IIIMARS AND VENUS

“She shall have all that’s fine and fair,And the best of silk and satin shall wear;And ride in a coach to take the air,And have a house in St James’ Square.”

“She shall have all that’s fine and fair,And the best of silk and satin shall wear;And ride in a coach to take the air,And have a house in St James’ Square.”

“She shall have all that’s fine and fair,And the best of silk and satin shall wear;And ride in a coach to take the air,And have a house in St James’ Square.”

“She shall have all that’s fine and fair,

And the best of silk and satin shall wear;

And ride in a coach to take the air,

And have a house in St James’ Square.”

The mansion was fitted and furnished in a style that only great wealth could afford or ill taste admire.

Lady Blessington with her “gorgeous charms” set the one-half of London society raving about her beauty and her extravagance; the other half avoided the company of a lady with so speckled a past.

There were at that time two greatsalonsin London: the one at Holland House to which wit, beauty and respectability resorted; the second being at Lady Blessington’s house, to which only wit and beauty were attracted. Among the constant visitors to the latter may be named Canning, Castlereagh, who lived a few doors off; Brougham, Jekyll, Rogers, Moore,Kemble, Mathews the elder, Lawrence, Wilkie. Moore records a visit paid by him in May 1822, accompanied by Washington Irving. He speaks of Lady Blessington as growing “very absurd.”

“I have felt very melancholy and ill all this day,” she said.

“Why is that?” Moore asked, doubtless with becoming sympathy in his voice and manner.

“Don’t you know?”

“No.”

“It is the anniversary of my poor Napoleon’s death.”

Joseph Jekyll, who was well known in society as a wit and teller of good stories and to his family as a writer of capital letters, was born in 1754, dying in 1837. It is quite startling to find him writing casually in 1829 of having talked with “Dr” Goldsmith; how close this brings long past times; there are those alive who met D’Orsay, who in turn knew Jekyll, who talked with Goldsmith. Jerdan speaks of Jekyll as having “a somewhat Voltaire-like countenance, and a flexible person and agreeable voice.”

He was a great hand at dining-out, though it distressed him to meet other old folk, whom he unkindly dubbed “Methusalems.”

In November 1821, he writes: “London still dreary enough; but I have dinners with judges and lawyers—nay, yesterday with the divine bit of blue, Lady Blessington and her comical Earl. I made love and Mathews (the elder) was invited to make faces.”

And in the February of the succeeding year, he records another visit to St James’ Square:—

“London is by no means yet a desert. Lately we had a grand dinner at Lord Blessington’s, who has transmogrified Sir T. Heathcote’s ground floor into a vast apartment, and bedizened it with black and gold like an enormous coffin. We had the Speaker, Lord Thanet, Sir T. Lawrence.…” etc.

In June 1822 we find Blessington in quite unexpected company and engaged upon matters that would scarcely have seemed likely to appeal to him. On the first of that month a meeting was held of the British and Foreign Philanthropic Society, of which the object was “to carry into effect measures for the permanent relief of the labouring classes, by communities for mutual interest and co-operation, in which, by means of education, example and employment, they will be gradually withdrawn from the evils induced by ignorance, bad habits, poverty and want of employment.” Robert Owen was the moving spirit of the Society, and the membership was highly distinguished, including among other unforgotten names those of Brougham, John Galt and Sir James Graham. At a meeting at Freemasons’ Hall, Blessington was entrusted with the reading of a report by the committee, in which it was recommended that communities should be established on Owen’s wildly visionary plan. The meeting was enthusiastic, much money was promised, and—history does not record anything further of the Society.

In France—a youthful son of Mars; in England—Venus at her zenith.

D’Orsay paid his first visit to London in 1821, as the guest of the Duc de Guiche, to whom his sister, Ida, was married. De Guiche, son of the Duc de Grammont, had been one of the many “emigrants” of high family who had sought and had found in England shelter from the tempest of the Revolution, and had shown his gratitude for hospitality received by serving in the 10th Hussars during the Peninsular War.

Landor, writing some twenty years later, says: “The Duc de Guiche is the handsomest man I ever saw. What poor animals other men seem in the presence of him and D’Orsay. He is also full of fun, of anecdote, of spirit and of information.”

Gronow describes him as speaking English perfectly, and as “quiet in manner, and a most chivalrous, high-minded and honourable man. His complexion was very dark, with crisp black hair curling close to his small, well-shaped head. His features were regular and somewhat aquiline; his eyes, large, dark and beautiful; and his manner, voice, and smile were considered by the fair sex to be perfectly irresistible”; concluding,“the most perfect gentleman I ever met with in any country.”

So we may take it that D’Orsay did not feel that he was visiting a land with which he had not any tie of sympathy.

His sister Ida was a year older than himself, or, to put it more gallantly, a year less young, and bore to him a strong likeness in appearance but not in disposition—fortunately for her husband. Her good looks were supported by good sense.

