4, l. 21: ditte.—Le ms. A 29 ajoute: grosse.

P.5, l. 3: Craam.—Mss. A: Craon.

P.5, l. 17: Bruhes.—Mss. A 2, 11 à 14: Brunes.—Mss. A 20 à 22: Bruches.—Ms. A 23: Briches.

P.5, l. 18: Courton.—Le ms. B 6 ajoute: le sire de l’Estrade. Fo533.

P.5, l. 19: li sires de Basset.—Mss. A 1 à 6: Edouart, sire de Basset. Fo184.

P.5, l. 19: Pasele.—Mss. A 1 à 6,11à14,18,19, 23 à 29: Passelle.

P.5, l. 21: Edowars.—Ms. A 7: messire Edouart, li sires de Basset. Fo173.—Les mss. A11à14,18,19ajoutent: sire de Basset. Fo169.

P.5, l. 23 et 24: parmi.... deux cens.—Ms. B 6: parmi les archiés, cinq cens combatans.

P.5, l. 29: rades.—Mss. A: roides.

P.5, l. 29 et 30: rades.... appers.—Ms. B 3: de bons et fermes rossins. Fo184.

P.5, l. 31: l’effroi.—Mss. A 8, 9: le froy.—Mss. A 20 à 22: la noise. Fo257.—Le ms. A 29 ajoute: car bien veoient que la ville n’estoit mie tenable contre une telle puissance; et, d’autre part, ils tenoient le prince pour le mieux fortuné et armé qui de son temps regnast: si en estoit moult craint et redouté de ses ennemis.

P.6, l. 11: bon pugneis.—Ms. B 3: bonne prinse. Fo184.

P.6, l. 11: estecheis.—Mss. A 8, 9: estechis. Fo162.—Mss.B 3, A 15 à 17: estoqueiz, estoquis.—Mss. A 23 à 27: boutis. Fo200 vo.—Ms. B 4: estachies. Fo170 vo.

P.6, l. 17: entoueilliet.—Ms. B 4: entoulliet.—Mss. A 1 à 6, 15 à 17: entoilliez. Fo184.—Mss. A 7 à 9, 11 à 14, 18 à 33: entouilliés, entouylliez.

P.6, l. 26 et 27: encauch....—Ms. B 3: rencontre. Fo184.—Mss. A 1 à 7, 11 à 14, 18 à 33: estour.—Mss. A 7 à 10: enchas. Fo162 vo.—Mss. A 15 à 17: enchaux. Fo178.

P.7, l. 6 et 7: car.... forterèce.—Ms. B 3: car ils n’y avoit pas grande forteresse. Fo184 vo.—Mss. A 20 à 22: car elle n’estoit gueires fortiffiée. Fo257 vo.

P.7, l. 6 et 7: de forterèce.—Mss. A 1 à 6, 11 à 14, 18, 19: de gens en la forteresce. Fo184 vo.—Mss. A 15 à 17: de gens d’armes dedanz la forteresce. Fo178.

§373. P.7, l. 9: Ces nouvelles.—Ms. d’Amiens: Endementroes que on assailloit à Romorentin, vint li prinches de Galles et tout li grant host. Si regardèrent li seigneur englès et gascon le tour de Romorentin qui est belle et grosse, et entendirent que chil troy grant baron de Franche estoient laiiens retret. Si ordounnèrent li marescal à aller logier et reposer, et l’endemain à assaillir. Chilz coummandemens fu tenus; touttes mannières de gens se traissent à leur logeis, et passèrent le jour et le nuit enssi. Fo103.

P.7, l. 13: ceste.—Ms. A 7: celle. Fo173 vo.

P.7, l. 13: part.—Le Ms. A 29 ajoute: tout à cheval.

P.7, l. 22: prendable.—Mss. A 8, 9: prenable.

P.7, l. 30: à la garde.—Le ms. A 29 ajoute: dou pont.

P.7, l. 30: demandèrent.—Ms. B 4: demandoient. Fo171.

