Chapter 76

ŪTOR, ĕris, usus sum, uti, d.Faire usage de,user de,se servir de,employer;posséder,avoir.Syn.Usurpo, frequenter adhibeo.Adv.Assidue, bene, benigne liberalitate alicujus, cominus gladiis, commodius, communiter munere, contentius ornamentis, cursim, difficilius litteris, diligenter, diutius cibo dulci, familiariter, horridius ornamentis, intemperantius, liberius paulo, male, multum, moderate, necessario, non ita multum, optime, plurimum, quam sæpissime, salutariter, sane, studiose, temere, vehementius.Phras.Fratre tuo ad omnia utar,j’emploierai votre frère dans toutes mes affaires. Fratri tuo committam, tradam, quidquid agendum erit; utar opera fratris tui omni in re; in fratrem tuum rejiciam, ad fratrem tuum conferam, fratris tui operam poscam, si quid agendum erit. In obeundis, gerendis, conficiendis, transigendis negotiis meis primas ut partes frater agat, sustineat, habeat, curæ mihi erit. In agendis et ad exitum perducendis rebus partes fratri imponam tuo.Usus: Facultatibus amplissimis, honoribus, valetudine commoda, prospero fortunæ flatu, ventis secundis uti. Cibo, litteris, integumento frontis uti. Patientia utitur incredibili. Aliquo multum et familiariter uti. Aliquo vehementer infenso uti. Utitur patre facili, amicis optimis. Si posset loqui provincia, hac voce uteretur,si la province pouvait parler, elle s’exprimerait ainsi.

UTPŎTE,Comme,vu que,en tant que.Syn.Quippe.Usus: Frater ejus, utpote peregre veniens, bene accipitur.

ŬTRINQUĔ,Des deux côtés,de part et d’autre.Syn.Ab utraque parte, in utramque partem, utraque in parte.Usus: Magnæ utrinque copiæ. Acriter utrinque usque ad vesperum pugnatum est,des deux côtés, on combattit avec acharnement jusqu’au soir.

ŬTRŎBĪQUE,Des deux côtés,des deux parts.Syn.Utraque in parte, utroque in loco.Usus: Eadem veritas utrobique est,des deux côtés (parmi les dieux et chez les hommes) règne la même vérité. Utrobique Eumenes plus valebat,par les troupes de terre et de mer.

ŬTRŌQUE,Vers les deux côtés,vers l’un et l’autre lieu.Syn.Utrumque in locum.

ŬTRUM,Si.Syn.An, num, numquid, utrumne.Usus: Quæro ex te utrum tibi videatur.

ŪVA, æ, f.RaisinEpith.Maxima, peracerba gustatu.Usus: Uvæ a sole mitescunt. Uvæ gustatu peracerbæ.

ŪVĪDUS, a, um,Humide,mouillé.Syn.Humidus.

UXOR, ōris, f.Épouse,femme mariée,femme.Syn.Conjux, quam in matrimonium quis habet.Epith.Non modo avarissima, sed etiam crudelissima; fidelissima atque optima, lectissima, mima, summo loco nata, sanctissima, probatissima, superior.Phras.1. Uxor ei peperit multos filios,son épouse lui a donné beaucoup d’enfants. Ita fecunda uxore usus est, ut filiis auctus sit pluribus; ut abundaverit multitudine filiorum. Complures ei nati sunt ex uxore filii; multos ex ea filios genuit, suscepit, sustulit. 2. Uxorem duxit,il s’est marié(en parl. de l’homme). Animum ad uxorem appulit; in matrimonium duxit virginem; matrimonio secum junxit, conjunxit; nuptiis sibi adjunxit. Cf.Matrimonium.Usus: Quintius a ducenda uxore ita abhorret, ut quidquam libero lectulo neget esse jucundius. Multos ex ea uxore liberos habet.

UXŌRĬUS, a, um,D’épouse,de femme mariée.Syn.Quod ad uxorem pertinet.

VĂCĀTĬO, ōnis, f.Exemption,dispense,état d’une personne dispensée des charges publiques.Syn.Feriæ, cessatio, immunitas.Epith.Commoda.Phras.Proxime erunt vacationes,bientôt arriveront les vacances. Litterariæ feriæ; justitium litterarium; stata a litterariis muniis vacatio; autumni solemnes feriæ in proximo sunt; litterario ludo suum erit justitium; scholis sua erunt alcedonia; a litterarum studiis vacabitur; respirandi a studiorum labore facultas dabitur; a studiorum labore quies erit; liberalius a studiis litterarum otium indulgebitur.Usus: Vitam beatam in omnium rerum vacatione ponimus,dans l’exemption de toute charge. Militiæ vacatio senibus est, datur. Vacatione publicorum munerum donare aliquem. Nulla Ciceroni a causis vacatio dabatur unquam. Sublatis omnibus vacationibus delectum habere militum,lever des troupes après avoir supprimé toutes les dispenses. Cf.Immunitas.

VACCA, æ, f.Vache.Syn.Bos femina.

VĂCILLO, as, avi, atum, are, n.Vaciller,branler,chanceler.Syn.Nuto, labo, fluctuo, titubo, hæsito.Usus: Corpore in utramque partem vacillare. Ex vino vacillare. Res tota vacillat et claudicat. Memoria vacillare. Cf.Hæsito.

VĂCO, as, avi, atum, are, n.Être libre,inoccupé,oisif.Syn.Nihil ago, cesso, otium habeo, otium est, otiosus sum. )( Sum occupatus.Usus: 1. Dii administratione rerum humanarum non vacant. A curis, negotiis, molestiis vacare. 2. Liberum est, vacuum est,être libre,exempt. Nullum mihi tempus a negotiis vacat. Culpa vacat is jocus. 3. Otium est,avoir le temps,le loisir. Si vacarit, adero. Nec consulibus vacabat id negotium agere, nec senatui rem urgere. Hannibali operæ non erat legationes audire, nec vacabat dissidentes componere. 4. Operam do, navo,s’occuper d’une chose, y vaquer. Philosophiæ vacare.

VĂCŬĬTAS, ātis, f.Exemption,absence,défaut de.Syn.Cessatio, quies.Usus: Vacuitas a doloribus, angoribus, molestiis. Vacuitas doloris, ægritudinis. Scis quam perturbationem obitus consulis, quam cupiditatem vacuitas (quod vulgus sede vacante dicit) injiciat.

VĂCŬUS, a, ŭum, cum abl.velab et abl.velgen.Vide,libre.Syn.Inanis, exhaustus, nudus, jejunus. )( Plenus, occupatus.Usus: 1. Vacuum bonis forum. Nullum tempus vacuum habes. Domus vacua. Solum ab humano cultu purum ac vacuum. 2. Minime occupatus,libre de travail,sans occupation. Aures vacuas præbere alicui. Animum vacuum ad litteras afferre. Cum vacuus fuero, scribam ad te. 3. Liber, expers,libre. Animus curis vacuus. Locus a turba, a periculo vacuus. Scelere vacuus et integer. Animus per somnum sensibus vacuus.

VĂDĬMŌNĬUM, ĭi, n.En t. de droit: promesse, engagement pris, moyennant caution de paraître en justice à certain jour.Syn.Sponsio sistendi se in judicio ad certum diem.Usus: Vadimonium Siculi Syracusas promittunt, faciunt, constituunt. Nemo erat qui vadimonium concipere posset. Vadimonium mihi cum illo nullum est. Venit Romam, vadimonium sistit, obit. Vadimonium differre,ajourner le terme,remettre la cause,deserere,ne pas comparaître,faire défaut, missum facere,se désister.

