OPTĀBĬLĬTER,D’une manière désirable,Syn.Optato.
OPTĀTĬO, ōnis, f.Souhait,vœu.Syn.Optatum; optio.Usus: Cum ei tres optationes dedisset, optavit interitum,comme il lui avait donné trois choses à souhaiter, il souhaita la mort.
OPTĀTO,Selon le désir,à souhait.Syn.Optabiliter.Usus: Optato veneris.
OPTĀTUM, i, n.Souhait,vœu,désir.Syn.Desiderium, votum.Usus: Fortuna optatis respondit. Illud præter optatum accidit. Est mihi in optatis proficisci.
OPTĬMAS, ātis, gen. com.; in pl. Optimates, um et ĭum,Le parti de l’aristocratie, les grands, les nobles.Syn.Vir primarius, princeps, nobilis, homo optimarum partium, unus ex viris summis et principibus civitatis.Epith.Gravissimi, nocentes.Usus: Contra voluntatem omnium optimatum. Optimates matronæ. Cf.Princeps.
OPTĬMĒ,Très bien.Syn.Præclare.
OPTĬMUS, a, um,Très bon,excellent;le premier.Syn.Lectissimus, præstantissimus.Phras.Vir est omnium optimus,cet homme est le meilleur de tous. Flos Reipublicæ, Princeps senatus; ornamentum ac firmamentum Reipublicæ; in quo omnia summa; columen rerum nostrarum; omnis ætatis omnis memoriæ princeps; vir, quantum terra tegit hominum, optimus.Usus: In omnibus rebus difficilis est optimi perfectio et absolutio. (Est optimus in schola,Vulg.),il est le premier de sa classe. Latine: unus inter omnes eminet; primus inter condiscipulos et litterarum laude præcipuus. Cf.Perfectus.
OPTĬO, ōnis, f.Option,libre choix,faculté de choisir.Syn.Potestas eligendi, electio.Epith.Misera.Usus: Tua sit optio. Optionem eligendi alicui dare, deferre, facere.
OPTO, as, avi, atum, are, a.Choisir;souhaiter,désirer.Syn.Cupio, desidero, exopto, expeto, voto expeto, vota facio; specto; eligo.Adv.Valde, false, amice, maxime, suavissime.Phras.Opto tibi bonum successum rei,je désire pour vous le succès de cette entreprise. Hanc rem feliciter evenire cupio; velim tibi prospere evenire, quæ facta sunt; tu quod egeris, id velim DEUS approbet; id tibi DEUS fortunet, velim.Usus: Quod ut tibi proprium sit ac perpetuum, velle et optare debemus. Cf.Desidero,Cupio.
ŎPŬLENTĬA, æ,Richesse,opulence.Syn.Opes. )( Inopia.Usus: Opulentiam parasti ex sanguine civium.
ŎPŬLENTUS, a, um,Riche,opulent.Syn.Dives. )( Inops. Opulentissima et beatissima civitas. Castra opulenta ac omnium rerum plena. Cf.Dives,Pecuniosus,Bona.
ŎPUS, ĕris, n.Ouvrage,œuvre,travail.Syn.Opera, artificium.Epith.Antiquum, artificiosum, bonum, censorium, declamatorium, egregium, grave, inchoatum, ingens, magnificum, arduum, difficile, menstruum, mirabile, multum, nimium, operosum, optimum, oratorium, perfectum, elegans, elaboratum, singulare, spissum, summum, supervacuum, totum, vitiosum, urbanum. Annua, divina, florentissima, grata, humana, inculta, rustica, sacra, tanta.Usus: 1. Magnum opus est, et forte de humanis maximum. Opus vel in hac urbis magnificentia conspiciendum. Opus magnum et arduum perfecisti, confecisti, concinnasti, absolvisti. 2. Munitio,ouvrages de fortification,machines de siége. Arcem magnis operibus sepsit. 3. Artificium,ouvrage,travail d’artiste,façon. Vas antiquo, præclaro opere, summo artificio. Galeæ opere Corinthio cælatæ. Opera manufacta. (Bona Opera,Vulg.),bonnes œuvres. Actiones sanctæ, virtutum officia, pietatis studia.
ŎPUSCŬLUM, i, n.Petit ouvrage,petit travail.Epith.Lucubratum, parvum, minutum.Usus: Minutorum opusculorum fabricator. Opusculum his contractioribus noctibus lucubratum.
ŎPUS EST, imp.Il est nécessaire,il faut,il est besoin.Syn.Necesse est, convenit.Adv.Multum, plane, valde, vehementer.Phras.Si ita opus est,s’il est nécessaire d’agir ainsi. Si ita facto opus; si ita res feret; si quid causæ fuerit; si ita rationes tuæ postulabunt; si ita res coget. Si rerum ordo postulabit; si res desideret; si ita cogit necessitas; si res tuæ ita flagitent; si res rationesque tuæ sic ferunt acpostulant; si ita necesse fuerit; si satis causæ putaveris; si ita usus est; si qua res necessitatem imposuerit; si quid fuerit, cur, etc. Si operæ fuerit, referre, etc.Usus: Opus quidem est, minus tamen necessarium. Facto, properato, maturato opus est. Omnia mihi pollicitus est, quæ mihi opus forent. Acuto et expedito homine opus est. Cf.Oportet,Necesse.
ŌRA, æ, f.Extrémité d’une chose,bord,fin,limite;région,contrée,pays.Syn.Regio, pars terrarum, extremitas.Epith.Altissima, australis, externa, latior, maritima, prima.Usus: Æther extrema ora et determinatio mundi,l’éther qui est l’extrémité et la limite du monde. Ora maritima.
ŌRĀCŬLUM, i, n.Réponse d’un dieu,oracle.Syn.Dei responsio, vaticinium.Epith.Celebre, gratum, proprium, verax, verum.Usus: Ab Apolline oraculum petebant. Oracula funduntur, dantur, eduntur. Discordia responsa velut ex ancipiti oraculo dabantur. Oraculi sortem vel elusit vel implevit. Oracula instinctu divino afflatuque funduntur.
ŌRĀTĬO, ōnis, f.Discours d’un orateur,harangue.Syn.Sermo, concio.Phras.1. Oratio laudata,discours excellent. Oratio scripta elegantissime sententiis et verbis; copiosissima et ornatissima; bonis artibus instituta, curis et vigiliis elaborata; diu, et multis lucubrationibus commentata; puris et electis verbis composita; sapientissimis sententiis et gravibus verbis ornata atque perpolita; composita, ornata et artificio quodam ac expolitione distincta; fortis, lenis, placida, submissa; plena, teres, docta, erudita, admirabilis; conspersa verborum et sententiarum floribus; luminibus verborum et sententiarum conspersa; sententiis arguta; verbis sonans; incitata, vibrans, accurata; plena litteratæ senectutis; acris et contorta; cohærens, æquabiliter fluens; pugnax et incitata; oratio, in qua omnes verborum, omnes sententiarum illigantur lepores; quæ mira verborum ac rerum copia efflorescit; quam multa verborum et sententiarum lumina distinguunt. 2. Oratio vitiosa,discours plein de défauts. Diffluens, dissoluta; turgens et inflata; jejuna, arida, spinosa, exilis, exsanguis; priscis aut duriter translatis verbis composita; abhorrens ab auribus vulgi; tristis, horrida, aspera, inculta, rapida, angusta; neque perfecta, neque conclusa. 3. Non opus est longa oratione,il n’est pas besoin de plus de paroles. Longiorem orationem tua non exspectat, non patitur humanitas. Respuit, recusat, renuit, rejicit, reformidat tua humanitas longiorem orationem. Pluribus tecum agere non debeo, ne importunus videar, aut tuam nescire humanitatem. Cf.Breviter.Usus: Orationis flos, copia, lumen, facultas. Orationem habere, dicere, instituere. Oratio huc delabitur. Hic tandem consistit oratio. (Oratio,Vulg.),prière,oraison. Latine: Precatio. (Oratio mentalis,Vulg.),oraison mentale,méditation. Latine: Tacita,velmente concepta precatio.