P.7, l. 31: là envoiiés.—Mss. A 7 à 10: tramis ne envoié. Fo162 vo.—Mss. A 15 à 17: envoié ne tramis. Fo178.

P.8, l. 1: tramis.—Ms. A 7: envoié.

P.8, l. 5: avalèrent.—Mss. A 8, 9: descendirent.

P.8, l. 17: place.—Mss. A 8, 9: plaise.

§374. P.9, l. 12: Quant.—Ms. d’Amiens: Quant che vint à l’endemain, on sounna les trompettez; si s’armèrent communaument parmi l’ost, et vinrent dou coummandement dou prince à l’assaut. Si se ordonnèrent et rengièrent devant le castiel gens d’armes, archiers et brigant, pour l’assaillir. Là eultgrant assault dur et fort et bien continuet, car chil archier traioient si ouniement à chiaux de d’ens, que à painnes osoient il apparoir as garittes ne as fenestres des deffensces. Si se deffendoient ossi vaillamment chil de le fortrèche, et navrèrent et blecièrent che premier jour pluisseurs Englès et Gascons assalans, car il estoient dedens le fort touttez bonnes gens d’armes et d’eslite. Et par especial, à cel assaut, fu ochis mis très bons escuiers de Gascoingne, dont ce fu dammaiges, et qui moult fu plains, gentil homme durement et de grant linage, et l’apelloit on Rammon de Zedulach. Si en fu li prinches moult courouchiés. Quant ce vint environ nonne, on fist cesser à l’assaut et retraire as logeis, pour yaux reposer et remettre les bleciés et les navrés à point.

A l’endemain bien matin, recoummencha li assaus grans et fors durement, et là où nulx ne s’espargnoit, seigneur ne autre, car li prinches y estoit meysmes. Si se prendoit chacuns moult priès de bien faire, pour estre mieux alosés.

Là fu ochis uns jones escuiers, frères germains au seigneur de Labreth, et l’appelloit on Bernardet de Labreth, tous des plus grans de linage de Gascoingne: de quoy si amit furent durement courouchiet; et ossi fu li prinches, et jura adonc que jammais ne se partiroit de là si aroit pris le castiel et chiaux de d’ens à se vollenté.

Quant li seigneur d’Engleterre et de Gascoingne virent coumment chil de Romorentin travilloient et bleçoient leurs gens, si en furent durement courouchiés, et dou prinche qui en avoit parlé si avant que juret que jammais ne s’en partiroit, si aroit pris chiaux qui le castiel deffendoient. Dont advisèrent il li ung par l’autre, et imaginèrent coumment il poroient leur affaire approchier. Bien veoient que, par traire et par lanchier, il les pooient petit grever. Si ordonnèrent que par kanons on gettaist et traisist à mannierre de feu grigois en le basse court, et que chilz feux se poroit bien bouter ens ès couvreturez des tours qui estoient couvertez d’estrain.

Adonc fu li feux aportéz avant et trais par bombardes et kanons ens ès basses cours. Si mouteplia tant sans estaindre, que il se prist ens ou toit de le tour où li troy chevalier estoient, qui vassaument se deffendoient. Quant il perchurent que li feux mouteplioit, et qu’il estoit par deseure yaux, et que nul remède n’y pooient mettre, si furent tout esbahy et virent bien que rendre lez couvenoit.Si descendirent aval; si coummencièrent à traitier au prinche et se rendirent si prisonnier. Ensi fu li castiaux de Romorentin pris et concquis, et tout chil qui dedens estoient, mès il cousta as Englès et as Gascons moult de lors gens. Fo103.

P.9, l. 14: livrée.—Mss. B 3, A 1 à 7, 11 à 44, 18 à 33: banière.

P.9, l. 21: pils.—Ms. B 3: picqs. Fo185.—Mss. A 1 à 6, 11 à 14; 18, 19, 23 à 29: picques. Fo185.—Mss. A 7 à 10, 15 à 17, 20 à 22: pics, picz.