VĀDO, is, ere, n.Aller.Syn.Eo, iter facio, ingredior.Usus: Vadebam ad eum postridie,le lendemain je me rendais chez lui. Cf.Eo.

VĂDOR, aria, atus sum, ari, d.T. de jurisprud., obliger qqn à comparaître en justice, en lui faisant donner caution.Syn.In jus voco.Usus: Si me vadari vis, promitto; in jus vocas, sequor; judicium postulas, non recuso. Hic hominem non vadatur, ita sine vadimonio disceditur,celui-ci ne forme point alors de demande d’assignation, ainsi l’on se sépare sans ajournement de part ni d’autre.

VĂDŌSUS, a, um,Qui a beaucoup de gués,guéable.Syn.Vadum habens, qua transiri pedibus potest.

VĂDUM, i, n.Gué,bas-fond.Usus: 1. Vadum tentare equites jussit. 2.Transl.En sûreté,hors de danger. Res in vado est, in tuto. Emersit e vadis oratio scopulosque est prætervecta.

VÆ! exclamatio doloris,Malheur!hélas!Usus: Væ misero mihi cum herus domum redierit!

VĂFER, fra, frum,Fin,rusé,adroit,intelligent.Syn.Callidus, astutus, veterator. Cf.Astutus.

VĂFRĒ,Adroitement,finement.Syn.Callide, malitiose.

VĂGĒ,Au loin,de côté et d’autre.Syn.Disperse.Usus: Res vage disjectæ et sparsæ.

VĀGĪNA, æ, f.Gaîne,fourreau d’une épée.Syn.Gladii theca.Usus: Gladium e vagina educere,tirer le glaive du fourreau. In vaginam recondere,remettre l’épée au fourreau.

VĀGĬO, is, ĭivelīvi, ītum, ire, n.Vagircrier.Syn.Ejulo, infantum more ploro.Usus: Ut ex hac ætate repuerascam et in cunis vagiam,de me reporter de la vieillesse aux jours de mon enfance et de crier dans un berceau.

VĂGOR, aris, atus sum, ari, d.Aller ça et là,errer,mener une vie errante.Syn.Evagor, passim volito, erro.Adv.Late, libere; longe, passim.Phras.Hinc et illinc vagatur,il erre ça et là. Urbe tota volitat; huc illuc oberrat; huc illuc multiplici et erratico passu circumfertur; perpetuis erroribus circumagitur; huc illuc incerto pede fertur; vitam vagam prosequitur.Usus: Homines fusi per agros ac dispersi bestiarum more vagabantur,les hommes erraient dans les champs à la manière des bêtes. Ne vagari et errare cogatur oratio in tam immenso campo. Animus errore vagatur. Ejus crudelitas per omnes ætates et ordines; ejus nomen latissime vagatur. Cf.Erro.

VĂGUS, a, um,Errant,vagabond;flottant,agité,etc.Syn.Errans, inconstans, incertus; dispersus. )( Stabilis.Usus: Errans et vaga sententia. Vitam inopem vagamque prosequitur. Vagus et exul erat. Vaga ac volubilis fortuna,la fortune inconstante et volage.

VALDE,Fortement,fort,beaucoup,grandement,excessivement.Syn.Vehementer, admodum, majoremvelmirum in modum, egregie, non mediocriter, perquam, sane quam, impense, magnifice, graviter, inprimis, etiam atque etiam, mirifice, mirum quantum, supra vulgarem modum; sic ut nihil supra; sic ut nihil magis.Phras.1. Valde doctus est,il est très savant. Sane quam eruditus; insigniter doctus est; incredibile quam doctus sit; doctus ita ut qui maxime; quantum nemo unquam; ut nemo magis; satis superque, bene, multum eruditus; admirandum in modum, oppido, magnopere, impendio litteratus. 2. Valde te rogo,je vous en supplie. Summa contentione, sic ut majori cura petere non possim; summe, majorem in modum, vehementissime, quam possum maxime te oro atque ob testor.Usus: Aliquid valde affirmare. Valde vehementerque gaudeo. Suos valde amat, quam paucos habet. Cf.Enixe.

VĂLE,Adieu,porte-toi bien.Syn.Fac, operam da, cura ut valeas.

VĂLENS, entis, gen. omn.Fort,vigoureux,robuste.Syn.Robustus, fortis, firmus, validus, potens; sanus. )( Imbecillus.Usus: 1. Robustus, valens, audax satelles. Olim ita firma et valens hæc civitas. Valens dialecticus. 2. Sanus,bien portant. Malo te sero valentem, quam semper imbecillum videre. Cf.Robustus,Potens.

VĂLĔO, es, ui, ĭtum, ere, n.Pouvoir,valoir,avoir de l’influence;être fort,vigoureux.Syn.Possum, polleo, potens sum, momentum affero; vim, vires, auctoritatem, pondus, momentum habeo; aliquo locovelnumero sum apud aliquem; sanus sum, belle habeo.Adv.Augustius, belle, minus, bene, etiam atque etiam in posterum, parum, maxime, melius, multum, non minimum, omnino, optime, deterius, plane, plurimum, perinde, proprie, recte.Phras.1. Multum valet apud omnes,il a une grande influence sur tout le monde. Largiter apud omnes potest; nomen ejus apud omnes est amplissimum plurimumque potest; plurimum momenti habet ejus auctoritas; magna est ejus vis, gravissima auctoritas apud populum; magno apud omnes loco est; locum tenet, obtinet non vulgarem; quo loco, quo numero illum habeant omnes, haud facile dixero. Cf.Gratia,Locus. 2. Parum vales in curia,votre autorité a peu de poids dans le sénat. Obsolevit tua auctoritas; vacillat, jacet, friget, cecidit tua auctoritas; auctoritatem tuam æmuli infregerunt, exterminarunt; nullius est momenti, nullius ponderis, quod tibi videtur; nulla aut tenui est auctoritate, nullus es; vanum est auxilium tuum; nullo apud senatum loco es; nullo in numero haberis.Usus: 1. Opibus, armis, potentia, pecunia, gratia, auctoritate, ingenio permultum valet. Hoc ad beate vivendum permultum valet. Metus ad omnes valuit. Ignarus quid virtus valeret. Sulpicius plus quam ego apud te valere videtur. 2. Recte habeo, belle habeo, meliuscule mihi est, recte mihi est, rectissime sunt apud me omnia, secunda valetudine utor,être bien portant,être en santé,en bonne santé. Si vales, bene est: ego quidem valeo. 3. Salutantis supremum,adieu, porte-toi bien. Valete desideria mea, valete. Vale, mi Tiro, vale, vale et salve. 4. Respuentis aliquid,loin de moi!nargue de!foin de!Tribuni isti, si nulla patriæ caritate tenentur, valeant cum suis illis legibus. Si talis est DEUS ut nulla hominum caritate teneatur, valeat,si DIEU est tel qu’il n’ait aucune affection pour les hommes, je n’en veux point, je le renie. Cf.Possum.

