CHAPTER SEVENTY-EIGHT

low and calm—much better—the blessed effect

Before I sank to rest I heard Winifred and her husband conversing in the place where I had left them; both their voices were low and calm.  I soon fell asleep, and slumbered for some time.  On my awakening I again heard them conversing, but they were now in their cart; still the voices of both were calm.  I heard no passionate bursts of wild despair on the part of the man.  Methought I occasionally heard the word Pechod proceeding from the lips of each, but with no particular emphasis.  I supposed they were talking of the innate sin of both their hearts.

‘I wish that man were happy,’ said I to myself, ‘were it only for his wife’s sake, and yet he deserves to be happy for his own.’

The next day Peter was very cheerful, more cheerful than I had ever seen him.  At breakfast his conversation was animated, and he smiled repeatedly.  I looked at him with the greatest interest, and the eyes of his wife were almost constantly fixed upon him.  A shade of gloom would occasionally come over his countenance, but it almost instantly disappeared; perhaps it proceeded more from habit than anything else.  After breakfast he took his Welsh Bible and sat down beneath a tree.  His eyes were soon fixed intently on the volume; now and then he would call his wife, show her some passage, and appeared to consult with her.  The day passed quickly and comfortably.

‘Your husband seems much better,’ said I, at evening fall, to Winifred, as we chanced to be alone.

‘He does,’ said Winifred; ‘and that on the day of the week when he was wont to appear most melancholy, for to-morrow is the Sabbath.  He now no longer looks forward to the Sabbath with dread, but appears to reckon on it.  What a happy change! and to think that this change should have been produced by a few words, seemingly careless ones, proceeding from the mouth of one who is almost a stranger to him.  Truly, it is wonderful.’

‘To whom do you allude,’ said I; ‘and to what words?’

‘To yourself, and to the words which came from your lips last night, after you had heard my poor husband’s history.  Those strange words, drawn out with so much seeming indifference, have produced in my husband the blessed effect which you have observed.  They have altered the current of his ideas.  He no longer thinks himself the only being in the world doomed to destruction,—the only being capable of committing the never-to-be-forgotten sin.  Your supposition that that which harrowed his soul is of frequent occurrence amongst children has tranquillised him; the mist which hung over his mind has cleared away, and he begins to see the groundlessness of his apprehensions.  The Lord has permitted him to be chastened for a season, but his lamp will only burn the brighter for what he has undergone.’

Sunday came, fine and glorious as the last.  Again my friends and myself breakfasted together—again the good family of the house on the hill above, headed by the respectable master, descended to the meadow.  Peter and his wife were ready to receive them.  Again Peter placed himself at the side of the honest farmer, and Winifred by the side of her friend.  ‘Wilt thou not come?’ said Peter, looking towards me with a face in which there was much emotion.  ‘Wilt thou not come?’ said Winifred, with a face beaming with kindness.  But I made no answer, and presently the party moved away, in the same manner in which it had moved on the preceding Sabbath, and I was again left alone.

The hours of the Sabbath passed slowly away.  I sat gazing at the sky, the trees, and the water.  At last I strolled up to the house and sat down in the porch.  It was empty; there was no modest maiden there, as on the preceding Sabbath.  The damsel of the book had accompanied the rest.  I had seen her in the procession, and the house appeared quite deserted.  The owners had probably left it to my custody, so I sat down in the porch, quite alone.  The hours of the Sabbath passed heavily away.

At last evening came, and with it the party of the morning.  I was now at my place beneath the oak.  I went forward to meet them.  Peter and his wife received me with a calm and quiet greeting, and passed forward.  The rest of the party had broken into groups.  There was a kind of excitement amongst them, and much eager whispering.  I went to one of the groups; the young girl of whom I have spoken more than once was speaking: ‘Such a sermon,’ said she, ‘it has never been our lot to hear; Peter never before spoke as he has done this day—he was always a powerful preacher, but oh, the unction of the discourse of this morning, and yet more of that of the afternoon, which was the continuation of it!’  ‘What was the subject?’ said I, interrupting her.  ‘Ah! you should have been there, young man, to have heard it; it would have made a lasting impression upon you.  I was bathed in tears all the time; those who heard it will never forget the preaching of the good Peter Williams on the Power, Providence, and Goodness of God.’

deep interest—goodly country—two mansions—welshman’s candle—beautiful universe—godly discourse—fine church—points of doctrine—strange adventures—the pontiff—evil spirit

On the morrow I said to my friends, ‘I am about to depart; farewell!’  ‘Depart!’ said Peter and his wife, simultaneously; ‘whither wouldst thou go?’  ‘I can’t stay here all my days,’ I replied.  ‘Of course not,’ said Peter; ‘but we had no idea of losing thee so soon: we had almost hoped that thou wouldst join us, become one of us.  We are under infinite obligations to thee.’  ‘You mean I am under infinite obligations to you,’ said I.  ‘Did you not save my life?’  ‘Perhaps so, under God,’ said Peter; ‘and what hast thou not done for me?  Art thou aware that, under God, thou hast preserved my soul from despair?  But, independent of that, we like thy company, and feel a deep interest in thee, and would fain teach thee the way that is right.  Hearken, to-morrow we go into Wales; go with us.’  ‘I have no wish to go into Wales,’ said I.  ‘Why not?’ said Peter, with animation.  ‘Wales is a goodly country; as the Scripture says—a land of brooks of water, of fountains and depths, that spring out of valleys and hills, a land whose stones are iron, and out of whose hills thou mayest diglead.’

‘I daresay it is a very fine country,’ said I, ‘but I have no wish to go there just now; my destiny seems to point in another direction, to say nothing of my trade.’  ‘Thou dost right to say nothing of thy trade,’ said Peter, smiling, ‘for thou seemest to care nothing about it; which has led Winifred and myself to suspect that thou art not altogether what thou seemest; but, setting that aside, we should be most happy if thou wouldst go with us into Wales.’  ‘I cannot promise to go with you into Wales,’ said I; ‘but, as you depart to-morrow, I will stay with you through the day, and on the morrow accompany you part of the way.’  ‘Do,’ said Peter: ‘I have many people to see to-day, and so has Winifred; but we will both endeavour to have some serious discourse with thee, which, perhaps, will turn to thy profit in the end.’

In the course of the day the good Peter came to me, as I was seated beneath the oak, and, placing himself by me, commenced addressing me in the following manner:—

‘I have no doubt, my young friend, that you are willing to admit that the most important thing which a human being possesses is his soul; it is of infinitely more importance than the body, which is a frail substance, and cannot last for many years; but not so the soul, which, by its nature, is imperishable.  To one of two mansions the soul is destined to depart, after its separation from the body, to heaven or hell; to the halls of eternal bliss, where God and His holy angels dwell, or to the place of endless misery, inhabited by Satan and his grisly companions.  My friend, if the joys of heaven are great, unutterably great, so are the torments of hell unutterably so.  I wish not to speak of them, I wish not to terrify your imagination with the torments of hell: indeed, I like not to think of them; but it is necessary to speak of them sometimes, and to think of them sometimes, lest you should sink into a state of carnal security.  Authors, friend, and learned men, are not altogether agreed as to the particulars of hell.  They all agree, however, in considering it a place of exceeding horror.  Master Ellis Wyn, who by the bye was a churchman, calls it, amongst other things, a place of strong sighs, and of flaming sparks.  Master Rees Pritchard, who was not only a churchman, but Vicar of Llandovery, and flourished about two hundred years ago—I wish many like him flourished now—speaking of hell, in his collection of sweet hymns called the “Welshman’s Candle,” observes,

‘“The pool is continually blazing; it is very deep, without any known bottom, and the walls are so high, that there is neither hope nor possibility of escaping over them.”