ŌRĀTĬUNCŬLA, æ, f.Petit discours.Syn.Oratio.Epith.Aureola.
ŌRĀTOR, ōris, m.,Oratur;l’orateur,c. à d.,celui qui a la parole dans une ambassade, ambassadeur, député, parlementaire.Syn.Orator; legatus.Epith.Accommodatus ad probandum, mediocris, bonus, præstans, simplex, gravis, acer, acerbus, incensus, canorus, acutus, ornatus, amplus, copiosus, argutus, verbis dulcis, volubilis, vehemens, perfacetus, industrius, clarus, compositus, mollis, deterrimus, magnificus, suavis, exercitatus, politus, sapiens, intermedius, quasi temperatus, magnus, mirabilis, uber, fecundus, aptus ad crudiendum, fortis, grandis, tragicus, ardens, subtilis, miserabilis, callidus, jejunus, illustris, modicus, pressus, levis, remissus, sanus, singularis, sermonis plenus, humilis, elegans, audax, infacundus, verecundus in transferendis verbis, parcus, demissus, tardus, immemor, tenuis, non vulgaris, disertus, operarius, perfectus, inurbanus, inops urbanitatis, locuples oratione, dignus, odiosus, tolerabilis, vitiosus, concinnus, grandiloquus.Phras.Orator est imprimis elegans,cet orateur est tout à fait remarquable. Orator est, cui summam copiam facultatemque dicendi natura largita est; in dicendo copiosus; hominum disertissimus; si causa oranda est, eloquentissimus; qui eloquentia in notitiam primum populi, post in honorem pervenit; orator in quo plus curæ, an naturæ sit ad omnem eloquentiam, non facile dixerim; in quo tanta ingenii ubertas, tanta in dicendo jucunditas, ut illa, quæ extorquet, impetrare eum credas; ut auditorem dissentire pudeat, ut illectus tanta suavitate auditor non rapi videatur, sed sequi. Unus suæ ætatis regnare in judiciis dicitur. Nitidus et candidus orator, et quodammodo præ se ferens in dicendo nobilitatem suam. Orator, quem in numero veterum locare non timeas; quo non alius contra veteres oratores dignior nominaretur.Usus: Orator plenus atque perfectus is est, qui de omnibus rebus possit varie copioseque dicere.
ŌRĀTŌRĬĒ,D’une manière oratoire.Syn.Ornate, copiose, splendide.
ŌRĀTŌRĬUS, a, um,Relatif à l’orateur, d’orateur, oratoire.Usus: Oratoria ars, vis, ornamenta.
ŌRĀTŬS, ūs, m. In abl. sing. et plur. tantum.Prière.Usus: Oratu tuo scripsi.
ŌRBĬCŬLĀTUS, a, um,Orbiculaire,fait en rond,en cercle,arrondi.Usus: Mala orbiculata,pommes rondes (excellente espèce).
ORBIS, is, m.Cercle,rond;l’orbe du monde,l’univers.Syn.Circulus, ambitus,mundus.Epith.Angustus, brevis, brumalis, cœlestis, certus, conversus, expers, exterior, immobilis et constans, immutatus, rectus, inferior, insitus, latus, magnus, parvus, perpetuus, proximus, saltatorius, signifer, solstitialis, summus, tardior, superus, totus; dispares, finientes.Usus: Circuitus et quasi orbis verborum,période, enchaînement de mots dans une sorte de cercle. Citius quam putarem, conversus est orbis hic reipublicæ,cette évolution politique s’est opérée plus rapidement que je n’aurais cru. Orbis terræ. Ab orbe condito. Orbem facere, in orbem consistere, in orbem se recipere,faire un cercle,se mettre en rond.
ORBĬTA, æ, f.Trace d’une roue dans le sol,ornière.Syn.Rotæ currentis vestigium.
ORBĬTAS, ātis, f.Perte d’une personne chère.Epith.Maxima, misera.Usus: Filiorum orbitati egregium tutorem instituit,il donna à ses fils un excellent tuteur après sa mort.
ORBO, as, avi, atum, are, a.Priver qqn d’une personne chère,priver,dépouiller.Syn.Privo, spolio, nudo.Usus: Omni spe, auxilio orbata respublica. Hæc philosophia spoliat nos judicio, orbat sensibus. Cf.Privo.
ORBUS, a, um,Privé de ses parents, de ses enfants;privé,dépouillé.Syn.Privatus, desertus.Usus: Orba ab optimatibus civitas. Orbus rebus omnibus.
ORCHESTRA, æ, f.Orchestre,place affectée aux sénateurs dans les théâtres romains.Syn.Locus in theatrovelscena Senatoribus destinatus.
ORCUS, i, m.L’enfer;le dieu des enfers.Syn.Dis pater, Pluto.Epith.Niger, formidabilis.Usus: Verres, ut alter Orcus venit Ennam.
ORDĬNĀTĒ,Par ordre,avec ordre,régulièrement.Usus: Ordinatim, ordine, ex ordine, composite, distincte, distribute.Usus: Ille passim, ego ordinate.
ORDĬNĀRĬUS, a, um,Conforme à l’ordre,ordinaire,habituel.Usus: Ordinaria consilia.
ORDĬNĀTIM,Par ordre,à son tour,à son rang.Syn.Ordinate.
ORDĬNO, as, avi, atum, are, a.Mettre en ordre,ordonner,disposer.Syn.Compono, constituo, in ordinem adducovelredigo, digero, ratione dispono.Phras.1. (Aciem ordinare,Vulg.),ranger une armée en bataille. Aciem constituere, dirigere, componere, struere; agmen componere; in ordinem redigere; in certum ordinem milites cogere; in certas partes distribuere; in certos numeros distribuere, ac suo quemque loco statuere; ordines instruere. 2. Rempublicam habemus optime ordinatam,tout est parfaitement ordonné dans la république. Omnia suis ordinibus moderata sunt; ex inordinata, in ordinem adductam, pulcherrime digestam, suis momentis atque summo judicio dispensatam, ac dispositam habemus rempublicam. 3. (Ordinatus est Sacerdos,Vulg.),il a été ordonné prêtre. Sacrisvelsacerdotio initiatus, inauguratus est, sacerdos creatus est.Usus: Cum omnia ordinarentur, instruerentur, pararentur.
ORDĬOR, īris, orsus sum, iri, d.Tisser,ourdir;commencer,entreprendre.Syn.Incipio. )( Finio.Usus: Unde orsa est, inde terminetur oratio. Ordiri a facillimis. Cf.Inchoo,Incipio.
ORDO, ĭnis, m.Ordre,disposition,arrangement convenable.Syn.Ratio, dispositio, collocatio; classis hominum, natio.Epith.Accommodatus, admirabilis, alienus, amplus, magnus, pergratus, singularis; florentes, directi.Phras.1. Nihil ordine actum est,rien n’a été fait avec ordre. Confusius acta res est; perturbata et confusa erant omnia; gesta sunt omnia præposteris temporibus, confusis personis, perturbato ordine; perturbate, confuse agebantur omnia. 2. Milites sine ordine in hostem ivere,les soldats coururent en désorde contre les ennemis. Sparsi et inconditi; dispersi et inordinati, sine ducibus certis, sine imperio hostem invadunt; incomposito agmine hostem aggrediuntur; effusi et contemptim, negligenter et incomposite; acriori impetu, quam compositiori ordine pugnam inivere; dispersi et palantes in hostes incurrunt.Usus: 1. Ordo est compositio rerum aptis et accommodatis locis. Præcepta suum habent ordinem, domestico ordine administrantur. In omnibus rebus ordinem adhibere, tenere, sequi, servare, conservare. Ad ordinem se referre. In ordinem adducere, redigere. Ordinem immutare, perturbare. Hoc recte atque ordine et e republica factum. Ex ordine rogare sententiam. Extra ordinem; præter ordinem. 2. Hominum classis, cœtus, gradus, natio,ordre, rang, condition, classe, division des citoyens. Ordo senatorius, equester. Ordo pecuariorum, publicanorum. Omnium ordinum consensus. Ordines ducere præfectorum militarium est,commander une compagnie,être officier. Altiorem ordinem assignare, adipisci. In ordinem cogere, redigere. Cf.Religio.
