Chapter 8

Felo was a short, stoop-shouldered, yellow man of about thirty; his face having a set look which seemed to give the impression that he was constantly anticipating unpleasant news. He was dressed in a neat, heterogeneous fashion, his garments quietly declaring themselves donations from various male members of his “white folks family.”

Felo was a short, stoop-shouldered, yellow man of about thirty; his face having a set look which seemed to give the impression that he was constantly anticipating unpleasant news. He was dressed in a neat, heterogeneous fashion, his garments quietly declaring themselves donations from various male members of his “white folks family.”

As he came into the room, he saluted the house with an eloquent gesture, then exclaimed, raising his right hand high above his head:

“Peace an’ happiness to de castle; an’ glad titus (tidings) to who-some-ever gathered hyuh tonight in Gawd’s name!”

Going over to the fire, he shook hands with Tom; then turning to the women, said:

“Sis’ Susan, how you do? An’ ole loud-mouth Scilla, w’at you got to say?”

Scilla laughed good-naturedly at the sally, and before she could reply, Tom said:

“Leave Scilla stay quiet, Felo, for Gawd sake. She done talk so till my head feel feev’ish lis’nin’ at her.” Then addressing Scilla, he said: “Gal, shet yo’ mouth, an’ leave Felo tell us how him an’ Sis’ Fanny gittin’ ’long yonder.”

Sis’ Fanny was Felo’s mother. She was a small, gentle-mannered, energetic old woman, whose sole interest in life was the comfort and welfare of her numerous grandchildren. She sold cakes and vegetables about the village for a livelihood; accepting from Felo whatever assistance he felt inclined to give her from his limited income as butler “to Mr. Amos house, ’cross de river.”

“Ma Fanny home, yonder”; Felo answered, “runnin’ roun’ worrin’ ’bout dem no-count chillun. She well; but she cert’ny a p’ovokin’ ole soul ’bout dat hog she got yonder. She ain’ sattafy havin’ seven head o’ chillun to wait on her, but gotta wait for me to come home from ’way ’cross de river on Sunday, for me to run all over Gritny to hunt slop. Da’s w’at make me so late gittin’ hyuh tonight; had to tote slop from fo’ diffunt places.”

“Who, Mr. Felo?” Scilla exclaimed in astonishment. “Had to tote slop on Sunday, an’ big All Saints Day, too?”

“Hog got to eat on Sunday same as people, ain’t it?” Felo asked, rebukingly.

“You gotta watch out whah you take slop from dese days, Mr. Felo,” she advised warningly. “Some people got nice slop, an’ some people slop is sho treach’ous. My cousin, down de coas’, had a hog w’at got his th’oat cut clean thoo, from eatin’ slop w’at had razor blades in it. Sho did. An’ ever since dat time, my cousin make her chillun sif’ evvy bit o’ slop dey brings home.”

“How come Sis’ Fanny don’ sell de hog?” asked Susan. “Hog meat bringin’ good price at the butcher shop dis time o’ year.”

“Da’s w’at I bin tellin’ her”; said Felo, “but she socawntrary she won’ lissen. She say she keepin’ it to be a mother hog.”

The sudden arrival of Nookie put an end to any further intimate details which might have embroidered Felo’s domestic plaint. Her fantastic attire, as well as her dramatic entrance, made her the immediate object of attention.

She was a fat, glossy-black young woman, with shining eyes and teeth, fully conscious of the charms of both. Her dress was an antiquated blue silk creation of long-past glory; the skirt much-beruffled; the basque-front prodigal with “coffee-dipped” oriental lace, cascading from her neck far below the waist line. Her hat was a piece of home-evolved millinery, large and laborious; made of plaited pink crepe paper, a home-cured sea gull encompassing its luxuriant dimensions, with outspread, tethered wings. She carried a long handled parasol of blue silk, rich in rents and uncovered ribs; and over her arm was a faded, black cashmere cape, with remnants of fringe and ravished beads.

“But no, Nookie!” Susan exclaimed, after she had recovered from her surprise. “Whah you bin paradin’ today, droped-up in all yo’ curuss clo’se an’ gommux (garments)? Dis ain’ no Mardi Gras day.”

“Maybe Nookie bin yonder to de simmetery to put flow’hs on somebody grave. You know dis All Saints day,” volunteered Felo, with a playful smile. “No I ain’t,” replied Nookie, arranging her lips with studied care so as to display the whiteness of her fine teeth. “I des come from up de road; from seein’ dat ooman w’at give birth to a baby half-chile an’ half-turtle.”

“Nookie, set down an’ stop yo’ humbug, for Gawd sake,” said Tom, reprovingly. “You ain’ talkin’ to no chillun.”