VĂLĒTŪDO, ĭnis, f.État de santé,santé bonne ou mauvaise.Syn.Sanitas.Phras.1. Studeamus sane virtuti, sed valetudinem ne negligamus,sans doute, appliquons-nous à la vertu, mais ne négligeons pas notre santé. Sequamur virtutem, sed valetudinem quoque non in postremis habeamus, ponamus; valetudinis cum virtute ducenda est ratio. Plurimum virtuti, aliquid tamen valetudini tribuatur; spectanda virtus est, cum ea tamen valetudo ne abjiciatur. Excubare virtutis in studio præclarum est, indormire tamen valetudini minime debemus. Excolatur animus virtutibus, non nihil tamen corpori serviatur. Virtuti quidem inprimis, deinde etiam valetudini dare operam debemus. Virtutiprimum, tum valetudini nostrum quilibet serviat, consulat pareat, aliquid indulgeat oportet. Virtutis primam, alteram valetudinis curandæ habeamus rationem oportet. 2. Valetudine sum bona,j’ai une bonne santé. Valeo recte, commode, belle valeo; valetudine utor bona. Bene, satis belle, satis commode, recte me habeo, recte mihi est; mihi est, ut volo; viribus utor bonis; roboris, virium, valetudinis habeo satis. Cf.Sanus,Incolumis. 3. Valetudine sum infirma,j’ai une mauvaise santé. Valetudine utor parum, minime, haud satis, nequaquam firma, paulo infirmiore, imbecilla, non optima, satis affecta, incommoda, vitiosa. Minus belle valeo; viribus parum firmis sum; vires mihi sunt parum validæ; valetudinis, firmitudinis, virium, roboris minus est; virium imbecillitate laboro. Cf.Morbus. 4. Assidua litterarum tractatio valetudinem lædit,une étude trop assidue nuit à la santé. Assiduo studiorum labore valetudo atteritur, infirmatur; incommodo afficitur; damnum facit. Studiorum laborem continuare diutius sine valetudinis damno non licet. Valetudinis cum detrimento fit, quoties litterarum studium pertinacius urgetur. Tenuitas virium continentem studiorum laborem non fert, sustinere non potest. Succumbat necesse est valetudo assiduæ litterarum exercitationi. Ferenda non est continenti studiorum labori virium hæc imbecillitas. 5. Valetudinem paulatim recipio,je recouvre peu à peu mes forces. Amissam valetudinem paulatim recupero, confirmo; ex afflicta valetudine paulatim emergo; languore et valetudine sensim levor; melius mihi est; meliuscule mihi est; melius mihi fit in dies; corpus vigorem recuperat; vires corporis recipio; vis morbi laxatur; salubritatem toto corpore percipio. Cf.Convalesco.Usus: Uti valetudine bona, commoda, tenui, infirma, imbecilla; gravi, ægra, perdita. Multum me impedit valetudinis perturbatio, gravitas, infirmitas, imbecillitas. Valetudine a negotiis impedior. Valetudinem amittere, sustentare, confirmare. Cf.Vires.

VĂLĬDĒ,Fortement,puissamment.Syn.Enixe, summopere.Usus: Validissime ei faveo.

VĂLĬDUS, a, um,Fort,robuste,vigoureux;puissant,énergique.Syn.Valens.Usus: Cupio te quamprimum validum videre.

VALLĀRIS, e, gen. com.De rempart,de retranchement.Usus: Muralibus vallaribusque insignes coronis,couronne décernée à celui qui est entré le premier dans les retranchements ennemis.

VALLIS, is, f.Vallée.Usus: Perpetua vallis jacet. Perpetua valle submittitur regio.

VALLO, as, avi, atum, are, a.Entourer de retranchements,de remparts,fortifier;préserver,garantir,protéger.Syn.Stipo, munio.Usus: Portus et suis operibus, et natura regionis vallatus. Hæc omnia quasi sepimento quodam amicitiæ vallanda sunt. Legationis jus, hominum præsidio et divino jure vallatum.

VALLUM, i, n.Retranchement,rempart.Syn.Propugnaculum, munitio castrorum.Usus: Hostibus vallum obducere, objicere. Castra vallo ac fossa munire, cingere, circumdare. Fossa et vallo septum tenere aliquem. Cf.Munio.

VALLUS, i, m.Pieu,palissade.Syn.Firmior palus.

VALVÆ, ārum, f. pl.Battants d’une porte,porte double,à double battant.Syn.Januæ templorum.Epith.Magnificentiores ex auro, ex ebore, multæ et graves, perfectiores.Usus: In templo Herculis valvæ clausæ repagulis, subito se ipsæ aperuerunt. Patent valvæ. Cf.Janua.

VĀNESCO, is, ere, n.Disparaître,s’évanouir.Syn.Evanesco. Cf.Evanesco.

VĀNĬTAS, ātis, f.Futilité,légèreté,mensonge,fausseté.Syn.Inanitas, mendacium.Epith.Blanda, incredibilis.Usus: Ut vanitati veritas cedat. Levitate, vanitate, malitia exclusa. Opinionum vanitas,la vanité,la mobilité des opinions.

VĀNUS, a, um,Vide,vain,futile,frivole;faux,menteur,fourbe;vain,vaniteux.Syn.Futilis, inanis, levis, mendax, falsus.Phras.Vanus homo est,cet homme est frivole et vaniteux. Homo est longe ventosissimus; insigni futilitate et vecordia, in quo nihil grave, nihil cordatum, qui specie quavis capitur; pueriliter miratur omnia; inania puerorum delectamenta captat; cui studia ut plena vecordiæ, ita inania pleraque et fluxa sunt; qui pompis inanibus gaudet, animoque puerili spectat omnia et metitur.Usus: Vana ratio. Aruspices, vanum et futile genus hominum. Vana spe sibi illudere,se bercer de vaines espérances. Cf.Inanis,Mundanus,Levis.

VĂPOR, ōris, m.Vapeur,exhalaison.Syn.Humor terrenusautmarinus extenuatus; exspiratio, anhelitus terræ.Usus: Vapores ex aquis tepefactis et agris excitantur,les vapeurs s’exhalent de la terre et des eaux. Terra semen tepefactum vapore et compressu suo diffindit,la terre entr’ouvre la semence échauffée par la pression et la douce moiteur du sol.

VĂPŌRĀRĬUM, ĭi, n.Tuyau qui, dans les bains des Romains, conduisait la chaleur (vapeur chaude) dans l’étuve.

VĀPŬLO, as, are, n.Être battu,frappé.Syn.Cædor, verberor.Usus: Omnium sermonibus vapulat,il est décrié partout. Cf.Verbero.

VĂRĬĀTĬO, ōnis, f.Variation,changement.Usus: Plebs consules eosdem sine ulla variatione dixit,à l’unanimité des voix.

VĂRĬĒ,Différemment,diversement.Syn.Dissimiliter, diverse.Usus: Ea vis varie movetur a sideribus. Varie disputare. Varie sum affectus tuis litteris,ta lettre m’a diversement affecté.

VĂRĬĔTAS, ātis, f.,Variété,diversité.Syn.Dissimilitudo, dispar ratio, mutatio, mobilitas.Epith.Admirabilis, inæqualis, incredibilis, jucunda, magna sententiarum, multa, perfecta, perspicua, propria, simplex, suavis, subtilis, summa; annuæ, innumerabiles, non optabiles, multæ.Usus: Ut in corporibus magna dissimilitudo, sic animorum maximæ varietates,de même on remarque dans les esprits des différences, des diversités plus grandes encore. Varietas est propria fortunæ. Hoc sidus multas generat, præbet, facit, suppeditat varietates. Auctores in magna varietate ac dissensione sunt constituti. Quid varietate, vicissitudine, commutatione aptius? Cf.Mutatio,Inconstans.

VĂRĬO, as, avi, atum, are, a.Nuancer,diversifier,varier.Syn.Distinguo, varietate distinguo, varietatem facio; muto, commuto, verto.Usus: Orationem variare et distinguere verborum et sententiarum insignibus,varier et nuancer son style. Ut variari voluptas possit. Cf.Muto.