ŎRĬCHALCUM, i, n.Laiton. Æris genus auri colore.
ŎRĬENS, entis, omn. gen.L’orient,le levant.Syn.Ortus. )( Occasus.Usus: Qui terras ab Oriente ad Occidentem colunt.
ŎRĬGO, ĭnis, f.Origine,provenance.Syn.Principium, initium, causa, ortus, stirps, semen, fons, caput, auctor.Phras.Hæc origo erat omnium malorum,voilà quelle était la source de tous les maux. Stirps, fonsomnium calamitatum; hæc erant malorum fibræ, hoc caput mali; inde natum omnium malorum principium; inde malum omne profluit, dimanat, oritur, se diffundit; inde ducta est illa malorum series et catena; inde ortum, exortum, enatum est, quidquid est mali; ab illa scintilla tam triste incendium exarsit. Is casus tot mala nobis peperit, progenuit; inde tot mala nobis creata sunt, in nos redundarunt, in nos profecta sunt; inde tot mala exstitere, manavere. Cf.Causa.Usus: Originem rei quærere, persequi, reperire. Verborum delectus, est origo eloquentiæ. His vestigiis ad mali caput et originem pervenimus.
ŎRĬOR, īris, ortus sum, oriri, d. fut. oriturus,Se produire,paraître,se montrer,naître.Syn.Nascor, exorior, proficiscor, mano. )( Occido.Phras.Ex asperitate vitæ oriatur castimonia necesse est,pour être chaste, il faut nécessairement mener une vie austère. Ex asperitate vitæ efflorescat, exsistat, proveniat, manet, enascatur necesse est.Usus: A se oritur illa herba, sua sponte nascitur. Hoc solum, in quo tu ortus et procreatus es. Statu nobili ortus. Cf.Origo.
ŎRĬUNDUS, a, um,Originaire,issu,qui tire son origine de.Syn.Ortus, ortum habens, originem trahens, ducens, deducens; auctorem generis ciens.Usus: Ab ingenuis oriundus,né de parents libres.
ORNĀMENTUM, i, n.Ornement,parure,costume,bijoux;distinction,gloire,honneur,illustration.Syn.Decus, insigne, honor, dignitas, lumen.Usus: In animis vestris ego omnes triumphos meos, ornamenta omnia honoris, monumenta gloriæ condi volo. Cato decus et ornamentum civitatis. Plurima in aliquem ornamenta conferre, congerere. Ornamentis aliquem afficere. Multa a me in illum ornamenta profecta sunt. Aliquem ornamentis spoliare. Tollere alicui vetera ornamenta et minuere. Recuperare dignitatis ornamenta. Cf.Honor,Dignitas.
ORNĀTĒ,D’une manière ornée,soignée,avec élégance.Syn.Eleganter, polite, splendide, composite, non inornate, non inculte.
ORNĀTŬS, ūs, m.Ornement;ressources;grâce,élégance,ornements du style.Syn.Ornamentum; lux verborum, flos orationis.Epith.Acerbus et lugubris, admirabilis, amplus, aptus, non dignus, elegans, insignis, magnificus, magnus, militaris, mirabilis, muliebris, novus, oratorius, perpetuus.Usus: 1. Ornatus orationis tanquam vestis. Removere, negligere omnem ornatum. Hæc quasi lumina magnum afferunt ornatum orationi. 2. Vestitus,vêtement. Statua ornatu militari. Ornatus regalis.
ORNO, as, avi, atum, are, a.Parer,orner,embellir;louer,vanter,célébrer.Syn.Exorno, illustro, decoro, honesto, ornatum affero, ornamenta congero, ornamentis afficio, ornamento sum; paro, adorno, instruo.Adv.Magnifice, mirabilius, rhetorice, tragice, splendide, vehementer, justissime, merito, copiose, leviter, probe, maxime, amplissime.Phras.1. In te ornando omnes conspirant,tout le monde conspire à vous combler d’honneurs. Omnia in te ornamenta honoris certatim conferunt, congerunt. In amplificanda dignitate tua, in cumulandis honorum insignibus certatim omnes elaborant. Nemo est, a quo non ornamenta quædam honoris in te profecta sint; qui tibi non mirifice cupiat; qui, quæ sunt in Republica amplissima, tibi deberi non fateatur. 2. Litteræ maxime hominem ornant,les belles-lettres sont le plus bel ornement d’un homme. Maximum homini accedit ex litteris ornamentum; litteræ homini maximum afferunt, conferunt ornamentum; maximo ornamento sunt; hominem exornant, illustrant, honestant; honestum et ornatum reddunt, efficiunt.Usus: Classem, convivium ornare et apparare,équiper une flotte, apprêter un festin. Beneficiis, laudibus, honorum insignibus ornare. Locus ad dicendum ornatus. Domicilium, signis, tabulis, rebus omnibus necessariis ornatum. Auctoritate, præsidiis, studiis aliquem ornare.
ŌRO, as, avi, atum, are, a.Prier,demander,solliciter.Syn.Rogo, obsecro, obtestor.Adv.Etiam atque etiam, melius, plane, vehementer.Phras.1. (Orare,Vulg.),prier,faire une prière. Latine: Precari, preces fundere; precibus sollicitare, votis supplicibus fatigare DEUM; DEUM precibus quam religiosissime colere, venerari. DEUM per preces suppliciter consulere; ad preces, precibus se dare; in vota et preces, in ardentissimam precationem se effundere; ad DEUM confugere; divinum præsidium, auxilium, divinam opem implorare; DEO ardenter supplicare; dies noctesque in precando ponere. 2. (Devote orare,Vulg.),prier avec dévotion. Junctas manus ad cœlum attollere et animum ad DEUM transferre; conjunctis manibus versisque in cœlum oculis statas precationes distincte, citra festinationem, cum ardentissima cogitatione et pietate pronuntiare.Usus: 1. Peto igitur a te, vel si pateris, oro. Multis et supplicibus verbis orat. DEUM orare et precibus placare,prier DIEU. 2. Orationem habeo,prononcer un discours. Nemo capitis causam melius oravit. (Oro,je te prie, de grâce, formule de politesse, sine casu verbi,Vulg.).
ORTŬS, ūs, m.Le lever des astres;naissance.Syn.Exortus; oriens. )( Occasus.Epith.Gravior, verior, moderatus et constans, præclarus, similis et minime generosus; clari, nitidi.Usus: Multæ sectæ a Socrate ortum habent. Siderum ortus et obitus. Cato ortu Tusculanus,Caton, né à Tusculum. Ortus omnium artium rudis fuit et exilis,toutes lessciences ont eu de faibles et pénibles commencements. Cf.Origo.
1. OS, ōris, n.Bouche.Epith.Alacre et promptum, aptissimum, ardens, coruscum, durissimum, ferreum, ferum, fœtidum, importunissimum, impurissimum, incolume, infame, infestum, intimum, plenius, pulcherrimum, supinum, tacitum, pristinum.Usus: 1. Cibum alicui in os ingerere. 2. Conspectus, vultus, præsentia,visage,face,figure. Tu, cujus os mihi ante oculos versari solet. In ore vulgi versabatur. Frequens in foro, in ore, in oculis. 3. Sermo,discours. Id tibi frequens in ore est,vous avez cela sans cesse à la bouche. Brutus in ore et desiderio omnium est,être l’objet de l’entretien général. 4. Introitus, aditus,ouverture,entrée. In ore portus. 5. Impudentia,hardiesse,effronterie,impudence. Nostis os hominis et audaciam,vous connaissez l’impudence de l’homme. Os tuum ferreum senatum convitio verberavit. Dudum os perfricuisti. Ore pleno, in os laudare aliquem.