‘But, as I told you just now, I have no great pleasure in talking of hell.  No, friend, no; I would sooner talk of the other place, and of the goodness and hospitality of God amongst His saints above.’

And then the excellent man began to dilate upon the joys of heaven, and the goodness and hospitality of God in the mansions above; explaining to me, in the clearest way, how I might get there.

And when he had finished what he had to say, he left me, whereupon Winifred drew nigh, and sitting down by me began to address me.  ‘I do not think,’ said she, ‘from what I have observed of thee, that thou wouldst wish to be ungrateful, and yet, is not thy whole life a series of ingratitude, and to whom?—to thy Maker.  Has He not endowed thee with a goodly and healthy form; and senses which enable thee to enjoy the delights of His beautiful universe—the work of His hands?  Canst thou not enjoy, even to rapture, the brightness of the sun, the perfume of the meads, and the song of the dear birds which inhabit among the trees?  Yes, thou canst; for I have seen thee, and observed thee doing so.  Yet, during the whole time that I have known thee, I have not heard proceed from thy lips one single word of praise or thanksgiving to . . .’

And in this manner the admirable woman proceeded for a considerable time, and to all her discourse I listened with attention; and when she had concluded, I took her hand and said, ‘I thank you,’ and that was all.

On the next day everything was ready for our departure.  The good family of the house came to bid us farewell.  There were shaking of hands, and kisses, as on the night of our arrival.

And as I stood somewhat apart, the young girl of whom I have spoken so often came up to me, and holding out her hand, said, ‘Farewell, young man, wherever thou goest.’  Then, after looking around her, she said, ‘It was all true you told me.  Yesterday I received a letter from him thou wottest of; he is coming soon.  God bless you, young man; who would have thought thou knewest so much!’

So, after we had taken our farewell of the good family, we departed, proceeding in the direction of Wales.  Peter wasvery cheerful, and enlivened the way with godly discourse and spiritual hymns, some of which were in the Welsh language.  At length I said, ‘It is a pity that you did not continue in the Church; you have a turn for Psalmody, and I have heard of a man becoming a bishop by means of a less qualification.’

‘Very probably,’ said Peter; ‘more the pity.  But I have told you the reason of my forsaking it.  Frequently, when I went to the church door, I found it barred, and the priest absent; what was I to do?  My heart was bursting for want of some religious help and comfort; what could I do? as good Master Rees Pritchard observes in his “Candle for Welshmen.”

‘“It is a doleful thing to see little children burning on the hot coals for want of help; but yet more doleful to see a flock of souls falling into the burning lake for want of a priest.”’

‘The Church of England is a fine church,’ said I; ‘I would not advise any one to speak ill of the Church of England before me.’

‘I have nothing to say against the church,’ said Peter; ‘all I wish is that it would fling itself a little more open, and that its priests would a little more bestir themselves; in a word, that it would shoulder the cross and become a missionary church.’

‘It is too proud for that,’ said Winifred.

‘You are much more of a Methodist,’ said I, ‘than your husband.  But tell me,’ said I, addressing myself to Peter, ‘do you not differ from the church in some points of doctrine?  I, of course, as a true member of the church, am quite ignorant of the peculiar opinions of wandering sectaries.’

‘Oh the pride of that church!’ said Winifred, half to herself; ‘wandering sectaries!’

‘We differ in no points of doctrine,’ said Peter; ‘we believe all the church believes, though we are not so fond of vain and superfluous ceremonies, snow-white neckcloths and surplices, as the church is.  We likewise think that there is no harm in a sermon by the road-side, or in holding free discourse with abeggar beneath a hedge, or a tinker,’ he added, smiling; ‘it was those superfluous ceremonies, those surplices and white neckcloths, and, above all, the necessity of strictly regulating his words and conversation, which drove John Wesley out of the church, and sent him wandering up and down as you see me, poor Welsh Peter, do.’

Nothing farther passed for some time; we were now drawing near the hills: at last I said, ‘You must have met with a great many strange adventures since you took up this course of life?’

‘Many,’ said Peter, ‘it has been my lot to meet with; but none more strange than one which occurred to me only a few weeks ago.  You were asking me, not long since, whether I believed in devils?  Ay, truly, young man; and I believe that the abyss and the yet deeper unknown do not contain them all; some walk about upon the green earth.  So it happened, some weeks ago, that I was exercising my ministry about forty miles from here.  I was alone, Winifred being slightly indisposed, staying for a few days at the house of an acquaintance; I had finished afternoon’s worship—the people had dispersed, and I was sitting solitary by my cart under some green trees in a quiet retired place; suddenly a voice said to me, “Good-evening, Pastor”; I looked up, and before me stood a man, at least the appearance of a man, dressed in a black suit of rather a singular fashion.  He was about my own age, or somewhat older.  As I looked upon him, it appeared to me that I had seen him twice before whilst preaching.  I replied to his salutation, and perceiving that he looked somewhat fatigued, I took out a stool from the cart, and asked him to sit down.  We began to discourse; I at first supposed that he might be one of ourselves, some wandering minister; but I was soon undeceived.  Neither his language nor his ideas were those of any one of our body.  He spoke on all kinds of matters with much fluency; till at last he mentioned my preaching, complimenting me on my powers.  I replied, as well I might, that I could claim no merit of my own, and that if I spoke with any effect,it was only by the grace of God.  As I uttered these last words, a horrible kind of sneer came over his countenance, which made me shudder, for there was something diabolical in it.  I said little more, but listened attentively to his discourse.  At last he said that I was engaged in a paltry cause, quite unworthy of one of my powers.  “How can that be,” said I, “even if I possessed all the powers in the world, seeing that I am engaged in the cause of our Lord Jesus?”

