Grupp af invånare från Tibet i Central Asien.Oförsökt, untried, (om person) inexperienced.Oförsörjd, unprovided for.Oförtjent, undeserved, unmerited.Oförtruten, indefatigable, assiduous, active.Oförtröttad, untiring, seOförtruten.Oförtäckt, undisguised, plain, downright.Oförtöfvadt, instantly, immediately.Oförutsedd, unforeseen, unlooked for, unexpected.Oförvitlig, irreproachable.Oförvållad, involuntary.Oförvägen, rash, daring.Oförvägenhet, temerity.Oföränderlig, unchangeable.Ogenerad, free and easy;var —, be at your ease, make yourself comfortable, consider yourself at home, you are quite at liberty.Ogenomtränglig, impenetrable.Ogerna, unwillingly.Ogerning, foul deed.Ogift, unmarried, single.Ogilla, to disapprove.Ogillande, disapprobation.Ogiltig, invalid.Ogrannlaga, indelicate.Ograverad, unencumbered.Ogrundad, groundless.Ogräs, weed.Ogudaktig, wicked, impious.Ogunst, disgrace;—ig, unfavorable.Ogynsam, averse, noxious, unpropitious.Ogästvänlig, inhospitable, unfriendly.Ogörlig, impracticable.Ohandterlig, unwieldy, bulky, unhandy; (bildl.), unmanageable.Ohederlig, dishonorable, dishonest, unfair.Ohejdad, unchecked, unrestrained.Ohelga, to profane, to desecrate.Ohelsosam, unwholesome.Ohjelplig, past help.Ohyfsad, unpolished.Ohygglig, foul, hideous.Ohyra, vermin.Ohågad, indisposed, disinclined.Ohållbar, untenable; unsupportable.Ohägn, trespass;göra —, to trespass.Ohämmad, seOhejdad.Ohöflig, uncivil, uncourteous, impolite.Ohöflighet, incivility.Oinskränkt, unbounded, unlimited.Ointressant, uninteresting, of no interest; dull, tedious, stupid.Ointresserad, uninterested, unconcerned.Oinvigd, uninitiated.Ojemförlig, incomparable.Ojemn, uneven, unequal; odd.Ojäfaktig, irrefutable.Ojäst, unfermented.Ok, yoke.Oklanderlig, irreproachable.Oklar, overcast, cloudy, misty; (om vatten) muddy; (om meningar) obscure, misty.Oklok, imprudent, unwise.Okonstlad, artless, plain.Oktober, October.Okunnig, ignorant.Okunnighet, ignorance.Okynne, naughtiness, mischief.Okynnig, naughty, vicious, mischievous.Okysk, unchaste, wanton, loose, lewd.Okänd, unknown (to).Olag, disorder, huddle.Olaglig, illegal, illicit, unlawful.Olidlig, unendurable.Olik, unlike, dissimilar.Olika, unequal, different.Olikhet, difference.Oliv, olive.Olja, oil.Oljud, noise.Ollon, acorn.Oloflig, illicit, unlawful.Olust, dislike, aversion, repugnance.Olustig, low-spirited, drowsy.Olycka, ill luck, misfortune, disaster, mischance.Olycklig, unlucky, unhappy.Olyckshändelse, mischance, accident.Olydig, disobedient (to).Olägenhet, inconvenience, trouble.Oläglig, unseasonable.Olämplig, unfit (for).Oländig, broken, rugged, rough.Oläraktig, indocile.Olärd, illiterate, unlearned.Oläslig, illegible.Olåst(icke stängd), unlocked.Om, again, anew, over, over again; (omkring) about; (angående) of, upon, concerning, for; (huruvida) if, whether.Omak, trouble, inconvenience.Omaka, odd, wrong.Omanlig, unmanly.Ombesörja, to arrange about.Ombestyra, to attend to; se föreg.Ombud, attorney, delegate.Ombyta, to change.Ombyte, change, variety.Ombytlig, variable.Omdöme, judgment, opinion.Omedelsam, reticent, close.Omedelbar, immediate.Omedgörlig, intractable, perverse.Omedveten, unconscious.Omensklig, inhuman, cruel.Omfamna, to embrace, to hug.Omfatta, to embrace.Omflyttning, removing, interchange, shift.Omfång, circuit.Omgestalta, transform, transfigure.Omgift, married again.Omgifva, to environ, to surround, to enclose.Omgifningar, environs.Omgjorda, engird, gird, begird.Omgående,med —, by return, immediately.Omgång, round, turn.Omhulda, to nurse, to nestle, to take care of.Omhvälfning, revolution.Omhägna, to fence (around).Omhänge, curtain.Omild, inclement.Omintetgöra, to defeat, to foil, to baffle, to frustrate.Omkomma, to perish.Omkostnad, charge, expense.Omkrets, circumference, circuit, compass.Omkring, about, round about; (vid pass) almost, about.Omkull, down.Omliggande, circumjacent.Omlopp, circulation.Omnejd, environs, surroundings.Omnibus, omnibus, ’bus.Omnämna, to mention.Omogen, immature, unripe.Omoralisk, immoral.Omringa, to surround.Område, territory, district.Omrösta, to vote.Omröstning, vote.Omsider, at last, at length.Omskapa, to transform.Omskifta, to alternate, interchange.Omskära, to circumcise;—else, circumcision.Omslag, cover, envelop.Omsorg, care, charge.Omsorgsfull, careful.Omstående, on the other side.Omständighet, circumstance, condition, occasion.Omständlig, circumstantial.Omstöpa, (bildl.) to transform, to reform.Omstörta, to overthrow, to overturn.Omsvep, detour, beating about the bush.Omtala, to speak of, to mention.Omtanke, caution, consideration.Omtvistad, contested, in dispute.Omtyckt, beloved, in favor.Omtänksam, considerate, prudent, cautious.Omutlig, unbribable, strict.Omvexla, to alternate.Omvexling, change, vicissitude.Omväg, round about way, circuit.Omvända, to convert.Omvändelse, conversion.Omyndig, under age, minor.Omåttlig, immoderate.Omåttlighet, intemperance.Omärkbar, imperceptible.Omätlig, immense.Omättlig, insatiable.Omöjlig, impossible.Onaturlig, unnatural.Ond, bad, ill; (vredgad) angry.Ondska, malice, malignity.Ondskefull, malicious, malignant.Onsdag, Wednesday.Onyttig, useless, fruitless.Onåd, disgrace, displeasure.Onämnbar, unmentionable, inexpressible, nameless.Onämnd, unmentioned.Onäpst, unpunished.Onödig, needless.Oordentlig, irregular, disorderly.Oordning, disorder, confusion.Opartisk, impartial.Opassande, unbeseeming.Opasslig, indisposed.Opera, opera.Opersonlig, impersonal.Opraktisk, unpractical.Opåkallad, uncalled for.Opålitlig, not to be depended upon.Opåmint, unreminded; of one’s own accord.Opåräknad, unlooked for.Opåtänkt, unthought of.Oqvinlig, unwomanly.Oqväda, to abuse, to call names.Oqvädingsord, abusive words, bad language, names.Ord, word, vocable.Orden, order (of knighthood).Ordentlig, regular, orderly, punctual.Ordentlighet, regularity.Order, order.Ordförande, speaker, chairman.Ordlek, pun, quibble.Ordna, to order, to regulate.Ordning, order, discipline.Ordspråk, proverb, saying, adage.Ordvexling, debate, dispute, altercation.Oreda, confusion, disorder.Oredig, confused, entangled.Oredlig, unfair, dishonest.Oregelbunden, irregular.Oren, dirty, unclean, impure.Orena, to dirt, to soil, to commit nuisance.Orenlig, uncleanly, foul, dirty.Orenlighet, uncleanliness, impurity; filth.Organ, organ, medium.Organisk, organic.Orgel, organ.Oriktig, wrong, erroneous.Orimlig, absurd, nonsensical.Orimlighet, absurdity.Orka, can, to be able.Orkan, hurricane.Orklös, weak, feeble, infirm.Orlofssedel, character.Orm, serpent, viper, adder.Ormbunke, fern.Ornament, ornament.Oro, anxiety, uneasiness.Oroa, to disquiet, to trouble, to disturb.Orolig, uneasy, unquiet, restless, troublesome.Orsak, cause, reason, occasion.Ort, country, region, place, locality, quarter.Orubbad, unaltered.Orygglig, inflexible, irrevocable.Oråd,ana,märka —, to take alarm.Oräknelig, innumerable.Orätt, injustice, wrong.Orättfärdig, unrighteous, unjust.Orättmätig, unlawful.Orättvis, unjust, unfair.Orättvisa, injustice.Orörd, untouched, unmoved.Orörlig, unmovable.Os, damp, smoke.Osalig, unblessed; cursed, unhappy.Osammanhängande, incoherent, unconnected.Osann, untrue, false.Osanning, untruth, falsehood.Osannolik, improbable.Osedlig, immoral.Osedvanlig, uncustomary.Oskadad, unhurt, unharmed, sound, safe.Oskaplig, deformed.Oskattbar, inestimable.Oskick, bad