2. OS, ossis; plur. ossa, ossĭum, n.Os,ossements.Usus: Quid dicam de ossibus, quæ subjecta corpori, mirabiles commissuras habent, et ad stabilitatem aptas, et ad omnem corporis actionem?Parlerai-je des os qui sont la charpente du corps, et dont les jointures sont admirablement conçues, soit pour l’affermir, soit pour se prêter à tous ses mouvements?Cineri et ossibus mortui illudere, maculam inurere.
OSCEN, ĭnis, m.Oiseau dont le chant servait de présage.Syn.Avis orevelcantu auspicium faciens.Usus: Aves et alites et oscines.
OSCĬTANS, antis, omn. gen.Inactif,négligent,inattentif.Syn.Negligens, ignavus, segnis.Usus: Illa oscitans et dormitans sapientia. Cf.Piger.
OSCĬTANTER,Négligemment,par manière d’acquit.Syn.Negligenter, indiligenter.Usus: Tam solute, tam leniter, tam oscitanter.
OSCĬTOR, aris, atus sum, ari, d.Bailler,demeurer inactif.Syn.Dormito, otior.Usus: In tanta calamitate oscitaris adhuc dum? Cf.Cesso,Otior.
OSCŬLĀTĬO, ōnis, f.Action de donner un baiser.
OSCŬLOR, aris, atus sum, ari, d.Donner un baiser.Syn.Suavium do, dissuavior, osculum do, osculum fero.Phras.Terram religione inclitam osculatus est,il baisa cette terre si vénérable par ses souvenirs religieux. Pio osculo terram contigit; terram pio osculo appetivit; terræ osculum tulit, dedit; terram dissuaviatus est. Cf.Basium.Usus: Complexus filium osculatusque dimisit.
OSCŬLUM, i, n.Baiser.Syn.Osculum darevelferre matri.
OSTENDO, is, di, sum, ere, a.Montrer,faire voir,exposer.Syn.Demonstro, indico, planum facio, declaro, propono, doceo.Adv.Aperte, contra, insidiose, neque, opinato, optime, palam, paulum, probabiliter, quam brevissime, ultro, vulgo.Phras.Rem clare ostendi,j’ai expliqué clairement l’affaire. Digitum in rem intendi; exposui, planum feci; rationes, demonstrationes, quæ vim afferrent, quæ ad id cogerent, congessi; ut se res haberet, clare exhibui, explicui, demonstravi.Usus: Os tuum non modo ostendis, sed offers. Bellum ostendere potius, quam inferre. Cf.Perspicuus.
OSTENTĀTĬO, ōnis, f.Action de montrer,orgueil,vanité,ostentation.Syn.Venditatio, jactatio, simulatio, vanitas.Epith.Gloriosa, inanis, insolens, magnifica, popularis, puerilis.Usus: Vitanda est ingenii ostentationisque suspicio,il faut éviter de faire parade de son talent. Qui simulatione et inani ostentatione stabilem se gloriam consequi posse arbitrantur, vehementer errant. Cf.Jacto,Glorior.
OSTENTĀTOR, ōris, m.Celui qui fait parade de, qui étale qqche.Syn.Gloriosus.Epith.Pecuniosus. Cf.Superbus.
OSTENTO, as, avi, atum, are, a.Faire étalage, montre, parade, se vanter de, etc.Syn.Vendito.Adv.Aperte.Usus: 1. Venditare ingenium, prudentiam ostentare. 2. Præ me fero, expono,montrer qqche avec menace,menacer de. Bellum ex altera parte cædem ostentat, ex altera servitutem,la guerre nous montre en perspective le massacre ou la servitude. Aliud moliri, aliud specie simulationis ostentare. Cf.Glorior.
OSTENTUM, i, n.Prodige,merveille,phénomène extraordinaire,miracle.Syn.Portentum.Epith.Grave, triste.Usus: Magnorum periculorum metus ex ostentis portenditur. Appius ostenta facit de signis et tabulis,Appius fait des merveilles en statues et en tableaux. Cf.Omen.
OSTENTŬS, ūs, m.Vanité,parade;signe,marque,preuve.Usus: Egone Jugurthæ ostentui essem?Devais-je donc être la preuve des crimes de Jugurtha?
OSTĬĀTIM,De porte en porte.Usus: Ostiatim panem quærere. Ostiatim agere crimen,suivre les actes de brigandage de maison en maison,c. à d.,énumérer les maisons ou Verrès a commis quelque brigandage.
OSTĬĀRĬUM, ĭi, n.Impôt mis sur les portes.Syn.Tributum in singula domorum ostia imperatum.Usus: Frumentum, ostiaria, arma, vecturæ imperabantur.
OSTĬUM, ĭi, n.Porte.Syn.Janua.Usus: Portus, ostium et aditus,entrée du port. Fluminis ostium,embouchure d’un fleuve.
OSTRĔA, æ, f.Huître.Usus: Ostreis et conchylibus abstinere.
ŌTĬOR, aris, atus sum, ari, d.Avoir du loisir,ne rien faire.Syn.Nihil ago, cesso, vaco, otio abutor. )( Negotior.Phras.1. Non otiabor,je ne me reposerai point. Non cessabo; non ero feriatus a nostris litteris; non ita complectar, sequar otium, ut desidiæ me dedam; non committam, ut otio diffluam, tabescam, langueam, hebescam; non committam, ut, quod solet, animus otio luxuriet, lasciviat aut senescat; etsi nihil est, quod agam, non tamen indormiam. 2. Turpe est otiari,la paresse est chose honteuse. Turpe est, compressis, quod aiunt, manibus sedere; otio, situ, desidia marcescere, otio se tradere; otio, segnitie demittere animos; otium ac tempus conterere, terere; cessatione torpescere.Usus: Otiandi, non negotiandi causa Syracusis abest,il a quitté Syracuse pour se reposer, non pour faire du négoce. Cf.Pigritia.
ŌTĬŌSĒ,A loisir,à son aise,sans se presser,tranquillement.Syn.Per otium, vacuo animo et soluto.
ŌTĬŌSUS, a, um,Inactif,désœuvré,paresseux.Syn.Cessans, nihil agens, feriatus, vacuus; laxatus curis; qui animo vacuo est ac soluto; qui cura vacat, et negotio; iners, languidus, vacuus ab opere, solutus ab opere; qui in otio est; in otio desidet. )( Operosus, semper aliquid agens.Adv.Nimium, nunquam.Usus: Cessatio libera, et otiosa. Nihil otiosa vita jucundius, si quoddam doctrinæ atque studiorum pabulum habeat. Alienæ calamitatis otiosus spectator. Nunquam minus otiosus sum, quam cum otiosus,je ne suis jamais moins désœuvré que quand je ne vaque point aux affaires publiques. Otium meum nunquam otiosum,mon loisir est toujours occupé. Cf.Piger.
ŌTĬUM, ii, n.Repos,loisir;oisiveté.Syn.Tempus, spatium, vacuum tempus, laxamentum, cessatio libera atque otiosa, remissio, vacatio a labore, quies, vacatio ætatis, tranquillitas vitæ, facultas vacui et liberi temporis.Epith.Commune, domesticum, forense, honestum, inertissimum et desidiosissimum, jucundum, litteratum, luxuriosum, majus, moderatum, multum, nimium, nimis otiosum, præparatum, primum et summum, tantum, urbanum.Phras.Si quid otii nactus fuero, litteras ad te dabo,dès que j’aurai un moment, je vous écrirai. Si otium erit; si vacabit; si per occupationes licebit; si quid habebo vacui temporis; si e negotiis emersero, respiravero; si occupationibus vacui temporis aliquid eripere licebit; si liber a negotiis fuero; si me iis rebus, quibus nunc implicatus teneor, explicavero; si ab occupationibus me expedivero; si quid otii dabitur, præstabitur, tribuetur a negotiis; si occupationibus relaxatus fuero; si vinculum illud occupationum, quo et assidue adstringor et arctissime, non dicam exsolvetur, sed paululum modo, paulisper, aliquantulum, aliquantisper, nonnihil, aliqua ex parte laxabitur, litteras a me quam primum accipies.Usus: Raro otium nanciscor, et id, quod datur, fere in philosophia consumo. Otio affluere, abundare,avoir beaucoup de loisir. Per otium aliquid facere,faire qqche en prenant son temps. Si otium fuerit, ad scribendum me conferam. Referre se invelad otium et quietem. Otium et solitudo languorem afferunt hominibus. Inertissimo et desidiosissimo otio frui, perfrui. Otium perturbare,troubler le repos. In otii portum confugere. In otio considere.