William Archer Shee describes the Duchesse de Guiche as “a blonde, with blue eyes, fair hair, a majestic figure, an exquisite complexion.…”

In those golden days the adornment of a handsome person with ultra-fashionable clothes did not qualify a man as a dandy. Much more was demanded. It was, therefore, no small feather in D’Orsay’s cap that he came to London an unknown young man, was seen, and by his very rivals at once acknowledged as a conqueror. His youth, his handsome face, his debonairness, his wit, were irresistible. Everywhere, even at Holland House, he made a good impression. He rode in Hyde Park perfectly “turned out,” the admired of those who were accustomed to receive, not to give, admiration. At a ball at the French Embassy where all the lights of fashionable society shone in a brilliant galaxy, he was a centre of attraction “with his usual escort of dandies.”

St James’s Square in 1812[TO FACE PAGE 36

St James’s Square in 1812

[TO FACE PAGE 36

At the Blessingtons’ he was a favoured guest. Gronow, discreetly naming no names, writes of the “unfortunate circumstances which entangled the Count as with a fatal web from early youth”;surely a poorly prosaic way of describing the romantic love of a young man for a beautiful woman only twelve years his senior?

As Grantley Berkeley puts it: “The young Count made a most favourable impression where-ever he appeared; but nowhere did it pierce so deep or so lasting as in the heart of his charming hostess of the magnificentconversaziones,soirées, dinners, balls, breakfasts and suppers, that followed each other in rapid succession in that brilliant mansion in St James’ Square.”

Grantley Berkeley also says: “At his first visit to England, he was pre-eminently handsome; and, as he dressed fashionably, was thoroughly accomplished, and gifted with superior intelligence, he became a favourite with both sexes. He had the reputation of being a lady-killer … and his pure classical features, his accomplishments, and irreproachable get-up, were sure to be the centre of attraction, whether in the Park or dining-room.”

Then of later times: “He used to ride pretty well to hounds, and joined the hunting men at Melton; but his style was rather that of the riding-school than of the hunting-field.…

“In dress he was more to the front; indeed, the name of D’Orsay was attached by tailors to any kind of raiment, till Vestris tried to turn the Count into ridicule. Application was made to his tailor for a coat made exactly after the Count’s pattern. The man sent notice of it to his patron, asking whether he should supply the order, and the answer being in the affirmative,the garment was made and sent home. No doubt D’Orsay imagined that some enthusiastic admirer had in this way sought to testify his appreciation; but, on going to the Olympic Theatre to witness a new piece, he had the gratification of seeing his coat worn by Liston as a burlesque of himself.” This “take-off” did not please D’Orsay, who withdrew his patronage from the Olympic and appeared no more in the green-room which he had been wont to frequent. But the town, which had caught wind of the joke, was delighted, and roared with merriment.

Is there a hidden reference to D’Orsay’s visit and possibly even to Lady Blessington in these lines from “Don Juan”?

“No marvel then he was a favourite;A full-grown Cupid, very much admired;A little spoilt, but by no means so quite;At least he kept his vanity retired.Such was his tact, he could alike delightThe chaste, and those who are not so much inspired.The Duchess of Fitz-Fulke, who loved ‘tracasserie,’Began to treat him with some small ‘agacerie.’“She was a fine and somewhat full-blown blonde,Desirable, distinguished, celebratedFor several winters in the grandgrand monde.I’d rather not say what might be relatedOf her exploits, for this were ticklish ground.…”

“No marvel then he was a favourite;A full-grown Cupid, very much admired;A little spoilt, but by no means so quite;At least he kept his vanity retired.Such was his tact, he could alike delightThe chaste, and those who are not so much inspired.The Duchess of Fitz-Fulke, who loved ‘tracasserie,’Began to treat him with some small ‘agacerie.’“She was a fine and somewhat full-blown blonde,Desirable, distinguished, celebratedFor several winters in the grandgrand monde.I’d rather not say what might be relatedOf her exploits, for this were ticklish ground.…”

“No marvel then he was a favourite;A full-grown Cupid, very much admired;A little spoilt, but by no means so quite;At least he kept his vanity retired.Such was his tact, he could alike delightThe chaste, and those who are not so much inspired.The Duchess of Fitz-Fulke, who loved ‘tracasserie,’Began to treat him with some small ‘agacerie.’

“No marvel then he was a favourite;

A full-grown Cupid, very much admired;

A little spoilt, but by no means so quite;

At least he kept his vanity retired.

Such was his tact, he could alike delight

The chaste, and those who are not so much inspired.

The Duchess of Fitz-Fulke, who loved ‘tracasserie,’

Began to treat him with some small ‘agacerie.’

“She was a fine and somewhat full-blown blonde,Desirable, distinguished, celebratedFor several winters in the grandgrand monde.I’d rather not say what might be relatedOf her exploits, for this were ticklish ground.…”

“She was a fine and somewhat full-blown blonde,

Desirable, distinguished, celebrated

For several winters in the grandgrand monde.

