ConstructionofAdjectives.

Venice isVenéziamuch less populous thanpopolátoNaples.Nápoli.

Lend meprestárethree thousand poundstre[5]mila lirafor a month.per mese.

I have inheritedavére ereditárefive hundred guineascinque cento ghineaa year.anno.

I haveseven brotherssette fratélloand two sistersdue soréllaalive.vivo.

The tenthdiéciof next monthpróssimo meseI will pay you.pagáre.

Judas wasGiúda éssereone of thetwelve apostles.dódici apóstolo.

William the Third wasGugliélmo[6]terzo ésserea great conqueror.grande conquistatóre.

Henry the Fourth of FranceEnríco quarto di Franciawasa matchless warrior.incomparábile guerriêro.

Pope Sixtus the FifthPapa Sisto quintowasa great man.grande uómo.

Your master haspadróne avere[7]a fine country-house.bello villa.

Your brother hasfratellosix fine dapple-bay horses.sei bello bajo pomelláto cavállo.

Your unclezioand auntziaareésseremy dear friends.caro amíco.

Our general wasgeneráleever reputedsempre riputárea gallant man.valoróso uómo.

Solomon wasSalomónea wise king.sávio re.

King George isGiórgioa religious monarch.religióso monárca.

Nero wasNerónea wicked man.cattívo uómo.

CrœsusCresowas reckonedstimárea rich prince.ricco príncipe.

The duke of Richmond hasduca Richmondsix fine grey horses.sei bello[8]leárdo cavállo.

Spain isSpagnaa hot country,caldo paésebut Germany isma Germániaa very cold one.freddo paése.

Give medaresome cold water,freddo acquaand red wine.rosso vino.

I likeamárecold weatherfreddo tempobetter thanhot.caldo.

The English ladies areInglése signórahandsomer thanbellathe Italian.Italiána.

I always thoughtsempre créderehe wasa troublesome man.[9]incómodo uómo.

This poor manquesto póvero uómohasavérecrooked legs.storto gamba.

Will you haveavérea round hatrotóndo cappélloor a cocked one?od a tre pizzi?

There isa sickly man,ammalatíccio uómomethinks.mi pare.

You area thoughtful philosopher.pensieróso filósofo.

The industrious[10]industriósoare praised,lodárebutmathe slothfulpigroare despised.sprezzáre.

The righteousgiústofind peacetrováre pacebutthe wickedscellerátofeel torment.sentíre torménto.

The covetousavárodespise the poor,sprezzare póverobutmathe generousgenerósocherish them.volére bene.

The mercifulmisericordiósoshall find mercy,trovare pietàbutthe cruelcrudéleshall be punished.castigáre.

The wise mansávioseeks wisdom,cercáre sapiénzabutthe foolstoltodespises understanding.sprezzáre intendiménto.

Give medaresome bread,[11]del panesome wine,vinosome butter,butírrosome cheese,cáciosome boiled beef,manzo aléssosome mutton,castrátosome veal,vitéllosome pork,porcosome pie,pastícciosome fish,pescesome mustard,mostárdasome salt.sale.

Go and fetch meandáre a cercárea bit ofpezzothe white bread.biánco pane.

Send to marketmandáre mercátoto buy mecompráreten pounds oflibbrafresh butter.[12]fresco butírro.

Bring directlyportáre súbitosix pounds ofsei libbrablack cherries.nero cerása.

Seven hundred ofsette centofresh walnuts,noceand five pounds ofcinquehazle nuts.nocciuóla.

Have you beenéssere stato[13]at Paris?No, butNo maI have been atRouen:Roánoit isa fine city.bello cittàDid you see it?vedére

Did you givedare[14]your brotherfratéllothe booklibroI lent you?prestáre

No, I gave itdareto my sister, andsoréllashe will return it to yourestituírewhen she has read it.léggere.

Did you telldireyour fatherpadreI wasésserein the country?campágna?

No, sir, butI told my mother,dire madreit is all one.è l’istéssa cosa.

God demandsIddío richiederethe pureness ofpurità[15]our hearts.cuóre.

We ought to diedovére morírefor the service ofservízioour princes.príncipe.