ŎVANS, antis, omn. gen.Triomphant par ovation.Syn.Prope triumphans.Usus: Ovantes urbem introibant. Ovanti urbem ingredi concessum est.
ŎVIS, is, f.Brebis.Syn.Pecus.Usus: Ovium villis contextis homines vestiuntur. O præclarum custodem ovium, ut aiunt, lupum! Ovium usus nullus, ubi pastor deest. Ovem lupo committere,confier au loup le soin d’une brebis(Prov.).
ŎVUM, i, n.Œuf.Epith.Recens, hypenemium, Zephyricumseuirritum, durum, molle, tremulumseusorbile, geminum, frixum.Usus: Anatum ova gallinis supponimus. Pisces ova cum genuerint, etc. Ova parere,pondre. Ovisvelova incubare,couver. Ex ovis pullos excludere,faire éclore les petits. Integram famem ad ovum afferre,apporter à l’œuf un appétit entier,c. à d.,se mettre à table avec un grand appétit: quoniam apud Romanos ova primum apponebantur. Ovum ovo tam similevelsimilius non est, de rebus simillimis,se ressembler comme deux gouttes d’eau(Prov.).
PĀBŬLUM, i, n.Nourriture,aliment;patûre,fourrage.Syn.Pastio.Epith.Naturale, pingue.Usus: Consideratio naturæ pabulum animi,l’étude de la nature est l’aliment de nos âmes. Pabuli a terra procreati ubertasveltenuitas. Magna est hoc anno pabuli copia. Frumenta in pabulum missa.
PĀBŪLĀTĬO, ōnis, f.Fourrage,action d’aller au fourrage,fourrager.Usus: Hostes pabulatione prohibere.
PĀBŬLĀTOR, ōris, m.Fourrageur.Usus: Missi pabulatores.
PABŬLOR, aris, atus sum, ari, d. n.Fourrager,aller au fourrage.Syn.Pabulum quæro.Usus: Pabulandi causa, pabulatum missa cohors.
PĀCĀTUS, a, um,Pacifié;calme,paisible,tranquille.Syn.Quietus, tranquillus.
PĀCĬFĬCĀTĬO, ōnis, f.Pacification,traité de paix;accommodement.Usus: Ne te in hanc pacificationem interposueris,ne vous interposez point dans cette réconciliation. Cf.Conditio.
PĀCĬFĬCĀTOR, ōris, m.Pacificateur.Syn.Qui pacem facit.
PĂCĬFĬCĀTŌRĬUS, a, um.Qui doit rétablir,négocier la paix.Usus: Legatio pacificatoria.
PĀCĬFĬCUS, a, um,Qui aime la paix,pacifique.Syn.Quietus.
PĂCISCOR, ĕris, pactus sum, cisci, d. n. et a.Faire un traité,une convention avec qqn,s’arranger,convenir de.Syn.Pango, depaciscor, pactumvelpactionem facio, pactionem cum aliquo confio, pactionemvelfœdus facio, fœdus cum aliquo ferio.Adv.Inique.Usus: Pacisci sibi præmium, mercedem ab aliquo,convenir avec qqn d’un salaire, d’une récompense. Cf.Pactum,Pactio.
PĀCO, as, avi, atum, are, a.Pacifier.Syn.In tranquillum redigo, sedo, pacatum reddo.Phras.Nondum penitus pacati erant hi populi,ces peuples n’étaient pas encore entièrement pacifiés. Populorum istorum animi mentesque a superiore bello nondum resederant; nondum quiescebant, acquiescebant, conquiescebant populorum istorum feroces animi; nondum penitus illorum turbæ, ac seditiones compressæ erant ac cohibitæ. Cf.Tranquillus.Usus: Civitates pacatæ. Cf.Concilio,Conjungo, Amicitiam redintegrare.
PACTĬO, ōnis, f.Convention,accord,accommodement,traité.Syn.Pactum, conventum, conditio, fœdus.Epith.Nefariæ, bellicæ, hostiles, iniquæ, non modo publicæ verum etiam privatæ oratorum.Usus: Ad pactionem venire, adire, accedere,en venir à un accommodement. Pactionem conflare cum aliquo, facere, conficere,faire une convention avec qqn. Pactione aliquem sibi obstringere, obligare,s’unir, s’attacher qqn par un traité. In pactione manere,être fidèle à sa parole. A pactione recedere,manquer aux traités, aux conventions. Pactio verborum,formule déterminée,terme d’une convention.
PACTOR, ŏris, m.Négociateur,médiateur.Usus: Societatis pactores.
PACTUM, i, n.Traité,accord,pacte,contrat.Syn.Pactio, conventum, conventio, decisio, conditio.Phras.Quæ e pacto tibi debeo, fideliter præstabo,j’accomplirai fidèlement ce qui a été stipulé dans nos conventions. De quibus inter nos convenit, qua pactione obstrictus teneor, qua conditione tecum pepigi, decidi, integre et summa fide a me servabitur. Stabo conventis, pactis; a pacto et constituto pretio non recedam; quod inter nos pactum, transactum, decisum est, præstabo. Cf.Pactio.Usus: Pacta conventa, stipulationes. Pacta et promissa nec vi, nec malo dolo facta, præstanda et servanda sunt. Pacto stare. In conditione atque pacto manere. Nescio, quo pacto fiat,je ne sais comment il se fait...
PÆDĂGŌGUS, i, m.Gouverneur,précepteur,maître.Syn.Pueri custos.Phras.Est pædagogus illius,il est son gouverneur. Ejus moribus regendis aut formandis præfectus est; pueritiam ejus format; hunc moderatorem pueritiæ suæ habet.
PĀGĀNUS, a, um,De village,de campagne; subst.Paysan,villageois.Usus: Nullum est hac in urbe collegium, nulli pagani, nulli montani. (Paganus,païen,gentil.Vulg.), Latine: Priscæ superstitionis sectator falsorum numinum cultor.
PĀGELLA, æ, f.Feuille de papier. Sed quid ago? Non imitor λακωνισμόν tuum, altera jam pagella procedit.
PĀGĬNA, æ, f.Feuille écrite,page,feuillet;livre,lettre.Epith.Extrema, postrema, prior.Usus: Quasi in extrema pagina. Meam parcimoniam hujus paginæ contractio significat. Pagina tua me perturbavit, magnæ molestiæ fuit.
PĀGUS, i, m.Village,bourg,bourgade.Syn.Villa.Usus: Pagorum et vicinitatum omnium collegium. In Gallia non solum inomnibus civitatibus atque in omnibus pagis partibusque, sed pæne etiam in singulis domibus factiones sunt.
PĀLA, æ, f.Bêche;chaton de bague qui contient une pierre.Syn.Annuli pars latior, cui gemma inseritur aut signum insculpitur.Usus: Quum palam ejus annuli ad palmam converterat,quand il avait tourné à l’intérieur de la main le chaton de cet anneau.
PĂLÆSTRA, æ, f.Lieu public où l’on s’exerçait à la lutte;école d’éloquence,académie.Syn.Gymnasium.Usus: Palæstræ dare operam. Isthuc palæstræ multum habet et olei. Numerus oratorius serius aliquanto notatus et cognitus, quasi quamdam palæstram et extrema lineamenta orationi attulit,le nombre oratoire signalé et connu un peu plus tard est venu donner à la parole comme le cachet de l’art et le fini des formes. Sine nitore ac palæstra,sans ornement,sans élégance. Cf.Schola.