‘The same kind of sneer again came on his countenance, but he almost instantly observed, that if I chose to forsake this same miserable cause, from which nothing but contempt and privation was to be expected, he would enlist me into another, from which I might expect both profit and renown.  An idea now came into my head, and I told him firmly that if he wished me to forsake my present profession and become a member of the Church of England, I must absolutely decline; that I had no ill-will against that church, but I thought I could do most good in my present position, which I would not forsake to be Archbishop of Canterbury.  Thereupon he burst into a strange laughter, and went away, repeating to himself, “Church of England!  Archbishop of Canterbury!”  A few days after, when I was once more in a solitary place, he again appeared before me, and asked me whether I had thought over his words, and whether I was willing to enlist under the banners of his master, adding that he was eager to secure me, as he conceived that I might be highly useful to the cause.  I then asked him who his master was; he hesitated for a moment, and then answered, “The Roman Pontiff.”  “If it be he,” said I, “I can have nothing to do with him; I will serve no one who is an enemy of Christ.”  Thereupon he drew near to me, and told me not to talk so much like a simpleton; that as for Christ, it was probable that no such person ever existed, but that if He ever did, He was the greatest impostor the world ever saw.  How long he continued in this way I know not, for I now considered that an evil spirit was before me, and shrank within myself, shiveringin every limb; when I recovered myself and looked about me, he was gone.  Two days after, he again stood before me, in the same place, and about the same hour, renewing his propositions, and speaking more horribly than before.  I made him no answer; whereupon he continued; but suddenly hearing a noise behind him, he looked round and beheld Winifred, who had returned to me on the morning of that day.  “Who are you?” said he fiercely.  “This man’s wife,” said she, calmly fixing her eyes upon him.  “Begone from him, unhappy one, thou temptest him in vain.”  He made no answer, but stood as if transfixed: at length, recovering himself, he departed, muttering, “Wife! wife!  If the fool has a wife, he will never do for us!”’

the border—thank you both—pipe and fiddle

We were now drawing very near the hills, and Peter said, ‘If you are to go into Wales, you must presently decide, for we are close upon the border.’

‘Which is the border?’ said I.

‘Yon small brook,’ said Peter, ‘into which the man on horseback who is coming towards us is now entering.’

‘I see it,’ said I, ‘and the man; he stops in the middle of it, as if to water his steed.’

We proceeded till we had nearly reached the brook.  ‘Well,’ said Peter, ‘will you go into Wales?’

‘What should I do in Wales?’ I demanded.

‘Do!’ said Peter, smiling, ‘learn Welsh.’

I stopped my little pony.  ‘Then I need not go into Wales; I already know Welsh.’

‘Know Welsh!’ said Peter, staring at me.

‘Know Welsh!’ said Winifred, stopping her cart.

‘How and when did you learn it?’ said Peter.

‘From books, in my boyhood.’

‘Read Welsh!’ said Peter; ‘is it possible?’

‘Read Welsh!’ said Winifred; ‘is it possible?’

‘Well, I hope you will come with us,’ said Peter.

‘Come with us, young man,’ said Winifred; ‘let me, on the other side of the brook, welcome you into Wales.’

‘Thank you both,’ said I, ‘but I will not come.’

‘Wherefore?’ exclaimed both simultaneously.

‘Because it is neither fit nor proper that I cross into Wales at this time, and in this manner.  When I go into Wales, I should wish to go in a new suit of superfine black, with hat and beaver, mounted on a powerful steed, black and glossy, like that which bore Greduv to the fight of Catraeth.  I should wish, moreover, to see the Welshmen assembled on the border ready to welcome me with pipe and fiddle, and much whooping and shouting, and to attend me to Wrexham,or even as far as Machynllaith, where I should wish to be invited to a dinner at which all the bards should be present, and to be seated at the right hand of the president, who, when the cloth was removed, should arise, and, amidst cries of silence, exclaim—“Brethren and Welshmen, allow me to propose the health of my most respectable friend the translator of the odes of the great Ab Gwilym, the pride and glory of Wales.”’

‘How!’ said Peter, ‘hast thou translated the works of the mighty Dafydd?’

‘With notes critical, historical, and explanatory.’

‘Come with us, friend,’ said Peter.  ‘I cannot promise such a dinner as thou wishest, but neither pipe nor fiddle shall be wanting.’

‘Come with us, young man,’ said Winifred, ‘even as thou art, and the daughters of Wales shall bid thee welcome.’

‘I will not go with you,’ said I.  ‘Dost thou see that man in the ford?’

‘Who is staring at us so, and whose horse has not yet done drinking?  Of course I see him.’

‘I shall turn back with him.  God bless you.’

‘Go back with him not,’ said Peter; ‘he is one of those whom I like not, one of the clibberty-clabber, as Master Ellis Wyn observes—turn not with that man.’

‘Go not back with him,’ said Winifred.  ‘If thou goest with that man, thou wilt soon forget all our profitable counsels; come with us.’

‘I cannot; I have much to say to him.  Kosko Divvus, Mr. Petulengro.’

‘Kosko Divvus, Pal,’ said Mr. Petulengro, riding through the water; ‘are you turning back?’

I turned back with Mr. Petulengro.

Peter came running after me: ‘One moment, young man,—who and what are you?’

‘I must answer in the words of Taliesin,’ said I: ‘none can say with positiveness whether I be fish or flesh, least of all myself.  God bless you both!’

‘Take this,’ said Peter, and he thrust his Welsh Bible into my hand.

at a funeral—two days ago—very coolly—roman woman—well and hearty—somewhat dreary—plum pudding—roman fashion—quite different—the dark lane—beyond time—fine fellow—like a wild cat—pleasant enough spot—no gloves

So I turned back with Mr. Petulengro.  We travelled for some time in silence; at last we fell into discourse.  ‘You have been in Wales, Mr. Petulengro?’

‘Ay, truly, brother.’

‘What have you been doing there?’

‘Assisting at a funeral.’

‘At whose funeral?’

‘Mrs. Herne’s, brother.’

‘Is she dead, then?’

‘As a nail, brother.’

‘How did she die?’

‘By hanging, brother.’

‘I am lost in astonishment,’ said I; whereupon Mr. Petulengro, lifting his sinister leg over the neck of his steed, and adjusting himself sideways in the saddle, replied, with great deliberation, ‘Two days ago I happened to be at a fair not very far from here; I was all alone by myself, for our party were upwards of forty miles off, when who should come up but a chap that I knew, a relation, or rather a connection, of mine—one of those Hernes.  “Aren’t you going to the funeral?” said he; and then, brother, there passed between him and me, in the way of questioning and answering, much the same as has just now passed between me and you; but when he mentioned hanging, I thought I could do no less than ask who hanged her, which you forgot to do.  “Who hanged her?” said I; and then the man told me that she had done it herself; been her own hinjiri; and then I thought to myself what a sin and shame it would be if I did not go to the funeral, seeing that she was my own mother-in-law.  I would have brought my wife, and, indeed, the whole of our party, but there was no time for that; they were too far off, and the dead was to be buried early thenext morning; so I went with the man, and he led me into Wales, where his party had lately retired, and when there, through many wild and desolate places to their encampment, and there I found the Hernes, and the dead body—the last laid out on a mattress, in a tent, dressed Romaneskoenæs in a red cloak, and big bonnet of black beaver.  I must say for the Hernes that they took the matter very coolly; some were eating, others drinking, and some were talking about their small affairs; there was one, however, who did not take the matter so coolly, but took on enough for the whole family, sitting beside the dead woman, tearing her hair, and refusing to take either meat or drink; it was the child Leonora.  I arrived at nightfall, and the burying was not to take place till the morning, which I was rather sorry for, as I am not very fond of them Hernes, who are not very fond of anybody.  They never asked me to eat or drink, notwithstanding I had married into the family, one of them, however, came up and offered to fight me for five shillings; had it not been for them I should have come back as empty as I went—he didn’t stand up five minutes.  Brother, I passed the night as well as I could, beneath a tree, for the tents were full, and not over clean; I slept little, and had my eyes about me, for I knew the kind of people I was among.