custom, vice, nuisance.Oskicklig, unfit, unable, incapable, improper; unseemly.Oskiljaktig, inseparable.Oskrymtad, unfeigned, sincere.Oskuld, innocence.Oskummad, unskimmed, new.Oskyldig, innocent.Oslipad(om knifvar) unsharpened; (om diamanter o. d.) uncut, rough.Osmak, distaste, disgust.Osmaklig, insipid, disgusting.Osminkad, unpainted, (bildl.) plain, undisguised.Osnygg, dirty, nasty.Oss, us.Ost(öster), east; (en) cheese.Ostadig, inconstant, unsteady.Ostlig, east, easterly, eastern.Ostraffad, unpunished.Ostron, oyster.Ostuderad, illiterate.Ostyrig, ungovernable, wild.Ostädad, disordered; unpolished.Ostämd, untuned, out of tune.Ostörd, undisturbed.Osund, unwholesome.Osviklig, infallible.Osvuren, unsworn;osvuret är bäst, better not swear.Osynlig, invisible.Osäker, unsure, uncertain; (farlig) unsafe.Osäljbar, unsalable.Osäll, unblessed; seOlycklig.Osälskaplig, unsocial.Osökt, unsought, unaffected, natural.Otack, ingratitude.Otacksam, ungrateful.Otalig, innumerable.Otid,i —, untimely, unseasonably.Otillbörlig, improper, undue.Otillfredsstäld, unsatisfied, insufficient.Otillgänglig, inaccessible.Otillräcklig, insufficient.Otillräknelig, irresponsible.Otillåtlig, not allowed, illicit.Otjenlig, unfit, improper, inconvenient.Otreflig(person), unsociable.Otro, unbelief, incredulity.Otrogen, incredulous; false, infidel.Otrolig, incredible, improbable, unlikely.Otrygg, unsafe.Otröstlig, inconsolable.Otta, prime of day.Ottesång, matins.Otur, ill luck, bad luck.Otvifvelaktig, undoubted, doubtless.Otvungen, uncompelled, easy.Otydlig, obscure, dark.Otyglad, unrestrained, unchecked.Otymplig, shapeless, uncouth.Otålig, impatient.Otäck, nasty, ugly.Otänkbar, incredible, impossible.Otät, leaky.Oumbärlig, indispensable.Oundviklig, inevitable.Oupphörlig, continual.Ouppmärksam, inattentive.Ouppriktig, insincere, false.Ouppsåtlig, unintentional.Oursäktlig, inexcusable.Outforskad, unexplored.Outförbar, impracticable.Outslitlig, not to be worn out.Outsäglig, unspeakable, inexpressible.Outtröttlig, indefatigable.Outtömlig, inexhaustible.Outvecklad, undeveloped.Ovan, unaccustomed.Ovana, bad custom.Ovanlig, uncommon, unusual, odd.Ovansklig, everlasting.Ovaraktig, not durable, not lasting.Ovarsam, incautious, heedless.Ovedersäglig, indisputable.Oveld, impartiality.Overksam, inactive.Ovetande, ignorant.Ovett, rude language, abuse, scolding.Ovettig, abusive, scurrilous.Ovig, clumsy, awkward.Ovigtig, unimportant, unessential.Ovilja, ill will, malevolence.Ovilkorlig, absolute.Ovillig, unwilling, loath.Ovis, unwise.Oviss, uncertain, doubtful.Ovisshet, uncertainty, suspense.Ovårdad, neglected; (om klädsel) untidy.Ovärdig, untidy, slovenly, careless.Oväder, foul weather, tempest.Ovän, enemy.Ovänskap, enmity.Oväntad, unexpected.Ovärderlig, inestimable.Ovärdig, unworthy.Oväsen, bustle, stir, noise.Oväsentlig, unessential, immaterial.Oxe, ox;oxkött, beef.Oxstek, roast beef.Oåterkallelig, irrevocable.Oåtkomlig, beyond one’s reach, unattainable, inaccessible.Oädel, ignoble, mean, base.Oäkta, bastard, not genuine.Oändlig, infinite.Oärlig, unfair, dishonest.Oöfvad, unpractised, untrained.Oöfverlagd, indeliberate.Oöfverstiglig, insurmountable.Oöfverträffad, unsurpassed, unexcelled.Oöfvervinnelig, invincible.P.Pack, mob, vulgar.Packa, pack, packet.Packhus, warehouse.Padda, toad.Paket, parcel, packet.Palats, palace.Pall, footstool, stool.Palt, blood-dumpling.Pank, moneyless.Panna, forehead, brow; (gryta) pan, boiler.Pannkaka, pancake.Pansar, armor.Pansarklädd, armor-clad, iron-clad.Pant, pawn, pledge.Pantlek, forfeits.Pantlånare, pawnbroker.Pantsedel, pawn-ticket.Pantsätta, to pawn.Papegoja, parrot.Papp, pasteboard.Pappa, papa.Papper, paper;—sark, sheet.Pappersmynt, paper-money.Par, pair, couple, brace.Parad, parade, review;i full —, in full dress.Paradis, paradise.Paraply, umbrella.Parasoll, parasol.Parera, to ward off, to fend off.Parti, party, faction; (äktenskap) match; (spel) game; (sälskap) company.Partisk, partial.Parvis, by pairs, in pairs.Pass, pass, passage; (res—) passport.Passa, to fit, to suit, to adapt, to become;— sig, to be fit, to become.Passagerare, passenger.Passande, fit, proper, convenient, becoming.Passa på, to watch, to observe.Pastej, pie, pastry.Pastor, parson, curate.Patent, patent.Patron, squire, master.Peka, to point (at).Pekfinger, forefinger.Pelare, pillar, column.Pels, pelt, fur; (rock) fur coat.Penna, pen.Penning, piece of money; penny.Penningbelopp, amount (of money).Pennknif, penknife.Pensel, pencil.Peppar, pepper.Pepparrot, horse-radish.Perla, pearl.Perm, cover.Persedel, thing, article.Persilja, parsley;prata persilja, to talk nonsense.Person, person; character.Personlig, personal.Personligen, personally, in person.Peruk, wig, periwig.Pest, plague, pestilence.Peta, to poke.Piga, maid, maidservant.Pil, arrow; (träd) willow.Piller, pill.Pina, to torment.Pinbänk, rack.Pingst, Whitsuntide.Pinka, to make water.Pip(rör), pipe, spout; (ljud) piping.Pipa(att), to pipe, to whine, to whistle; (en) pipe, tube.Pipskägg, chin-beard, imperial, goatee.Pirum, tipsy.Pisk, whipping, whacking.Piska(att), to whip, to lash; (en) whip.Pistol, pistol.Pjes, piece; (på teatern) play; (i schack) man.Pladder, prattle.Plagg, garment.Plan, plain.Plank, paling, fence.Planta, plant.Plantera, to plant, to set.Plantering, plantation.Plats, place, spot;ledig —, vacancy.Platt, flat, plain.Pligg, (shoe) peg.Pligt, duty.Plikt, fine, mulct.Plikta, to pay a fine.Pliktfälla, to fine.Plocka, to gather, to pluck.Plog, plough.Plommon, plum.Plugg, plug.Plump, clownish, coarse; vulgar, clumsy; (en) blot.Plundra, to plunder.Plysch, plush.Plåga(att), to torment, to trouble, to vex; (en) torment, pain.Plånbok, pocketbook.Plåster, plaster.Plåstra, to plaster;— ihop, to plaster up.Plåt, plate.Pläga, to use, to be wont.Plägsed, custom, way.Plötslig, sudden, unexpected.Poesi, poetry.Pojke, boy.Pojkaktig, boyish.Pol, pole.Polera, to polish.Polis, police.Polisonger, whiskers.Polityr, polish.Poppel, poplar.Porslin, china, porcelain.Port, gate, door.Portion, portion, share.Portklapp, knocker.Porto, postage;—fri, post-free.Porträtt, portrait, picture.Post(bref-), post, mail; (vakt) post, sentinel, guard; (sysla) employment, place; (dörr-) post.Postkontor, post-office.Postpapper, letter-paper.Postpenningar, postage.Potatis, potato, pl. potatoes.Potta, pot.Prakt, magnificence, state.Praktfull, splendid.Praktik, practice.Praktisk, practical.Prassel, rustle, noise.Prassla, to sprawl, to rustle.Prat, prattle, chat, nonsense.Prata, to prate, to chat.Pratmakare, tattler, chatterbox.Pratsam, talkative, loquacious, chatty.Precis, exact, accurate.Predika, to preach.Predikan, sermon.Predikant, preacher, (prest) minister.Predikstol, pulpit.Preja, to fleece, to cheat.Prejeri, extortion.Premie, premium, reward.Prenumerant, subscriber.Prenumerera, to subscribe.Present, present.Press, press.Prest, priest, minister, parson, clergyman.Prick, point, dot, prick.Princip, principle.Prins, prince.Pris, (på