PĂLÆSTRĬCĒ,En lutteur,à la manière des lutteurs.Syn.Palæstritarum more.
PĂLÆSTRĪTA, æ, m.Maître de palestre.
PĂLAM,Publiquement,en public,ouvertement.Syn.Manifeste, aperte, in conspectu omnium; in oculis omnium; in ore atque oculis omnium; sub oculis; inspectantibus omnibus; luce et palam. )( Clam, ex occulto et insidiis.Usus: Luce et palam, in foro. Nondum palam factum erat scelus. Cf.Conspectus,Præsens.
PĂLĀTĬUM, ĭi, n.Palais,demeure impériale ou royale.Usus: Descendit de palatio.
PĂLĀTUM, i, n.Le palais,organe du goût.Syn.Pars oris interior, in qua sensus est gustatus.Epith.Extremum, infimum, varium.Usus: Voluptas, quæ palato percipitur. Non sequitur, ut cui cor sapit, ei non sapiat palatum,la délicatesse de l’âme n’empêche pas celle du palais.
PĂLĔA, æ, f.Paille.Usus: Paleam aurumve portet navis, ad bene gubernandum nihil interest.
PĂLIMPSESTUS, i, m.Palimpseste, parchemin dont on a gratté la première écriture pour y écrire de nouveau.Usus: Laudo, quod in palimpsesto scripseris, in chartula mallem.
PĂLĪNŌDĬA, æ, f.Palinodie.Syn.Retractatio.Phras.Palinodiam cecinit,il a chanté la palinodie, il s’est rétracté. Retexuit orationem suam; juravit, nolle esse dicta, quæ in me protulisset; non difficulter permotus est ad receptum pertinacis sententiæ; ea, quæ in me jecerat, ut indicta esse voluit; revocavit omnia, quæ intemperanti lingua in me offuderat.Usus: Palinodia subturpicula mihi esse videbatur.
PALLA, æ, f.Palla,mantille de femme. Vestis muliebris genus.
PALLĂDĬUM, ĭi, n.Le Palladium,statue de Pallas.Syn.Signum Palladis.Usus: Libros ex medio incendio velut Palladium sustulit.
PALLĔO, es, ŭi, ere, n.Pâlir.Syn.Expallesco, exalbesco.Phras.Palluit ad conspectum militis,à la vue du soldat, il pâlit. Pallor homini suffusus est, et totum corpus vitalis color reliquit; exspiranti similis fuit; oris exsanguis notas pallor confuderat; exsanguis ac pallore deformis constitit ad conspectum militis.Usus: Sudat, pallet, erubescit, titubat.
PALLĬĀTUS, a, um,Vêtu d’un pallium,d’un manteau à la grecque.Usus: Græcus judex modo palliatus, modo togatus,tantôt en pallium,tantôt en toge.
PALLĬDUS, a, um,Pâle;moisi.Usus: Pallido cortice arbor.
PALLĬŎLUM, i, n.Petit manteau grec.Epith.Sordidum.Usus: Sæpe est sub palliolo sordido magna sapientia.
PALLĬUM, ĭi, n.Manteau grec.Syn.Amiculum vestibus injici solitum, quod Græcorum proprium fuit, ut toga Romanorum.Epith.Aptum ad omne tempus, laneum, purpureum.Usus: Pallium in collum conjicere; onerare humerum pallio,jeter le manteau sur les épaules. Pallium alicui detrahere. Pallio tegere. Iste cum pallio purpureo. Colligere pallium,retrousser le manteau.
PALLOR, ōris, m.Pâleur;crainte,frayeur.Usus: Terrorem pallor et dentium crepitus consequitur. Magno cum tremore et pallore aliquid dicere; pallorem traho, contraho, in pallorem verti; pallore infici. Cf.Palleo.
PALMA, æ, f.La paume de la main, palme, victoire, etc.Syn.Manus pars interior; victoria, principatus.Phras.Ille de omnibus palmam tulit,il a vaincu tout le monde. Palmam retulit; omnibus palmam eripuit. Cf.Supero,Vinco.Usus: 1. Dialectica pugno, Rhetorica palmæ similis est,la dialectique ressemble au poing et l’éloquence à la main ouverte. Aliquem palma concutere,souffleter qqn. 2. Arbor palma,palmier.Epith.Lemniscata, procera et tenera, urbana. Palmæ agrestes, multæ, plurimæ. Palma nobilissima illa arbor, nulli cedit ponderi, sed contra assurgit, et reluctatur. 3.Transl.Victoria,victoire,triomphe,palme. Eloquentiæ palmam alicui dare, deferre. Palmam alicui dubiam facere.
PALMĀRIS, e, gen. com.Grand d’une palme;qui mérite la palme,le prix.Usus: Statua palmaris,statue remarquable. Palmaris illa philosophorum sententia.
PALMĀRĬUS, a, um,De palmier; subst.Chef-d’œuvre.Usus: Id est, quod palmarium puto: me reperisse, etc.,mais, mon chef-d’œuvre, c’est de....
PALMUS, i, m.Palme,mesure de longueur de douze pouces. Mensuræ genus.
PĀLOR, aris, atus sum, ari, d.Errer,se disperser.Syn.Vagor, dispergor.Usus: Vagi per agros palantur milites. Exercitus per silvas fuga palatus. Cf.Vagor,Erro.
PALPĔBRÆ, ārum, f. pl.Paupières.Syn.Tegumenta oculorum mollissima.Epith.Resectæ.
PALPĬTO, as, avi, atum, are, n.Trembler,remuer,palpiter.Syn.Tremore concutior.Usus: Cor animantis evulsum ita mobiliter palpitabit. Cf.Trepido.
PALPO, as, avi, atum, are, a. et PALPOR, aris, atus sum, ari, d.Palper,toucher,flatter,caresser avec la main.Syn.Adulor, blandior, assentor.Adv.Plane.Usus: Palpari aliquem.
PALPUM, i, n.Caresse,flatterie.Syn.Blanditiæ.Usus: Palpum alicui obtrudere. Aliquem palpo percutere,amadouer qqn. Cf.Adulor.
PĂLŪDĀMENTUM, i, n.Manteau de guerre,manteau militaire.Syn.Insigne et ornamentum militaire, præcipue imperatorum.
PĂLŪDĀTUS, a, um,Vêtu d’un manteau militaire.Syn.Paludamento ornatus.
1. PĀLUS, i, m.Pieu,poteau.Syn.Lignum in terra infixum, depactum.Usus: Damnati producuntur, ad palum alligantur.
2. PĂLUS, ūdis; gen. pl. paludum, f.Marais,marécage.Usus: Paludes siccare. E paludibus emersit.
PĂLUSTRIS, e, gen. com.Marécageux.Usus: Locus palustris.
PAMPĬNUS, i, m.Pampre,pousse et feuillage de la vigne.Syn.Folium vitis.Usus: Uva vestita pampinis nimios solis defendit ardores.
PANCHRESTUS, a, um,Bon à tout,entièrement bon.Usus: Panchrestum medicamentum,panacée,remède universel.
PANDĬCŬLOR, aris, atus sum, ari, d.S’étendre,s’allonger en bâillant.Usus: Oscitans pandiculatur.
PANDO, is, pandi, passum, ere, a.Étendre,déployer.Syn.Aperio.Adv.Longe se, late se.Usus: Orationis vela pandere. Passis velis provehi. Cf.Aperio.
PĂNĒGYRĬCUS, i, m.Panégyrique.Syn.Laudatiosiveoratio et concio in conventu habita.
PĂNĒGYRIS, is, f.Assemblée générale du peuple pour une fête populaire.Syn.Solemnis et publicus conventusseucelebritas.Usus: Erat illo ipso die nundinarum Panegyris.