I’d rather not say what might be related

Of her exploits, for this were ticklish ground.…”

At a later date we find Byron describing the Count to Tom Moore as one “who has all the air of acupidon déchainé, and is one of the few specimens I have ever seen of our ideal of a Frenchman before the Revolution.”

Also at that later date (1823), when he met D’Orsay at Genoa with the Blessingtons, Byron was lent by Blessington a journal which the Counthad written during this first visit of his to London. When returning it, he writes, on 5th April:—

“My Dear Lord,—How is your gout? or rather how are you? I return the Count d’Orsay’s journal, which is a very extraordinary production, and of a most melancholy truth in all that regards high life in England. I know, or knew personally, most of the personages and societies which he describes; and after reading his remarks, have the sensation fresh upon me as if I had seen them yesterday. I would, however, plead in behalf of some few exceptions, which I will mention by and bye. The most singular thing is,howhe should have penetratednotthefacts, but themysteryof Englishennui, at two-and-twenty.[2]I was about the same age when I made the same discovery, in almost precisely the same circles—for there is scarcely a person whom I did not see nightly or daily, and was acquainted more or less intimately with most of them—but I never could have discovered it so well,Il faut être Françaisto effect this. But he ought also to have seen the country during the hunting season, with ‘a select party of distinguished guests,’ as the papers term it. He ought to have seen the gentlemen after dinner (on the hunting days), and the soirée ensuing thereupon—and the women looking as if they had hunted, or rather been hunted; and I could have wished that he had been at a dinner in town, which I recollect at LordCowper’s—small, but select, and composed of the most amusing people.… Altogether, your friend’s journal is a very formidable production. Alas! our dearly-beloved countrymen have only discovered that they are tired, and not that they are tiresome; and I suspect that the communication of the latter unpleasant verity will not be better received than truths usually are. I have read the whole with great attention and instruction—I am too good a patriot to saypleasure—at least I won’t say so, whatever I may think.… I beg that you will thank the young philosopher.…”

“My Dear Lord,—How is your gout? or rather how are you? I return the Count d’Orsay’s journal, which is a very extraordinary production, and of a most melancholy truth in all that regards high life in England. I know, or knew personally, most of the personages and societies which he describes; and after reading his remarks, have the sensation fresh upon me as if I had seen them yesterday. I would, however, plead in behalf of some few exceptions, which I will mention by and bye. The most singular thing is,howhe should have penetratednotthefacts, but themysteryof Englishennui, at two-and-twenty.[2]I was about the same age when I made the same discovery, in almost precisely the same circles—for there is scarcely a person whom I did not see nightly or daily, and was acquainted more or less intimately with most of them—but I never could have discovered it so well,Il faut être Françaisto effect this. But he ought also to have seen the country during the hunting season, with ‘a select party of distinguished guests,’ as the papers term it. He ought to have seen the gentlemen after dinner (on the hunting days), and the soirée ensuing thereupon—and the women looking as if they had hunted, or rather been hunted; and I could have wished that he had been at a dinner in town, which I recollect at LordCowper’s—small, but select, and composed of the most amusing people.… Altogether, your friend’s journal is a very formidable production. Alas! our dearly-beloved countrymen have only discovered that they are tired, and not that they are tiresome; and I suspect that the communication of the latter unpleasant verity will not be better received than truths usually are. I have read the whole with great attention and instruction—I am too good a patriot to saypleasure—at least I won’t say so, whatever I may think.… I beg that you will thank the young philosopher.…”

A few days later—how pleasing it is to find one great writer openly admiring another and a younger!—Byron writes to D’Orsay himself:—

“My Dear Count d’Orsay(if you will permit me to address you so familiarly)—you should be content with writing in your own language, like Grammont, and succeeding in London as nobody has succeeded since the days of Charles the Second, and the records of Antonio Hamilton, without deviating into our barbarous language—which you understand and write, however, much better than it deserves. ‘My approbation,’ as you are pleased to term it, was very sincere, but perhaps not very impartial; for, though I love my country, I do not love my countrymen—at least, such as they now are. And besides the seduction of talent and wit in your work, I fear that to me there was the attraction of vengeance. I haveseenandfeltmuch of what you have described so well …the portraits are so like that I cannot but admire the painter no less than his performance. But I am sorry for you; for if you are so well acquainted with life at your age, what will become of you when the illusion is still more dissipated?”

“My Dear Count d’Orsay(if you will permit me to address you so familiarly)—you should be content with writing in your own language, like Grammont, and succeeding in London as nobody has succeeded since the days of Charles the Second, and the records of Antonio Hamilton, without deviating into our barbarous language—which you understand and write, however, much better than it deserves. ‘My approbation,’ as you are pleased to term it, was very sincere, but perhaps not very impartial; for, though I love my country, I do not love my countrymen—at least, such as they now are. And besides the seduction of talent and wit in your work, I fear that to me there was the attraction of vengeance. I haveseenandfeltmuch of what you have described so well …the portraits are so like that I cannot but admire the painter no less than his performance. But I am sorry for you; for if you are so well acquainted with life at your age, what will become of you when the illusion is still more dissipated?”

