THE RETURN

He is a solitary travellerReturning to his home in the West.Ah, but how difficult to find the way!He has journeyed three thousand _li_.He has attended an Imperial audience at the Twelve Towers.He sees the slanting willows by the roadWith their new leaves,But when he left his houseHis eyes were dazzled by the coloursOf Autumn.What darkness fills them now!He is far from the Autumn-bright hillsHe remembers.The spread of the river before him is empty,It slides—slides.

He is a solitary travellerReturning to his home in the West.Ah, but how difficult to find the way!He has journeyed three thousand _li_.He has attended an Imperial audience at the Twelve Towers.He sees the slanting willows by the roadWith their new leaves,But when he left his houseHis eyes were dazzled by the coloursOf Autumn.What darkness fills them now!He is far from the Autumn-bright hillsHe remembers.The spread of the river before him is empty,It slides—slides.

He is a solitary travellerReturning to his home in the West.Ah, but how difficult to find the way!He has journeyed three thousand _li_.He has attended an Imperial audience at the Twelve Towers.He sees the slanting willows by the roadWith their new leaves,But when he left his houseHis eyes were dazzled by the coloursOf Autumn.What darkness fills them now!He is far from the Autumn-bright hillsHe remembers.The spread of the river before him is empty,It slides—slides.

He is a solitary traveller

Returning to his home in the West.

Ah, but how difficult to find the way!

He has journeyed three thousand _li_.

He has attended an Imperial audience at the Twelve Towers.

He sees the slanting willows by the road

With their new leaves,

But when he left his house

His eyes were dazzled by the colours

Of Autumn.

What darkness fills them now!

He is far from the Autumn-bright hills

He remembers.

The spread of the river before him is empty,

It slides—slides.

Li Hai-ku, 19th Century


Back to IndexNext