[1]SeeGram.p. 45, on words ending inaof the masc.[2]Words ending incco, take anhin the plural, p. 49.[3]Manois of the fem. gender.[4]Such words as end inco, andgo, take also anhin the plural. SeeGram.p. 49.[5]Nouns of number ought to be put before the substantive.[6]Nouns of order must be after the substantive, when we speak of ecclesiastical, or secular princes.[7]Adjectives of quality must be put before substantives.[8]Nouns of colours, elementary qualities, and of nations, must be put after the substantive.[9]The adjectives of condition, figure, and quantity, must be put after substantives.[10]Adjectives that have no substantives must be of the masculine gender, becausemanis always understood.[11]When you ask for something without specifying the quantity of it, use the article partitive,del,della, &c. SeeGram.p. 210.[12]You must use the article indefinitedi, when you specify the quantity of the thing.[13]We put the indefinite articleabefore the names of cities.[14]Before the names of men and women, we useal,alla,allo,a, &c.[15]We usede’before pronouns that are joined with substantives. SeeVeneroni’s Grammar, p. 201.

[1]SeeGram.p. 45, on words ending inaof the masc.

[1]SeeGram.p. 45, on words ending inaof the masc.

[2]Words ending incco, take anhin the plural, p. 49.

[2]Words ending incco, take anhin the plural, p. 49.

[3]Manois of the fem. gender.

[3]Manois of the fem. gender.

[4]Such words as end inco, andgo, take also anhin the plural. SeeGram.p. 49.

[4]Such words as end inco, andgo, take also anhin the plural. SeeGram.p. 49.

[5]Nouns of number ought to be put before the substantive.

[5]Nouns of number ought to be put before the substantive.

[6]Nouns of order must be after the substantive, when we speak of ecclesiastical, or secular princes.

[6]Nouns of order must be after the substantive, when we speak of ecclesiastical, or secular princes.

[7]Adjectives of quality must be put before substantives.

[7]Adjectives of quality must be put before substantives.

[8]Nouns of colours, elementary qualities, and of nations, must be put after the substantive.

[8]Nouns of colours, elementary qualities, and of nations, must be put after the substantive.

[9]The adjectives of condition, figure, and quantity, must be put after substantives.

[9]The adjectives of condition, figure, and quantity, must be put after substantives.

[10]Adjectives that have no substantives must be of the masculine gender, becausemanis always understood.

[10]Adjectives that have no substantives must be of the masculine gender, becausemanis always understood.

[11]When you ask for something without specifying the quantity of it, use the article partitive,del,della, &c. SeeGram.p. 210.

[11]When you ask for something without specifying the quantity of it, use the article partitive,del,della, &c. SeeGram.p. 210.

[12]You must use the article indefinitedi, when you specify the quantity of the thing.

[12]You must use the article indefinitedi, when you specify the quantity of the thing.

[13]We put the indefinite articleabefore the names of cities.

[13]We put the indefinite articleabefore the names of cities.

[14]Before the names of men and women, we useal,alla,allo,a, &c.

[14]Before the names of men and women, we useal,alla,allo,a, &c.

[15]We usede’before pronouns that are joined with substantives. SeeVeneroni’s Grammar, p. 201.

[15]We usede’before pronouns that are joined with substantives. SeeVeneroni’s Grammar, p. 201.

The Adjectives expressingdesire,knowledge,remembrance,ignorance,forgetting,care,fear,guilt, or any passion of the mind, require the following Noun to be in the Genitive case.

Those whoquelloare desirous oféssere bramósohonour,onóreare studious of learningstudióso sciénzaand of good manners.buóno costúme.

He who is notmindful ofbadárehis own business,própio affárecannot benon puòmindful ofbadareother people’s.altro.

Thou and I areguilty ofcolpévolethe same error.stesso errore.

I am ignorantignoráreof the factfattoyou mention.mentionáre.

Adjectives expressingplenty, orwant, aspoor,destitute,empty,full,void, require the Genitive case after them.

He whosepurseborsais empty of money,vuóto danárohas a houseavére casaempty of friends.vuóto amíco.

The courtcortewhich isésserefull of flatterers,piéno adulatóreis perniciousperniziósoto a prince,príncipethough he berich in substancericco sostánzaand loaded with honours.colmáre onóre.

A journey of twenty milesviággio venti mígliawearies a horsestancáre cavállothat is very hungry;famefor whileperchè mentrehe is wanting food,bramare di mangiarehe goes slowly.andáre lentamente.

Lazinesspigríziahas need of spurs.bisógno speróne.

The Adjectivesworthy,unworthy,adorned,encompassed,content, must have a Genitive after them.

Those are unworthyéssere indégnoof the glory of Heaven,glória Ciélowho do not thinkche créderevirtue worthy of love,virtù dégno amórenor are contented withconténtothe pleasure it gives.piacére che dare.