varor) price; (lof) praise; (nypa) pinch;en — snus, a pinch of snuff.Prisbelöna, to award a prize, to reward.Procent, per cent.Procentare, usurer, pawnbroker.Process, lawsuit, process.Prof, (försök), proof, essay; (på varor) pattern, sample; (bevis) proof, mark.Profet, prophet.Profva, to try; to try on.Promenad, walk.Propp, stopple, tampion.Prost, dean.Protokoll, record, minutes.En nutida grek från ön Kreta.Proviant, provision, victuals.Prut, protests, grumbling, murmur, bargain.Pruta, to haggle, to bargain;— af, to abate.Pryda, to adorn, to decorate.Prydlig, elegant.Prydnad, ornament.Prygel, flog, whipping.Prygla, to cudgel, to beat.Prålig, showy.Prägel, stamp.Präktig, magnificent.Pröfning, trial.Pröfva, to try, to examine.Psalm, psalm, hymn.Puckel, bunch, hump.Pudding, pudding.Puder, powder.Puff, push, box, blow.Puls, pulse.Pulver, powder.Pump, pump;—a, to pump.Pund, pound.Pung, purse, bag.Punkt, point.Punktlig, punctual.Punsch, punch.Pust, breath of wind, blast.Puts, trick, joke, lark.Putsa, to scour, to snuff, to trim.Putslustig, comical.På, on, upon, in, at.Påbud, edict, decree, ordinance, proclamation.Påfogel, peacock;—höna, peahen.Påfund, invention, trick.Påfve, pope.Påk, cudgel.Pålitlig, reliable.Påminna, to remind (of);— sig, to recollect.Påminnelse, remembrance.Påse, bag.Påseende, look, sight.Påsk, Easter.Påstå, to insist upon, to declare.Påstötning, (vink) hint, intimation, suggestion.Påtaglig, palpable, evident.Päron, pear.Pöbel, mob.Pöl, puddle, mire, pool.Q.Qvacksalfvare, quack-doctor, charlatan.Qvadrat, square.Qvaf, close, sultry.Qval, pang, anguish, agony.Qvalmig, sultry.Qvar, left, behind, remaining.Qvarlefva, remain, relic.Qvarn, mill.Qvart,qvarter, quarter.Qvarts, quartz.Qvast, broom, besom.Qvastkäpp, broomstick.Qvick, witty, ingenious.Qvickhet, wit.Qviga, heifer.Qvinfolk, womankind.Qvinlig, female, effeminate.Qvinna, woman, female.Qvist, twig, sprig.Qvitt, quit, rid.Qvittens, acquittance, receipt.Qvittera, to receipt.Qvittra, to chirp, to twitter.Qväda, to sing, to chant.Qväfva, to suffocate, to stifle.Qväka(om grodor), to croak.Qväkare, quaker.Qvälja, to torment, to torture.Qväljning,—ar, nausea, sickness, qualm.Qväll, evening;i —, this evening, to-night.Qvällsmål, supper.Qväsa, to quell, to quench, to quash.R.Rabatt(i handel), discount; (trädgårdsland) platband.Rackare(skällsord), rascal, villain, dog, cur.Rad, line, row, range.Radera, to erase, to rub out.Ragla, to reel, to stagger.Rak, straight, upright, erect.Raka, to shave;—knif, razor.Raket, rocket.Ram, frame.Ramla(bullra), to rattle; (falla) to tumble down.Rand, border, edge.Rang, rank.Rangera, to arrange, to array.Ransaka, to examine, to scrutinize.Ransakning, search, trial.Rapphöns, partridge.Rar(ovanlig), rare, uncommon; (präktig), dear, excellent, charming, delightful, exquisite.Rasande, furious, outrageous, enraged.Raseri, fury, madness, rage.Rask, brisk, smart; well.Rast, rest, repose.Rata, to reject, to refuse.Reda, (en) order; (att) to disentangle;— pengar, ready money, cash.Redan, already.Redbar, honest, candid, fair.Redig, clear, orderly.Redlig, honest, sincere.Redlighet, integrity, honesty.Redogörelse, account.Redovisa, to account for.Redskap, instrument, tool.Reel, real; fair, solid, proper.Refben, rib.Reflektera, to reflect; (tänka) to reflect (upon, over), to meditate (upon).Regel, (föreskrift) rule, precept; (dörr-) bolt.Regelbunden, regular.Regellös, irregular.Regemente, regiment.Regent, regent.Regera, to govern, to reign.Regering, reign, government.Register(i böcker), index, table of contents; (i orgelverk) register.Regla, to bolt, to make fast.Regn, rain;—a, to rain.Regnbåge, rain-bow.Rekryt, recruit.Religion, religion;—sfrihet, liberty of faith.Rem, strap, thong.Remna, cleft, chap, gap.Ren, clean, pure; (en) reindeer;rent af, quite;— ut, plainly, openly.Rengöra, to clean, to cleanse.Renhållning, cleaning.Renlig, cleanly, neat.Rensa, to cleanse, to purge.Rensel, knapsack, wallet.Rep, rope, cord.Repslagare, roper, cordmaker.Republik, republic, commonwealth.Resa, (en) journey, travel; (sjö-) voyage; (utflykt) trip; (att) to travel, to go; (af-) to start;— sig upp, to raise one’s self, to rise.Resfärdig, ready to set out.Residens, capital, residence.Reskamrat, fellow-traveler.Reslig, tall, high.Resning, erection, upheaval; (uppror äfven) insurrection.Rest, rest, remainder.Reta, to irritate, to provoke.Retelse, irritation.Retlig, irritable, fretful.Revers, (skuldförbindelse) promissory note.Rida, to ride, to go on horseback.Riddare, knight.Ridderlig, chivalrous; gallant.Rifva, to scratch; to tear.Rik, rich, wealthy, opulent.Rike, realm, kingdom, empire.Rikedom, wealth, riches.Riksdag, Parliament, Diet;—sman, member of Parliament, representative.Rikta, (göra rik) to enrich; (peka) to point, to direct.Riktig, right, just, proper.Rim, rhyme;—frost, rime.Rimmig, frosty.Rimlig, reasonable.Ring, ring, circle.Ringa, (obetydlig) small, little, slight; (låg) mean, low; (att) to ring, to toll.Ringakta, to disrespect, to disregard.Ringaktning, disregard.Rinna, to run, to flow.Ris, (papper) ream; (säd) rice; (till straff) rod.Rispa, (en) rift; (att) to scratch.Rita, to draw, to design.Ritare, drawer, draughtsman.Ritning, drawing, sketch.Ritskola, drawing-school.Ro, (lugn) quiet, rest;för — skull, for sport’s sake; (att) to row, to oar.Roa, to divert, to amuse.Roder, rudder, helm.Rodna, to blush, to turn red.Rodnad, blush, blushing.Rof, prey, spoil, plunder.Rofdjur, beast (ell. animal) of prey, carnivorous animal.Rofgirighet, rapacity.Rofva, turnip, rape.Rolig, pleasant, merry.Roll, character, part;spela en —, to act a part.Rom, (dryck) rum; (fisk-) roe.Roman, romance, novel, tale.Rond, round.Rop, cry, shout, call.Ropa, to cry, to call.Ros, rose.Rosa, to praise, to boast.Rost, (på jern) rust; (halster) grate.Rosta, to rust;— bröd, to toast bread.Rot, root.Rote, (i stad) ward, district; (milit.) file.Rotfast, rooted; fixed in the ground.Rubba, to move, to remove.Rulla, to roll;rulle, roll.Rum, room, apartment.Rumla, to carouse.Rund, round.Rus, intoxication.Rusa, (störta) to rush; (berusa) to intoxicate;rusig, tipsy.Ruskig, chill, uncomfortable.Ruskväder, chilly weather.Russin, raisin.Rusta, to get ready;— upp, to do up;— sig, to prepare one’s self.Ruta, pane; square.Ruter, diamond.Rutig, checkered.Rutten, rotten, putrid.Rycka, to pull, to pluck.Rygg, back.Rykta, to dress, to rub.Ryktbar, renowned, famous.Rykte, renown, fame; report.Rymd, space.Rymlig, spacious, extensive.Rymma, (innehålla) to contain, to hold; (fly) to desert, to run away.Rymning, desertion, running away.Rynka, gather, wrinkle.Rysa, to shudder, to shiver.Ryslig, horrid, dreadful, horrible.Ryta, to roar, to bellow, to shout.Ryttare, horseman, trooper.Rytteri, cavalry, horse.Rå, raw, rough, rude; (att) seråda;jag rår ej derför, I cannot help it.Råd, (tillgång) fortune, power;jag har icke —, I cannot afford; (tillstyrkande) counsel, advice; (församling) senate.Råda, to counsel, to advise; (öfver) to rule, to sway.Rådfråga, to consult.Rådjur, roe-deer, roebuck, roe.Rådlös, at