It is much to be regretted that this vivacious journal has never seen the light of publicity; there must have been considerable interest in a piece of writing which so greatly attracted and excited the admiration of Byron; but even more important, its pages would have helped to the understanding of D’Orsay and have brought us closer to him in these his young days. Further, a view of English society at that date by a candid Frenchman must have been highly entertaining. D’Orsay, apparently having changed his mind with regard to persons and things, or fearing that the publication of so scathing an indictment might savour of ingratitude toward those who had entertained him with kindness, consigned to the flames this “very formidable production” of his ebullient days of youth. Another account is that it was destroyed by his sister.

In 1822 D’Orsay tore himself away from the enchantments of London and bade farewell to the beautiful enchantress of St James’ Square.

In November 1822, D’Orsay again met Lady Blessington.

Apparently it was at Blessington’s express desire that the house in St James’ Square was shut up; its glories were dimmed with holland sheetings; the mirrors that had reflected so much of youth and love and beauty were covered; the windows that had so often shone with hospitable lights were shuttered and barred. On 25th August a start was made on a Continental tour. Blessington was satiated with the turmoil of pleasures that London afforded, satiety held him in its bitter grasp. He had exhausted the wild joys of the life of a man about town; he was still thirsty for enjoyment, but the accustomed draughts no longer quenched his thirst. It was bluntly said by one that he was “prematurely impaired in mental energies.” Whether that were or were not the case, judging by his conduct during the remainder of his life he must have lost all sense of honour and of social decency.

To the party of two a third member was added in the person of Lady Blessington’s youngest sister, Mary Anne Power, a woman pretty in a less full-blown style than her sister,which caused her to be likened to a primrose set beside a peach blossom. Lady Blessington, who for herself preferred Marguerite to Margaret, renamed her sister Marianne. In 1831 Marianne married the Comte de St Marsault, but the union was disastrously unhappy. The Comte was an aged gentleman of ancient lineage, and his wintriness blighted the poor primrose.

The tourists travelled in great style by Dover, Calais, Rouen, St Germain-en-Laye, and so on to Paris. At St Germain Lady Blessington’s thoughts naturally turned toward the unhallowed fortunes of the La Pompadour and du Barry. She pondered over the curious fact that decency does in social estimation take from vice half its sting, and over the coarseness displayed by Louis XV. in choosing his mistresses from outside the ranks of the ladies of his Court, rendering the refinement of Louis XIV. virtuous by contrast. She very truly says—and what better judge could we wish for upon such a point than she?—“A true morality would be disposed to consider the courtly splendour attached to the loves of Louis XIV. as the more demoralising example of the two, from being the less disgusting.”

In Paris they halted for some days, meeting among other distinguished men with the volatile Tom Moore, whom Lady Blessington hits off with the singular felicity and simplicity of language that distinguishes her literary style. She found him to be of “a happy temperament, that conveys the idea of having never lived outof sunshine, and his conversation reminds one of the evolutions of some bird of gorgeous plumage, each varied hue of which becomes visible as he carelessly sports in the air.”

Lady Blessington’s birthday, September 1st, was celebrated during this visit to Paris, and she tells us that after a woman has passed the age of thirty the recurrence of birthdays is not a matter for congratulation, concluding with the striking remark: “Youth is like health, we never value the possession of either until they have begun to decline.”

From Paris they went on to Switzerland. Their travelling equipage not unnaturally aroused the wonderment of the onlookers who assembled to witness their departure. Travelling carriages and a baggage wagon—afourgon—piled high with imperials and packages of all sizes; the courier, as important in his mien as a commander of an army corps, bustling here, bustling there; lady’s maid busily packing; valets and footmen staggering and grumbling under heavy trunks. Lady Blessington heard a Frenchman under her window exclaim: “How strange those English are! One would suppose that instead of a single family, a regiment at least were about to move!”

Move at last the regiment did, though not without dire struggling. They are off! Amid a tornado of expostulations and exhortations; off along the straight, dusty roads to Switzerland. Further we need not accompany them. For us the centre of interest lies at Valence, on the Rhone, where D’Orsay was with his regimentunder orders to march with the Duc d’Angoulême over the Pyrenees. But to war’s alarms D’Orsay was now deaf. He heard above the din of trumpet and of drum the call of love, and answered to it. He resigned his commission. For at the hotel where was established the regimental mess the Blessingtons arrived on November 15th; the romance of love eclipsed the romance of war.

From this point onward there can be little doubt as to D’Orsay’s position as regards Lady Blessington, but as concerns Blessington everything grows more and more extraordinary, and more and more discreditable to the blind or easy-going husband. Charles Greville says that Blessington was really fond of the fascinating young Frenchman. He looked on him as a charming, happy comrade. It was at his persuasion that D’Orsay threw up his commission, Blessington making “a formal promise to the Count’s family that he should be provided for.” At any rate such provision was made later on. Greville adds that D’Orsay’s early connection with Lady Blessington was a mystery; certainly it was so as far as concerns the behaviour of the lady’s husband. D’Orsay’s conduct is explicable in two ways: either infatuation for a beautiful woman blinded him to his real interests and rendered him unable to count the cost of the course he now decided to pursue, or he preferred to that of the soldier thedolce far nientelife of a dependent loafer. Possibly, however, the two motives mingled.

