xxiii Texte
De dianes soyes recorsPour l’honnesteté de ton corpsCar ne luy plaist vie touillieNe deshonneste ne souillie.
De dianes soyes recorsPour l’honnesteté de ton corpsCar ne luy plaist vie touillieNe deshonneste ne souillie.
De dianes soyes recors
Pour l’honnesteté de ton corps
Car ne luy plaist vie touillie
Ne deshonneste ne souillie.
xxiii Glose.
Dyane c’est la lune. et comme il ne est riens tant maulvais qui n’ait aulcune proprieté/ la lune donne condicion chaste/ & la nommerent d’une dame ainsi nommee qui fut moult chaste & tousjours vierge. Si veult dire que honnesteté de corps bien appartient a bon chevalier. A ce propos dit hermes. Celui ne pourroit estre de parfait sens qui en lui n’airoit chasteté.
xxiii Alegorie
Et pour ramener les articles de la foy a nostre propos/ les quelz ne pourroient prouffiter au bon esperit chevalereux prendrons pour diane dieu de paradis/ lequel est sans tache aulcune/ amour de toute netteté/ & a qui chose souillee ne pourroit estre aggreable au createur du ciel & de la terre. Laquelle chose est necessaire a croire au bon esperit/ sicomme dit le premier article de la foy que dist monseigneur sainct pierre.
Credo in deum patrem omnipotentem creatorem celi et terre.
Credo in deum patrem omnipotentem creatorem celi et terre.