a loss.Rådman, alderman.Rådpläga, to deliberate, to confer.Rådplägning, consultation.Rådstuga, guild-hall, town-house.Råg, rye.Råka, to hit; to find, to meet.Rån, robbery.Råna, to rob.Rånare, robber.Råtta, rat.Räcka, to stretch; (gifva) to reach; (fortfara) to last, to continue.Rädd, (för) afraid (of), fearful; (om) careful (of).Rädda, to rescue, to save.Räddning, rescue, deliverance.Räddningsbåt, life-boat.Rädisa, radish.Rädsla, fright, fear, dread.Räf, fox.Räfsa, rake; to rake.Räfsax, fox-trap, fox-gin.Räka, shrimp.Räkenskap, account.Räkna, to count, to reckon, to calculate.Räkning, account, bill.Ränker, intrigues.Ränna, (en) gutter; (att) to run.Rännsten, kennel, gutter.Ränsel, knapsack.Ränta, interest, use.Rät, right, straight.Rätlinig, rectilinear.Rätt, (rättvisa) justice, right; (mat) dish; (riktig) right, just.Rätta, to mend, to correct;— sig efter, to comply with, to follow.Rättegång, law-suit.Rättelse, correction.Rättfram, downright.Rättfärdig, just, righteous, rightful.Rättfärdiga, to justify.Rättighet, right, privilege.Rättrådig, equitable, honest.Rättskaffenshet, integrity, probity, honesty.Rättskaffens, true, right.Rättvis, just, righteous.Rättvisa, justice, equity.Rätvinklig, rectangular.Röd, red;—sot, dysentery.Rödja, to clear;— bort, to clear away.Rödvin, claret.Röfva, to rob.Röfvare, robber, highwayman.Röja, to discover, to betray.Rök, smoke;röka, to smoke.Rön, experiment, observation, trial, essay.Rönn, quick-tree.Rör, (växt) reed, cane; (pipa) pipe, tube.Röra, (sätta i rörelse), to move, to stir; (vidröra) to touch; (beveka) to move, to affect;— sig, to move;— hop, to mix together.Rörande, pathetic, affecting, (beträffande) regarding.Rörelse, motion, exercise; emotion; (affärs-) trade, business.Rörig, like a mess, messy.Rörlig, (som kan röras) movable; (som rör sig) moving.Rös, heap of stones.Röst, voice, vote;—rätt, right of voting.Rösta, to vote.Röta, to putrify, to rot, to decay.Rötägg, addled (ell. bad) egg.Rötmånad, the dog-days.S.Sabbat, sabbath; the Lord’s day.Sabel, sabre.Sadel, saddle;—makare, saddler.Sadla, to saddle;— af, to take off the saddle, to unsaddle.Saft, juice, sap.Saga, tale, story, legend.Sak, thing, case, business, matter.Sakna, to miss; to want; to regret.Sakta, gentle, soft; low; slow.Sal, (matsal) dining-room; (konsertsal, vapensal o. d.) hall.Salad, lettuce, salad.Salig, blessed;min — far, my late father.Salt, salt.Salu,till —, for sale.Samhälle, society, community.Samla, to gather, to collect, to pick up.Samling, collection; assembly.Samma, same.Samman, together.Sammandrag, abridgment.Sammanfatta, to comprise.Sammanfoga, to join, to connect.Sammanfogning, conjunction.Sammanhang, connection.Sammankomst, meeting.Sammanmalet mjöl, coarse meal.Sammanskott, subscription.Sammanstötning, collision.Sammansvärjning, conspiracy.Sammanträde, assembly, meeting.Sammet, velvet.Sams, friends;äro ni icke —?are you not friends?komma om sams med, to agree with.Samt, and, and also.Samtal, conversation, discourse, dialogue, colloquy.Samtala, to converse.Samtid, present time.Samtlig, all, altogether.Samtycka, to consent, to agree.Samverka, to co-operate,—an, co-operation.Samvete, conscience.Sand, sand.Sandbank, bank, reef, shoal;stöta på —, to run on a bank.Sann, true, real.Sanning, truth.Sannolik, likely, probable.Sannolikhet, probability.Sans, sense;—lös, senseless.Sarga, to carve, to hack (at); (kälta) to nag.Satan, Satan.Satir, satire.Sats, (dosis) dose; (sprängsats) composition; (saker som tillsammans bilda ett helt) set; (ansats) jump, leap; (gram.) proposition, sentence.Sattyg, mischief, deviltry.Sax, pair of scissors.Schack, chess.Se, to see, to look, to behold.Sed, custom, fashion, manner.Sedan, afterwards, then; ago, since.Sedel, billet, note, bank-note.Sedermera, afterwards, then, moreover.Sedlig, moral;—het, morality.Seg, tough, glutinous.Segel, sail;segla, to sail.Segel-garn, pack-thread, twine.Seger, victory.Segra, to triumph, to conquer.Segrare, victor.Sekel, century.Sekund, second.Seldon, harness.Sen, late, slow; backward.Sena, sinew.Senap, mustard.Senfärdig, slow, sluggish, tardy.Senhöst, late in the autumn (fall).Senig, sinewy.September, September.Servera, to serve.Sex, six; “sexa,” supper.Sextio, sixty.Sexton, sixteen.Sfer, sphere.Sida, side; (i bok) page.Siden, silk.Siffra, cipher, figure.Sig, one’s self, himself, o. s. v.Sigill, seal.Sigta, to aim;sigte, sight.Sikt, sieve.Silfver, silver.Silfvermynt, silver-coin.Silke, silk.Sill, herring.Simma, to swim;—re, swimmer.Simpel, easy, simple, common.Sin,sitt, his, her, one’s, its, their.Sinnad, disposed;vara — att, to have a mind to.Sinne, sense, temper, mind.Sinlig, sensual, carnal, brutal.Sinnrik, ingenious.Sirap, syrup.Sirat, ornament.Sirlig, elegant, neat, nice.Sist, last, extreme.Sitta, to sit; (om kläder) to fit, to suit;— i, to sit fast.Sjelf, self;han —, he himself.Sjelfaktning, self-respect, self-esteem.Sjelfbedrägeri, self-deceit, self-deception.Sjelfbefläckelse, onanism.Sjelfbelåten, self-contented.Sjelfdöd, that has died a natural death.Sjelfständig, independent.Sjelfständighet, independence.Sju, seven.Sjuttio, seventy.Sjutton, seventeen.Sjuk, sick, ill.Sjukbår, litter.Sjukdom, sickness, disease.Sjunga, to sing.Sjunka, to sink.Själ, soul, mind.Sjö, sea, lake;—man, sailor, seaman, mariner.Sjöfart, navigation; naval commerce.Sjöröfvare, pirate.Sjösjuk, sea-sick.Skada, (en) damage, loss, harm; (att) to hurt;det är —, it is a pity.Skadeersättning, indemnification, damages;begära —, to claim damages.Skadlig, noxious, pernicious.Skaffa, to get, to procure.Skafferi, pantry, larder.Skaft, handle; (pip-) stem.Skaka, to shake, to tremble.Skal, shell;—a, to shell, to peel.Skald, poet.Skalk, rogue, wag.Skalle, skull; pate.Skallra, rattle;att —, to rattle; (om tänderna) to chatter.Skalm, (på kärror) shaft; (på glasögon) branch.Skam, shame, disgrace.Skamlig, ignominious, shameful, mean.Skandal, scandal, disgrace, infamy.Skans, redoubt, small fort.Skapa, to create, to make.Skapelse, creation.Skara, crowd, multitude.Skare, crust of snow, crust.Skarp, sharp, keen, acute.Skarprättare, hangman.Skarpsinne, acumen, sagacity.
Grupp af invånare från Tibet i Central Asien.
Grupp af invånare från Tibet i Central Asien.
Oförsökt, untried, (om person) inexperienced.
Oförsörjd, unprovided for.
Oförtjent, undeserved, unmerited.
Oförtruten, indefatigable, assiduous, active.
Oförtröttad, untiring, seOförtruten.
Oförtäckt, undisguised, plain, downright.
Oförtöfvadt, instantly, immediately.
Oförutsedd, unforeseen, unlooked for, unexpected.
Oförvitlig, irreproachable.
Oförvållad, involuntary.
Oförvägen, rash, daring.
Oförvägenhet, temerity.
Oföränderlig, unchangeable.
Ogenerad, free and easy;var —, be at your ease, make yourself comfortable, consider yourself at home, you are quite at liberty.
Ogenomtränglig, impenetrable.
Ogerna, unwillingly.
Ogerning, foul deed.
Ogift, unmarried, single.
Ogilla, to disapprove.
Ogillande, disapprobation.
Ogiltig, invalid.
Ogrannlaga, indelicate.
Ograverad, unencumbered.
Ogrundad, groundless.
Ogräs, weed.
Ogudaktig, wicked, impious.
Ogunst, disgrace;—ig, unfavorable.
