Chapter 13

Another thing they have in common is enthusiasm. Rahel's burns like a steady, sacred flame; Bettina's breaks out in a pyrotechnic display of ideas and visions; Charlotte's manifests itself in the resolute, uncomplaining sacrifice of her life. It is genius that they all worship; they have the enthusiastic German appreciation of poetic genius; their great desire is to do what in them lies to promote its recognition and glorification, or its development and emancipation; to this task they devote their lives, regardless of the worthiness or unworthiness of the object of their choice. Lastly, the thoughts and feelings of all three are remarkably original. These women resemble no other women. Never, to our knowledge, has there been such another reflective emotionalist as Rahel, such another sylph-like enthusiast as Bettina, such another suicide as Charlotte's, a suicide inspired by a lofty though false æsthetic principle.

Those who look deeper into the matter and view these characters in the light of history, see in Rahel's introspection and self-reflection, the first form which woman's self-emancipation necessarily took in the Germany of this century; this height of intellectual independence had to be attained before the women in a country where they for centuries had been relegated to simple domesticity could rise to anything above it. In Bettina's triple enthusiasm, for Goethe, for the ideas of political liberalism, and for social reform, the student of history descries the transition stage between the era of art and the era of liberalism and socialism. And in Charlotte's suicide he sees an expression of the desire of the women of her day to snatch the men from their literary quietism and place them face to face with the seriousness, the tragedy of life. The whole era speaks when she says to Stieglitz that the song of the violet cannot be sung to the accompaniment of a great waterfall. None of these women could have developed as they did at any other period, and at no other period would they have been understood and appreciated as they were. To-day, already, we find it difficult to understand them.

It is characteristic that the wordworkfinds no place in the description of their lives. They never learned anything methodically, and in their fear of being unfeminine are proud of this—as we observed in the case of Rahel. Even that accomplished linguist, Henriette Herz, is deeply offended because Jean Paul in one of his letters used the expression, "M. Herz and his learned wife." Charlotte Stieglitz has not the faintest idea that talent is developed by work, by obstinate industry, and not by bereavements. And Bettina, the bayadere, who imitates Mignon's egg-dance, has nothing whatever to do with work. This fact impresses itself on us when we are annoyed by the slovenly composition and the want of any real understanding of politics in her book for the king.

About the year 1848 it began to be recognised that all this intellectuality would have been more solid, more real, more lasting, if these women had known something, had followed some course of study, taken up one or other branch of science. All this soaring thought would have been doubly valuable if it had in the first place been subjected to regular discipline. To soar without previous training is often mere waste of power. If Rahel had had a solid foundation of knowledge to build upon, she would have had a very different influence upon posterity. As it is, her ideas, obscure and lucid, chaff and seed-corn, are scattered to the winds.

In the Thirties men still believed in an inspiration that could dispense with knowledge, in a morality of the heart which rendered any reform of the old social morality unnecessary, in a defiance of law which allowed all laws to hold good, but kept clear of them all. This state of matters Young Germany was bent upon altering.

During the Forties men had arrived at the persuasion that there was something of greater value than sudden inspiration and a life of pure intellectuality. There was humble and daring work to be done in science and in politics. We see German philosophy develop in the direction of radicalism, and we come upon poets whose aim it is to prepare the way for political liberty.

[1]Karl Hillebrand:Zeiten, Völker und Menschen, ii. 5.Aus dem unzünftigen Schriftthum Deutschlands.—La société de Berlin. Revue des deux mondes, 1870.

[1]Karl Hillebrand:Zeiten, Völker und Menschen, ii. 5.Aus dem unzünftigen Schriftthum Deutschlands.—La société de Berlin. Revue des deux mondes, 1870.

[2]All virtues are one virtue; yea, verily, they are all one and the same. Wouldst thou know its name? Its name is justice.

[2]All virtues are one virtue; yea, verily, they are all one and the same. Wouldst thou know its name? Its name is justice.

[3]Because justice is truth. Simplicity, fairness, unselfishness, a share for all.

[3]Because justice is truth. Simplicity, fairness, unselfishness, a share for all.

[4]Rahel, ein Buch des Andenkens für Freunde, i.-iii.Briefwechsel zwischen Varnhagen und Rahel, i.-ii. Varnhagen:Gallerie von Bildnissen aus Rahels Umgang, Ludmilla Assing:Aus Rahels Herzensleben.

[4]Rahel, ein Buch des Andenkens für Freunde, i.-iii.Briefwechsel zwischen Varnhagen und Rahel, i.-ii. Varnhagen:Gallerie von Bildnissen aus Rahels Umgang, Ludmilla Assing:Aus Rahels Herzensleben.

[5]Briefe Goethe's an Sophie von la Roche und Bettina Brentano nebst dichterischen Beilagen. 1879.