‘Early in the morning the funeral took place.  The body was placed not in a coffin but on a bier, and carried not to a churchyard but to a deep dell close by; and there it was buried beneath a rock, dressed just as I have told you; and this was done by the bidding of Leonora, who had heard her bebee say that she wished to be buried, not in gorgious fashion, but like a Roman woman of the old blood, the kosko puro rati, brother.  When it was over, and we had got back to the encampment, I prepared to be going.  Before mounting my gry, however, I bethought me to ask what could have induced the dead woman to make away with herself—a thing so uncommon amongst Romanies; whereupon one squinted with his eyes, asecond spirted saliver into the air, and a third said that he neither knew nor cared; she was a good riddance, having more than once been nearly the ruin of them all, from the quantity of brimstone she carried about her.  One, however, I suppose rather ashamed of the way in which they had treated me, said at last that if I wanted to know all about the matter none could tell me better than the child, who was in all her secrets, and was not a little like her; so I looked about for the child, but could find her nowhere.  At last the same man told me that he shouldn’t wonder if I found her at the grave; so I went back to the grave, and sure enough there I found the child Leonora, seated on the ground above the body, crying and taking on; so I spoke kindly to her, and said, “How came all this, Leonora? tell me all about it.”  It was a long time before I could get any answer; at last she opened her mouth and spoke, and these were the words she said, “It was all along of your Pal”; and then she told me all about the matter—how Mrs. Herne could not abide you, which I knew before; and that she had sworn your destruction, which I did not know before.  And then she told me how she found you living in the wood by yourself, and how you were enticed to eat a poisoned cake; and she told me many other things that you wot of, and she told me what perhaps you don’t wot, namely, that finding you had been removed, she, the child, had tracked you a long way, and found you at last well and hearty, and no ways affected by the poison, and heard you, as she stood concealed, disputing about religion with a Welsh Methody.  Well, brother, she told me all this; and, moreover, that when Mrs. Herne heard of it, she said that a dream of hers had come to pass.  I don’t know what it was, but something about herself, a tinker, and a dean; and then she added that it was all up with her, and that she must take a long journey.  Well, brother, that same night Leonora, waking from her sleep in the tent where Mrs. Herne and she were wont to sleep, missed her bebee, and, becoming alarmed, went in search of her, and at last found her hanging from a branch;and when the child had got so far, she took on violently, and I could not get another word from her; so I left her, and here I am.’

‘And I am glad to see you, Mr. Petulengro; but this is sad news which you tell me about Mrs. Herne.’

‘Somewhat dreary, brother; yet, perhaps, after all, it is a good thing that she is removed; she carried so much Devil’s tinder about with her, as the man said.’

‘I am sorry for her,’ said I; ‘more especially as I am the cause of her death—though the innocent one.’

‘She could not bide you, brother, that’s certain; but that is no reason’—said Mr. Petulengro, balancing himself upon the saddle—‘that is no reason why she should prepare drow to take away your essence of life; and, when disappointed, to hang herself upon a tree: if she was dissatisfied with you, she might have flown at you, and scratched your face; or, if she did not judge herself your match, she might have put down five shillings for a turn-up between you and some one she thought could beat you—myself, for example—and so the matter might have ended comfortably; but she was always too fond of covert ways, drows, and brimstones.  This is not the first poisoning affair she has been engaged in.’

‘You allude to drabbing bawlor.’

‘Bah!’ said Mr. Petulengro; ‘there’s no harm in that.  No, no! she has cast drows in her time for other guess things than bawlor; both Gorgios and Romans have tasted of them, and died.  Did you never hear of the poisoned plum pudding?’

‘Never.’

‘Then I will tell you about it.  It happened about six years ago, a few months after she had quitted us—she had gone first amongst her own people, as she called them; but there was another small party of Romans, with whom she soon became very intimate.  It so happened that this small party got into trouble; whether it was about a horse or an ass, or passing bad money, no matter to you and me, who had nohand in the business; three or four of them were taken and lodged in --- Castle, and amongst them was a woman; but the sherengro, or principal man of the party, and who it seems had most hand in the affair, was still at large.  All of a sudden a rumour was spread abroad that the woman was about to play false, and to ’peach the rest.  Said the principal man, when he heard it, “If she does, I am nashkado.”  Mrs. Herne was then on a visit to the party, and when she heard the principal man take on so, she said, “But I suppose you know what to do?”  “I do not,” said he.  “Then hir mi devlis,” said she, “you are a fool.  But leave the matter to me, I know how to dispose of her in Roman fashion.”  Why she wanted to interfere in the matter, brother, I don’t know, unless it was from pure brimstoneness of disposition—she had no hand in the matter which had brought the party into trouble—she was only on a visit, and it had happened before she came; but she was always ready to give dangerous advice.  Well, brother, the principal man listened to what she had to say, and let her do what she would; and she made a pudding, a very nice one, no doubt—for, besides plums, she put in drows and all the Roman condiments that she knew of; and she gave it to the principal man, and the principal put it into a basket and directed it to the woman in --- Castle, and the woman in the castle took it and—’

‘Ate of it,’ said I; ‘just like my case!’

Mrs. Herne

‘Quite different, brother; she took it, it is true, but instead of giving way to her appetite, as you might have done, she put it before the rest whom she was going to impeach; perhaps she wished to see how they liked it before she tasted it herself; and all the rest were poisoned, and one died, and there was a precious outcry, and the woman cried loudest of all; and she said, “It was my death was sought for; I know the man, and I’ll be revenged.”  And then the Poknees spoke to her and said, “Where can we find him?” and she said, “I am awake to his motions; three weeks from hence, the nightbefore the full moon, at such and such an hour, he will pass down such a lane with such a man.”’

‘Well,’ said I, ‘and what did the Poknees do?’