Ogynsam, averse, noxious, unpropitious.
Ogästvänlig, inhospitable, unfriendly.
Ogörlig, impracticable.
Ohandterlig, unwieldy, bulky, unhandy; (bildl.), unmanageable.
Ohederlig, dishonorable, dishonest, unfair.
Ohejdad, unchecked, unrestrained.
Ohelga, to profane, to desecrate.
Ohelsosam, unwholesome.
Ohjelplig, past help.
Ohyfsad, unpolished.
Ohygglig, foul, hideous.
Ohyra, vermin.
Ohågad, indisposed, disinclined.
Ohållbar, untenable; unsupportable.
Ohägn, trespass;göra —, to trespass.
Ohämmad, seOhejdad.
Ohöflig, uncivil, uncourteous, impolite.
Ohöflighet, incivility.
Oinskränkt, unbounded, unlimited.
Ointressant, uninteresting, of no interest; dull, tedious, stupid.
Ointresserad, uninterested, unconcerned.
Oinvigd, uninitiated.
Ojemförlig, incomparable.
Ojemn, uneven, unequal; odd.
Ojäfaktig, irrefutable.
Ojäst, unfermented.
Ok, yoke.
Oklanderlig, irreproachable.
Oklar, overcast, cloudy, misty; (om vatten) muddy; (om meningar) obscure, misty.
Oklok, imprudent, unwise.
Okonstlad, artless, plain.
Oktober, October.
Okunnig, ignorant.
Okunnighet, ignorance.
Okynne, naughtiness, mischief.
Okynnig, naughty, vicious, mischievous.
Okysk, unchaste, wanton, loose, lewd.
Okänd, unknown (to).
Olag, disorder, huddle.
Olaglig, illegal, illicit, unlawful.
Olidlig, unendurable.
Olik, unlike, dissimilar.
Olika, unequal, different.
Olikhet, difference.
Oliv, olive.
Olja, oil.
Oljud, noise.
Ollon, acorn.
Oloflig, illicit, unlawful.
Olust, dislike, aversion, repugnance.
Olustig, low-spirited, drowsy.
Olycka, ill luck, misfortune, disaster, mischance.
Olycklig, unlucky, unhappy.
Olyckshändelse, mischance, accident.
Olydig, disobedient (to).
Olägenhet, inconvenience, trouble.
Oläglig, unseasonable.
Olämplig, unfit (for).
Oländig, broken, rugged, rough.
Oläraktig, indocile.
Olärd, illiterate, unlearned.
Oläslig, illegible.
Olåst(icke stängd), unlocked.
Om, again, anew, over, over again; (omkring) about; (angående) of, upon, concerning, for; (huruvida) if, whether.
Omak, trouble, inconvenience.
Omaka, odd, wrong.
Omanlig, unmanly.
Ombesörja, to arrange about.
Ombestyra, to attend to; se föreg.
Ombud, attorney, delegate.
Ombyta, to change.
Ombyte, change, variety.
Ombytlig, variable.
Omdöme, judgment, opinion.
Omedelsam, reticent, close.
Omedelbar, immediate.
Omedgörlig, intractable, perverse.
Omedveten, unconscious.
Omensklig, inhuman, cruel.
Omfamna, to embrace, to hug.
Omfatta, to embrace.
Omflyttning, removing, interchange, shift.
Omfång, circuit.
Omgestalta, transform, transfigure.
Omgift, married again.
Omgifva, to environ, to surround, to enclose.
Omgifningar, environs.
Omgjorda, engird, gird, begird.
Omgående,med —, by return, immediately.
Omgång, round, turn.
Omhulda, to nurse, to nestle, to take care of.
Omhvälfning, revolution.
Omhägna, to fence (around).
Omhänge, curtain.
Omild, inclement.
Omintetgöra, to defeat, to foil, to baffle, to frustrate.
Omkomma, to perish.
Omkostnad, charge, expense.
Omkrets, circumference, circuit, compass.
Omkring, about, round about; (vid pass) almost, about.
Omkull, down.
Omliggande, circumjacent.
Omlopp, circulation.
Omnejd, environs, surroundings.
Omnibus, omnibus, ’bus.
Omnämna, to mention.
Omogen, immature, unripe.
Omoralisk, immoral.
Omringa, to surround.
Område, territory, district.
Omrösta, to vote.
Omröstning, vote.
Omsider, at last, at length.
Omskapa, to transform.
Omskifta, to alternate, interchange.
Omskära, to circumcise;—else, circumcision.
Omslag, cover, envelop.
Omsorg, care, charge.
Omsorgsfull, careful.
Omstående, on the other side.
Omständighet, circumstance, condition, occasion.
Omständlig, circumstantial.
Omstöpa, (bildl.) to transform, to reform.
Omstörta, to overthrow, to overturn.
Omsvep, detour, beating about the bush.
Omtala, to speak of, to mention.
Omtanke, caution, consideration.
Omtvistad, contested, in dispute.
Omtyckt, beloved, in favor.
Omtänksam, considerate, prudent, cautious.
Omutlig, unbribable, strict.
Omvexla, to alternate.
Omvexling, change, vicissitude.
Omväg, round about way, circuit.
Omvända, to convert.
Omvändelse, conversion.
Omyndig, under age, minor.
Omåttlig, immoderate.
Omåttlighet, intemperance.
Omärkbar, imperceptible.
Omätlig, immense.
Omättlig, insatiable.
Omöjlig, impossible.
Onaturlig, unnatural.
Ond, bad, ill; (vredgad) angry.
Ondska, malice, malignity.
Ondskefull, malicious, malignant.
Onsdag, Wednesday.
Onyttig, useless, fruitless.
Onåd, disgrace, displeasure.
Onämnbar, unmentionable, inexpressible, nameless.
Onämnd, unmentioned.
Onäpst, unpunished.
Onödig, needless.
Oordentlig, irregular, disorderly.
Oordning, disorder, confusion.
Opartisk, impartial.
Opassande, unbeseeming.
Opasslig, indisposed.
Opera, opera.
Opersonlig, impersonal.
Opraktisk, unpractical.
Opåkallad, uncalled for.
Opålitlig, not to be depended upon.
Opåmint, unreminded; of one’s own accord.
Opåräknad, unlooked for.
Opåtänkt, unthought of.
Oqvinlig, unwomanly.
Oqväda, to abuse, to call names.
Oqvädingsord, abusive words, bad language, names.
Ord, word, vocable.
Orden, order (of knighthood).
Ordentlig, regular, orderly, punctual.
Ordentlighet, regularity.
Order, order.
Ordförande, speaker, chairman.
Ordlek, pun, quibble.
Ordna, to order, to regulate.
Ordning, order, discipline.
Ordspråk, proverb, saying, adage.
Ordvexling, debate, dispute, altercation.
Oreda, confusion, disorder.
Oredig, confused, entangled.
Oredlig, unfair, dishonest.
Oregelbunden, irregular.
Oren, dirty, unclean, impure.
Orena, to dirt, to soil, to commit nuisance.
Orenlig, uncleanly, foul, dirty.
Orenlighet, uncleanliness, impurity; filth.
Organ, organ, medium.
Organisk, organic.
Orgel, organ.
Oriktig, wrong, erroneous.
Orimlig, absurd, nonsensical.
Orimlighet, absurdity.
Orka, can, to be able.
Orkan, hurricane.
Orklös, weak, feeble, infirm.
Orlofssedel, character.
Orm, serpent, viper, adder.
Ormbunke, fern.
Ornament, ornament.
Oro, anxiety, uneasiness.
Oroa, to disquiet, to trouble, to disturb.
Orolig, uneasy, unquiet, restless, troublesome.
Orsak, cause, reason, occasion.
Ort, country, region, place, locality, quarter.
Orubbad, unaltered.
Orygglig, inflexible, irrevocable.
Oråd,ana,märka —, to take alarm.
Oräknelig, innumerable.
Orätt, injustice, wrong.
Orättfärdig, unrighteous, unjust.
Orättmätig, unlawful.
Orättvis, unjust, unfair.
Orättvisa, injustice.
Orörd, untouched, unmoved.
Orörlig, unmovable.
Os, damp, smoke.
Osalig, unblessed; cursed, unhappy.
Osammanhängande, incoherent, unconnected.
Osann, untrue, false.
Osanning, untruth, falsehood.
Osannolik, improbable.
Osedlig, immoral.
Osedvanlig, uncustomary.
Oskadad, unhurt, unharmed, sound, safe.
Oskaplig, deformed.
Oskattbar, inestimable.
Oskick, bad custom, vice, nuisance.
Oskicklig, unfit, unable, incapable, improper; unseemly.
Oskiljaktig, inseparable.
Oskrymtad, unfeigned, sincere.
Oskuld, innocence.
Oskummad, unskimmed, new.
Oskyldig, innocent.
Oslipad(om knifvar) unsharpened; (om diamanter o. d.) uncut, rough.
Osmak, distaste, disgust.
Osmaklig, insipid, disgusting.