PANGO, is, panxi et pĕpĭgi, pactum, ere, a.Enfoncer,établir;fixer,stipuler.Syn.Figo, defigo; compono, condo, scribo.Usus: Carmen, societatem, pacem pangere,faire un poëme,une alliance,la paix. Cf.Paciscor,Pactum.
PĀNIS, is, m.Pain.Usus: Pistor domi nullus, panis cibarius nullus, nulla cella.
PANNŌSUS, a, um,Déguenillé,couvert de haillons.Syn.Pannis obsitus, male vestitus, sordidatus.
PANNUS, i, m.Morceau d’étoffe;méchants vêtements.Usus: Pannis annisque obsitus,chargé d’années et de haillons.
PANTHĒRA, æ, f.Panthère,animal. Bestia maculosa.
PĂPĀVER, ĕris, n.Pavot.
PAR, pāris, omn. gen.Égal,pareil sous le rapport de certaines qualités.Syn.Parilis, æqualis, similis; socius alicujus rei. )( Dispar, impar.Adv.Plane, omnino, nequaquam, prope; pares absolute, æque inter se, perfecte.Phras.1. Omnibus fere rebus pares sumus,nous sommes égaux presque en toutes choses. In eadem æquatione gratiæ ac dignitatis sumus, ejusdem fortunæ consortes; in communi fortuna sumus; maxima est inter nos æqualitas et similitudo; institutis animisque nihil inter nos dissidemus; maxima est inter nos rerum omnium exæquatio. Omnia prope mihi paria sunt tecum; institutis animisque summe congruimus; æquas habemus partes; æqua fortuna utimur. 2. Par pari referam,je vous rendrai la pareille, je vous traiterai de la même façon. Scito, paratam tibi pestem, ut participes parem; ut merueris, habebis; par pari reddam.Usus: 1. Par nobile gladiatorum. Par est, quod inter omnes æquale est,il y a égalité quand tous ont le même droit. Neminem in dicendo habuit parem. Tot hostibus pares non sumus. Hoc mihi par tecum est. 2. Decet, æquum est,il est convenable, juste. Dubito, quid me facere par sit. Cf.Similis,Æqualis.
PĂRĀBĬLIS, e, gen. com.Qu’on se procure aisément,à peu de frais.Syn.Facilis inventu et paratu.Usus: Parabilis victus, convivium, divitiæ.
PĂRĂDOXA, ōrum, n. pl.Proposition paradoxale,paradoxe,principe en apparence contraire à la raison.Usus: Paradoxa Græci, nos admirabilia dicamus, et contra opinionem.
PĂRĂLY̆SIS, is, f.Paralysie des nerfs. *Syn.Resolutio nervorum.
Parasceve, es, f.Le Vendredi Saint. Dies quo se pro nobis Christus in cruce victimam obtulit. Dies redempti orbis memoria sacer; dies, quo cœlestes iras in omne genus hominum intentas suo olim capite excepit. Consecrata, dicata, sacrata Christo morienti dies. Funestissimus post natos homines dies, qui salutis nostræ parenti, auctori, vindici sanguinis pretio stetit.
PĀRĀSITUS, i, m.Parasite, coureur de festins.Syn.Mensarum assecla.
PĀRĀTĒ,Avec préparation.Usus: Sumpto spatio ad cogitandum parate ornateque dicere.
PĀRĀTUS, a, um,Prêt,disposé;bien armé,équipé.Syn.Promptus, expeditus, instructus, qui præsto est. )( Imparatus.Adv.Bene, bene ad fortitudinem, jam pridem ad cædem, omnino est armatus contra fortunam præclare.Phras.1. Probe paratus et instructus adero,j’arriverai bien préparé et armé de toutes pièces. Nemo me paratior, expeditior erit; exercitatus, erectus, armatus animis adero; ita dimicationi instructus intentusque, ita paratis compositisque rebus, ita alacri animo adero, ut nihil in me moræ sit, ut per me non stet, quin res tota extemplo conficiatur. Non est, ut currentem incites, ita ad omnia præsto sum. 2. Parata erunt omnia, quæ ad usum sunt necessaria,tout ce qui sera nécessaire à votre usage sera prêt. Rerum omnium paratam expositamque copiam invenies; in promptu, ad manum erunt omnia.Usus: Paratus ab exercitu, e rebus necessariis. Ad omne facinus paratissimus,homme décidé à tout, qui ne reculera devant rien. Paratus ac bene meditatus in forum venit. Omnibus naturæ et artis præsidiis ad dicendum paratus,préparé à la parole par tous les dons de la nature et tous les secours de l’art. Expedito nobis homine et parato opus est,il nous faut un homme actif et décidé. Cf.Expeditus.
PARCĒ,Avec économie;modérément.Syn.Restricte, sobrie, parum, continenter.
PARCĬMŌNĬAvelPARSĬMŌNĬA, æ, f.Économie,épargne.Syn.Frugalitas, moderatio, mediocritas sumptuum.Epith.Rustica atque inculta, summa, apta.Usus: Parcimonia rem tueri; parcimonia et diligentia res familiaris conservatur et augetur,un patrimoine se conserve par l’ordre et l’économie. Cf.Parcus.
PARCO, is, pĕperci, parcĭtum et parsum, ere, n.,nonnunquama.Épargner,ménager;n’être pas prodigue de.Syn.Ignosco, remitto, condono, veniam do, impunitatem do, impunitum scelus fero; tempero. )( Perdo, spolio.Adv.Gratis alicui, omnino, non parum valetudini.Phras.1. Dignus es ut tibi parcatur,vous méritez qu’on vous épargne. Veniam, impunitatem mereris; dignus es venia, impunitate; dignus es, ut tibi condonetur, remittatur, ignoscatur, venia detur, delicti gratia fiat, ut ad hanc culpam conniveatur, ut impune feras, ut id delictum impune abeat. 2. Templis tamen parcebat hostis,cependant l’ennemi épargnait les temples. Templis tamen temperatum; ira belli a templis abstinuit; a templis tamen manum hostis abstinuit. 3. Nobis plane non parcitur,on ne nous épargne pas du tout. Nihil aut laxamenti aut veniæ habemus; nihil laxamenti datur nobis; nulla nobis a labore vacatio datur, conceditur; otii nobis a labore nihil datur.Usus: Non parcam operæ,je n’épargnerai pas ma peine. Mihi, quæso, parce, ac dignitati meæ. Hic nec suæ unquam, nec alienæ pudicitiæ pepercit. Cf.Venia,Impunitas,Indulgeo.
PARCUS, a, um,Économe;avare,chiche.Syn.Parvo contentus, frugalis, attentus ad rem. )( Prodigus, luxuriosus.Phras.Parcus es nimium,vous êtes trop économe. Nimium attentus ad rem es; durus, difficilis, tenax es; restrictior ad largiendum, ac prope rusticana quadam parcimonia es; attentior ad rem es, quam sat est; maximum vectigal in parcimonia reponis; parce nimium sumptum facis; parcimonia illa tua non longe abest a sordibus et malignitate; in faciendo sumptu parcus es et restrictus; sumptui parcis, sed restricte nimium ac pene sordide. Cf.Avarus,Sordidus.Usus: Parcus pater et tenax,père avare et dur à la détente.
PĂRENS, entis, omn. gen,Le père,la mère;au pl.:Les parents,les auteurs de nos jours.Syn.Paterautmater, procreatores.Epith.Antiquior, antiquissima, sanctissima, bonus et liberalis, communis omnium, grandis natu, iners, impurus atque improbus, justus, optime meritus, miserrimus, optimus, mitissimus. Parentes cari, carissimi, humiles, miseri, multi, perpetui.Usus: Parentes non alere, nefarium est. Parentes, propter quos suavissimam hanc lucem aspeximus, carissimos habere debemus. Me sicut alterum parentem diligit et observat. Horum ego operum parens et effector sum,c’est moi qui suis le créateur, l’artisan de ces ouvrages.