VĂRĬUS, a, um,Varié,nuancé;différent,mobile.Syn.Dissimilis, dispar, diversus, multiplex, cujusque modivelgeneris, varietate distinctus, multiformis, commutabilis.Phras.Homo est varius, commutabilis, multiplex,cet homme est changeant et inconstant. Moribus est variis; nunquam sibi constat; a se ipso dissidet; alios in horas vultus moresque induit, gerit; centies commutat quæ statuit seque ipse retexit; novum quotidie ingenium induit; animum in diversum facile mutat. Cf.Muto.Usus: Multiplices variique sermones; variæ et discrepantes voluntates. Varii mores, varia oratio, varium poema. Cf.Mutabilis,Inconstans.

VĀRIX, īcis, f.Varice.

1. VAS, vădis, m.Caution en justice,répondant.Syn.Qui pro aliquo spondetvelobligatur, præsertim in causa capitali; qui alicujus causam omnem suscipit et se pro illa supponit reum; qui præstat alterius culpam; qui se suamque fidem in rem interponit.Usus: Vadem te tyranno dabis pro amico? Me pro amico vadem accipies. Alter vas factus est ejus sistendi.

2. VĀS, vāsis, pl. vasa, ōrum, n.Vase,vaisselle,ustensiles.Epith.Argenteum, aureum, grande, vinarium. Fictilia, magnifica, pretiose cælata, plurima et pulcherrima, vitiosa.Usus: Exposuit vasa Samia, Corinthia, Delia, magnifica et pretiose cælata. Corpus quasi vas est animi et receptaculum.

VĀSĀRĬUM, ĭi, n.Somme d’argent allouée aux magistrats nommés en province, pour frais d’établissement.Syn.Supellex vasorum;velpecunia magistratui in provinciam abeunti viatici nomine attributa.

VASCULĀRĬUS, ĭi, m.Fabricant de vases en métal,orfèvre.Syn.Vasorum conficiendorum artifex.Usus: Cælatores vascularios convocat.

VASTĀTIO, ōnis, f.Dévastation,ravage.Syn.Vastitas, depopulatio.Usus: Italiam a vastatione defendit.

VASTĒ,Grossièrement,sans art,sans grâce.Usus: Aspere, vaste, rustice, hiulce, loqui.

VASTĬTAS, ātis, f.Vaste désert,solitude.Syn.Vastatio, solitudo, ruina.Epith.Deserta et inculta, miserrima.Usus: Quæ vastitas in agris, quæ solitudo! Quam deserta, inculta, relicta omnia! Vastitatem a templis, delubris, urbe depellebat. Bella effecere hanc vastitatem. Cf.Ruina.

VASTO, as, avi, atum, are, a.Rendre désert,dépeupler;dévaster,ravager.Syn.Vastitatem infero, depopulor.Phras.1. Vastatur regio omnis,toute la région est dévastée. Hostes adeo effuse populationem faciunt, nihil ut bello intactum relinquatur. Uruntur nostra et ferro flammaque omnia pervastantur. Per omnem late agrum populabundus hostis incedit, grassatur. Nocturnis incursionibus summam vastitatem efficit. Vastas ex pulcherrima regione solitudines facit hostis; agri nudantur, exscinduntur urbes, cædibus et incendiis horrent omnia. Fumant incensa passim tecta, cuncta bello sunt evastata. Vexantur urbes, ardent oppida, agri exinaniuntur. 2. Hoste in fugam acto, vastare agrum hostilem visum est,dès que l’ennemi eut été mis en fuite, on résolut de ravager le pays ennemi. Vastatione affligere opes hostium; depopulationem, vastationem inferre; vocare ad exitium et vastitatem; depopulari fines; prædari, vexare, omnia longe lateque affligere; possessiones rapinis, ferro flammaque consumere libuit. Prædatum abire in hostes visum est, et immissa armata juventute, cum magna trepidatione agrestium villas diripere ac incendere, agros urere, vicos exscindere, impetu ipso proculcare omnia ac hosti solitudinem facere. 3. Vastata sunt omnia,tout est dévasté, en ruines. Bellum in tecta urbis gestum est, muri cuniculo subruti aut ariete strati, effractæ portæ, urbs ipsa excidio ac ruinis data. Exusta passim oppida, crematæ villæ, omnia flammis ac ruinis sunt æquata. Abactæ prædæ hominum pecorumque, incendia passim facta, omnia bello exhausta sunt. Non incolæ suas urbes, non cultores habent terræ, omnia ferrum flammaque miscuit, cædeque ac incendio cuncta sunt completa; hostibus nisi nudum sterileque solum, relictum est nihil. Urbesad solum dirutæ, atque in ipsa tecta sævitum. Omnia strata et pedibus subjecta; quidquid usui esse posset, corruptum; adeo non avaritia, sed crudelitas capta in regione grassabatur. Regio tota omni clade vastata, nihil neque intactum, neque integrum relictum, ruinis demum et ignibus deleta omnia. Cf.Populor,Depopulor.Usus: Bello vastabitur Italia, tecta ardebunt, agri exinanientur. Cf.Destruo,Exhaurio.

VASTUS, a, um,Dépeuplé,désert.Syn.Desertus.Usus: 1. Ager propter sterilitatem incultus, propter pestilentiam vastus et desertus. 2. Immani magnitudineprodigieusement grand ou gros,vaste,énorme. Bellua vasta et immanis; vastum mare transire. 3. Incompositus, insuavis, difficilis, durus, asper,inculte,grossier,désagréable. Quidam corporis motus vasti et agrestes. Vocalium concursiones vastam et hiantem efficiunt orationem,les concours de voyelles remplissent le style d’interminables hiatus.

VĀTES, is, m. et f.Devin,prophète;devineresse,prophétesse.Syn.Fatidicus, divinus, divino spiritu instinctus, spiritu divino tactus vir.Epith.Verus, optimus.Usus: Utinam falsus sim vates! Vates, haruspices, fulguratores, interpretes ostentorum, augures, sortilegi, chaldæi, hariolatores, conjectores.

VĀTĬCĬNĀTĬO, ōnis, f.Prédiction,prophétie,oracle.Syn.Oraculum, prædictio.Epith.Falsa, vera.Usus: Sortes quæ vaticinatione funduntur. Auspicia, oracula, somnia, vaticinationes. Cf.Divinatio.

VĀTĬCĬNOR, aris, atus sum, ari, d.Prédire l’avenir,prophétiser.Syn.Divino, futura præsentio.Adv.Impudenter.Usus: Vaticinantis in modum cecinit, excidium patriæ fatale prodens. Hæc ego conjectura prospiciens, vere vaticinari possum: magna nobis impendet malorum Ilias. Cf.Præsagio.

VĔ,Ou.Usus: Bis, terve litteras miserat.

VĒCORDĬA, æ, f.Folie,démence;méchanceté;sottise.Usus: Color exsanguis, fœdi oculi, prorsus in facie vultuque vecordia inerat,sur tous ses traits on lisait une expression de fureur.

VĒCORS, ordis, omn. gen.Insensé;furieux;sot.Usus: Vecors repente sine suo vultu, sine dolore, sine voce constitit. Istius vecordissimi mentem cura metusque terrebant. Cf.Excors,Piger.

VECTĪGAL, ālis, n.Impôt que l’on paie à l’État,contribution,tribut.Syn.Portorium.Epith.Certissimum, domesticum, grande, iniquum, grave, magnum, præclarum, prætorium, stipendiarium. Integra, magnifica populi, media, minora, publica, ridicula, salva, transmarina, urbana.Phras.Vectigalibus præest,il est chargé de la perception des impôts. Illi maxime commissa, commendata, demandata est vectigalium cura. Vectigalia præcipuo, summo quodam jure tractat, exercet. Unus præcipue vectigalium curam gerit, sustinet; scripturæ præest; princeps publicanorum est.Usus: Vectigal grave provinciis imponere, irrogare,imposer, mettre un impôt.Vectigalia acerbe exigere, exercere,exiger les impôts. Vectigal pendere, pensitare,payer un impôt. Vectigalibus gravissimis liberare, levare populos,décharger ou exempter d’un impôt. Vectigal conducere, redimere. Bello affliguntur, pervertuntur, conquiescunt nostra vectigalia. Cf.Tributum.