P.9, l. 23: hawer.—Mss. A15à17,18,19, 23 à 33: houer. Fo178 vo.—Mss. B 4, A 7, 20 à 22: hauer. Fo171 vo.

P.9, l. 23: piqueter.—Mss. A15à17,18,19, 23 à 33: picquer.

P.9, l. 29: aconsievi.—Ms. B 3: attains. Fo185.—Mss. A 1 à 6,11à14,18,19: consuivis. Fo185.

P.9, l. 30: escuiers.—Mss. A 1 à 6, 11 à 14, 18, 19: chevalier.

P.10, l. 2: Beus.—Ms. B 3: Buch.—Mss. A 1 à 6, 18, 19: Beuch.—Mss. A 11 à 14: Beuf. Fo170.—Mss. A 15 à 17, 23 à 33: Beuz. Fo178 vo.—Mss. A 20 à 22: Buef. Fo258 vo.

P.10, l. 15: enjoindoit.—Mss. A 8, 9: enjoignoit.

P.10, l. 17: de lui.—Mss. A 8, 9: du prince.

P.10, l. 19: s’abandonnoient.—Mss. A 8 à 10, 15 à 47, 20 à 22: s’aventuroient. Fo163.

P.10, l. 20: mix aloset.—Ms. B 4: plus aloset. Fo171 vo.—Ms. B 3: plus louez. Fo185.—Mss. A 1 à 7, 11 à 14: plus alosez. Fo185.—Mss. A 8, 9: plus prisez. Fo163.—Mss. A 15 à 17: mieulz prisiez. Fo179.—Mss. A 20 à 22: pour estre les plus prisiez et les plus honnourez. Fo258 vo.

P.10, l. 21 et 22: dou trait d’une pière.—Mss. A 11 à 14: du giet d’une pierre. Fo170.

P.10, l. 23: germains.—Ms. B 6: mainsné. Fo535.

P.10, l. 23: de Labreth.—Ms. B 3: d’Albret.—Mss. A 11 à 14: d’Alebreth.

P.10, l. 24: Bernardet.—Mss. A 7, 18, 19: Bernart. Fo174.—Mss. A 11 à 14: Bernat.—Mss. A 15 à 17: Bernardon.—Ms. B 6: Berau.

P.11, l. 1à5: Si.... aporter.—Mss. A 23 à 33: Si imaginèrent aulcuns subtilz hommes d’armes que, par traire et parlancier, on se travailloit en vain; ains ordonnèrent aporter.... Fo201.

P.11, l. 1: li soutil.—Mss. B 3, A 7 à 10, 15 à 17: les aucuns subtilz.—Mss. A 1 à 6, 11 à 14, 18, 19: les aucuns soubtilz.

P.11, l. 6: quariaus.—Ms. A 29: boulets.

P.11, l. 10: d’estrain.—Ms. B 3: de paille.—Mss. A 30 à 33: de chaume. Fo208.

P.11, l. 21 et 22: et.... volenté.—Mss. A 20 à 22: Sy vindrent tantost en bas eulx rendre au prince à sa voulenté. Fo259.—Mss. A 23 à 33: Tantost monseigneur de Craon, messire Bouchicault et l’Ermite de Chaumont descendirent aval. Fo201 vo.

P.11, l. 21 à 30: et vinrent.... exilliés.—Ms. B 6: et firent signe que il volloient parler. Le prinche y envoya le conte de Wervich et monseigneur Renault de Gobehen. Chil rapportèrent au prinche que il se volloient rendre. Le prinche fut sy bien conseilliés que il les prist à merchy et tous chiaus qui dedens estoient. Et fut leur tout che que trouver y peurent grant foison de pillaige, car cil du pais d’environ y avoient aporté tout leur meuble sur le confort de la fortresse. Et sy eult le prinche de Galles le castiel de Roumorentin et les trois chevaliers dessus només, et puis chevauchèrent oultre en Touraine. Fo536.