‘Do, brother! sent for a plastramengro from Bow Street, quite secretly, and told him what the woman had said; and the night before the full moon, the plastramengro went to the place which the juwa had pointed out, all alone, brother; and in order that he might not be too late, he went two hours before his time.  I know the place well, brother, where the plastramengro placed himself behind a thick holly tree, at the end of a lane, where a gate leads into various fields, through which there is a path for carts and horses.  The lane is called the dark lane by the Gorgios, being much shaded by trees.  So the plastramengro placed himself in the dark lane behind the holly tree; it was a cold February night, dreary though; the wind blew in gusts, and the moon had not yet risen, and the plastramengro waited behind the tree till he was tired, and thought he might as well sit down; so he sat down, and was not long in falling to sleep, and there he slept for some hours; and when he awoke the moon had risen, and was shining bright, so that there was a kind of moonlight even in the dark lane; and the plastramengro pulled out his watch, and contrived to make out that it was just two hours beyond the time when the men should have passed by.  Brother, I do not know what the plastramengro thought of himself, but I know, brother, what I should have thought of myself in his situation.  I should have thought, brother, that I was a drowsy scoppelo, and that I had let the fellow pass by whilst I was sleeping behind a bush.  As it turned out, however, his going to sleep did no harm, but quite the contrary: just as he was going away, he heard a gate slam in the direction of the fields, and then he heard the low stumping of horses, as if on soft ground, for the path in those fields is generally soft, and at that time it had been lately ploughed up.  Well, brother, presently he saw two men on horseback coming towards the lane through the fieldbehind the gate; the man who rode foremost was a tall big fellow, the very man he was in quest of; the other was a smaller chap, not so small either, but a light, wiry fellow, and a proper master of his hands when he sees occasion for using them.  Well, brother, the foremost man came to the gate, reached at the hank, undid it, and rode through, holding it open for the other.  Before, however, the other could follow into the lane, out bolted the plastramengro from behind the tree, kicked the gate to with his foot, and, seizing the big man on horseback, “You are my prisoner,” said he.  I am of opinion, brother, that the plastramengro, notwithstanding he went to sleep, must have been a regular fine fellow.’

‘I am entirely of your opinion,’ said I; ‘but what happened then?’

‘Why, brother, the Rommany chal, after he had somewhat recovered from his surprise, for it is rather uncomfortable to be laid hold of at night-time, and told you are a prisoner; more especially when you happen to have two or three things on your mind which, if proved against you, would carry you to the nashky,—the Rommany chal, I say, clubbed his whip, and aimed a blow at the plastramengro, which, if it had hit him on the skull, as was intended, would very likely have cracked it.  The plastramengro, however, received it partly on his staff, so that it did him no particular damage.  Whereupon, seeing what kind of customer he had to deal with, he dropped his staff and seized the chal with both his hands, who forthwith spurred his horse, hoping, by doing so, either to break away from him or fling him down; but it would not do—the plastramengro held on like a bull-dog, so that the Rommany chal, to escape being hauled to the ground, suddenly flung himself off the saddle, and then happened in that lane, close by the gate, such a struggle between those two—the chal and the runner—as I suppose will never happen again.  But you must have heard of it; everyone has heard of it; everyone has heard of the fight between the Bow Street engro and the Rommany chal.’

‘I never heard of it till now.’

‘All England rung of it, brother.  There never was a better match than between those two.  The runner was somewhat the stronger of the two—all those engroes are strong fellows—and a great deal cooler, for all of that sort are wondrous cool people—he had, however, to do with one who knew full well how to take his own part.  The chal fought the engro, brother, in the old Roman fashion.  He bit, he kicked, and screamed like a wild cat of Benygant; casting foam from his mouth and fire from his eyes.  Sometimes he was beneath the engro’s legs, and sometimes he was upon his shoulders.  What the engro found the most difficult was to get a firm hold of the chal, for no sooner did he seize the chal by any part of his wearing apparel, than the chal either tore himself away, or contrived to slip out of it; so that in a little time the chal was three parts naked; and as for holding him by the body, it was out of the question, for he was as slippery as an eel.  At last the engro seized the chal by the Belcher’s handkerchief, which he wore in a knot round his neck, and do whatever the chal could, he could not free himself; and when the engro saw that, it gave him fresh heart, no doubt: “It’s of no use,” said he; “you had better give in; hold out your hands for the darbies, or I will throttle you.”

‘And what did the other fellow do, who came with the chal?’ said I.

‘I sat still on my horse, brother.’

‘You!’ said I.  ‘Were you the man?’

‘I was he, brother.’

‘And why did you not help your comrade?’

‘I have fought in the ring, brother.’

‘And what had fighting in the ring to do with fighting in the lane?’

‘You mean not fighting.  A great deal, brother; it taught me to prize fair play.  When I fought Staffordshire Dick, t’other side of London, I was alone, brother.  Not a Rommany chalto back me, and he had all his brother pals about him; but they gave me fair play, brother; and I beat Staffordshire Dick, which I couldn’t have done had they put one finger on his side the scale; for he was as good a man as myself, or nearly so.  Now, brother, had I but bent a finger in favour of the Rommany chal, the plastramengro would never have come alive out of the lane; but I did not, for I thought to myself fair play is a precious stone; so you see, brother—’

‘That you are quite right, Mr. Petulengro, I see that clearly; and now, pray proceed with your narration; it is both moral and entertaining.’

But Mr. Petulengro did not proceed with his narration, neither did he proceed upon his way; he had stopped his horse, and his eyes were intently fixed on a broad strip of grass beneath some lofty trees, on the left side of the road.  It was a pleasant enough spot, and seemed to invite wayfaring people, such as we were, to rest from the fatigues of the road, and the heat and vehemence of the sun.  After examining it for a considerable time, Mr. Petulengro said, ‘I say, brother, that would be a nice place for a tussle!’

‘I daresay it would,’ said I, ‘if two people were inclined to fight.’

‘The ground is smooth,’ said Mr. Petulengro; ‘without holes or ruts, and the trees cast much shade.  I don’t think, brother, that we could find a better place,’ said Mr. Petulengro, springing from his horse.

‘But you and I don’t want to fight!’

‘Speak for yourself, brother,’ said Mr. Petulengro.  ‘However, I will tell you how the matter stands.  There is a point at present between us.  There can be no doubt that you are the cause of Mrs. Herne’s death, innocently, you will say, but still the cause.  Now, I shouldn’t like it to be known that I went up and down the country with a pal who was the cause of my mother-in-law’s death, that’s to say, unless he gave me satisfaction.  Now, if I and my pal have a tussle, he gives mesatisfaction; and, if he knocks my eyes out, which I know you can’t do, it makes no difference at all, he gives me satisfaction; and he who says to the contrary knows nothing of gypsy law, and is a dinelo into the bargain.’

‘But we have no gloves!’

‘Gloves!’ said Mr. Petulengro, contemptuously, ‘gloves!  I tell you what, brother, I always thought you were a better hand at the gloves than the naked fist; and, to tell you the truth, besides taking satisfaction for Mrs. Herne’s death, I wish to see what you can do with your mawleys; so now is your time, brother, and this is your place, grass and shade, no ruts or holes; come on, brother, or I shall think you what I should not like to call you.’

offence and defence—i’m satisfied—fond of solitude—possession of property—winding path

And when I heard Mr. Petulengro talk in this manner, which I had never heard him do before, and which I can only account for by his being fasting and ill-tempered, I had of course no other alternative than to accept his challenge; so I put myself into a posture which I deemed the best both for offence and defence, and the tussle commenced; and when it had endured for about half an hour, Mr. Petulengro said, ‘Brother, there is much blood on your face; you had better wipe it off’; and when I had wiped it off, and again resumed my former attitude.  Mr. Petulengro said, ‘I think enough has been done, brother, in the affair of the old woman; I have, moreover, tried what you are able to do, and find you, as I thought, less apt with the naked mawleys than the stuffed gloves; nay, brother, put your hands down, I’m satisfied; blood has been shed, which is all that can be reasonably expected for an old woman who carried so much brimstone about her as Mrs. Herne.’