“Gawd knows, Mr. Tom”; she assured him, “I ain’ tellin’ no false. Ain’t you bin read de newspaper day-befo’ yistiddy? Evvybody was talkin’ ’bout it. An’ I say: I’m goin’ see for myself. De paper say dey was goin’ sell it to de Chaddy Hospitle for $8,000 to put in a’kahol. An’ dey had flocks o’ people goin’ up yonder in misheens to see it. Dey say de ’ooman husban’ ain’ had nothin’ to do but stan’ at de front do’ an’ c’leck all dem fifty-censes in a hat. Dey was chargin’ only a dime; but de crowd got so plennyful, dey had to raise de price to fo’-bits. So I thought I better go see befo’ dey raise it higher.”

As she paused for breath, Susan said to her:

“Nookie, stop yo’ random, an’ talk somh’n people kin b’lieve w’en dey lissen at you.”

“Gawd knows, Sis’ Susan,” declared Nookie with emotion, “w’at I’m say’n is de dyin’ truth from hyuh to heav’n. I bin yonder an’ seen de chile, sho’ nuff. An’ I bet if you seen all dem people droppin’ money in de hat, it goin’ make you feel like wishin’ you had bawned de chile yo’ own self. Yas Ma’am, I bin went to look at it.”

“An’ ain’ seen nothin’ but a ill-form chile,” scoffed Felo. “Somh’n kin happen to any fam’ly.”

“Who, Mr. Felo?” she retorted. “I know w’at I seen. I went ’long-side de bed, an’ w’en I look at him, de chile commence wavin’ his li’l turtle han’ at me, an’ I say: ‘Feet help body!’—An’ I ain’ wait to see no mo’. ’Cause I know if dat thing start to talk, da’s goin’ be de end o’ de worl’. So I broke out de house an’ made for de road.”

“An’ runned up in hyuh wid a lie in yo’ mouth,” Felo added quickly.

“Mr. Felo, g’way from hyuh!” Nookie replied, with apparent irritation. “You might know a heap o’ things ’bout keepin’ house for w’ite folks an’ lookin’ after Sis’ Fanny hog yonder, but Gawd got a whole lot o’ seecut ways you sho don’ know nothin’ ’bout.”

“Ain’t it true,” commented Susan, with a grunt of Christian approval.

“Sho is.” Nookie continued. “I know one culludlady back o’ Gritny, wascomme çaone time; an’ she went to go take her daughter place an’ wash for a strange w’ite ooman. An’ w’en she went in de shed to fix de tubs an’ things, w’en she raise up de tub, she seen it full o’ duck feathers. Den a li’l w’ile aft’wuds, w’en her chile was bawn, ’stid it havin’ natchal furze und’ de arms an’ on de ches’, like people got; de thing had duck feathers growin’ on him. An’ evvy time it rained w’en he growed up, he had to go swimmin’ in de cunnal. Sho did. An’ he live’ to be thirty-some-odd years old; w’en he got drownded try’n to harpoon a buf’lo feesh.”

With a look of playful commiseration, Felo said to her:

“Gal, come set down to de table an’ take a li’l nur’shment.” Then addressing Susan: “Give de gal a plate o’ gumbo, Sis’ Susan. She talkin’ out her head bein’ hongry an’ patigue aft’ dat long walk she had up de road.”

Susan got up and filled a plate with gumbo and put it on the table. Nookie went over to Felo and gave him a gentle slap of appreciation on the back of his head, saying to him, as she sat down to eat:

“Gawd knows, Mr. Felo, you sho kin read people mind.”

Further conversation was interrupted by the arrival of old Uncle Foteen; a venerable, picturesque relicof antebellum days, leaning heavily on a broom handle walking stick.

Felo placed a chair for him near the fire; and after taking his tattered hat and walking stick and putting them on the bench across the room, Susan handed him a cup of coffee, giving him kindly greeting:

“Unc’ Foteen, we sho please’ to see you. You ain’ bin hyuh for a long time. But look like evvything alright wid you; an’ you got yo’ good strank yet.”

“Yas, Sis’ Susan,” he replied thoughtfully, nodding his impressive white head. “Ole Foteen still hyuh ’munks de livin’ to wait on de fam’ly an’ give thanks in de kingdom. W’en I puts my right foot down, I say: Thank Gawd. An’ w’en I takes my lef’ foot up, I say: Praise de Lawd.”

“A-men.” Came the fervent response from Tom.

“Drink yo’ coffee, Unc’ Foteen; an’ lemme fix you a plate o’ gumbo, an’ you kin eat ’fo de fire to yo’ sattafaction,” said Susan, uncovering the fragrant pot.


Back to IndexNext