P.11, l. 30: tous vaghes.—Ms. B 3: tout vuide. Fo185 vo.—Ms. B 4: destruis. Fo171 vo.

P.11, l. 30: exilliés.—Les mss. A 15 à 17 ajoutent: et prindrent et pillièrent tout quanque ilz trouvèrent ou chastel et en la ville. Fo179.—Le ms. A 29 ajoute: tellement que depuis il fut remis sus en long tems, mais la ville fut un petit reparée pour les terres d’entour labourer.

§375. P.11, l. 31: Apriès.—Ms. d’Amiens: Apriès le prise dou fort castiel de Romorentin, de monseigneur de Craan, de monseigneur Boucicaut, de monseigneur l’Ermite de Chaumont et de pluisseurs autres chevaliers et escuiers qui dedens estoient, se departi li prinches et toutte sen ost; et chevauchièrent plus avant deviers le Mainne, ardant et essillant le pays. Si trouvoient li Englès et li Gascon le pays si gras et si plains de tous biens, que merveillez seroit à pensser. Si gastèrent et essillièrent une grant plenté de ce biau pays du Mainne, et puis entrèrent en Tourainne.

Li roys de France, qui se tenoit à Chartrez, entendi que li Englès prendoient leur chemin pour venir vers Tours en Tourainne et deviers le Haye. Si se parti de Chartrez et s’en vint à Blois, et là se tint deux jours pour mieux aprendre le couvenant des Englèz. Si se parti au tierch jour de Blois et passa là le Loire, et vint jesir à Amboisse, et l’endemain à che biau castiau de Lochez. Là s’aresta il atendans ses gens, qui avoient passet le Loire en pluisseurs lieux, à Orliiens, à Meun, à Blois, à Tours, et là partout où il pooient. En ce sejour que li roys de Franche fist à Lochez, aprist il que li Englèz prendoient leur chemin pour aller ent en Poitou et par le Tourainne, et se hastoient durement. Fo103 roet vo.

P.12, l. 4: Tourainne.—Le ms. B 3 ajoute: et le Maine. Fo185 vo.

P.12, l. 7: malmenoit.—Ms. B 3: molestoit.

P.12, l. 9 et 10: et dist.... remède.—Ms. B 6: Et pour che qu’il entendi que li Englès estoient en Touraine et prendoient le chemin de Poitou. Fo537.

P.12, l. 15: deux.—Ms. B 6: trois.

P.12, l. 20: Loces.—Mss. B 3, A 1 à 9: Loches.—Ms. B 6: Lothois.

P.13, l. 1: Meun.—Mss. A 20 à 22: Melun. Fo259 vo.—Ms. B 6: Mehun.

P.13, l. 1 et 2: à Meun.... Tours.—Ms. B 3: les autres à Saumur, à Blois et à Tours.

P.13, l. 4: sans les autres.—Mss. A 20 à 22: sans les archiers. Fo259 vo.

P.13, l. 4: vingt six.—Mss. A 20 à 22: trente six.

P.13, l. 5: sept vingt.—Mss. A 1 à 6, 11 à 14: dix sept vingt. Fo186.—Mss. A 20 à 22: sept mil.—Ms. A 8: six vingt.

P.13, l. 5: banerès.—Mss. A et B 4: banières, bannières.

P.13, l. 10: le mainnet.—Ms. B 3: le maistre. Fo185 vo.Les mss. A 15 à 17 ne mentionnent pas le duc de Bourgogne.

P.13, l. 17: Talerans.—Ms. B 3: Galerans.

P.13, l. 18: d’Urgel.—Ms. B 3: de Saint Angel.—Mss. A 7, 18, 19, 23 à 33: d’Argel.—Mss. A 20 à 22: d’Orgel.

P.13, l. 32 et p. 14, l. 1: quoiteusement.—Mss. A 8 à 9, 15 à 19, 23 à 33: hastivement.—Ms. B 3: tout coyement. Fo186.—Ms. B 4: quoitousement. Fo172.