[5]Briefe Goethe's an Sophie von la Roche und Bettina Brentano nebst dichterischen Beilagen. 1879.

[6]Dies Buch gehört dem König, p. 531.

[6]Dies Buch gehört dem König, p. 531.

[7]Pour out thy horn of plenty; give us blossom and fruit together; let there be not only wisdom, but wit and youth in thy words. In thy pages let us find human beings, beings who have lived and thought; let love, let anger's lightning-flash kindle thy Muse's flame.

[7]Pour out thy horn of plenty; give us blossom and fruit together; let there be not only wisdom, but wit and youth in thy words. In thy pages let us find human beings, beings who have lived and thought; let love, let anger's lightning-flash kindle thy Muse's flame.

With the year 1840 the literary movement enters upon a new, more philosophic, and more political phase. Yet another generation had arisen, a generation which owed its profoundest culture to Hegel, and which, strangely enough, he had influenced chiefly in the direction of politics. Schelling in his day had declared art to be the highest manifestation of intellect. His principle, and that of the Romanticists, was that the artist is the true man. What art had been to Schelling, history was to Hegel—history, that eternal progress of the idea of liberty, that great liberty-epic. And what the work of art had been to Schelling, the State was to Hegel. To him the true, the perfect human being is not the artist, but the citizen of a constitutional State.

This youngest generation was inspired by the Hegelian philosophy to make the reform of the State its aim. It held the adherents of the Young German school in light esteem, being of opinion that they had not stood bravely by their colours, either in philosophy or politics, that they were too belletristic, too epicurean. It would not join in the old cry for the rehabilitation of the flesh, would not even listen to it. Heine, inAtta Troll, had told the young generation that a man of character without talent was no better than a bear; the young men retorted that a man of talent without character was nothing but a monkey—possibly a very amusing monkey, but nothing more.

That the Hegelian philosophy had again become a guiding principle was made plain when the periodical known as theHallische Jahrbücherwas brought out by Ruge and Echtermeyer in 1838. This organ of the Hegelians of the Left disseminated the ideas which moulded not only the politicians but also the poets of the day. In all essentials the principles were the same as those in whose name Young Germany had taken the field, but they were now proclaimed with more scientific precision and more resoluteness. The elder men had to choose between joining the Young Hegelians and reprobating the principles of their own youth, as now proclaimed by others. As was only natural, they did not recognise their own opinions as propounded by these bellicose youths, and there was many a collision between the youngest generation and Gutzkow, Laube, and Mundt.

The idea of the State now became the central idea of the day, the idea of the State as a living organism, realised in the consciousness of all its citizens. In the many philosophical, theological, æsthetic feuds waged by this new generation, the State and the necessity for its reform is always the burden of their cry. This was the season of preparation for that absorption in the idea of the State which is so characteristic of the Germany of later days, and which caused even a revolutionary (but a Hegelian revolutionary) like Lassalle to exclaim: "Do not malign the State! The State is God!" It is a sign of the nature of the literary development that theHallische Jahrbücherbegan as a philosophical, but was suppressed as a political periodical.[1]

[1]Cf. R. Prutz:Vorlesungen über die deutsche Litteratur der Gegenwart.

[1]Cf. R. Prutz:Vorlesungen über die deutsche Litteratur der Gegenwart.

The new political ideas with which the nation was impregnated presently broke forth in poetry and song. The first political poetry appears in the same year as theJahrbücher, and spreads political free-thought in far wider circles. At first it was for the most part rhetorical, and devoid of artistic value, but the common national feeling of the German countries had slumbered so long that the mere watch-words "liberty" and "fatherland" produced an electrical effect.

On the 7th of June 1840, Frederick William IV. ascended the throne of Prussia. The new king presented in every respect a marked contrast to the man who, succeeding in 1797, had wielded the Prussian scepter for forty-two years. Frederick William III. had been the born soldier; his son was an artist by nature, with mediocre half-suppressed talents, a dilettante in art and science. The father had been a sober, modest, steadfast character; the son was a fanciful enthusiast, as impressionable as a woman. The father had been the devotee of duty, an upright, dry, narrow-minded man, the son was full of romantic ideas, clever, famous for his witty sallies. The father had been tall, slender, soldierlike, in his bearing and dress; the son had soft, rounded features, not unlike Queen Louisa's, was fat rather than muscular, quick and jerky in his movements, communicative, sociable, very talkative. The father had been a reliable man, the son was an interesting one.