VECTĪGĀLIS, e, gen. com.Relatif aux impôts.Syn.Stipendiarius, tributarius, qui tributum pendere, solvere, conferre debent, qui publice aliquid pendunt.Usus: Is provinciam vectigalem nobis et stipendiariam fecit. Græcos nobis vectigales habemus. Non sunt immunes hi agri sed vectigales,soumis aux impôts. Cf.Obnoxius.

VECTĬO, ōnis, f.Action de traîner, de transporter.

VECTIS, is, m.Levier.Usus: Demolir signum vectibus,renverser une statue avec des leviers.

VECTOR, ōris, m.Celui qui porte,qui transporte ou est transporté.Syn.Navigans, qui vehit et vehitur.Epith.Ingratus, timidus, perterritus.Usus: Vectores timidi adversa tempestate,passagers timides dans la tempête.

VECTŪRA, æ, f.Transport par terre ou par eau, à cheval, etc.Syn.Vectio.Epith.Longa, difficillis.Usus: Pro vectura solvere. Est summa vecturæ difficultas.

VĔGĔTUS, a, um,Vigoureux,fort,ardent.Syn.Sanus, firmus, valens.Usus: Vegetum ingenium in vivido pectore vigebat. Siste te nobis vegetum in Græcia,arrive-nous en Grèce frais et dispos. Vegeta mens, sensusque integri,esprit vif,sens intacts.

VĔHĔMENS, entis, omn. gen.Vif,impétueux,violent,ardent.Syn.Acer, fortis, ferox, incensus, immoderatus, effrenatus, nimius, ardens.Phras.Vehemens natura est,il est naturellement plein d’ardeur. Ingenio est vehementiore; effervescens facile, incitatus et violentus; fervidiore vir animo; ingenii vitio impotentior et asperior; ingenio percito et feroci; impotens, immodicus, nimius animi; ferox natura; acri et vehementi quadam inflammatione incitatus; vehementis vir ingenii.Usus: Nimium est vehemens feroxque natura. Cf.Fervidus,Præceps.

VĔHĔMENTER,Violemment,avec force,puissance;beaucoup.Syn.Acriter, acerbe, aspere, impense, nimiopere, etiam atque etiam, incredibiliter, mirum quantum, summa contentione,summa ope, omnibus nervis, omnibus machinis, vehementissima contentione animi, ingenii, virium, animo acri, majoribus præsidiis ac copiis, omni arte, industria, solertia, omni ope ac opera, majorem in modum. )( Remisse.Phras.Vehementer dixit,il parla avec chaleur. Omnes dicendi faces adhibuit; summa contentione animi, ingenii, virium dixit; vehementissime declamavit; acris in oratione spiritus erat; acriter et vehementer prœliatus est, perpetuaque ac plenissima gravitatis oratione adversarium fregit.Usus: Illud mihi vehementer displicet. Cf.Enixe.

VĔHĬCŬLUM, i, n.Char,chariot,voiture.Syn.Rheda, essedum, carpentum.Epith.Divinum et novum, triumphale.Usus: Ego vehiculo me ex horum latrocinio eripiam, si navis deerit.

VĔHO, is, xi, ctum, ere, a.Porter,conduire. n.Être porté sur un char.Syn.Porto, inveho, conveho, deveho, subveho, deporto.Adv.Male.Usus: Curru, equo, navi, in navi; rheda perurbem vehi. Fruges ex agris vehere, jumentis deportare. Cf.Currus.

VEL,Ou.Syn.Ve, seu, sive, aut.Usus: 1. Multorumvelpericulovelhonori servire. 2. Præcipue, etiam, cumprimis,et même,même,et encore. Vel mori satius est quam servire,je préfère la mort à la servitude. Vel acerrimus oratorum.

VĒLĀMENTUM, i, n.Enveloppe,couverture.Usus: Ramos oleæ ac velamenta alia supplicum porrigentes,rameaux d’oliviers, ou rameaux quelconques, entourés de bandelettes de laine et portés par des suppliants.

VĒLES, ĭtis, m.Soldat armé à la légère,vélite,voltigeur.Syn.Levis armaturæ miles.

VĒLĬFĬCĀTĬO, ōnis, f.Action de déployer les voiles.Usus: Mutata velificatione id facilius assequaris,vous obtiendrez plus facilement cela en changeant de direction.

VĒLĬFĬCOR, aris, atus sum, ari, d.Déployer les voiles;travailler ardemment à,favoriser.Syn.Vela facio.Transl.Faveo, gratificor, auram popularem capto.Usus: Honori suo aut cupiditati velificari,rechercher les honneurs, les satisfactions. Cf.Assentor.

VĒLĬTĀRIS, e, gen. com.De vélite.Usus: Pugna, hasta, arma velitaria.

VĒLĬTĀTĬO, ōnis, f.Escarmouche.Syn.Pugna, digladiantium dimicatio.Usus: Velitationes facere, et in multa prœlia parvaque capere summam totius belli.

VĒLĬTOR, aris, atus sum, ari, d.Combattre à la manière des vélites,escarmoucher.Syn.Pugno, contendo, certo.Usus: Diu mecum velitatus est,il se disputa longtemps avec moi.

VELLĬCO, as, avi, atum, are, a.Arracher; gacer,persiffler.Syn.Pervello.Usus: In conviviis rodunt, in circulis vellicant, ubique carpunt.

VELLO, is, vellivelvulsi, vulsum, ere, a.Arracher,détacher,enlever.Syn.Evello, pervello.Usus: Illa quæ vellerat ex patellis, in aureis poculis illigabat. Spinas vellere.

VELLUS, ĕris, n.Laine arrachée,toison.Syn.Lana ex ovibus detonsa.

VĒLO, as, avi, atum, are, a.Couvrir d’un voile,envelopper;cacher,dissimuler.Syn.Tego, obduco.Usus: Pietatis nomine velare suam cupiditatem. Cf.Tego.

VĒLŌCĬTAS, ātis, f.Célérité,rapidité.Syn.Pernicitas. )( Tarditas.Usus: Non enim viribus, non velocitatibus aut celeritate corporum res magnæ geruntur. Alii velocitate ad cursum valent.

VĒLŌCĬTER,Rapidement.Syn.Ocius. )( Tarde.

VĒLOX, ōcis, omn. gen.Rapide,agile, léger.Syn.Celer. Cf.Celer.

VĒLUM, i, n.Voile.Syn.Integumentum, involucrum.Epith.Carbaseum, plenum.Usus: Multis simulationum velis natura cujusque obtenditur. Res illa velis remisque fugienda. Ad id unde aliquis flatus ostenditur, vela dare, facere. Plenis velis navigare. Vela pandere, contrahere, dimittere, subducere. Remis velisque,à rames et à de voiles,c. à d.,de toutes ses forces. (Prov.)

VĔLUT,Comme,ainsi que.Syn.Veluti, sicut.Usus: Velut in hac quæstione. Cf.Sicut.