So the struggle ended, and we resumed our route, Mr. Petulengro sitting sideways upon his horse as before, and I driving my little pony-cart; and when we had proceeded about three miles, we came to a small public-house, which bore the sign of the Silent Woman, where we stopped to refresh our cattle and ourselves; and as we sat over our bread and ale, it came to pass that Mr. Petulengro asked me various questions, and amongst others, how I intended to dispose of myself; I told him that I did not know; whereupon, with considerable frankness, he invited me to his camp, and told me that if I chose to settle down amongst them, and become a Rommany chal, I should have his wife’s sister Ursula, who was still unmarried, and occasionally talked of me.

I declined his offer, assigning as a reason the recent death of Mrs. Herne, of which I was the cause, although innocent.  ‘A pretty life I should lead with those two,’ said I, ‘when they cameto know it.’  ‘Pooh,’ said Mr. Petulengro, ‘they will never know it.  I shan’t blab, and as for Leonora, that girl has a head on her shoulders.’  ‘Unlike the woman in the sign,’ said I, ‘whose head is cut off.  You speak nonsense, Mr. Petulengro; as long as a woman has a head on her shoulders she’ll talk,—but, leaving women out of the case, it is impossible to keep anything a secret; an old master of mine told me so long ago.  I have moreover another reason for declining your offer.  I am at present not disposed for society.  I am become fond of solitude.  I wish I could find some quiet place to which I could retire to hold communion with my own thoughts, and practise, if I thought fit, either of my trades.’  ‘What trades?’ said Mr. Petulengro.  ‘Why, the one which I have lately been engaged in, or my original one, which I confess I should like better, that of a kaulo-mescro.’  ‘Ah, I have frequently heard you talk of making horse-shoes,’ said Mr. Petulengro; ‘I, however, never saw you make one, and no one else that I am aware; I don’t believe—come, brother, don’t be angry, it’s quite possible that you may have done things which neither I nor any one else has seen you do, and that such things may some day or other come to light, as you say nothing can be kept secret.  Be that, however, as it may, pay the reckoning and let us be going; I think I can advise you to just such a kind of place as you seem to want.’

‘And how do you know that I have got wherewithal to pay the reckoning?’ I demanded.  ‘Brother,’ said Mr. Petulengro, ‘I was just now looking in your face, which exhibited the very look of a person conscious of the possession of property; there was nothing hungry or sneaking in it.  Pay the reckoning, brother.’

And when we were once more upon the road, Mr. Petulengro began to talk of the place which he conceived would serve me as a retreat under present circumstances.  ‘I tell you frankly, brother, that it is a queer kind of place, and I am not very fond of pitching my tent in it, it is so surprisingly dreary.  It is adeep dingle in the midst of a large field, on an estate about which there has been a lawsuit for some years past.  I daresay you will be quiet enough, for the nearest town is five miles distant, and there are only a few huts and hedge public-houses in the neighbourhood.  Brother, I am fond of solitude myself, but not that kind of solitude; I like a quiet heath, where I can pitch my house, but I always like to have a gay stirring place not far off, where the women can pen dukkerin, and I myself can sell or buy a horse, if needful—such a place as the Chong Gav.  I never feel so merry as when there, brother, or on the heath above it, where I taught you Rommany.’

Shortly after this discourse we reached a milestone, and a few yards from the milestone, on the left hand, was a cross-road.  Thereupon Mr. Petulengro said, ‘Brother, my path lies to the left; if you choose to go with me to my camp, good; if not, Chal Devlehi.’  But I again refused Mr. Petulengro’s invitation, and, shaking him by the hand, proceeded forward alone; and about ten miles farther on I reached the town of which he had spoken, and, following certain directions which he had given, discovered, though not without some difficulty, the dingle which he had mentioned.  It was a deep hollow in the midst of a wide field; the shelving sides were overgrown with trees and bushes, a belt of sallows surrounded it on the top, a steep winding path led down into the depths, practicable, however, for a light cart, like mine; at the bottom was an open space, and there I pitched my tent, and there I contrived to put up my forge.  ‘I will here ply the trade of kaulomescro,’ said I.

highly poetical—volundr—grecian mythology—making a petul—spite of dukkerin—heaviness

It has always struck me that there is something highly poetical about a forge.  I am not singular in this opinion: various individuals have assured me that they can never pass by one, even in the midst of a crowded town, without experiencing sensations which they can scarcely define, but which are highly pleasurable.  I have a decided penchant for forges, especially rural ones, placed in some quaint quiet spot—a dingle, for example, which is a poetical place, or at a meeting of four roads, which is still more so; for how many a superstition—and superstition is the soul of poetry—is connected with these cross roads!  I love to light upon such a one, especially after nightfall, as everything about a forge tells to most advantage at night; the hammer sounds more solemnly in the stillness; the glowing particles scattered by the strokes sparkle with more effect in the darkness, whilst the sooty visage of the sastramescro, half in shadow and half illumed by the red and partial blaze of the forge, looks more mysterious and strange.  On such occasions I draw in my horse’s rein, and, seated in the saddle, endeavour to associate with the picture before me—in itself a picture of romance—whatever of the wild and wonderful I have read of in books, or have seen with my own eyes in connection with forges.

I believe the life of any blacksmith, especially a rural one, would afford materials for a highly poetical history.  I do not speak unadvisedly, having the honour to be free of the forge, and therefore fully competent to give an opinion as to what might be made out of the forge by some dexterous hand.  Certainly, the strangest and most entertaining life ever written is that of a blacksmith of the olden north, a certain Volundr, or Velint, who lived in woods and thickets, made keen swords—so keen, indeed, that if placed in a running stream they would fairly divide an object, however slight, which was borne against them by the water, and who eventually married a king’sdaughter, by whom he had a son, who was as bold a knight as his father was a cunning blacksmith.  I never see a forge at night, when seated on the back of my horse, at the bottom of a dark lane, but I somehow or other associate it with the exploits of this extraordinary fellow, with many other extraordinary things, amongst which, as I have hinted before, are particular passages of my own life, one or two of which I shall perhaps relate to the reader.

I never associate Vulcan and his Cyclops with the idea of a forge.  These gentry would be the very last people in the world to flit across my mind whilst gazing at the forge from the bottom of the dark lane.  The truth is, they are highly unpoetical fellows, as well they may be, connected as they are with the Grecian mythology.  At the very mention of their names the forge burns dull and dim, as if snowballs had been suddenly flung into it; the only remedy is to ply the bellows, an operation which I now hasten to perform.