The company was now complete and each member of it apparently entirely content. They moved on to Orange, and on November 20th reached Avignon, at which place a considerable stay was made. Avignon! Petrarch and Laura! Lady Blessington and Count d’Orsay! Glory almost overwhelming for any one town. The battlemented walls; the ancient bridge; the swift stream of the Rhone; the storied palace of the Pope; and the famous fountain of Vaucluse, given to fame by Petrarch; a proper setting for the love of Alfred and of Marguerite.

They stayed at theHôtel de l’Europe, a comfortable hostelry, an inn which many years before had been the scene of an incident which formed the groundwork of the comedy ofThe Deaf Lover. It was now the scene of incidents which might well have supplied the materials for a comedy ofThe Blind Husband: or, There are None so Short-sighted as those who Won’t See!

There was gaiety and society at Avignon, much social coming and going, dinners, dances, receptions and routs. The Duc and Duchesse de Caderousse Grammont, who resided in a château close to the town, were doubtless delighted to see their young connection the Count, and to welcome his friends. Lady Blessington enjoyed herself immensely, and it is interesting to know that her refined taste was charmed by the decorum of French dancing:—

“The waltz in France,” she writes, “loses its objectionable familiarity by the manner in which it is performed. The gentleman does not clasphis fair partner round the waist with a freedom repugnant to the modesty and destructive to theceintureof the lady; but so arranges it, that he assists her movements, without incommoding her delicacy or her drapery. In short, they manage these matters better in France than with us;[3]and though no advocate for this exotic dance, I must admit that, executed as I have seen it, it could not offend the most fastidious eye.”

Lady Blessington was, as we know, an authority upon “objectionable familiarity.” What would this fastidious dame have thought of the shocking indelicacy of modern ball-room romps? Would “kitchen” Lancers have appealed favourably to her? Would her approbation have honoured the graceful cake-walk? But we must not linger over such nice inquiries; we must not lose ourselves in the maze of might-have-beens, but must move on to fact, Southward ho! To Italy, the land of Love and Olives.

Genoa was reached on the last day of March 1823, and Lady Blessington, as also doubtless D’Orsay, because of the sweet sympathy between two hearts that beat as one, was enraptured with the beautiful situation of the town, in her Journal breaking forth into descriptive matter which must be the envy of every conscientious journalist. Their entrance was made by night, and they found lodging at theAlberga del la Villa, a house situated upon the sea front, bedecked with marble balconies and the rooms adorned with a plenitude of gilding that brought comfort to the simple heart of Lady Blessington. But it was not by matters so material as its beauties or the comforts of its inns that her soul was really touched. To be in Genoa was to be in the same place as Byron, of whom the very morrow might bring the sight. The only fly in the honey was that the poet might still be fat, as, alack, Tom Moore had reported him to be when at Venice. An imperfect peer is sad enough; but an obese poet—Oh, fie!

On April first, auspicious date, the fair inspirer of poems met with the writer of them, the vision being not entrancing but disappointing to the eager lady. What it was to the poet wedo not know, though there are, indeed, quite firm grounds for surmising that Byron was not entirely pleased by the invasion of the privacy which he so jealously guarded, by the intrusion upon his retirement of the Blessingtons even when accompanied by D’Orsay.

Ingenuity was practised in order to secure admission. The day selected for the drive out to Albano was rainy, a circumstance which it was calculated would compel even the most curmudgeonly of poets to offer hospitality and shelter. The event proved the soundness of the calculation. The carriage drew up to the gates of theCasa Saluzzo; the two gentlemen alighted, sent in their names, were admitted, were cordially welcomed. Outside in the downpour sat the two pretty ladies. We know not what emotion, if any, agitated Marianne Power; but who can doubt that painful anxiety and doubt fluttered in the bosom of her sister? Would Byron, or would Byron not? To be admitted or not to be admitted? Of what count were all the charms of Genoa, what weighed all the joys of illicit love, if she could not gain admission to the presence of the poet whose conversation—and her own—she was destined to record?

Slowly the minutes passed. Then at last came relief. Byron had learned that the ladies were at his gates; breathless, hatless, he ran out.

“You must have thought me,” he gasped, “quite as ill-bred andsauvageas fame reports in having permitted your ladyship to remain aquarter of an hour at my door: but my old friend Lord Blessington is to blame, for I only heard a minute ago that it was so highly honoured. I shall not think you do not pardon (sic) this apparent rudeness, unless you enter my abode—which I entreat you will do.”

So the lady reports his speech, the which is precisely the manner in which Byron would have expressed himself—more or less.

Lady Blessington was quite easily mollified, granting the pardon so gracefully sought, accepting his assisting hand, and, crossing the courtyard, passed into the vestibule. Before them bowed the uniformedchasseurand other obsequious attendants, all showing in their faces the surprise they felt at their master displaying so much cordiality in his reception of the visitors.