VĒNA, æ, f.Veine.Syn.Arteria.Epith.Cava; abditæ, ad usum aptæ, crebræ, multæ, reconditæ auri.Phras.Venam secare,ouvrir la veine, saigner. Venas incidere; e venis sanguinem mittere; detrahere aliquid sanguinis; e venis sanguinem elicere; venam ferire; incisa vena sanguinem minuere; venas sanguine exonerare, levare.Usus: 1. Sanguis per venas in corpus omne funditur. Venæ et arteriæ micare non desinunt. Si cui venæ sic moventur, is habet febrim. Venam pertentare. 2.Transl.Pars interior,l’intérieur, le fond, le sein, le cœur d’une chose. Periculum in visceribus venisque reipublicæ inclusum,péril renfermé dans les veines et les entrailles de la république,c. à d.,le cœur même de la république. Reconditæ auri argentique venæ. Venas cujusque generis, ætatis, ordinis teneat orator oportet.

VĒNĀBŬLUM, i, n.Épieu de chasseur.Syn.Hasta, telum, spiculum venaticum.Usus: Venabulo transverberare bestiam.

VĒNĀLIS, e, gen. com.Qui est à vendre,exposé en vente,vénal.Syn.Ad vendendum expositus, pretio addictus, merce adstrictus.Usus: Proponere, habere fidem venalem, quæstui habere rempublicam. Domi tuæ turpissimoquæstu omnia erant venalia, virtus, pudor, jusjurandum,vous trafiquiez de tout, vertu pudeur, serment.

VĒNĀLĬTĬUS, ĭi, m.Marchand d’esclaves.Syn.Venditor mancipiorum.Usus: Divitiis Africanos omnes multi venalitii mercatoresque superarunt.

VĒNĀTĬCUS, a, um,Relatif à la chasse,de chasse.Usus: Canes venatici.

VĒNĀTĬO, ōnis, f.Chasse;espèce de spectacle donné au peuple,combat avec des animaux.Syn.Venatus.Usus: Condiunt curas aucupium et venatio. Prodigi venationum apparatus. Cf.Venor.

VĒNĀTOR, ōris, m.Chasseur.Usus: Pernoctant venatores in nive, in montibus uri se patiuntur. Physicus, speculator venatorque naturæ,physicien,c. à d.,observateur et investigateur de la nature.

VĒNĀTŬS, ūs, m.Chasse.Syn.Venatio.Usus: Labor in venatu, cursus sudor.

VENDĬBĬLIS, e, gen. com.Facile à vendre,recherché,agréable.Syn.Tolerabilis.Usus: Orator, oratio vendibilis,orateur,discours recommandable.

VENDĬCO, melius VINDĬCO, as, avi, atum, are, a.Réclamer,revendiquer.Adv.Quodammodo.Usus: Quisque prædæ partem sibi vindicat. Homerum Chii suum vindicant. Cf.Attribuo.

VENDĬTĀTĬO, ōnis, f.Étalage,ostentation.Syn.Ostentatio.Usus: Laudatiora, quæ sine venditatione et sine populo teste fiunt,sans ostentation et sans avoir le peuple pour témoin. Cf.Ostento.

VENDĬTĬO, ōnis, f.Vente.Syn.Abalienatio.Epith.Fraudulentæ, firmæ, raræ.Usus: Venditio bonorum.

VENDĬTO, as, avi, atum, are, a.Offrir,exposer en vente;vanter,étaler.Syn.Ostento.Adv.Fallacissime se, flagitiose eloquentiam, perditissime decretaseuimperia, palam commentaria.Usus: Venditare se alicui et operam polliceri,vendre à qqn ses services. Memoriam ostentare, venditare ingenium. Cf.Gloriori Ostento.

VENDĬTOR, ōris, m.Vendeur.Syn.Venalitius.Epith.Firmior, liberalis.Usus: Mercatores provinciarum, venditores libertatis.

VENDO, is, dĭdi, dĭtum, ere, a.Vendre.Rad.Venumdo.Syn.Alieno, abalieno, venditionem facio, pretio addico, venale habeo. )( Emo.Adv.Gravate, male, nominatim vectigalia, non ita commode, præclare, quam optime, recte, palam.Usus: Vendere aliquid alteri grandi pecunia. Parvo pretio, quam optime, sub corona, sub hasta vendere. Quam optime vendere,vendre à très bon prix, faire le meilleur marché du monde. Præsenti ære, numerata pecunia vendere,vendre argent comptant. Bona sub hasta vendere, præconis voci subjicere, auctionem facere,vendre par autorité de justice, à la criée.

VĔNĒFĪCĬUM, ĭi, n.Préparation de breuvages empoisonnés,crime d’empoisonnement.Syn.Veneficii artificium, crimen, cantio.Usus: Id veneficiis et cantionibus factum dicebat. Veneficiis remedia invenire.

VĔNĒFĬCUS, a, um,Qui empoisonne,empoisonneur,magicien,magicienne.Syn.Qui venena spargit, qui cantionibus et malis artibus utitur, ad suam libidinem explendam.Usus: Venefici nomen delatum est.

VĔNĒNĀTUS, a, um,Empoisonné,infecté de poison.Vénimeux, en parl. des animaux;vénéneux, en parl. des plantes.Syn.Venenum habens, veneno imbutus et infectus.Usus: Vipera venenata. Telo venenato ictus concidit.

VĔNĒNUM, i, n.Venin,poison.Syn.Virus.Epith.Improbabile, inusitatum, novum, malum, recens, suspiciosum, apertum, omnibus manifestum.Phras.1. Venenum alicui porrigere,empoisonnner qqn. Venenum alicui parare, præbere, infundere, dare; aliquem veneno interficere, tollere, necare, occidere; veneno grassari. 2. Venenum sumere,prendre du poison. Venenum haurire, sumere, bibere; veneno sibi mortem consciscere; poculum mortis exhaurire; veneno se exanimare; veneno mortem præcipere.Usus: Venenum spargere. Veneno uti. Venenum diluit ferrumque promit.

VĒNĔO, is, ĭivelivi, ire, n.Être exposé en vente,être vendu.Syn.Vendor, sub præcone subjicior, pretio addicor.Usus: Cur bona non veniere? Si venibunt horti, venibunt quam plurimo. Cf.Vendo.

VĔNĔRĀBĬLIS, e, gen. com.Vénérable,respectable.Syn.Cultu et veneratione dignus.

VĔNĔRĀBUNDUS, a, um,Respectueux,plein de respect.Usus: Perfusus honore ac venerabundus astitit.

VĔNĔRĀTĬO, ōnis, f.Vénération,respect,estime.Syn.Honor, reverentia.Epith.Justa.Usus: Quidquid excellit, justam venerationem habet. Cf.Reverentia.

VĔNĔROR, aris, atus sum, ari, d.Vénérer,honorer,adorer.Syn.Colo.Adv.Sancte, auguste.Phras.Loca sacra venerari,révérer les lieux sacrés. Eximia religione colere; pie sancteque colere; sacris locis religiosum cultum adhibere; veneratione prosequi.Usus: Dii quos colere, precari, venerarique solemus. Aliquem ut deumvelpro deo venerari. Cf.Colo,Revereor,Observo.

VĔNĬA, æ, f.Pardon,grâce;faveur,bienveillance.Syn.Condonatio erroris, impunitas, potestas, copia, facultas.Epith.Accommodata,bona, molesta, tenuis.Phras.1. Delicti, veniam petit,il demande le pardon de sa faute. Ad clementiam vestram confugit, ut ignoscatis rogat; suis peccatis concedi ignoscique orat; veniam et immunitatem rogat; delicti gratia ut fiat; venia ut detur; noxa ut una hæc mittatur; præterita ut condonentur aut parentum promeritis remittantur, supplicat.Usus: 1. Iis qui errorem suum deposuerunt, et peccasse se fatentur, veniam petentibus, venia danda, concedenda, tribuenda est. Dabunt mihi veniam cives mei, vel potius gratiam habebunt. A diis immortalibus veniam et pacem exposcere. 2. Potestas, facultas,permission. Date mihi veniam exponendi. Quod pace vestra, quod bona vestra venia dictum sit,soit dit avec votre permission,sauf le respect que je vous dois.