Osminkad, unpainted, (bildl.) plain, undisguised.
Osnygg, dirty, nasty.
Oss, us.
Ost(öster), east; (en) cheese.
Ostadig, inconstant, unsteady.
Ostlig, east, easterly, eastern.
Ostraffad, unpunished.
Ostron, oyster.
Ostuderad, illiterate.
Ostyrig, ungovernable, wild.
Ostädad, disordered; unpolished.
Ostämd, untuned, out of tune.
Ostörd, undisturbed.
Osund, unwholesome.
Osviklig, infallible.
Osvuren, unsworn;osvuret är bäst, better not swear.
Osynlig, invisible.
Osäker, unsure, uncertain; (farlig) unsafe.
Osäljbar, unsalable.
Osäll, unblessed; seOlycklig.
Osälskaplig, unsocial.
Osökt, unsought, unaffected, natural.
Otack, ingratitude.
Otacksam, ungrateful.
Otalig, innumerable.
Otid,i —, untimely, unseasonably.
Otillbörlig, improper, undue.
Otillfredsstäld, unsatisfied, insufficient.
Otillgänglig, inaccessible.
Otillräcklig, insufficient.
Otillräknelig, irresponsible.
Otillåtlig, not allowed, illicit.
Otjenlig, unfit, improper, inconvenient.
Otreflig(person), unsociable.
Otro, unbelief, incredulity.
Otrogen, incredulous; false, infidel.
Otrolig, incredible, improbable, unlikely.
Otrygg, unsafe.
Otröstlig, inconsolable.
Otta, prime of day.
Ottesång, matins.
Otur, ill luck, bad luck.
Otvifvelaktig, undoubted, doubtless.
Otvungen, uncompelled, easy.
Otydlig, obscure, dark.
Otyglad, unrestrained, unchecked.
Otymplig, shapeless, uncouth.
Otålig, impatient.
Otäck, nasty, ugly.
Otänkbar, incredible, impossible.
Otät, leaky.
Oumbärlig, indispensable.
Oundviklig, inevitable.
Oupphörlig, continual.
Ouppmärksam, inattentive.
Ouppriktig, insincere, false.
Ouppsåtlig, unintentional.
Oursäktlig, inexcusable.
Outforskad, unexplored.
Outförbar, impracticable.
Outslitlig, not to be worn out.
Outsäglig, unspeakable, inexpressible.
Outtröttlig, indefatigable.
Outtömlig, inexhaustible.
Outvecklad, undeveloped.
Ovan, unaccustomed.
Ovana, bad custom.
Ovanlig, uncommon, unusual, odd.
Ovansklig, everlasting.
Ovaraktig, not durable, not lasting.
Ovarsam, incautious, heedless.
Ovedersäglig, indisputable.
Oveld, impartiality.
Overksam, inactive.
Ovetande, ignorant.
Ovett, rude language, abuse, scolding.
Ovettig, abusive, scurrilous.
Ovig, clumsy, awkward.
Ovigtig, unimportant, unessential.
Ovilja, ill will, malevolence.
Ovilkorlig, absolute.
Ovillig, unwilling, loath.
Ovis, unwise.
Oviss, uncertain, doubtful.
Ovisshet, uncertainty, suspense.
Ovårdad, neglected; (om klädsel) untidy.
Ovärdig, untidy, slovenly, careless.
Oväder, foul weather, tempest.
Ovän, enemy.
Ovänskap, enmity.
Oväntad, unexpected.
Ovärderlig, inestimable.
Ovärdig, unworthy.
Oväsen, bustle, stir, noise.
Oväsentlig, unessential, immaterial.
Oxe, ox;oxkött, beef.
Oxstek, roast beef.
Oåterkallelig, irrevocable.
Oåtkomlig, beyond one’s reach, unattainable, inaccessible.
Oädel, ignoble, mean, base.
Oäkta, bastard, not genuine.
Oändlig, infinite.
Oärlig, unfair, dishonest.
Oöfvad, unpractised, untrained.
Oöfverlagd, indeliberate.
Oöfverstiglig, insurmountable.
Oöfverträffad, unsurpassed, unexcelled.
Oöfvervinnelig, invincible.
Pack, mob, vulgar.
Packa, pack, packet.
Packhus, warehouse.
Padda, toad.
Paket, parcel, packet.
Palats, palace.
Pall, footstool, stool.
Palt, blood-dumpling.
Pank, moneyless.
Panna, forehead, brow; (gryta) pan, boiler.
Pannkaka, pancake.
Pansar, armor.
Pansarklädd, armor-clad, iron-clad.
Pant, pawn, pledge.
Pantlek, forfeits.
Pantlånare, pawnbroker.
Pantsedel, pawn-ticket.
Pantsätta, to pawn.
Papegoja, parrot.
Papp, pasteboard.
Pappa, papa.
Papper, paper;—sark, sheet.
Pappersmynt, paper-money.
Par, pair, couple, brace.
Parad, parade, review;i full —, in full dress.
Paradis, paradise.
Paraply, umbrella.
Parasoll, parasol.
Parera, to ward off, to fend off.
Parti, party, faction; (äktenskap) match; (spel) game; (sälskap) company.
Partisk, partial.
Parvis, by pairs, in pairs.
Pass, pass, passage; (res—) passport.
Passa, to fit, to suit, to adapt, to become;— sig, to be fit, to become.
Passagerare, passenger.
Passande, fit, proper, convenient, becoming.
Passa på, to watch, to observe.
Pastej, pie, pastry.
Pastor, parson, curate.
Patent, patent.
Patron, squire, master.
Peka, to point (at).
Pekfinger, forefinger.
Pelare, pillar, column.
Pels, pelt, fur; (rock) fur coat.
Penna, pen.
Penning, piece of money; penny.
Penningbelopp, amount (of money).
Pennknif, penknife.
Pensel, pencil.
Peppar, pepper.
Pepparrot, horse-radish.
Perla, pearl.
Perm, cover.
Persedel, thing, article.
Persilja, parsley;prata persilja, to talk nonsense.
Person, person; character.
Personlig, personal.
Personligen, personally, in person.
Peruk, wig, periwig.
Pest, plague, pestilence.
Peta, to poke.
Piga, maid, maidservant.
Pil, arrow; (träd) willow.
Piller, pill.
Pina, to torment.
Pinbänk, rack.
Pingst, Whitsuntide.
Pinka, to make water.
Pip(rör), pipe, spout; (ljud) piping.
Pipa(att), to pipe, to whine, to whistle; (en) pipe, tube.
Pipskägg, chin-beard, imperial, goatee.
Pirum, tipsy.
Pisk, whipping, whacking.
Piska(att), to whip, to lash; (en) whip.
Pistol, pistol.
Pjes, piece; (på teatern) play; (i schack) man.
Pladder, prattle.
Plagg, garment.
Plan, plain.
Plank, paling, fence.
Planta, plant.
Plantera, to plant, to set.
Plantering, plantation.
Plats, place, spot;ledig —, vacancy.
Platt, flat, plain.
Pligg, (shoe) peg.
Pligt, duty.
Plikt, fine, mulct.
Plikta, to pay a fine.
Pliktfälla, to fine.
Plocka, to gather, to pluck.
Plog, plough.
Plommon, plum.
Plugg, plug.
Plump, clownish, coarse; vulgar, clumsy; (en) blot.
Plundra, to plunder.
Plysch, plush.
Plåga(att), to torment, to trouble, to vex; (en) torment, pain.
Plånbok, pocketbook.
Plåster, plaster.
Plåstra, to plaster;— ihop, to plaster up.
Plåt, plate.
Pläga, to use, to be wont.
Plägsed, custom, way.
Plötslig, sudden, unexpected.
Poesi, poetry.
Pojke, boy.
Pojkaktig, boyish.
Pol, pole.
Polera, to polish.
Polis, police.
Polisonger, whiskers.
Polityr, polish.
Poppel, poplar.
Porslin, china, porcelain.
Port, gate, door.
Portion, portion, share.
Portklapp, knocker.
Porto, postage;—fri, post-free.
Porträtt, portrait, picture.
Post(bref-), post, mail; (vakt) post, sentinel, guard; (sysla) employment, place; (dörr-) post.
Postkontor, post-office.
Postpapper, letter-paper.
Postpenningar, postage.
Potatis, potato, pl. potatoes.
Potta, pot.
Prakt, magnificence, state.
Praktfull, splendid.
Praktik, practice.
Praktisk, practical.
Prassel, rustle, noise.
Prassla, to sprawl, to rustle.
Prat, prattle, chat, nonsense.
Prata, to prate, to chat.
Pratmakare, tattler, chatterbox.
Pratsam, talkative, loquacious, chatty.
Precis, exact, accurate.
Predika, to preach.
Predikan, sermon.
Predikant, preacher, (prest) minister.
Predikstol, pulpit.
Preja, to fleece, to cheat.
Prejeri, extortion.
Premie, premium, reward.
Prenumerant, subscriber.