A son endowed with excellent qualitiesfigliuólo dotáto eccellénte qualitàrejoices his father,rallegráre padrewhose good example he imitates,buóno esempio imitárewhose comands he observes;comándo osservárehe is never in fear,mai paurafor he provokes notperchè provocárehis father’s anger;padre cóllerahe is always mindful of his own duty,sempre attento al dovéreand is like a staffè come bastóneto his father’s old age.padre vecchiája.

He who is endowed withquello dotátofine qualities,bello qualitàand does not behave himself well,comportársi beneis unworthy of men’s society.[1]éssere indégno uómo società.

Those who areésserecontented withconténtotheir own condition,condizióneare worthy ofdegnothe name of good Christians;nome buóno Cristiánobut such are very rare.ma raro.

If the city of Naplesse città Nápoliwere encompassedcircondárewith walls,muroit would beéssere[2]stronger than it is.forte

England is adorned withInghiltérra ornárethe fairest ladies[3]belle signórain the world.di questo mondo.

Our country ispaésesurrounded withchiúderethe strongest bulwarks.[3]forte baluárdo.

Few people arepoco gentesatisfied withsoddisfárethe lot thatsorteProvidence has granted them.Providénza concédere.

[1]SeeGram.p. 44, on words ending intà.[2]SeeVeneroni’s Grammar, p. 53, on comparatives.[3]Ibid. p. 56, on superlatives.

[1]SeeGram.p. 44, on words ending intà.

[1]SeeGram.p. 44, on words ending intà.

[2]SeeVeneroni’s Grammar, p. 53, on comparatives.

[2]SeeVeneroni’s Grammar, p. 53, on comparatives.

[3]Ibid. p. 56, on superlatives.

[3]Ibid. p. 56, on superlatives.

Adjectives governing a Dative Case.Adjectives expressingsubmission,relation,pleasure,due,resistance,difficulty,likeness, have the following Noun in the Dative case.

Virtue is pleasant to[1]virtù piacévolethe righteous,giústoand profitable toprofittévolethose who love it.quello che amáre.

AdorationL’adorazioneis due to God,dovúto Diothe King of all the world.[2]Re tutto mondo.

Honour is due to kings,onóre dovúto RebecauseperchèGod has commanded usavére comandáreto be obedient to them.éssere obbediénte

It isa lamentable thinglamentévole cosato seesome men of great abilitiesuómo gràn taléntoprone to wickedness.dédito vízio.

A manuómowho suffers himselflasciársito be led byallettárethe corrupted pleasurescorrótto piacéreof this world,quésto mondois not like a Christian.símile Cristiáno.

Childrenfigliuóloare not always likesempre símiletheir parents,genitórethey are sometimestalvóltaquite different from them.affátto differénte

My fatherpadreis like my unclesomigliáre zioas to his features,in quanto fattézzaand the colour of his hair,colóre[3]capéllobut he is not like himma ésserein his manners.costúme.

[1]Words inùare indeclinable. SeeGram.p. 50.[2]Reis indeclinable.[3]Of his hair, dei capelliin plur. and without the possessive pronoun.

[1]Words inùare indeclinable. SeeGram.p. 50.

[1]Words inùare indeclinable. SeeGram.p. 50.

[2]Reis indeclinable.

[2]Reis indeclinable.

[3]Of his hair, dei capelliin plur. and without the possessive pronoun.

[3]Of his hair, dei capelliin plur. and without the possessive pronoun.

On Superlative Degrees.[SeeGram.p. 56.]

The most noblela più nóbileof all virtuestutto virtùis charity.carità.

The most ingenious people[1]più ingegnóso personeare not alwayséssere semprethe most learned.dotto.

The most pernicious of all crimespernizióso delíttois slander,calúnniait ruinsrovinarevery often[2]spessothe reputation ofriputaziónethe most honest people;onésto genteit puts discord betweenméttere discórdia frathe most intimate friends;intrínseco amícoin short,in sommait isthe most abominable crimeabbominévole delíttoin the world.mondo.

The best quality[3]buóno qualitàa man can have,uómo potére avéreis to becivilcivíleand obliging.cortése.

The best friendamícowe can have ismoney.danáro.

The best soldierssoldátoin the world aresometimes conquered.talvólta vincere.

Buy mecomprárethe best grapesuvayou see in town.vedére città.

The greatest mengránde uómoin the kingdomregnoconfess it.confessáre.


Back to IndexNext