Vĕnĭalĭa peccata,Péchés véniels. Noxæ minores, errata leviora, peccata leviora et quotidiana, quæ crebra magis et pauciores quasi officii numeros prætereunt; divinæ legis offensiones crebræ quidem sed leviores; culpæ minores, quæ piorum etiam animis frequenter obrepunt. Cf.Peccatum.

VĔNĬO, is, vēni, ventum, ire, n.Venir,arriver.Syn.Advenio.Adv.Ad vesperum, æqualiter, aliquando, audacter, belle, bene, brevi, celerius, clam, confestim, continuo, coram, crebro, diligentius, divinitus, falso, honeste, incommode, libere, longe, maturius, modeste, necessarie, nunc primum, obviam, occulte, opportune, optato, palam, paratius, perraro, postremo, precario, privatim, proxime, publice, quamprimum, serius, stulte, tardissime, tuto, vesperi, ultro.Phras.1. Veni quamprimum,venez le plus tôt possible. Contende ad nos, advola quamprimum, præsto sis; ad nos excurre; conveni nos quamprimum; opportune te nobis ostende. 2. Cumprimum venit ad nos,dès qu’il fut arrivé près de nous. Simul ut ædes nostras tetigit; simul ut ad nos delatus est; simul ut pedem in ædibus nostris posuit; simul ut nos adivit, præsto fuit; simul ut domum nostram accessit; simul ut nos convenit; simul ut se nobis ostendit; simul ut ædes nostras attigit. 3. Libenter jam veniret,il viendrait volontiers. Jam aspirat in urbem nostram; appropinquare adventum suum cupit; diem cupide exspectat, quo se urbs nostra accipiet; quo se ardore ad urbem raperet, si modo liceret. 4. Quomodo in eam mentem venisti?Comment avez-vous eu cette idée?Quomodo huc descendisti? ad istas ineptias abiisti? huc perductus, delapsus es? quomodo ad hæc inania defluxisti, te demisisti? 5. Eo ventum tandem est,les choses en vinrent à ce point. Eo res rediit; in eum locum adducta est; in eum locum rediit, deducta est; in eum locum res venit; eo res perducta est, prorupit; eo delapsa res est. 6. Inde veniunt hæc mala,c’est de là que vient tout le mal. Inde hæc manant, fluunt, affluunt, nascuntur incommoda. Ex hoc fonte defluunt, profluunt omnes istæ miseriæ. Hic fons est, hæc origo omnium malorum. Cf.Causa,Origo.Usus: 1. In amicitiam alicujus, familiaritatem, complexum, conspectum, consuetudinem venire. Nescio, quomodo in certamen cum illo, ad inimicitias, in contentionem honoris venerim. In calamitatem ingentem venit. Res ad arma, ad pugnam, ad manus veniet. Ea res in oblivionem, in consuetudinem, in sermonem et vituperationem, in odium publicum, in summam gloriam venit. Res quæ in controversiam, in disceptationem veniunt. In suspicionem, in spem, in possessionem, in numerum oratorum venire. In discrimen, in periculum venire. Venit mihi in mentem. Si usus venerit. 2. Obtingit, obvenit,arriver. Magna ei hereditas venit, multæ divitiæ, fama, honor ei venere. 3. Adversor,aller contre,attaquer. Venire contra rem, existimationem, gratiam alicujus. Venire alicui adversum.

VĒNOR, aris, atus sum, ari, d.Chasser,faire la chasse.Syn.Venatu me exerceo, venationi operam do, venatione me oblecto, feras consector, insector, aucupor.Usus: 1. Canum mira alacritas in venando. 2.Transl.Poursuivre,rechercher. Modestiæ laudem in re aliqua venari,chercher à se donner en qqche le mérite de la modestie. Cf.Capto.

VENTER, tris, m.Ventre.Usus: Vitium ventris et gutturis. (Vulg.Gulositas.)

VENTĬLĀTOR, ōris, m.Celui qui vanne le blé,vanneur.Syn.Qui frumentum ventilat.

VENTĬLO, as, avi, atum, are, a.Remuer dans l’air,secouer;mettre en mouvement,animer.Usus: Cujus lingua, quasi seditionis flabello, illa est concio ventilata,dont la langue, comme un soufflet de sédition, allumait la fureur de l’assemblée. Cf.Exsecutio.

VENTĬTO, as, are, n.Venir fréquemment.Syn.Crebro venio.

VENTŌSUS, a, um,Plein de vent;léger,mobile,inconstant.Syn.Levis, inanis, vanus.Usus: Homo ventosissimus,homme d’une légèreté extrême.

VENTRICŬLUS, i, m.Ventricule du cœur.Usus: Ventriculus cordis, cui similis est alter ventriculus in quem sanguis ex jecore influit.

VENTUS, i, m.Vent.Syn.Aura, flamen.Epith.Non adversus, gravis, molestus, popularis, servus, subtilis, vehemens, salutaris alicui, secundus, tempestivus.Phras.1. Ventus vehementior fit,le vent devient plus violent. Increbescit ventus; ingravescit, violentior incumbit ventus; vehementius spirare incipit; majori se impetu effundit; furere, sævire, tumultuari majorem in modum incipit. Cf.Tempestas. 2. Ventus lenior spirat,le vent souffle avec douceur. Aura leniter, molliter, placidespirat; levis Favonius insusurrat. 3. Ventus se ponit,le vent s’apaise,se calme. Ventus cadit, concidit, remittit; ventus ponit; venti vis omnis cadit; frangit se ventus, languescit; ventus jam est remissior. 4. Ventum habemus prosperum,nous avons un vent favorable. Secundo utimur vento; idoneum ventum nacti sumus; ventus flat bellissime; venti nobis obsecundant; secunda vehimur, provehimur aura; flantibus ad puppim ventis propellimur, Ventis ferimur secundis. 5. Ventos habemus contrarios,nous avons des vents contraires. Reflant venti; venti adversi sunt; adversis ventis utimur; ventis reflantibus rejicimur. 6.Transl.Le vent comme symbole de la fortune (favorable ou contraire), de la renommée, de la faveur, etc.Ex ancipiti mutatione temporum pendere; se ad motum fortunæ movere; suspensas habere ex temporum inclinatione consiliorum rationes.Usus: 1. Mare ventorum vi turbatum et agitatum. Cape flabellum et ventum mihi facito. Meliores ventos exspecto. Vento se et mari dare. Si mites lenesque fuerint venti, solvemus. 2.Transl.Rumorum ventos colligere. Popularem ventum quærere, aucupari. Dux nobis et auctor opus, et horum quos proposui ventorum moderator quidam et gubernator,il nous faut, au milieu de tous ces vents gui nous poussent, un pilote assez habile pour les gouverner. Cæsaris nunc venti valde secundi sunt,le souffle de la fortune seconde en ce moment César.

VĒNUM, i, n.Vente,trafic.Usus: Ignorabant se venum datos,avoir été mis en vente. Ut ejus familia ad ædem Cereris venum iret,que ses esclaves fussent vendus.

VĒNUNDO et VENUMDO, as, dĕdi, dătum, are, a.Mettre en vente,vendre(en parl. des prisonniers).Usus: Numidæ puberes interfecti, alii omnes venundati,tous les autres furent vendus. *Syn.Vendo.