§376P.14, l. 10: Nouvelles.—Ms. d’Amiens: Quant li roys oy cez nouvellez, si se doubta qu’il ne li escapassent, et se parti de Loches et coummanda que touttes ses gens le sieuvissent. Si s’en vint à le Haye en Tourainne et passa là le rivierre de Vianne, et quidoit, seloncq ce que on l’avoit enfourmet, que li Englèz fussent devant lui, et il estoient derière. Si chevaucha li roys ce jour mout avant, et vint à Cauvegny et rapassa le rivierre, car on li dist que li Englès en alloient viers le chité de Poitiers.

Che venredi que li roys Jehans passa au pont à Cauvegny, eut moult grant presse à passer la dite rivierre, et le passèrent plus de soixante mil hommes et otant de chevaux, et encorres en passa il assés à Castieleraut. Dont il avint que, pour le grant presse d’ommes et de chevaux, qui fu che venredi à passer au pont à Cauvegny, messires Raoulx de Couchy, messires de Cauvegny, viscomtes de Bruesse, et li comtez de Joni, cil troy seigneur et leurs gens demourèrent en le dite ville de Cauvegny le venredi tout le jour; et le soir ensuivant et le sammedi au matin il passèrent à leur aise. Quant il eurent passet le dite rivierre et chevauchiet environ deux lieuwes, il regardèrent sous costierre. Si perchurent une routte d’Englès, environ cent compaignons; et là estoient doi chevalier de Haynnau, messires Ustasses d’Aubrecicourt et messires Jehans de Gistellez, et ossi aucun baceler d’Engleterre qui s’estoient queilliet et aroutet enssamble, pour yaux aventurer et savoir se il ne poroient riens conquerir.

Quant cil baron de France, qui pooient estre bien deux cens armures de fier, virent leurs ennemis, si en eurent grant joie, et dissent que il les yroient veoir de plus priès. Si se missent en bon couvenant et desvolepèrent lez bannierrez; et chevaucièrent, en escriant leur cri, les grans galos dessus yaux. Li Englès, à che coummencement, ne les vorent mies refuser, mès les rechuprent assés apertement. Là en y eult à ceste jouste pluisseur porté à terre, qui à grant mescief furent relevé.

Li Englès regardoient qui li Franchois estoient trop plus qu’il ne fuissent; si eurent advis de reculer et qu’il se feroient cachier, car li prinches et li grande host ne leur estoit point loing. Si se partirent li bien monté qui avoient fleurs de courssiers, et li seigneur de Franche apriès yaux, messire Raoux de Couchy et li autre, qui ne veurent mies arester sus lez varlèz, mès sieuvir lez mestres. Là furent cachiet messires Ustasses d’Aubrecicourt, messiresJehans de Ghistellez et leur routte, l’un sus l’autre, jusquez à le bataille dou prinche, et si avant que li bannierre monseigneur Raoul de Couchy s’en vint combattre, et li chevalier ossi, desoubs le banière dou prinche.

Là eult grant hustin et dur, et croy bien que li chevalier de France fuissent vollentiers recullet, s’il pewissent, car il n’avoient pas le geu parti, mès il se missent si avant qu’il furent enclos et ne se peurent retraire. Et là se combatirent il vassaument et hardiement tant qu’il peurent durer; mais finaument il furent pris, li comtes de Joni premièrement, li viscomtez de Bruese, messires Raoulx de Couchy et aucun autre chevalier et escuier de leur routte, par lesquelx li princes de Gallez et li seigneur englès et gascon seurent que li roys de Franche les avoit adevanciés à tout si grant nombre de gens d’armes que c’estoit merveillez à pensser. Fo103 vo.

P.14, l. 15: le Haie.—Mss. A 11 à 14: la Hallaie. Fo171.

P.14, l. 17: le joedi au soir.—Les mss. A 8, 9, 15 à 17, 20 à 22 ajoutent: quinzième jour de septembre l’an dessus dit mil trois cens cinquante six. Fo195 vo.

