lxxx Texte.

A conseil d’enfant ne t’acordesEt de troylus te recordesCroy les viellars et les expersMais charge d’armes les appers

A conseil d’enfant ne t’acordesEt de troylus te recordesCroy les viellars et les expersMais charge d’armes les appers

A conseil d’enfant ne t’acordes

Et de troylus te recordes

Croy les viellars et les expers

Mais charge d’armes les appers

lxxx. Glose

Quant le roy priam eut fait reediffier troye qui pour la cause du congeement de ceulx qui aloient en colcos eut esté destruicte. Adonc d’icelle destruction voulut priam faire la vengance/ adonc assembla son conseil ou moult eut de haulx barons et sages/ pour savoir se bon seroit que paris son filz alast en grece ravir heleyne en eschange d’esyona sa seur qui eut esté prinse par thalamon ajaux et menee en servage/ mais tous les sages s’acordoient que non pour cause des prophecies & des escriptures qui disoient que par celluy ravissement seroit troye destruite. Adonc troylus qui enfant estoit et luy moinsné des filz priam dist que on ne devoit croire en conseil de guerre ces viellars ne ces provoires qui par recreandise conseilloient le repos sy conseilla tout l’opposite/ si fut le conseil troylus tenu dont grant mal s’en ensuyvit. Pour ce dit au bon chevalier que a conseil d’enfant qui naturellement est de legiere et petite consideration ne se doit tenir ne croire. A ce propos dit une auctorité. La terre est mauldite dont le prince est enfant.

lxxx Allegorie

A conseil d’enfant ne se doit acorder le bon esperit/ & c’est a entendre que ignorant ne doit estre mais sachant et aprins de ce qui peult estre prouffitable a son salut/ et contre les ignorans dit sainct augustin. Ignorance est une tresmauvaise mere qui a tresmauvaises filles c’estassavoir faulceté et doubtance. La premiere est meschante et la seconde miserable. La premiere si est plus vicieuse mais la seconde est plus moleste/ et ces deux sont estaintes par sapience. de ce dit le sage.

Sapientiam pretereuntes non tantum in hoc lapsi sunt ut ignorent bona : sed insipientie sue reliquerunt hominibus memoriam. Sapientie. v. ca.

Sapientiam pretereuntes non tantum in hoc lapsi sunt ut ignorent bona : sed insipientie sue reliquerunt hominibus memoriam. Sapientie. v. ca.


Back to IndexNext