VĔNUSTAS, ātis, f.Charmes extérieurs,attraits,grâce,beauté.Syn.Pulchritudo proprie muliebris, lepos, gratia, suavitas.Epith.Eximia, muliebris, prisca, prope scenica, summa.Usus: Agere cum dignitate et suavitate. Homo affluens omni lepore et venustate,homme qui réunit tous les agréments. Cf.Pulcher.

VĔNUSTĒ,Agréablement,avec grâce,élégance.Syn.Pulchre, belle, apte, eleganter, commode.Usus: Illud pervenuste cecidit.

VĔNUSTUS, a, um,Charmant,gracieux,élégant.Syn.Lepidus, festivus.Usus: Gestus et motus corporis venustus,gestes et mouvements gracieux. Cf.Pulcher,Elegans.

VĔPRES, is, sæp. Vepres, ĭum, m. pl.Buisson épineux,épines,buissons.Syn.Spinæ.

VER, ēris, n.Le printemps. Pars anni ab æquinoctio ad solstitium in Cancro.Syn.Vernum tempus, tempus hiemi senescenti adjunctum, tempestas verna, dies verni, pars anni floridior.Usus: Vere jam appetente. Veris initium a Favonio notatur. Ver tanquam adolescentiam significat,le printemps est l’emblème de la jeunesse.

VĒRAX, ācis, omn. gen.Qui dit la vérité,véridique,sincère.Syn.Veridicus, minime fallax, veritatis cultor et amicus.

VERBER, ĕris, n.Fouet;coups,bastonnade.Syn.Virga, flagellum.Phras.Ventum est ad verbera,on en vint aux coups. Nec manibus temperatum; procacitas manibus coercenda videbatur; ubi verba minus processissent, de tergo hominis infelicis satisfactum; verbera adhibebantur; verberibus male mulctatus, acceptus est.Usus: Aliquem vinculis, verberibus, omni supplicio excruciatum necare. Verberibus aliquem cædere, exanimare.

VERBĔRĀTĬO, ōnis, f.Action de battre,châtiment,correction.Syn.Pulsatio.Usus: Mirificam mihi verberationem cessationis epistola dedisti,me voila fustigé de main de maître pour mon silence.

VERBĔRO, as, avi, atum, are, a.Battre,frapper,fouetter.Syn.Cædo, pulso, manus affero, vim et manus affero, infero.Adv.Vehementissime.Phras.Graviter eum verberavit,il le battit très-fort. Latera illi tutudit; fustibus membra debilitavit, loris concidit, cecidit; verberum dolore laniavit; graviter hominem pulsavit; de ejus tergo sibi satisfecit; verberibus eum fœdum in modum accepit, affecit, laceravit; multis plagis mulctavit; ejus tergo dire consuluit; homo miser tergo pœnas dependit; dirum in modum ab eo vapulavit. Cf.Cædo,Fustis,Ictus.Usus: Verberare matrem. Aliquem tacito cogitationis convicio verberare,maudire intérieurement qqn, lui dire tout bas mille injures.

VERBŌSĒ,Verbeusement,longuement.Syn.Loquaciter, copiose, multis verbis.

VERBŌSUS, a, um,Verbeux,diffus,prolixe.Syn.Multus in verbis, loquax.Usus: Habes epistolam justo verbosiorem,vous avez une lettre peut-être un peu plus longue qu’il ne faudrait. Cf.Inanis.

VERBUM, i, n.Mot,terme,parole,expression;au pluriel:Discours,langage,opinion,etc.Syn.Nomen, vox, vocabulum.Epith.Ardens, consideratissimum, durum, insolens et humile, elegans, grave, immutatum, inflexum, inusitatum, novatum, translatum, nefarium, odiosum, plenum humanitatis, priscum, solemne, suspiciosum, usitatum ac tritum. Verba grandia, amplissima, gravia, sonantia, spendida, dura, aspera, insolentia, prisca, inquinata, abjecta, odiosa, intolerabilia, inepta, rigida, obsoleta, non aperta, longe petita, scabra.Phras.1. Multi verba studiose curant, rem et sententiam non ita,bien des gens choisissent avec un soin scrupuleux les mots qu’ils emploient, sans s’inquiéter autant.Multi toti sunt in aucupio verborum, et litterarum tendiculis, rem et sententiam negligunt. Aliqui sunt magni verborum architecti, rebus interea inopes et jejuni. Multi vocabulorum opifices agunt egregios rerum inquisitores non item. Multi verborum magnificentia delectantur in magna sententiarum jejunitate. 2. Verborum pompa sine rerum pondere inanis et ridicula est,une expression pompeuse, mais vide de sens, est vaine et ridicule. Verborum volubilitas sine rerum pondere inanis est et irridenda. Oratio, nisi subest res, inanem habet quamdam elocutionem et pene puerilem. Oratio, si res non subest, aut nulla sit necesse est, aut omnium irrisione ludatur. Composite et apte sine sententiis dicere, insania est. 3. Rerum copia verborum copiam gignit,l’abondance des choses produit l’abondance des paroles. Ipsæ res verba rapiunt; verba provisam rem non invita sequuntur; ex rerum magnitudine splendor quidam et copia in verbis exsistet. 4. (De verbo ad verbum transferre,Vulg.),traduire mot à mot. Verbum e verbo exprimere; ad verbum de Græcis exprimere; verbum, de verbo exprimere; totidem verbis transferre; verbum pro verbo reddere; verbum verbo reddere; ad verbum transferre. (Ad meum verbum,Vulg.),sur ma parole, ma foi. Fide mea; me auctore; interposita fide mea. 6. Uno verbo,en un mot, bref. Verbo, in summa, ad summam summa illa sit.Usus: Verbum ex eo elicere, exsculpere non potui,je n’ai pu lui arracher une parole. Non multa verba faciam. Excidit mihi verbum priscum et obsoletum. Verba perpetuare difficile. Verbo aliquem lacessere, violare,dire des injures à qqn. Ad verborum contumelias descendere,en venir aux injures. Verba mihi dari non patior,je ne souffre pas qu’on m’en impose. In verba alicujus jurare. Ad verbum ediscere,apprendre mot à mot, par cœur. Verbi causa, verbi gratia. Verbo promittere, re negare. Uno verbo dicam. Verbo rem transigam. Verba facere in senatu, apud senatum. Idem sonat, valet hoc verbum. Subjecta verbi notio,signification,sens d’un mot. Verbum insolens, inusitatum, novatum,mots nouveaux,néologismes. Verba vulgata, trita, usitata,mots en usage. Verba prisca, desita, obsoleta,mots anciens dont on ne se sert plus,archaïsmes.

VĒRĒ,Vraiment,justement.Syn.Revera. )( Falso, inaniter, ficte.Usus: Majores nostri ficte et fallaciter, sed vere et sapienter populares fuere. Vere tecum agam et libere.

VĔRĒCUNDĒ,Avec retenue,réserve,pudeur.Syn.Pudenter, timide, dubitanter. )( Impudenter.

VĔRĒCUNDĬA, æ, f.Retenue,réserve,modestie.Syn.Pudor, rubor, modestia, ingenuitas. )( Impudentia.Epith.Invisa, stulta, virginalis.Usus: Maximum ornamentum amicitiæ tollit, qui ex ea tollit verecundiam. Verecundia custos virtutum et quidam quasi ornatus vitæ. Solus homo pudoris ac verecundiæ particeps. Virginali verecundia, timidus,homme timide,d’une pudeur virginale. Cf.Pudor.

VĔRĒCUNDOR, aris, atus sum, ari, d.Avoir de la retenue,craindre,ne pas oser.Syn.Pudore deterreor, absterreor, impedior, ingenuo rubore suffundor, erubesco.Usus: Cunctantem et quasi verecundantem incitare,aiguillonner une réserve trop timide.


Back to IndexNext