Prenumerera, to subscribe.
Present, present.
Press, press.
Prest, priest, minister, parson, clergyman.
Prick, point, dot, prick.
Princip, principle.
Prins, prince.
Pris, (på varor) price; (lof) praise; (nypa) pinch;en — snus, a pinch of snuff.
Prisbelöna, to award a prize, to reward.
Procent, per cent.
Procentare, usurer, pawnbroker.
Process, lawsuit, process.
Prof, (försök), proof, essay; (på varor) pattern, sample; (bevis) proof, mark.
Profet, prophet.
Profva, to try; to try on.
Promenad, walk.
Propp, stopple, tampion.
Prost, dean.
Protokoll, record, minutes.
En nutida grek från ön Kreta.
En nutida grek från ön Kreta.
Proviant, provision, victuals.
Prut, protests, grumbling, murmur, bargain.
Pruta, to haggle, to bargain;— af, to abate.
Pryda, to adorn, to decorate.
Prydlig, elegant.
Prydnad, ornament.
Prygel, flog, whipping.
Prygla, to cudgel, to beat.
Prålig, showy.
Prägel, stamp.
Präktig, magnificent.
Pröfning, trial.
Pröfva, to try, to examine.
Psalm, psalm, hymn.
Puckel, bunch, hump.
Pudding, pudding.
Puder, powder.
Puff, push, box, blow.
Puls, pulse.
Pulver, powder.
Pump, pump;—a, to pump.
Pund, pound.
Pung, purse, bag.
Punkt, point.
Punktlig, punctual.
Punsch, punch.
Pust, breath of wind, blast.
Puts, trick, joke, lark.
Putsa, to scour, to snuff, to trim.
Putslustig, comical.
På, on, upon, in, at.
Påbud, edict, decree, ordinance, proclamation.
Påfogel, peacock;—höna, peahen.
Påfund, invention, trick.
Påfve, pope.
Påk, cudgel.
Pålitlig, reliable.
Påminna, to remind (of);— sig, to recollect.
Påminnelse, remembrance.
Påse, bag.
Påseende, look, sight.
Påsk, Easter.
Påstå, to insist upon, to declare.
Påstötning, (vink) hint, intimation, suggestion.
Påtaglig, palpable, evident.
Päron, pear.
Pöbel, mob.
Pöl, puddle, mire, pool.
Qvacksalfvare, quack-doctor, charlatan.
Qvadrat, square.
Qvaf, close, sultry.
Qval, pang, anguish, agony.
Qvalmig, sultry.
Qvar, left, behind, remaining.
Qvarlefva, remain, relic.
Qvarn, mill.
Qvart,qvarter, quarter.
Qvarts, quartz.
Qvast, broom, besom.
Qvastkäpp, broomstick.
Qvick, witty, ingenious.
Qvickhet, wit.
Qviga, heifer.
Qvinfolk, womankind.
Qvinlig, female, effeminate.
Qvinna, woman, female.
Qvist, twig, sprig.
Qvitt, quit, rid.
Qvittens, acquittance, receipt.
Qvittera, to receipt.
Qvittra, to chirp, to twitter.
Qväda, to sing, to chant.
Qväfva, to suffocate, to stifle.
Qväka(om grodor), to croak.
Qväkare, quaker.
Qvälja, to torment, to torture.
Qväljning,—ar, nausea, sickness, qualm.
Qväll, evening;i —, this evening, to-night.
Qvällsmål, supper.
Qväsa, to quell, to quench, to quash.
Rabatt(i handel), discount; (trädgårdsland) platband.
Rackare(skällsord), rascal, villain, dog, cur.
Rad, line, row, range.
Radera, to erase, to rub out.
Ragla, to reel, to stagger.
Rak, straight, upright, erect.
Raka, to shave;—knif, razor.
Raket, rocket.
Ram, frame.
Ramla(bullra), to rattle; (falla) to tumble down.
Rand, border, edge.
Rang, rank.
Rangera, to arrange, to array.
Ransaka, to examine, to scrutinize.
Ransakning, search, trial.
Rapphöns, partridge.
Rar(ovanlig), rare, uncommon; (präktig), dear, excellent, charming, delightful, exquisite.
Rasande, furious, outrageous, enraged.
Raseri, fury, madness, rage.
Rask, brisk, smart; well.
Rast, rest, repose.
Rata, to reject, to refuse.
Reda, (en) order; (att) to disentangle;— pengar, ready money, cash.
Redan, already.
Redbar, honest, candid, fair.
Redig, clear, orderly.
Redlig, honest, sincere.
Redlighet, integrity, honesty.
Redogörelse, account.
Redovisa, to account for.
Redskap, instrument, tool.
Reel, real; fair, solid, proper.
Refben, rib.
Reflektera, to reflect; (tänka) to reflect (upon, over), to meditate (upon).
Regel, (föreskrift) rule, precept; (dörr-) bolt.
Regelbunden, regular.
Regellös, irregular.
Regemente, regiment.
Regent, regent.
Regera, to govern, to reign.
Regering, reign, government.
Register(i böcker), index, table of contents; (i orgelverk) register.
Regla, to bolt, to make fast.
Regn, rain;—a, to rain.
Regnbåge, rain-bow.
Rekryt, recruit.
Religion, religion;—sfrihet, liberty of faith.
Rem, strap, thong.
Remna, cleft, chap, gap.
Ren, clean, pure; (en) reindeer;rent af, quite;— ut, plainly, openly.
Rengöra, to clean, to cleanse.
Renhållning, cleaning.
Renlig, cleanly, neat.
Rensa, to cleanse, to purge.
Rensel, knapsack, wallet.
Rep, rope, cord.
Repslagare, roper, cordmaker.
Republik, republic, commonwealth.
Resa, (en) journey, travel; (sjö-) voyage; (utflykt) trip; (att) to travel, to go; (af-) to start;— sig upp, to raise one’s self, to rise.
Resfärdig, ready to set out.
Residens, capital, residence.
Reskamrat, fellow-traveler.
Reslig, tall, high.
Resning, erection, upheaval; (uppror äfven) insurrection.
Rest, rest, remainder.
Reta, to irritate, to provoke.
Retelse, irritation.
Retlig, irritable, fretful.
Revers, (skuldförbindelse) promissory note.
Rida, to ride, to go on horseback.
Riddare, knight.
Ridderlig, chivalrous; gallant.
Rifva, to scratch; to tear.
Rik, rich, wealthy, opulent.
Rike, realm, kingdom, empire.
Rikedom, wealth, riches.
Riksdag, Parliament, Diet;—sman, member of Parliament, representative.
Rikta, (göra rik) to enrich; (peka) to point, to direct.
Riktig, right, just, proper.
Rim, rhyme;—frost, rime.
Rimmig, frosty.
Rimlig, reasonable.
Ring, ring, circle.
Ringa, (obetydlig) small, little, slight; (låg) mean, low; (att) to ring, to toll.
Ringakta, to disrespect, to disregard.
Ringaktning, disregard.
Rinna, to run, to flow.
Ris, (papper) ream; (säd) rice; (till straff) rod.
Rispa, (en) rift; (att) to scratch.
Rita, to draw, to design.
Ritare, drawer, draughtsman.
Ritning, drawing, sketch.
Ritskola, drawing-school.
Ro, (lugn) quiet, rest;för — skull, for sport’s sake; (att) to row, to oar.
Roa, to divert, to amuse.
Roder, rudder, helm.
Rodna, to blush, to turn red.
Rodnad, blush, blushing.
Rof, prey, spoil, plunder.
Rofdjur, beast (ell. animal) of prey, carnivorous animal.
Rofgirighet, rapacity.
Rofva, turnip, rape.
Rolig, pleasant, merry.
Roll, character, part;spela en —, to act a part.
Rom, (dryck) rum; (fisk-) roe.
Roman, romance, novel, tale.
Rond, round.
Rop, cry, shout, call.
Ropa, to cry, to call.
Ros, rose.
Rosa, to praise, to boast.
Rost, (på jern) rust; (halster) grate.
Rosta, to rust;— bröd, to toast bread.
Rot, root.
Rote, (i stad) ward, district; (milit.) file.
Rotfast, rooted; fixed in the ground.
Rubba, to move, to remove.
Rulla, to roll;rulle, roll.
Rum, room, apartment.
Rumla, to carouse.
Rund, round.
Rus, intoxication.
Rusa, (störta) to rush; (berusa) to intoxicate;rusig, tipsy.
Ruskig, chill, uncomfortable.
Ruskväder, chilly weather.
Russin, raisin.
Rusta, to get ready;— upp, to do up;— sig, to prepare one’s self.
Ruta, pane; square.
Ruter, diamond.
Rutig, checkered.
Rutten, rotten, putrid.
Rycka, to pull, to pluck.
Rygg, back.
Rykta, to dress, to rub.
Ryktbar, renowned, famous.
Rykte, renown, fame; report.
Rymd, space.
Rymlig, spacious, extensive.