Though Frederick William IV., as Crown Prince, had had the best of instructors in all the branches of a military education, he did not take the lead in military matters. He was fond of calling himself a Prussian officer, but the strict, pedantic discipline inseparable from military service in time of peace, was wearisome to him, and at times he, a Hohenzollern, was even known to jeer at State parades. Now and again, however, it happened that he grew wildly enthusiastic. At a review, the music, the clash of weapons, the loud commands, the firing, produced in him a sort of poetic excitement. Carried away by military enthusiasm, he once, on the occasion of a big sham-fight, led the troops right into Berlin, regardless of the confusion thereby produced, and of the hundreds of window-panes shattered by the volleys fired in the streets.[2]

[2]Prutz:Zehn Jahre, i.

[2]Prutz:Zehn Jahre, i.

But for the most part it was with men of science and artists that the Crown Prince consorted—scholars such as Humboldt, historians like Ranke, painters like Cornelius, sculptors like Rauch. He was much interested in architecture, made a study of the antique styles in their application to ecclesiastical architecture of the Byzantine type, sketched plans, tried to produce imposing effects by means of colonnades and halls. He projected ideal landscapes, resembling scenes on the Italian shores of the Mediterranean. He criticised music and poetry. He specially encouraged and patronised the study of ancient German customs and of all ancient art which had devoted itself to the service of religion; and all this occupation with the past increased his distaste for the time in which he lived, and developed his inclination to restore the old order of things, or at any rate to oppose reforms inspired by the modern spirit.

This inclination could not but be strengthened by the young prince's intercourse with clergymen, and with the small circle of romantically disposed aristocrats who were his familiar associates. From his childhood he had been religious. As a boy he had, during the war with Napoleon, learnt to believe in the sacredness of the old system of government, in the divine right of kings, and in the mission of Austria as heir of the Holy Roman Empire. He adopted the whole system of ideas and enthusiasms of which Joseph de Maistre was the first and ablest exponent. He studied Haller'sRestauration der Staatswissenschaft. Ere long he came to look upon the crown as a mystic jewel, a combination of the priestly fillet of old with the dictator's golden wreath; the kingly office became in his eyes a sacred calling, the king himself a divinely inspired being. His ideal was a patriarchal relation between the king and his people, much the same ideal as that which was aimed at during the same period by the so-called Young England, the followers of Disraeli.

Frederick William IV. was received by his people with all the confident expectation with which a nation that is still in its political childhood welcomes a new king. They believed of him what is believed of all crown princes, that his principles were more liberal than his father's. The hopes and expectations of the nation surrounded him with a sort of halo. He began, as kings are wont to do, with an act which appeared to justify the popular estimate of his character; he proclaimed a general amnesty for political offences. This led all to hope that he would fulfil the political desire of the country, that he would confer on Prussia that benefit which was regarded as a necessary condition of all progress, constitutional government.

As already stated, the Prussian people were in possession of a distinct, definite, royal promise of a constitution, a promise the fulfilment of which had been dishonestly delayed. This made their hope all the stronger; they felt sure that this promise would now be redeemed.

Soon after the new king's accession, the Estates of the Provinces of Posen and East and West Prussia were summoned to meet at Königsberg, for the purpose of paying homage to him. The Estates of East and West Prussia replied to the announcement of this meeting by sending in a most humble petition to the king, in which they besought him to maintain and to complete the system of representative government inaugurated by his glorious father, who, in this as in all else faithful to his promise, had introduced representative government in the provinces, but had left the completion of the work to his royal successor "whom the nation loves with the truest devotion, and on whom its dearest hopes are set" (in welchem die treueste Liebe und die innigsten Wünsche des Landes sich begegnen).

The lower classes of citizens, all those who hoped that their trades and industries would profit by the approaching festivities at Königsberg, were highly incensed by this proceeding, which they considered calculated to offend the king. The higher classes, on the contrary, imagined that their gifted monarch would at once gladly accede to the legitimate desire of his people; no one was in a better position than he to understand the defects of the old system of representation. But neither those who dreaded an outburst of royal indignation nor those who expected a manifestation of royal liberal-mindedness proved to be right.

Frederick William's vague answer was to the effect that the constitution of the Estates rested upon a national, historic foundation, that the king took a deep interest in the said institution, that he was firmly determined to pursue the path entered on by his predecessors, and that his faithful Estates might "place absolute confidence in his intentions" with regard to the institution of the Landtag (Parliament).

Little of positive assurance as there was in this message, it was received with joy; it relieved one party from the dread of a stern rebuff, and encouraged the sanguine hopes of the other. The festival at Königsberg went off successfully, and was marked by general enthusiasm. Its most imposing incident occurred immediately after the deputies had repeated, word for word, the oath of allegiance read out to them. Hardly had the echo of the loud Amen pronounced by the four hundred voices died away, when the king was seen to rise from the throne, which stood upon an open balcony, come forward to the rails, raise his arm as if he were taking an oath, and begin to address the assembly. Every word of his speech was clearly audible. He promised to be a just judge, a faithful, painstaking, and merciful ruler, a Christian king like his ever-to-be-remembered father. The concluding sentence bears witness to his literary gift: "May God preserve our Prussian fatherland, for its own sake, for Germany's, and for the world's—our fatherland, which is made up of many parts, and yet is one whole, like that noble metal, a mixture of many others, but itself one metal, liable to no rust but the beautifying rust of centuries!"