PĀRENTĀLĬA, ĭum, n. pl.Parentales,fêtes funèbres en l’honneur des morts de la famille.Syn.Justa et convivia funebria.
PĀRENTO, as, avi, atum, are, n. et a.Célébrer une cérémonie funèbre pour ses père et mère;offrir un sacrifice solennel en l’honneur d’un mort.Syn.Justa solvo, facio, perago, funus facio.Usus: Alicui parentare.
PĀRĔO, es, ŭi, ere, n. *Obéir,être docile,suivre.Syn.Obedio, obtempero, dicto audiens sum, morem gero. )( Impero.Adv.Diligentissime, moleste, occultissime, proxime legi.Phras.Parere tandem coactus est,il fut enfin forcé d’obéir. Jugum tandem accepit; frenum recepit; frenum accepit, in potestate, in auctoritate senatus futurum se recepit; imperata facturum, in officio futurum se recepit. Cf.Obedio.Usus: Dolori, iracundiæ parere. Necessitati, tempori parere et servire. Alicujus consiliis, cupiditati suæ parere,céder à ses passions.
PĀRĬES, ĕtis, m.Mur,muraille;clôture.Syn.Murus, maceria.Usus: Parietem ducere, vestire, dealbare. Parietem perfodere, disturbare. Nihil nihil intra parietes meos tutum, nihil insidiis vacuum video. Parietum præsidio a furore hominis me tutatus sum. Utrosque parietes linere,ménager la chèvre et le chou, flatter les deux partis. Duos parietes de eadem fidelia dealbare,blanchir deux murs avec l’enduit du même pot,c. à d.,faire d’une pierre deux coups(Prov.).
PĂRĬĔTĬNÆ, ārum, f. pl.Vieux murs délabrés,ruines,décombres.Syn.Parietum rudera, reliquiæ. Cf.Ruina.
PĀRĬLIS, e, gen. com.Pareil,semblable,égal.Syn.Par, similis.Usus: Parilis ætas, vox, honor.
PĀRĬO, is, pĕpĕri, partum, ere, a.Enfanter;produire,créer,inventer.Syn.Partum edo, partum enitor, partum facio, partu levor.Transl.Gigno, profero, procreo.Adv.Aliquando.Usus: Factis sibi maximam gloriam peperit. Voluptatem, ægritudinem ea res mihi maximam peperit. Fruges, quas terra parit et procreat. Cf.Causa.
PĀRĬTER,Également;en même temps,ensemble.Syn.Similiter, æqualiter, æque simul, vicissim.Usus: Crescunt pariter et decrescunt cum luna conchylia,les animaux à coquille croissent et décroissent en même temps que la lune. Pariter cum vita sensus abit. Pariter æqualiterque inter se amare. Ille mecum pariter moleste fert.
PARMA, æ, f.Petit bouclier rond à l’usage de l’infanterie légère. *Syn.Breve scutum peditum.
PĀRO, as, avi, atum, are, a.Préparer,apprêter,disposer,arranger,soigner,mettre en état.Syn.Comparo, apparo, orno, adorno, instruo, instituo, molior, viam munio.Adv.Repente, sensim omnia, turpissime eloquentiam, utrobique hospitium. Acerrime bellum, diligenter, melius, publice convivia.Phras.Parat se ad iter,il se prépare à un voyage. Ad iter accingitur, itineri se accingit; itineris apparatu distinetur; ad iter se comparat; iter adornat; in procinctu stat. Cf.Instituo,instruo,comparo.Usus: Instruere et parare convivium. Huc te para.
PARŌCHUS, i, m.Fournisseur des officiers publics en voyage.Syn.Publicus minister curatorque, qui peregrinis publico nomine necessaria procurat.Epith.Publicus. Parochus,curé. Curio sacer. (Parochia,Vulg.), rectius: Parœcia,paroisse.
PARRĬCĪDA, æ, m.Parricide,meurtrier de son père ou de sa mère;assassin en général.Syn.Parentis interfector.Epith.Certissimus patriæ, importunus, impius, impurissimus, teterrimus, audacissimus.Usus: Majores nostri parricidas insui voluerunt in culeum vivos atque in flumen dejici,nos pères ont voulu que les parricides fussent cousus vivants dans un sac et jetés dans la fleuve.
PARRĬCĪDĬUM, ĭi, n.Parricide,meurtre d’un père ou d’une mère;crime de rebellion,de haute trahison.Epith.Fœdissimum, fraternum, manifestum, nefarium, familiare.Usus: Nefario se patriæ parricidio obstrinxit.
PARS, artis, f.Partie,portion;parti,cause,faction.Syn.Portio, membrum; species, forma; factio, secta.Epith.Absoluta et assumptiva, negotialis, alicujus vitæ adversa, æqualis aut altero tanto major, dimidia, diversa et dissimilis, exigua, extrema, gravior, honestior, inchoata, inferior, interior, interna, vehemens, intima urbis, læva. )( Dextra. Laudabilis orationis, lenissima animi, levissima, libera, magna honorum, urbis, noctis, maxime ægra et prope deposita reipubl., maritima provinciæ, necessaria, optima, princeps rationis et intelligentiæ, turpis calamitosaque, vitæ tenuissima, contraria. Partes certæ, cæteræ, communes, generales constitutionis, honestiores corporis, præcipuæ, primæ, posteriores, priores, similes principio, sui similes, singulæ, sinistræ, superæ, superiores, ultimæ, utiles.Phras.1. Pompeii partes contra Cæsarem secutus est,il suivit le parti de Pompée contre César. Pompeii partes fovit; in Pompeii partibus stetit; Pompeii partibus studebat, favebat; Pompeianarum partium erat; a Pompeio stetit; cum Pompeio stetit ac sensit; ad causam Pompeii se acclinabat; ad Pompeii rationes se adjunxit; suas cum Pompeii rationibus conjunctas habuit; Pompeii partibus infectus est. 2. Nulli partium est addictus,il n’est attaché à aucun parti. Integrum se servat; nullis partium studiis infectus est; nullarum partium est; inter utramque partem medius manet. Cf.Neuter.Usus: 1. Genus est, quod plures amplectitur partes. 2. Membrum, portio,partie,portion. In partem prædæ vocare, venire. Patrimonii partem legare, dare; partem prædæ exigere, condonare, remittere. 3. Regio, locus,partie de la terre, région, contrée (au pluriel). Ab orientis partibus advenit. Multas in his partibus copias censemus. 4. Officium, munus,rôle,fonction,mission,ministère. Videntur etiam hic aliquæ meæ partes. Personam aliquam et partes sibi deposcere. Alicui imponere, dare partes gerendæ rei. Has ego partes volens suscepi, sumpsi; volens sustineo, ago, habeo, obtineo. 5. Factio, secta,parti,cause,faction. Cæsaris partes deserere, oppugnare. Partes senatus sequi. Nullius partis esse. 6. Magnam partem,une grande partie. Magnam partem tui consulatus abfui. Majorem diei partem desideo. Magnam partem tuis rebus occupor. Noctis magnam partem vigilavi. 7. Primas, secundas, tertias partesalicui dare, id est primum, etc. locum, gradum, laudem,donner à qqn le premier, le second rang. Primas alicui dare, cedere, tribuere, concedere (scil.partes). Hortensius facile primas tenebat, ferebat (scil.partes). 8. In utramque, in optimam partem, etc. Multa mihi in utramque partem occurrunt. Magna vis est fortunæ in utramque partem,la fortune a une grande influence dans les deux sens. Hæc accipias in optimam partem,en bonne part. In eam partem decretum factum est. In eam partem potius peccant, quæ cautior est. Pro virili parte,selon les forces ou le devoir de chaque homme. Pro illa tenui infirmaque parte rempublicam defendi. Ex magna parte, ex aliqua parte assentior,en grande partie,en quelque partie. In omnes partes intentus,sous tous les rapports,dans tous les cas. Ab omni parte beatus,sous tous les rapports. Ex omnibus partibus,sous tous les rapports,à tous égards,de tout point.