The whole account in her Journal gives promise of the eminence to which Lady Blessington afterward attained as a writer of fiction.

Lady Blessington was disappointed in Byron as Oscar Wilde was by the Atlantic and Mr Bernard Shaw is by the world. He did not reach the ideal she had framed of the author ofChilde HaroldandManfred. He was a jovial, vivacious, even flippant man of the world. His brow should have been gloomy with sardonic melancholy, and his eyes shadowed by a hidden grief which not even love or the loveliness of Lady Blessington could assuage. But, alas, for the evanescence of ideals!

Lord Byron(By D’Orsay)[TO FACE PAGE 50

Lord Byron

(By D’Orsay)

[TO FACE PAGE 50

Of this meeting we also have Byron’s version. He writes to Moore:—

“Miladi seems highly literary, to which and your honour’s acquaintance with the family, I attribute the pleasure of having seen them. She is also very pretty, even in a morning,—a species of beauty on which the sun of Italy does not shine so frequently as the chandelier. Certainly English women wear better than their Continental neighbours of the same sex.”

Accounts differ as to whether Byron did or did not extend familiar friendship to the Blessingtons; it really does not much matter—if at all. But it is of importance to know that he fell before the charms of the irresistible D’Orsay. Indeed so blinded was he with admiration that he not only discovered the young Frenchman to be “clever, original, unpretending,” but also stated that “he affected to be nothing that he was not.” We fancy D’Orsay would not have counted an accusation of modesty as a compliment. In such a man, properly conscious of his gifts, modesty can only be a mockery. Mock modesty is to the true what mock is to real turtle—an insolent imitation. D’Orsay was above all things candid, when there existed no valid reason for being otherwise.

While at Genoa D’Orsay drew Byron’s portrait, which afterward formed the frontispiece to Lady Blessington’sConversations of Lord Byron, which is quite the most realistic and skilful of her ladyship’s works of fiction. The poet gave the painter a ring, a souvenir not to be worn for it was too large. It was made of lava, “and so far adapted to the fire of his years andcharacter,” so Byron wrote to Lady Blessington, through whose hand he conveyed the gift, perchance deeming that by so doing he would enhance its value.

Byron’s yacht, theBolivar, was purchased by Blessington for £300, having cost many times that sum. The vessel was fitted in the most sumptuous manner; soft cushions, alluring couches, marble baths, every extravagance that the heart of a woman could conceive or the purse of man pay for; suitable surroundings for our modern Antony and Cleopatra.

“The Pilgrims from St James’ Square” travelled onward through Florence to Rome, from which latter city they were driven in haste by the heat and the fear of malaria; so to Naples where they arrived on July 17th. It was from the hill above theCampo Santothat they gained their first view of the town where they were to spend so many happy hours. On the brow of the eminence the postilions pulled up the horses, so that the travellers might at their leisure survey the wonderful panorama; the towers, the steeples, the domes, the palaces, the multitude of gardens, the blue waters of the famous Bay; Vesuvius outlined against the spotless sky; from behind the Isle of Capri the sun sending up broad shafts of light; directly below them the high walls and the solemn cedars of the city of the dead.

At the hotelGran Bretagna, facing the sea, they secured comfortable quarters commanding a fine view over the Bay, which enchanted Lady Blessington. But it was quickly decided that a less noisy abode was desirable, and after a prolonged house-hunting the Palazzo Belvedere at Vomero was engaged. Before they could move into it English comforts had to be superimposed upon Italian magnificence, much to the amazement of the Prince and Princess Belvedere, whohad not found their home lacking in anything material. Blessington must have been born with the bump of extravagance highly developed, and Lady Blessington did not do anything to depress it. The gardens of thePalazzowere superb and delightful the views they commanded. So in these luxurious surroundings the toil-worn travellers settled down to contentment—though the heat was intense.

Of the rooms we may note that thesalonwas a spacious apartment, of which the four corners were turned into so many independent territories, of which one was occupied by Lady Blessington’s paper-strewn table, and another by D’Orsay’s, artistically untidy; the others were allotted to Marianne Power and to young Charles Mathews. Blessington had his own private sanctum, in which he busied himself with literary and artistic enterprises, all of which were still-born, except a novel, concerning which Jekyll gives this advice: “Don’t read Lord Blessington’sReginald de Vavasour… duller than death.”

How charming a morning spent in that salon in that charming company: the Lady of the House, romantic and tender; D’Orsay, debonair and gracious; Marianne, pretty, never in the way, never out of it when her company was wanted; and gay, young Charles Mathews intent upon his drawings. To them enter, upon occasion fitting or otherwise, the Lord of the House, too full of his own affairs to heed the affair that was going on before his eyes, or heedless of it, who can say which; now bestowinga caress upon his adoring wife, now casting a heavy jest to his youngprotégé, the Count; now summoning Mathews to come into his room and discuss the plans for the superb home that he was going to build in Ireland, but which remained a castle in the air.