I am in the dingle making a horse-shoe.  Having no other horses on whose hoofs I could exercise my art, I made my first essay on those of my own horse, if that could be called horse which horse was none, being only a pony.  Perhaps, if I had sought all England, I should scarcely have found an animal more in need of the kind offices of the smith.  On three of his feet there were no shoes at all, and on the fourth only a remnant of one, on which account his hoofs were sadly broken and lacerated by his late journeys over the hard and flinty roads.  ‘You belonged to a tinker before,’ said I, addressing the animal, ‘but now you belong to a smith.  It is said that the household of the shoemaker invariably go worse shod than that of any other craft.  That may be the case of those who make shoes of leather, but it shan’t be said of the household of him who makes shoes of iron; at any rate it shan’t be said of mine.  I tell you what, my gry, whilst you continue with me, you shall both be better shod and better fed than you were with your last master.’

I am in the dingle making a petul; and I must here observe that whilst I am making a horse-shoe the reader need not be surprised if I speak occasionally in the language of the lord of the horse-shoe—Mr. Petulengro.  I have for some time past been plying the peshota, or bellows, endeavouring to raise up the yag, or fire, in my primitive forge.  The angar, or coals, are now burning fiercely, casting forth sparks and long vagescoe chipes, or tongues of flame; a small bar of sastra, or iron, is lying in the fire, to the length of ten or twelve inches, and so far it is hot, very hot, exceeding hot, brother.  And now you see me prala, snatch the bar of iron, and place the heated end of it upon the covantza, or anvil, and forthwith I commence cooring the sastra as hard as if I had been just engaged by a master at the rate of dui caulor, or two shillings, a day, brother; and when I have beaten the iron till it is nearly cool, and my arm tired, I place it again in the angar, and begin again to rouse the fire with the pudamengro, which signifies the blowing thing, and is another and more common word for bellows; and whilst thus employed I sing a gypsy song, the sound of which is wonderfully in unison with the hoarse moaning of the pudamengro, and ere the song is finished, the iron is again hot and malleable.  Behold, I place it once more on the covantza, and recommence hammering; and now I am somewhat at fault; I am in want of assistance; I want you, brother, or some one else, to take the bar out of my hand and support it upon the covantza, whilst I, applying a chinomescro, or kind of chisel, to the heated iron, cut off with a lusty stroke or two of the shukara baro, or big hammer, as much as is required for the petul.  But having no one to help me, I go on hammering till I have fairly knocked off as much as I want, and then I place the piece in the fire, and again apply the bellows, and take up the song where I left it off; and when I have finished the song, I take out the iron, but this time with my plaistra, or pincers, and then I recommence hammering, turning the iron round and round with my pincers; and now I bend the ironand, lo and behold! it has assumed something of the outline of a petul.

I am not going to enter into further details with respect to the process—it was rather a wearisome one.  I had to contend with various disadvantages; my forge was a rude one, my tools might have been better; I was in want of one or two highly necessary implements, but, above all, manual dexterity.  Though free of the forge, I had not practised the albeytarian art for very many years, never since—but stay, it is not my intention to tell the reader, at least in this place, how and when I became a blacksmith.  There was one thing, however, which stood me in good stead in my labour, the same thing which through life has ever been of incalculable utility to me, and has not unfrequently supplied the place of friends, money, and many other things of almost equal importance—iron perseverance, without which all the advantages of time and circumstance are of very little avail in any undertaking.  I was determined to make a horse-shoe, and a good one, in spite of every obstacle—ay, in spite of dukkerin.  At the end of four days, during which I had fashioned and refashioned the thing at least fifty times, I had made a petul such as no master of the craft need have been ashamed of; with the second shoe I had less difficulty, and, by the time I had made the fourth, I would have scorned to take off my hat to the best smith in Cheshire.

But I had not yet shod my little gry: this I proceeded now to do.  After having first well pared the hoofs with my churi, I applied each petul hot, glowing hot, to the pindro.  Oh, how the hoofs hissed! and, oh, the pleasant pungent odour which diffused itself through the dingle!—an odour good for an ailing spirit.

I shod the little horse bravely—merely pricked him once, slightly, with a cafi, for doing which, I remember, he kicked me down; I was not disconcerted, however, but, getting up, promised to be more cautious in future; and having finishedthe operation, I filed the hoof well with the rin baro, then dismissed him to graze amongst the trees, and, putting my smaller tools into the muchtar, I sat down on my stone, and, supporting my arm upon my knee, leaned my head upon my hand.  Heaviness had come over me.

several causes—frogs and eftes—gloom and twilight—what should i do?—“our father”—fellow-men—what a mercy!—history of saul—pitch dark

Heaviness had suddenly come over me, heaviness of heart, and of body also.  I had accomplished the task which I had imposed upon myself, and now that nothing more remained to do, my energies suddenly deserted me, and I felt without strength, and without hope.  Several causes, perhaps, co-operated to bring about the state in which I then felt myself.  It is not improbable that my energies had been overstrained during the work the progress of which I have attempted to describe; and every one is aware that the results of overstrained energies are feebleness and lassitude—want of nourishment might likewise have something to do with it.  During my sojourn in the dingle, my food had been of the simplest and most unsatisfying description, by no means calculated to support the exertion which the labour I had been engaged upon required; it had consisted of coarse oaten cakes and hard cheese, and for beverage I had been indebted to a neighbouring pit, in which, in the heat of the day, I frequently saw, not golden or silver fish, but frogs and eftes swimming about.  I am, however, inclined to believe that Mrs. Herne’s cake had quite as much to do with the matter as insufficient nourishment.  I had never entirely recovered from the effects of its poison, but had occasionally, especially at night, been visited by a grinding pain in the stomach, and my whole body had been suffused with cold sweat; and indeed these memorials of the drow have never entirely disappeared—even at the present time they display themselves in my system, especially after much fatigue of body and excitement of mind.  So there I sat in the dingle upon my stone, nerveless and hopeless, by whatever cause or causes that state had been produced—there I sat with my head leaning upon my hand, and so I continued a long, long time.  At last I lifted my head from my hand, and began to cast anxious, unquiet looks about the dingle—theentire hollow was now enveloped in deep shade—I cast my eyes up; there was a golden gleam on the tops of the trees which grew towards the upper parts of the dingle; but lower down all was gloom and twilight—yet, when I first sat down on my stone, the sun was right above the dingle, illuminating all its depths by the rays which it cast perpendicularly down—so I must have sat a long, long time upon my stone.  And now, once more, I rested my head upon my hand, but almost instantly lifted it again in a kind of fear, and began looking at the objects before me—the forge, the tools, the branches of the trees, endeavouring to follow their rows, till they were lost in the darkness of the dingle; and now I found my right hand grasping convulsively the three fore-fingers of the left, first collectively, and then successively, wringing them till the joints cracked; then I became quiet, but not for long.