Astonishment that a King of Prussia should thus of his own free will give a promise to his people in return for theirs to him, combined with the impression produced by this ostensibly improvised address from such an animated and winning royal personage, to create a feeling of excited jubilation. Above on the balcony the queen burst into tears, down below the people wept, smiled through their tears, and pressed each other's hands. In the transport of the moment it was not observed that there was no definite political promise in the speech, nothing but liberal generalities and romantic phraseology.

But the Königsberg festival was only a prelude to the great one held in Berlin. In the minds of the inhabitants of his capital a halo of golden promises still surrounded the person of the king. They were determined to do everything in their power to show their devotion, and to give the festival a character that was likely to be agreeable to him. The military element was not allowed to preponderate; something in the style of a medieval German municipal pageant was aimed at. The different guilds, numbering in all about 10,000 men, marched in procession, carrying their banners and emblems. As an agreeable little surprise for the king, a great projecting piece of masonry at the Rathaus (town hall) with which his carriage had come into collision one day when he was Crown Prince, was altogether removed.

In the interval between the two festivals an incident occurred which could not but awaken in the mind of the nation a suspicion of the king's fickleness. On the 4th of October 1840, a royal order in council was published which intimated, to prevent any misunderstanding, that the king, in expressing his appreciation of the loyalty of the Estates, had by no means declared himself to be in favour of a representative constitution as formulated in the ordinance of the 22nd of May.

The princes and nobles were to take the oath of allegiance in the palace, the citizens were to pay homage in the great square outside the so-called Lustgarten. But from early morning rain fell in torrents. For two whole hours the citizens stood outside the square, getting soaked through, whilst the king listened, indoors, to the speeches of princes, nobles, and clergy, and gave the rein to his own eloquence.

At last he stepped out on the balcony. But on this occasion people were prepared to hear him speak; there was no question of improvisation. Berlin would have felt itself insulted if the king, who had made a speech at Königsberg, had received its homage in silence. And speak he did. Every one could see the motion of his hands, but the size of the square and the sound of the wind and the rain prevented his words being heard. Every time he stopped speaking, the attentive crowd, imagining that the speech was concluded, broke forth in loud acclamation; but the king waved his hand, and proceeded. The rain poured, but still he spoke. All watched his gesticulations. Four times the multitude shouted "Hurrah!" in the belief that he had done, and four times he began again. He promised to rule as one who feared God and loved man, with his eyes open when attending to the needs of the people and of the times, closed when called on to do justice—but the antithesis was lost in the whistle of the wind and the rush of the rain. He shouted: "Will you promise, while I am striving so to do, to stand by me, in prosperity and in adversity? If so, give an answer in that plainest, finest word of our mother-tongue, an honest 'Ja!'" Shouts of "Bravo! bravo!" from the square. They thought he had finished. But the king waved his hand and continued. At last he concluded by turning the downpour of rain to account in his peroration, by taking it as a favourable omen—though this also was lost on the audience. "So help me God, I will keep the promises which I have made here and at Königsberg! In sign hereof I raise my right hand to heaven. Proceed we now with our high festival, and may God's blessing fall like his fertilising rain upon us this day!"

But God's fertilising rain completely extinguished the festive spirit, poured its chilling prose over both audience and orator.

No one could observe that any promises were kept, but neither could any one name any particular promises that had been made by his Majesty. The new king and his government soon showed themselves in their true light.

Eichhorn was nominated Minister of Public Worship (Kultusminister) in place of the late Count Altenstein, the patron of Hegel and the Hegelians. Eichhorn had already shown Pietistic leanings; it was reported that he intended to introduce strict regulations regarding the observation of holy-days, and possibly also rules of church discipline binding on all Government officials. The indignation roused by this report was so great that advantage was taken of the first possible opportunity to display it. Racine'sAthaliewas put on the stage by the king's special request. There was no fault to be found with the play itself, but it had a religious subject and had been originally written for the inmates of a convent. On the occasion of its first performance, January 4th, 1841, it was hissed by the audience, a demonstration the meaning of which every one understood. People were much more exasperated with the minister than with the king; for no one doubted that the king was a sincerely religious man, whereas the life Eichhorn had lived and the company he had kept led them to conclude the opposite of him. And when it came to his making public use of the expression, "the Christian state," that is the state of which the unorthodox cannot be reckoned true citizens, war was waged against this "square circle," as the expression was called, with all the weapons of sober earnest and of mockery. Unfortunately the king had, a few months before this, in one of his fits of political liberalism, possibly influenced by his appreciation of wit, abolished the censorship of caricature-drawing. So now Eichhorn was to be seen everywhere, in the shape of a squirrel (Eichhorn= squirrel) gnawing leaves, cracking the empty nut of the Christian Church, &c., &c. The ungrateful caricaturists did not even respect the king; and Heine, the greatest caricaturist of the age, ridiculed royal indecision in the following lines ofDer neue Alexander:

"Ich ward ein Zwitter, ein Mittelding, das weder Fleisch noch Fisch ist,Das von den Extremen unserer Zeit ein närrisches Gemisch ist.Ich bin nicht schlecht, ich bin nicht gut, nicht dumm und nicht gescheute,Und wenn ich gestern vorwärts ging, so geh ich rückwärts heute."[3]

[3]I'm neither fish nor flesh, neither this nor that, but a queer compound of the extremes of the day; I'm not bad, I'm not good, not stupid and not clever; if I walked forwards yesterday, I'll walk backwards to-day.

[3]I'm neither fish nor flesh, neither this nor that, but a queer compound of the extremes of the day; I'm not bad, I'm not good, not stupid and not clever; if I walked forwards yesterday, I'll walk backwards to-day.

But Eichhorn was not content with Christianising the State, he aimed at Christianising science. He was particularly desirous to oust known Hegelians from all good and influential appointments, the Hegelian philosophy being distasteful to the king, because it left no play for his imagination.

It was by the king's wish that Schelling was brought from Munich to Berlin to fill the professorial chair left vacant by the death of Hegel, that from that vantage ground he might propound his new philosophy, thatPhilosophie der Offenbarung(Philosophy of Revelation) which, like some quack remedy, had been kept secret for years, and yet puffed as if it were to introduce a new era. He received a larger salary than had ever before been given to a Prussian university professor (it was declared that he was almost as well paid as apremiere danseuse); and it was certainly not the king's fault that, in spite of all Schelling's endeavours, there seemed no possibility of eradicating Hegelian unorthodoxy. As a matter of fact, Schelling was a failure. He could not but feel that he was regarded with contempt by the whole youth of a nation. Ch. Kapp wrote a clever description of the court thinker's various metamorphoses since the days of his youth, his apostasy from himself, the humbug in his reconciliation of faith and thought; and Ludwig Feuerbach, in his energetic language, styled him the philosophical Cagliostro of the nineteenth century, and his philosophy a theosophic farce.

Eichhorn proceeded to take a variety of measures to counteract the progress of science. He set a fixed limit to the number of teachers at all the different Prussian universities, thereby reducing the number of private lecturers and increasing the influence of the Government. Professor Hoffman (von Fallersleben) was dismissed from the University of Breslau, because of some harmless jests at politics in hisUnpolitical Songs—jovial, catching verses, which so exactly chimed in with the Liberal ideas of the middle-class citizen that they alarmed the authorities. The Biblical critic, Bruno Bauer's, two books on the authenticity of the Four Gospels cost him his post of lecturer at the University of Bonn. The servile Faculties carried out the wishes of the Government: they approved of free scientific inquiry, but could not approve of Bruno Bauer as a lecturer ontheology. The Hegelian theologian, Marheineke of Berlin, undauntedly declared that he, too, was desirous that Bruno Bauer should be relieved from his post as lecturer, because he considered that such an eminent critic, a man of such thorough scientific training, should be promoted to a really influential appointment. But Bauer's fate was sealed. The Halle students petitioned that David Strauss might be appointed professor at their university. The answer to their petition was a reprimand, and the three students whose names headed the list of petitioners were expelled. After Gans's death, the noted reactionary Stahl (author ofUmkehr der Wissenschaft) was appointed to his professorship in Berlin. It was somewhat humiliating for the Government that the students refused to listen to Stahl's first lecture; they drummed him out of the lecture-room.

In the summer of 1841 there appeared in Switzerland a little book, entitledGedichte eines Lebendigen("Poems of a Living Man"). It contained many an astounding verse; among others:

"Reisst die Kreuze aus der Erden!Alle sollen Schwerter werden!Gott im Himmel wird's verzeihn.Lasst, o lasst das Verseschweissen,Auf den Amboss legt das Eisen,Heiland soll das Eisen sein."[4]

[4]Tear the crosses from the graves;'Tis the sword alone that saves;God forgives the deed ye do.Leave, oh leave your rhyming trade;Steel on anvil must be laid—Steel shall bring us safely through.(JOYNES.)

[4]Tear the crosses from the graves;'Tis the sword alone that saves;God forgives the deed ye do.Leave, oh leave your rhyming trade;Steel on anvil must be laid—Steel shall bring us safely through.(JOYNES.)