P.14, l. 19: Chauvegni.—Mss. A 7 et B 4: Cauvegni.

P.14, l. 19 et 20: uns biaus prés.—Mss. A 7 à 9: un biau pré.

P.14, l. 20: venredi.—Mss. A 1 à 6, 11 à 14, 18, 19, 23 à 33: samedi. Fo186.

P.14, l. 25: soixante mil.—Mss. A 1 à 6, 11 à 14, 18, 19, 23 à 33: quarante mil.

P.14, l. 29: savoient.—Le ms. A 7 ajoute: mie justement. Fo175.

P.14, l. 29 et p. 15, l. 1: savoir.—Le ms. B 3 ajoute: aucune chose. Fo186.

P.15, l. 7: essil.—Ms. B 3: gast.—Mss. A 15 à 29: exil. Fo180.

P.15, l. 15 et 16: loist.... Joni.—Mss. A 8, 9, 15 à 17, 20 à 22: c’est assavoir le conte d’Aucerre, le conte de Joingny, le seigneur de Chasteillon sur Marne, souverain maistre de l’ostel du roy et pluseurs autres chevaliers et escuiers de l’ostel du roy. Fo196.—Ms. B 6: le vicomte de Bruse, messire Raoul de Couchy, le sire de Chastillon. Fo538.

P.15, l. 15: Cram.—Mss. A 1 à 7, 18, 19, 23 à 33: Craon.

P.15, l. 31: soixante armeures.—Ms. B 6: vingt lanches. Fo538.

P.15, l. 31: armures.—Ms. B 3: hommes armés. Fo186.

P.16, l. 2: deux.—Mss. A 1 à 6, 11 à 14, 18, 19: trois. Fo171 vo.

P.16, l. 3: Ghistellez.—Les mss. A 11 à 14 ajoutent: et messire Guillaume de Brumiers.

P.16, l. 7: deux cens armeures de fier.—Ms. B 6: trois cens combatans.

P.16, l. 12: esporons.—Le ms. B 3 ajoute: et allèrent droit à eulx. Fo186 vo.

P.16, l. 15: ennemis.—Les mss. A 8, 9, 15 à 17, 23 à 33 ajoutent: qui bien estoient deux cens ennemis de fer.—Les mss. A 11 à 14, 18, 19 ajoutent: qui bien estoient deux cens armeures de fer.—Les mss. A 20 à 22 ajoutent: où bien avoit deux cens armeures de fer. Fo260 vo.

P.16, l. 18: cacier.—Les mss. A 11 à 14 ajoutent: et monstreroient les talons comme vilains.

P.16, l. 22: hustin.—Ms. B 3: bruyt. Fo186 vo.—Mss. A 1 à 7, 11 à 14, 18, 19, 23 à 33: noise.

P.16, l. 26: ronsis.—Ms. B 3: buissons. Fo186 vo.—Ms. B 4: ronsses. Fo172 vo.—Mss. A 8, 9: ronces.—Mss. A 1 à 6, 11 à 14: buissons.—Ms. A 7: roussis. Fo175 vo.—Mss. A 15 à 17: ronceis. Fo180 vo.—Mss. A 20 à 29: ronches.

P.17, l. 3: toutesfois.—Ms. A 29: nonobstant sa defense et prouesse.

P.17, l. 5: Bruese.—Mss. B 4: Bruesse. Fo173.—Ms. B 3: Brosse. Fo186 vo.—Mss. A 23 à 33: Breuse. Fo202 vo.

P.17, l. 5: sires.—Ms. B 4: et li sires.—Mss. A 20 à 22: le sire.

P.17, l. 7 à 9: que.... penser.—Ms. A 29: tout le convigne de l’ost des François et comment et que pour chose quelconque le roy de France et ses gens ne laisseroient que le prince et son ost ne fussent rencontrés et combatus au plus tost et le plus brief que faire se pourroit.