Suddenly I started up, and could scarcely repress the shriek which was rising to my lips.  Was it possible?  Yes, all too certain; the evil one was upon me; the inscrutable horror which I had felt in my boyhood had once more taken possession of me.  I had thought that it had forsaken me—that it would never visit me again; that I had outgrown it; that I might almost bid defiance to it; and I had even begun to think of it without horror, as we are in the habit of doing of horrors of which we conceive we run no danger; and lo! when least thought of, it had seized me again.  Every moment I felt it gathering force, and making me more wholly its own.  What should I do?—resist, of course; and I did resist.  I grasped, I tore, and strove to fling it from me; but of what avail were my efforts?  I could only have got rid of it by getting rid of myself: it was a part of myself, or rather it was all myself.  I rushed amongst the trees, and struck at them with my bare fists, and dashed my head against them, but I felt no pain.  How could I feel pain with that horror upon me?  And then I flung myself on the ground, gnawed the earth, and swallowed it; and then I looked round; it was almost total darkness in the dingle, and the darknessadded to my horror.  I could no longer stay there; up I rose from the ground, and attempted to escape.  At the bottom of the winding path which led up the acclivity, I fell over something which was lying on the ground; the something moved, and gave a kind of whine.  It was my little horse, which had made that place its lair; my little horse; my only companion and friend in that now awful solitude.  I reached the mouth of the dingle; the sun was just sinking in the far west behind me, the fields were flooded with his last gleams.  How beautiful everything looked in the last gleams of the sun!  I felt relieved for a moment; I was no longer in the horrid dingle.  In another minute the sun was gone, and a big cloud occupied the place where he had been: in a little time it was almost as dark as it had previously been in the open part of the dingle.  My horror increased; what was I to do?—it was of no use fighting against the horror—that I saw; the more I fought against it, the stronger it became.  What should I do; say my prayers?  Ah! why not?  So I knelt down under the hedge, and said, ‘Our Father’; but that was of no use; and now I could no longer repress cries—the horror was too great to be borne.  What should I do? run to the nearest town or village, and request the assistance of my fellow-men?  No! that I was ashamed to do; notwithstanding the horror was upon me, I was ashamed to do that.  I knew they would consider me a maniac, if I went screaming amongst them; and I did not wish to be considered a maniac.  Moreover, I knew that I was not a maniac, for I possessed all my reasoning powers, only the horror was upon me—the screaming horror!  But how were indifferent people to distinguish between madness and the screaming horror?  So I thought and reasoned; and at last I determined not to go amongst my fellow-men, whatever the result might be.  I went to the mouth of the dingle, and there, placing myself on my knees, I again said the Lord’s Prayer; but it was of no use—praying seemed to have no effect over the horror; the unutterable fear appeared rather to increase than diminish, and I again uttered wild cries,so loud that I was apprehensive they would be heard by some chance passenger on the neighbouring road; I therefore went deeper into the dingle.  I sat down with my back against a thorn bush; the thorns entered my flesh, and when I felt them, I pressed harder against the bush; I thought the pain of the flesh might in some degree counteract the mental agony; presently I felt them no longer—the power of the mental horror was so great that it was impossible, with that upon me, to feel any pain from the thorns.  I continued in this posture a long time, undergoing what I cannot describe, and would not attempt if I were able.  Several times I was on the point of starting up and rushing anywhere; but I restrained myself, for I knew I could not escape from myself, so why should I not remain in the dingle?  So I thought and said to myself, for my reasoning powers were still uninjured.  At last it appeared to me that the horror was not so strong, not quite so strong, upon me.  Was it possible that it was relaxing its grasp, releasing its prey?  Oh what a mercy! but it could not be; and yet—I looked up to heaven, and clasped my hands, and said, ‘Our Father.’  I said no more—I was too agitated; and now I was almost sure that the horror had done its worst.

After a little time I arose, and staggered down yet farther into the dingle.  I again found my little horse on the same spot as before.  I put my hand to his mouth—he licked my hand, I flung myself down by him, and put my arms round his neck; the creature whinnied, and appeared to sympathise with me.  What a comfort to have any one, even a dumb brute, to sympathise with me at such a moment!  I clung to my little horse, as if for safety and protection.  I laid my head on his neck, and felt almost calm.  Presently the fear returned, but not so wild as before; it subsided, came again, again subsided; then drowsiness came over me, and at last I fell asleep, my head supported on the neck of the little horse.  I awoke; it was dark, dark night—not a star was to be seen—but I felt no fear, the horror had left me.  I arose from the side of thelittle horse, and went into my tent, lay down, and again went to sleep.

I awoke in the morning weak and sore, and shuddering at the remembrance of what I had gone through on the preceding day; the sun was shining brightly, but it had not yet risen high enough to show its head above the trees which fenced the eastern side of the dingle, on which account the dingle was wet and dank from the dews of the night.  I kindled my fire, and, after sitting by it for some time to warm my frame, I took some of the coarse food which I have already mentioned; notwithstanding my late struggle, and the coarseness of the fare, I ate with appetite.  My provisions had by this time been very much diminished, and I saw that it would be speedily necessary, in the event of my continuing to reside in the dingle, to lay in a fresh store.  After my meal, I went to the pit and filled a can with water, which I brought to the dingle, and then again sat down on my stone.  I considered what I should next do: it was necessary to do something, or my life in this solitude would be insupportable.  What should I do? rouse up my forge and fashion a horse-shoe?  But I wanted nerve and heart for such an employment; moreover, I had no motive for fatiguing myself in this manner; my own horse was shod, no other was at hand, and it is hard to work for the sake of working.  What should I do? read?  Yes, but I had no other book than the Bible which the Welsh Methodist had given me.  Well, why not read the Bible?  I was once fond of reading the Bible; ay, but those days were long gone by.  However, I did not see what else I could well do on the present occasion—so I determined to read the Bible—it was in Welsh; at any rate it might amuse me.  So I took the Bible out of the sack, in which it was lying in the cart, and began to read at the place where I chanced to open it.  I opened it at that part where the history of Saul commences.  At first I read with indifference, but after some time my attention was riveted, and no wonder, I had come to the visitations of Saul—those dark moments of his, when hedid and said such unaccountable things; it almost appeared to me that I was reading of myself; I, too, had my visitations, dark as ever his were.  Oh, how I sympathised with Saul, the tall dark man!  I had read his life before, but it had made no impression on me; it had never occurred to me that I was like him; but I now sympathised with Saul, for my own dark hour was but recently passed, and, perhaps, would soon return again; the dark hour came frequently on Saul.

Time wore away; I finished the book of Saul, and, closing the volume, returned it to its place.  I then returned to my seat on the stone, and thought of what I had read, and what I had lately undergone.  All at once I thought I felt well-known sensations, a cramping of the breast, and a tingling of the soles of the feet; they were what I had felt on the preceding day—they were the forerunners of the fear.  I sat motionless on my stone, the sensations passed away, and the fear came not.  Darkness was now coming again over the earth; the dingle was again in deep shade; I roused the fire with the breath of the bellows, and sat looking at the cheerful glow; it was cheering and comforting.  My little horse came now and lay down on the ground beside the forge; I was not quite deserted.  I again ate some of the coarse food, and drank plentifully of the water which I had fetched in the morning.  I then put fresh fuel on the fire, and sat for a long time looking on the blaze; I then went into my tent.

I awoke, on my own calculation, about midnight—it was pitch dark, and there was much fear upon me.


Back to IndexNext