Charles James Mathews, who was born December 26th, 1803, was in his early years destined for the Church, but his exuberant high spirits scarcely foreshadowed success in that walk of life. Having evinced a decided taste for architecture, he was articled to Augustus Pugin, whose office he entered in 1819. Charles James was a lively lad, quick of wit and ready of tongue, a well-read young fellow, too. In August, 1823, the elder Mathews received a letter from Blessington, who had returned from Italy and with whom he had long been intimately acquainted, expressing his intention to build a house at Mountjoy Forest and to give the younger Mathews “an opportunity of making hisdébutas an architect.” So off to the North of Ireland went Charles James, and for a couple of months lived a very jolly life with his “noble patron.” The plans for the new house were approved, but it was considered necessary to consult Lady Blessington before any final decisions were arrived at, and, eventually, the whole scheme was shelved. Young Mathews was invited by Blessington to accompany him on his return to Italy, and—says Mathews—“on the twenty-first of September, 1823, eyes were wiped and handkerchiefs waved, as, comfortably ensconced in thewell-laden travelling carriage, four post-horses rattled us away from St James’ Square.”

So it will be seen that kindly Blessington left Marguerite and Alfred to take care of each other this summer time, with Marianne to play gooseberry. Expeditions here, there and everywhere, were the order of the day; drives along the coast, or in the evening down into Naples, to the Chiaja thronged with carriages. There were many English then resident in Naples, among them Sir William Gell, whom D’Orsay once described as “Le brave Gell, protecteur-général deshumbugs.” He was evidently a bit of a “character”; a man of learning, withal, who wrote of the topography of Troy and the antiquities of Ithaca; chamberlain to the eccentric Queen Caroline, in whose favour he gave his evidence; an authority on Pompeii—and an amiable man. Mathews speaks of him as “Dear, old, kind, gay Sir William Gell, who, while wheeling himself about the room in his chair, for he was unable to walk a step without help, alternately kept his friends on the broad grin with his whimsical sallies” and talked archæological “shop”; “his hand was as big as a leg of mutton and covered with chalkstones”; nevertheless he could draw with admirable precision.

Greville tells of him, some years later, as living in “his eggshell of a house and pretty garden, which he planted himself ten years ago, and calls it the Boschetto Gellio.” Moore speaks of him as “still a coxcomb, but rather amusing.”

He was a man of sound humour; he couldmake fun out of his own misfortunes, as in this letter written from Rome in 1824: “I am sitting in my garden, under the shade of my own vines and figs, my dear Lady Blessington, where I have been looking at the people gathering the grapes, which are to produce six barrels of what I suspect will prove very bad wine; and all this sounds very well, till I tell you that I am positively sitting in a wheelbarrow, which I found the only means of conveying my crazy person into the garden. Don’t laugh, Miss Power.”

He was not always respectful to his royal mistress, for he accuses her of being capable of saying, “O trumpery! O Moses!”

Lady Blessington was indeed fortunate in the guides who chaperoned her on her visits to the many interesting places around Naples; Uwins, the painter, escorted her to picture-galleries and museums; so did Westmacott, the sculptor; Herschel, afterward Sir John, accompanied her to the Observatory; Sir William Gell was her cicerone at Pompeii, and to D’Orsay fell the honour of everywhere being by her side.

Pompeii inspired Lady Blessington to verse—

“Lonely city of the dead!Body whence the soul has fled,Leaving still upon thy faceSuch a mild and pensive graceAs the lately dead display,While yet stamped upon frail clay,Rests the impress of the mind,That the fragile earth refined.”

“Lonely city of the dead!Body whence the soul has fled,Leaving still upon thy faceSuch a mild and pensive graceAs the lately dead display,While yet stamped upon frail clay,Rests the impress of the mind,That the fragile earth refined.”

“Lonely city of the dead!Body whence the soul has fled,Leaving still upon thy faceSuch a mild and pensive graceAs the lately dead display,While yet stamped upon frail clay,Rests the impress of the mind,That the fragile earth refined.”

“Lonely city of the dead!

Body whence the soul has fled,

Leaving still upon thy face

Such a mild and pensive grace

As the lately dead display,

While yet stamped upon frail clay,

Rests the impress of the mind,

That the fragile earth refined.”

The house-party was once again complete when Blessington and Mathews arrived in November.

Young Mathews fancied he had dropped into Paradise, and gives a glowing description of his environment: “The Palazzo Belvedere, situated about a mile and a half from the town on the heights of Vomero, overlooking the city, and the beautiful turquoise-coloured bay dotted with latine sails, with Vesuvius on the left, the island of Capri on the right, and the lovely coast of Sorrento stretched out in front, presented an enchanting scene. The house was the perfection of an Italian palace, with its exquisite frescoes, marble arcades, and succession of terraces one beneath the other, adorned with hanging groves of orange-trees and pomegranates, shaking their odours among festoons of vines and luxuriant creepers, affording agreeable shade from the noontide sun, made brighter by the brilliant parterres of glowing flowers, while refreshing fountains plashed in every direction among statues and vases innumerable.”