And:

"Brause, Gott, mit Sturmesodem durch die fürchterliche Stille,Gieb ein Trauerspiel der Freiheit für der Sklaverei Idylle!Lass das Herz doch wieder schlagen in der Brust der kalten WeltUnd erweck ihr einen Rächer und erweck ihr einen Held!"[5]

[5]Let thy tempest blow, O God, and put an end to this terrible calm! Give us a tragedy of liberty in place of this idyll of slavery! Set the heart of the clay-cold world beating again; raise up for her an avenger; awaken for her a hero!

[5]Let thy tempest blow, O God, and put an end to this terrible calm! Give us a tragedy of liberty in place of this idyll of slavery! Set the heart of the clay-cold world beating again; raise up for her an avenger; awaken for her a hero!

The collection was prefaced by a poetical challenge "To the Dead Man," namely Prince Pückler, who had written under this pseudonym. He was chosen as the representative of the careless pleasure-lovers who seek distraction in travel. The attack was unjust, but how fine it sounded!

The anonymous author, whose name soon became public property, was a young man of twenty-four, Georg Herwegh, born in Würtemberg in 1817, and educated at the well-known Tübingen Institution. While serving his time in the army, Herwegh quarrelled with an officer, and was obliged to take refuge in Switzerland, where he lived for several years, associating with other refugees and other youthful Radicals. His poems, with their fresh, energetic, and yet vague Radicalism, at once made their mark, and attained an immense circulation in the course of a few months. The sentiment of these poems is somewhat mixed. Now it is with tyrants, now with Philistines, that their author is at war; at one time he discovers the enemies of the good cause in Germany itself, at another abroad; now he writes as a staunch Republican; again, following the example of Platen, he appeals earnestly, imploringly to the King of Prussia, warning him, but at the same time assuring him that it is not too late:

"Du bist der Stern, auf den man schaut,Der letzte Fürst, auf den man baut."[6]

[6]Thou art the star to which we turn our eyes,Of monarchs all the last in whom our hope yet lies.

[6]Thou art the star to which we turn our eyes,Of monarchs all the last in whom our hope yet lies.

The public of that day overlooked the young poet's want of consistency; his enthusiasm was infectious, his melodious lyrical rhetoric irresistible. He was the first lyric poet who had taken men's hearts by storm since the days of Goethe and Schiller. From the Alps to the Baltic the young men sang:Reisst die Kreuze aus der Erden!

In the autumn of 1842 Herwegh took a tour through Germany, with a practical aim in view. The work which he had begun as a poet, he desired to carry on as a journalist, a political writer; his journey was undertaken for the purpose of securing contributors to a monthly magazine to be entitledDer deutsche Bote aus der Schweiz("The German Messenger from Switzerland"); but it became a sort of triumphal progress; he was entertained at banquets in Cologne and Leipzig, and serenaded by the students of Jena; never before had such homage been paid to a German poet.

Towards the end of October he arrived in Berlin, where he could not expect to make as great a sensation, especially as he had followed the advice of his companion, Ruge, and refused the advances of a very unprosperous Radical association. But something happened which made far more impression on the public mind than any popular demonstration could have done—the king expressed a wish to make Herwegh's personal acquaintance.

So far the only public manifestation of Frederick William's æsthetic sympathies had been his patronage of Tieck and Rückert, both of whom he had invited to Berlin. Ludwig Tieck, now an old man, crippled with rheumatism, occasionally read aloud at Court and put plays on the stage; Friedrich Rückert was expected to assist in reorganising the study of Oriental languages at the University, but proved unfit for the task. Unprejudiced judgment in literary matters was certainly not traditional in the Hohenzollern family. There was only one possible precedent for the audience granted to Herwegh, and that was to be found in the present king's own private reply to the ode in which Platen conjured him to embrace the cause of unhappy Poland. In a cordial letter to the poet, Frederick William, then Crown Prince, expressed his hearty sympathy with the Poles and bewailed his inability to help. The ode addressed by Herwegh to the king implored him to put down clericalism; it was an agreeable surprise to find that this had given no offence.

The audience took place on the 19th of November 1842. Herwegh was very silent, depressed by the situation. The king was, as usual, eloquent and communicative. He is reported to have said: "You are the second enemy whom I have received this year; the first was M. Thiers (who had threatened war in 1840, because of the support given by the great powers to the Sultan in his quarrel with the Egyptian Pacha); but it gives me greater pleasure to see you. We have our vocations, you and I; mine is to be a king, yours to be a poet. I shall be faithful to mine, as I trust you will be to yours. Nothing is more abhorrent to me than vacillation; I esteem an Opposition which is actuated by real conviction (wenn sie nur gesinnungsvoll ist)." Referring to Herwegh's youth, he prophesied "a Damascus day" for him, concluding with the words: "Until then, let us be honourable enemies."