P.17, l. 8 et 9: à tout.... penser.—Mss. A 23 à 33: et que nullement il ne pourroient partir du pais sans estre combatus. Fo201 vo.

P.17, l. 8 et 9: li rois.... penser.—Ms. B 6: que le roy et sa poissanche estoient devant yaulx et non derrière. Fo539.

§377. P.17, l. 10: Quant.—Ms. d’Amiens: Quant li princes de Gallez et ses conssaux eurent entendu que ly rois Jehans et ses bataillez estoient devant yaux et avoient ce venredi passet au pont à Cauvegny, et que nullement il ne pooient partir du pays sans estre combatu, si se recueillièrent et rassamblèrent che samedi sour les camps. Et fu adonc coummandé de par le prinche que nulx, sus le teste, ne courust ne ne chevauçast devant les bannierrez des marescaux, s’il n’y estoit envoiiéz. Puis chevaucièrent ce samedi, de l’eure de primme jusquez à heure de vespres, qu’il vinrent à deux petitez lieuwez de Poitiers, en moult forte place, entre haies et vingnes et montaingnes de l’un des costés. Sy ymaginèrent li marescal le fort lieu et le place, et demandèrent au prinche quel cose il volloit faire. Cil respondi que c’estoit sen entente de là arester et atendre ses ennemis qui le queroient, et ossi l’aventure, ou non de Dieu et de saint Gorge.

Dont se logièrent li Englès en celle meisme plache, que on dist ou paysles Plains de Maupertuis. Et se fortefiièrent sagement et vistement de ces haiez espineuses, drues et fortes, et missent ce qu’il avoient de charroy derierre yaulx; et fissent devant yaux pluisseurs fossés, affin que on ne lez pewist soudainnement aprochier à cheval sans grant dammaige. Si furent adonc envoiiet de par les marescaux environ deux cens compaignons très bien montés, courir pour descouvrir le pays et savoir où li Franchois estoient. Si chevaucièrent chil coureur bien priès de Poitiers et tant c’as fourbours de le cité.

Et devoit li roys de Franche, ce propre soir, venir gesir à Poitiers, et ne savoit adonc de certain nul convenant des Englès ne où il se tenoient; mès les nouvelles li vinrent qu’il estoient derierre lui. Adonc se retourna li roys tout à ung fès et fist retraire toutte son host, et s’en vint logier entre le chité de Poitiers et les Englès, et estoit jà bien tart quant il furent tout logiet.

Si eut li roys grant joie, quant il se senti si priès de ses ennemis, et quant il perchut qu’il estoit en tel parti qu’il ne li pooient escapper ne fuir, qu’il ne fuissent combatu. Ceste nuit, fu li host bien escargaitie des deux marescaux de Franche, monseigneur Jehan de Clermont et monseigneur Ernoul d’Audrehen, à cinqcens hommes d’armes, et passèrent le nuit sans dammaige. Fos103 voet 104.

P.17, l. 10: ses consaulz.—Mss. B 3, A 8, 9: son conseil. Fo186 vo.—Mss. A 1 à 7, 11 à 14, 18 à 22: ses gens. Fo187.

P.17, l. 24: Aymenions.—Ms. B 3: Aymon.—Mss. A 1 à 6: Aymenon.—Mss. A 8, 9: Aymenon.

P.17, l. 24: Bietremieus.—Ms. B 3: Bartolemy.—Mss. A 1 à 7, 11 à 14, 23 à 33: Berthelemy.—Mss. A 18, 19: Barthelmieu. Fo192.—Mss. A 8, 9: Bretremieu.—Mss. A 20 à 22: Bertremieu. Fo261.

P.17, l. 29: et cogneurent.—Ces mots manquent dans B 4, A 7 à 9, 18 à 33.

P.18, l. 2 et 3: abstenir.—Ms. B 3: tenir.

P.18, l. 4: François.—Le ms. B 6 ajoute: qui commenchoient entrer à Poitiers et s’i devoient logier pour celle nuit. Fo540.


Back to IndexNext