Rymma, (innehålla) to contain, to hold; (fly) to desert, to run away.
Rymning, desertion, running away.
Rynka, gather, wrinkle.
Rysa, to shudder, to shiver.
Ryslig, horrid, dreadful, horrible.
Ryta, to roar, to bellow, to shout.
Ryttare, horseman, trooper.
Rytteri, cavalry, horse.
Rå, raw, rough, rude; (att) seråda;jag rår ej derför, I cannot help it.
Råd, (tillgång) fortune, power;jag har icke —, I cannot afford; (tillstyrkande) counsel, advice; (församling) senate.
Råda, to counsel, to advise; (öfver) to rule, to sway.
Rådfråga, to consult.
Rådjur, roe-deer, roebuck, roe.
Rådlös, at a loss.
Rådman, alderman.
Rådpläga, to deliberate, to confer.
Rådplägning, consultation.
Rådstuga, guild-hall, town-house.
Råg, rye.
Råka, to hit; to find, to meet.
Rån, robbery.
Råna, to rob.
Rånare, robber.
Råtta, rat.
Räcka, to stretch; (gifva) to reach; (fortfara) to last, to continue.
Rädd, (för) afraid (of), fearful; (om) careful (of).
Rädda, to rescue, to save.
Räddning, rescue, deliverance.
Räddningsbåt, life-boat.
Rädisa, radish.
Rädsla, fright, fear, dread.
Räf, fox.
Räfsa, rake; to rake.
Räfsax, fox-trap, fox-gin.
Räka, shrimp.
Räkenskap, account.
Räkna, to count, to reckon, to calculate.
Räkning, account, bill.
Ränker, intrigues.
Ränna, (en) gutter; (att) to run.
Rännsten, kennel, gutter.
Ränsel, knapsack.
Ränta, interest, use.
Rät, right, straight.
Rätlinig, rectilinear.
Rätt, (rättvisa) justice, right; (mat) dish; (riktig) right, just.
Rätta, to mend, to correct;— sig efter, to comply with, to follow.
Rättegång, law-suit.
Rättelse, correction.
Rättfram, downright.
Rättfärdig, just, righteous, rightful.
Rättfärdiga, to justify.
Rättighet, right, privilege.
Rättrådig, equitable, honest.
Rättskaffenshet, integrity, probity, honesty.
Rättskaffens, true, right.
Rättvis, just, righteous.
Rättvisa, justice, equity.
Rätvinklig, rectangular.
Röd, red;—sot, dysentery.
Rödja, to clear;— bort, to clear away.
Rödvin, claret.
Röfva, to rob.
Röfvare, robber, highwayman.
Röja, to discover, to betray.
Rök, smoke;röka, to smoke.
Rön, experiment, observation, trial, essay.
Rönn, quick-tree.
Rör, (växt) reed, cane; (pipa) pipe, tube.
Röra, (sätta i rörelse), to move, to stir; (vidröra) to touch; (beveka) to move, to affect;— sig, to move;— hop, to mix together.
Rörande, pathetic, affecting, (beträffande) regarding.
Rörelse, motion, exercise; emotion; (affärs-) trade, business.
Rörig, like a mess, messy.
Rörlig, (som kan röras) movable; (som rör sig) moving.
Rös, heap of stones.
Röst, voice, vote;—rätt, right of voting.
Rösta, to vote.
Röta, to putrify, to rot, to decay.
Rötägg, addled (ell. bad) egg.
Rötmånad, the dog-days.
Sabbat, sabbath; the Lord’s day.
Sabel, sabre.
Sadel, saddle;—makare, saddler.
Sadla, to saddle;— af, to take off the saddle, to unsaddle.
Saft, juice, sap.
Saga, tale, story, legend.
Sak, thing, case, business, matter.
Sakna, to miss; to want; to regret.
Sakta, gentle, soft; low; slow.
Sal, (matsal) dining-room; (konsertsal, vapensal o. d.) hall.
Salad, lettuce, salad.
Salig, blessed;min — far, my late father.
Salt, salt.
Salu,till —, for sale.
Samhälle, society, community.
Samla, to gather, to collect, to pick up.
Samling, collection; assembly.
Samma, same.
Samman, together.
Sammandrag, abridgment.
Sammanfatta, to comprise.
Sammanfoga, to join, to connect.
Sammanfogning, conjunction.
Sammanhang, connection.
Sammankomst, meeting.
Sammanmalet mjöl, coarse meal.
Sammanskott, subscription.
Sammanstötning, collision.
Sammansvärjning, conspiracy.
Sammanträde, assembly, meeting.
Sammet, velvet.
Sams, friends;äro ni icke —?are you not friends?komma om sams med, to agree with.
Samt, and, and also.
Samtal, conversation, discourse, dialogue, colloquy.
Samtala, to converse.
Samtid, present time.
Samtlig, all, altogether.
Samtycka, to consent, to agree.
Samverka, to co-operate,—an, co-operation.
Samvete, conscience.
Sand, sand.
Sandbank, bank, reef, shoal;stöta på —, to run on a bank.
Sann, true, real.
Sanning, truth.
Sannolik, likely, probable.
Sannolikhet, probability.
Sans, sense;—lös, senseless.
Sarga, to carve, to hack (at); (kälta) to nag.
Satan, Satan.
Satir, satire.
Sats, (dosis) dose; (sprängsats) composition; (saker som tillsammans bilda ett helt) set; (ansats) jump, leap; (gram.) proposition, sentence.
Sattyg, mischief, deviltry.
Sax, pair of scissors.
Schack, chess.
Se, to see, to look, to behold.
Sed, custom, fashion, manner.
Sedan, afterwards, then; ago, since.
Sedel, billet, note, bank-note.
Sedermera, afterwards, then, moreover.
Sedlig, moral;—het, morality.
Seg, tough, glutinous.
Segel, sail;segla, to sail.
Segel-garn, pack-thread, twine.
Seger, victory.
Segra, to triumph, to conquer.
Segrare, victor.
Sekel, century.
Sekund, second.
Seldon, harness.
Sen, late, slow; backward.
Sena, sinew.
Senap, mustard.
Senfärdig, slow, sluggish, tardy.
Senhöst, late in the autumn (fall).
Senig, sinewy.
September, September.
Servera, to serve.
Sex, six; “sexa,” supper.
Sextio, sixty.
Sexton, sixteen.
Sfer, sphere.
Sida, side; (i bok) page.
Siden, silk.
Siffra, cipher, figure.
Sig, one’s self, himself, o. s. v.
Sigill, seal.
Sigta, to aim;sigte, sight.
Sikt, sieve.
Silfver, silver.
Silfvermynt, silver-coin.
Silke, silk.
Sill, herring.
Simma, to swim;—re, swimmer.
Simpel, easy, simple, common.
Sin,sitt, his, her, one’s, its, their.
Sinnad, disposed;vara — att, to have a mind to.
Sinne, sense, temper, mind.
Sinlig, sensual, carnal, brutal.
Sinnrik, ingenious.
Sirap, syrup.
Sirat, ornament.
Sirlig, elegant, neat, nice.
Sist, last, extreme.
Sitta, to sit; (om kläder) to fit, to suit;— i, to sit fast.
Sjelf, self;han —, he himself.
Sjelfaktning, self-respect, self-esteem.
Sjelfbedrägeri, self-deceit, self-deception.
Sjelfbefläckelse, onanism.
Sjelfbelåten, self-contented.
Sjelfdöd, that has died a natural death.
Sjelfständig, independent.
Sjelfständighet, independence.
Sju, seven.
Sjuttio, seventy.
Sjutton, seventeen.
Sjuk, sick, ill.
Sjukbår, litter.
Sjukdom, sickness, disease.
Sjunga, to sing.
Sjunka, to sink.
Själ, soul, mind.
Sjö, sea, lake;—man, sailor, seaman, mariner.
Sjöfart, navigation; naval commerce.
Sjöröfvare, pirate.
Sjösjuk, sea-sick.
Skada, (en) damage, loss, harm; (att) to hurt;det är —, it is a pity.
Skadeersättning, indemnification, damages;begära —, to claim damages.
Skadlig, noxious, pernicious.
Skaffa, to get, to procure.
Skafferi, pantry, larder.
Skaft, handle; (pip-) stem.
Skaka, to shake, to tremble.
Skal, shell;—a, to shell, to peel.
Skald, poet.
Skalk, rogue, wag.
Skalle, skull; pate.
Skallra, rattle;att —, to rattle; (om tänderna) to chatter.
Skalm, (på kärror) shaft; (på glasögon) branch.
Skam, shame, disgrace.
Skamlig, ignominious, shameful, mean.
Skandal, scandal, disgrace, infamy.
Skans, redoubt, small fort.
Skapa, to create, to make.
Skapelse, creation.
Skara, crowd, multitude.
Skare, crust of snow, crust.
Skarp, sharp, keen, acute.
Skarprättare, hangman.
Skarpsinne, acumen, sagacity.