Such particulars of this meeting of king and poet as reached the ears of the public awakened feelings either of childish envy or childish indignation among the oppositionist writers of the day. It was considered that Herwegh ought (à laMarquis Posa) to have taken advantage of the opportunity to demand political liberty for Prussia.

A few days after the audience, Herwegh left Berlin. At Königsberg, where he was again entertained at a banquet, he was surprised to receive the news that his projected periodical, before its appearance, had been declared contraband in Prussia. It was a prohibition for which he might well have been prepared, for all books published abroad (his own poems included) were contraband, except those for which special licence had been granted. But already irritated by accusations of treason brought against him in one and another Radical newspaper, he was completely upset by this rebuff, and at once addressed an awkward, unmanly, would-be pathetic letter to the king.

He pleaded the king's promise of honourable enmity, a promise which he declared to be broken by this prohibition; he would not ask the king to revoke this edict, though it was hard for him to see the child of his Muse menaced while yet in its mother's womb, and hard to have to live in a state of constant warfare with the law of the country; not that the prohibition did him any harm, for he was fortunate enough to be at that moment preparing the fifth edition of his poems, also a prohibited book; but he felt impelled to address a last, honest, impassioned appeal to the king; an appeal which, though private, was not merely his own, but that of thousands, &c., &c.

The letter itself was stupid and indiscreet; its publication in a Leipzig newspaper a few weeks later was a piece of folly that avenged itself. In Stettin, Herwegh received orders to leave the country; policemen escorted him to the stage-coach, from which he was forbidden to alight in Halle. He had received a festive welcome in Prussia, but his leave-taking was of the coldest.

The arch-scoffer Heine, in his poem,Der Ex-lebendige, has the following lines:

"Aranchuez! in deinem Sand'Wie schnell die schönen Tage schwanden,Als ich vor König Philip standUnd seinen uckermarkschen Granden.Er hat mir Beifall zugenickt,Als ich gespielt den Marquis Posa,In Versen hab' ich ihn entzücktDoch ihm gefiel nicht meine Prosa."[7]

[7]O my Aranchuez! how the days flew that I spent amidst thy sands! those days when I stood in the presence of King Philip and his Uckermark grandees. He nodded approval to me when I played Marquis Posa; my verses charmed him, but my prose he could not stand.

[7]O my Aranchuez! how the days flew that I spent amidst thy sands! those days when I stood in the presence of King Philip and his Uckermark grandees. He nodded approval to me when I played Marquis Posa; my verses charmed him, but my prose he could not stand.

And inDie Audienzhe jeers more mercilessly still at the Swabian suckling:

"'Ich will, wie einst mein Heiland that,Am Anblick der Kinder mich laben.Lass zu mir kommen die Kindlein, zumalDas grosse Kind aus Schwaben.'So sprach der König, der Kämmerer liefUnd kam zurück und brachteHerein das grosse SchwabenkindDas seinen Diener machte.Der König sprach: 'Du bist wohl ein Schwab?Das ist just keine Schande.''Gerathen! erwidert der Schwab, ich binGeboren im Schwabenlande.'. . . . . . . . . . . . . . . . .'Erbitte dir eine Gnade,' sprachDer König. Da kniete niederDer Schwabe und rief: 'O geben Sie, Sire!Dem Volke die Freiheit wieder.'Der König stand erschüttert tief;Es war eine schöne Scene.Mit seinem Rockärmel wischte sichDer Schwab' aus dem Auge die Thräne.Der König sprach endlich: 'Ein schöner Traum!Leb' wohl und werde gescheidter!Und da du ein Somnambülericht bist,So geb' ich dir zwei Begleiter.Zwei sichre Gendarm', die sollen dichBis an die Grenze führen.Leb' wohl, ich muss zur Parade geh'n,Schon hör ich die Trommel rühren.'"[8]

[8]"I will, as my gracious Saviour did,Find the sight of the children pleasant;So suffer the children to come, and firstThe big one, the Swabian peasant."Thus spake the monarch; the chamberlain ran,And return'd, introducing slowlyThe stalwart child from Swabia's land,Who made a reverence lowly.Thus spake the king: "A Swabian art thou?There's no disgrace in that, surely?""Quite right! I was born in Swabia's land,"Replied the Swabian demurely.. . . . . . . . . . . . . . . . . ."One wish I will grant thee," the monarch said—Then the Swabian in deep supplicationKnelt down and exclaimed: "O sire, I pray grantTheir freedom once more to the nation!"The monarch in deep amazement stood,The scene was really enthralling;With his sleeve the Swabian wiped from his eyeThe tear that was well-nigh falling.At last said the king: "In truth a fine dream!Farewell, and pray learn discretion;And as a somnambulist plainly thou art,Of thy person I'll give the possessionTo two trusty gendarmes, whose duty 'twill beTo see thee safe over the border--Farewell! I must hasten to join the parade,The drums are beating to order."(BOWRING.)