Among the company Mathews found one of about his own age, with whom he struck up a firm friendship; D’Orsay was naturally a fascinating companion and exemplar for any young man of parts. Enthusiasm glows in the following description: “Count d’Orsay … I have no hesitation in asserting was thebeau-idéalof manly dignity and grace. He had not yet assumed the marked peculiarities of dress and deportment which the sophistications of London life subsequently developed. He was the model of all that could be conceived of noble demeanour and youthful candour; handsome beyond allquestion; accomplished to the last degree; highly educated, and of great literary acquirements; with a gaiety of heart and cheerfulness of mind that spread happiness on all around him. His conversation was brilliant and engaging, as well as clever and instructive. He was moreover the best fencer, dancer, swimmer, runner, dresser; the best shot, the best horseman, the best draughtsman of his age.” There are some touches of exaggeration here, but it is valuable as the impression made upon a shrewd youth of the world.

He notes, too, that D’Orsay spoke English in the prettiest manner; maybe with a touch of Marguerite’s brogue.

Mathews has given us a description of the routine of life at the Palazzo Belvedere:—“In the morning we generally rise from our beds, couches, floors, or whatever we happen to have been reposing upon the night before, and those who have morning gowns or slippers put them on as soon as they are up. We then commence the ceremony of washing, which is longer or shorter in its duration, according to the taste of the persons who use it. You will be glad to know that from the moment Lady Blessington awakes she takes exactly one hour and a half to the time she makes her appearance, when we usually breakfast; this prescience is remarkably agreeable, as one can always calculate thus upon the probable time of our breakfasting; there is sometimes a difference of five or six minutes, but seldom more. This meal taking place latish in the day, I alwayshave a premature breakfast in my own room the instant I am up, which prevents my feeling that hunger so natural to the human frame from fasting. After our collation, if it be fine we set off to see sights, walks, palaces, monasteries, views, galleries of pictures, antiquities,and all that sort of thing; if rainy, we set to our drawing, writing, reading, billiards, fencing, andeverything in the world.… In the evening each person arranges himself (and herself) at his table and follows his own concerns till about ten o’clock, when we sometimes play whist, sometimes talk, and are always delightful! About half-past eleven we retire with our flat candlesticks in our hands.… At dinner Lady B. takes the head of the table, Lord B. on her left, Count d’Orsay on her right, and I at the bottom. We have generally for the first service a joint and fiveentrées; for the second, arôtiand fiveentrées, including sweet things. The name of our present cook is Raffelle, and a very good one when he likes.”

A heated but brief quarrel between D’Orsay and Mathews gives us a glimpse of the former’s hot temper. The two had become constant comrades, fencing, shooting, swimming, riding, drawing together.

Blessington had formed the habit of boring the party by insisting on their accompanying him on sailing trips aboard theBolivar, his purchase from Byron, which expeditions had more than once culminated in their being becalmed for hours and overwhelmed with heatandennui. One sultry morning when Blessington suggested a sail, they with one consent began to make excuses, good and bad: the ladies were afraid of the sun; D’Orsay said a blunt “No,” and Mathews was anxious to complete a sketch. To which last Lord Blessington remarked—

“As you please. I only hope you will really carry out your intention; for even your friend Count d’Orsay says that you carry your sketch-book with you everywhere, but that you never bring back anything in it.”

Possibly there was an element of truth in the criticism; at any rate it struck home.

It was apparently a somewhat sulky party that went a-driving that afternoon; two charming women and two ill-humoured young men. Suddenly, without any further provocation, Mathews burst out—

“I have to thank you, Count d’Orsay, for the high character you have given me to Lord Blessington, with regard to my diligence.”

“Comment?” responded D’Orsay.

“I should have been more gratified had you mentioned to me, instead of to his lordship, anything you might have—”

“Vous êtes un mauvais blagueur, par Dieu, la plus grande bête et blagueur que j’ai jamais rencontré, et la première fois que vous me parlez comme ça, je vous casserai la tête et je vous jetterai par la fenêtre.”

Indubitably ill-temper, of which we know not the cause, had made the Count forget hismanners; Mathews rightly kept silent, reserving the continuation of the quarrel for a future and more proper occasion, and Lady Blessington aided him by the rebuke—

“Count d’Orsay, I beg you to remember I am present, and that such language is not exactly what I should have expected before me.”

But the fiery Frenchman was not to be suppressed and answered hotly.

In the evening Mathews received a note from D’Orsay, repeating the offence in almost more offensive terms. Of course, a duel was the order of the day; Mathews wrote demanding satisfaction or an apology; of which former he was promptly promised all he might desire to have. Mathews found his friend Madden willing to act as his second, but Blessington very naturally, as host of both the parties, refused to act for the Count. But Madden was a diplomatist, and despatched to D’Orsay what his principal terms a “very coolly written” letter, which called forth the following:—


Back to IndexNext