[8]"I will, as my gracious Saviour did,Find the sight of the children pleasant;So suffer the children to come, and firstThe big one, the Swabian peasant."Thus spake the monarch; the chamberlain ran,And return'd, introducing slowlyThe stalwart child from Swabia's land,Who made a reverence lowly.Thus spake the king: "A Swabian art thou?There's no disgrace in that, surely?""Quite right! I was born in Swabia's land,"Replied the Swabian demurely.. . . . . . . . . . . . . . . . . ."One wish I will grant thee," the monarch said—Then the Swabian in deep supplicationKnelt down and exclaimed: "O sire, I pray grantTheir freedom once more to the nation!"The monarch in deep amazement stood,The scene was really enthralling;With his sleeve the Swabian wiped from his eyeThe tear that was well-nigh falling.At last said the king: "In truth a fine dream!Farewell, and pray learn discretion;And as a somnambulist plainly thou art,Of thy person I'll give the possessionTo two trusty gendarmes, whose duty 'twill beTo see thee safe over the border--Farewell! I must hasten to join the parade,The drums are beating to order."(BOWRING.)

It was not only humour that laughed, but envy and vindictiveness as well. Men wreaked vengeance on their own former enthusiasm. The Herwegh catastrophe was, moreover, attended by disastrous practical results. TheLeipziger Allgemeine Zeitung, the Opposition newspaper most widely read in Prussia, was suppressed the day after it published the letter to the king. TheRheinische Zeitung, the principal Liberal paper published in Prussia, itself very soon received its death-blow. And in Saxony, at the request of Prussia, Arnold Ruge'sDeutsche Jahrbücher(first known as theHallische Jahrbücher), the leading periodical expressing the opinions of the reflective youth of the day, was also suppressed.

One lesson the young generation learned from what had happened. It was no momentous matter that a young poet should have shown himself embarrassed and then unmanly in his relations with a king. But the men of this day had imagined themselves to have taken a great step in advance of the men of the Thirties; they believed that they possessed strength of character, whereas their elders had only been gifted with talent. Now it was borne in upon them, not only that poets are little calculated to make good political leaders, but also that the whole generation must discipline itself severely if it were to stand any firmer in the day of trial than its predecessors had done.

So now thinkers and politicians by profession (in almost too many instances professors) took the lead. And the fact that the generation which now revolutionised the mind of Germany failed so miserably in the close of the struggle of 1848, is to be ascribed, not to want of strength of character, but to that idealism which is bred in the minds of men who have never ruled, to their belief in the irresistible powers of ideas and ideals to realise themselves, and to their contempt for that external brute force, which in theory was of minor importance, but which, vanquished in the first brush, calmly allowed itself to be disdained, and awaited the moment when, with renewed vigour, it returned to the attack.

There was considerable difference of opinion as to the advisability of the various measures taken by Frederick William's ministers, but for the most part they were unfavourably criticised. Under every other question smouldered the question of the Prussian Constitution. The king's attempt to dispose of it by a rebuff had been unsuccessful, and the means which he and his advisers employed to put down the movement were extremely infelicitous. In the Silesian Landtag (Parliament) the chief magistrate and other representatives of the town of Breslau had proposed an address from the Silesian Estates on the subject of a general assembly of the Estates of the whole kingdom—a Reichstag. The king replied by a special announcement of the procedure to be observed on the occasion of his approaching visit to Silesia, intimating that no arrangements need be made for his festive reception and entertainment in Breslau, as he would accept nothing from that town. This in May, in reference to a journey to be taken in October, and festivities of which there had as yet been no offer! And the king entered Breslau in state and was fêted after all, though the festivities were not held specially on his account, but on the occasion of the hundredth anniversary of the incorporation of Silesia with Prussia. He contented himself with deploring the absence in the invitation sent him of "expressions which would have given him heart-felt pleasure," and with declining to stay longer than a day or two on account of want of time.

Yet the king stood in need of the consent of the Estates of the realm to the carrying out of a project of the utmost importance for the whole country. The time of railways had come, and two matters had to be arranged, a loan of the money needed for the construction of State railways, and a State guarantee to the constructors of private lines. According to a law passed by Hardenberg in 1820, the consent of the Estates of the realm was imperative in both cases. The king evolved an impossible plan; he proposed to convoke an assembly of six hundred representatives chosen from the different provincial Landtage, and to let this assembly play the part of Reichstände (Estates of the realm). Metternich was obliged to interfere, and prove the utter impracticability of the scheme.[9]


Back to IndexNext