"Thy heroes, tho' the general doomHave swept the column from the tomb,A mightier monument command,—The mountains of their native land!"—Byron.
"Thy heroes, tho' the general doomHave swept the column from the tomb,A mightier monument command,—The mountains of their native land!"—Byron.
"Thy heroes, tho' the general doom
Have swept the column from the tomb,
A mightier monument command,—
The mountains of their native land!"—Byron.
"Your mountains build their monument,Tho' ye destroy their dust."—Mrs. Sigourney,Indian Names.
"Your mountains build their monument,Tho' ye destroy their dust."—Mrs. Sigourney,Indian Names.
"Your mountains build their monument,
Tho' ye destroy their dust."—Mrs. Sigourney,Indian Names.
"Else had I heard the steps, tho' lowAnd light they fell, as when earth receives,In morn of frost, the wither'd leavesThat drop when no winds blow."—Scott,Triermain, i.5.
"Else had I heard the steps, tho' lowAnd light they fell, as when earth receives,In morn of frost, the wither'd leavesThat drop when no winds blow."—Scott,Triermain, i.5.
"Else had I heard the steps, tho' low
And light they fell, as when earth receives,
In morn of frost, the wither'd leaves
That drop when no winds blow."—Scott,Triermain, i.5.
"Dropp'd, like shed blossoms, silent to the grass."—Hood,Mids. Fairies, viii.
"Dropp'd, like shed blossoms, silent to the grass."—Hood,Mids. Fairies, viii.
"Dropp'd, like shed blossoms, silent to the grass."—Hood,Mids. Fairies, viii.
"There is sweet music here that softer fallsThan petals from blown roses on the grass."—Tennyson,Lotos-eaters.
"There is sweet music here that softer fallsThan petals from blown roses on the grass."—Tennyson,Lotos-eaters.
"There is sweet music here that softer falls
Than petals from blown roses on the grass."—Tennyson,Lotos-eaters.
"Two such I saw, what time the labour'd oxIn his loose traces from the furrow came."—Milton,Comus.
"Two such I saw, what time the labour'd oxIn his loose traces from the furrow came."—Milton,Comus.
"Two such I saw, what time the labour'd ox
In his loose traces from the furrow came."—Milton,Comus.
"While labouring oxen, spent with toil and heat,In their loose traces from the field retreat."—Pope,Pastoral, iii.
"While labouring oxen, spent with toil and heat,In their loose traces from the field retreat."—Pope,Pastoral, iii.
"While labouring oxen, spent with toil and heat,
In their loose traces from the field retreat."—Pope,Pastoral, iii.
"It is the curse of kings, to be attendedBy slaves that take their humours for a warrantTo break into the bloody house of life,And, on the winking of authority,To understand a law: to know the meaningOf dangerous majesty, when perchance it frownsMore upon humour than advised respect."—King John, Act IV. Sc. 2.
"It is the curse of kings, to be attendedBy slaves that take their humours for a warrantTo break into the bloody house of life,And, on the winking of authority,To understand a law: to know the meaningOf dangerous majesty, when perchance it frownsMore upon humour than advised respect."—King John, Act IV. Sc. 2.
"It is the curse of kings, to be attended
By slaves that take their humours for a warrant
To break into the bloody house of life,
And, on the winking of authority,
To understand a law: to know the meaning
Of dangerous majesty, when perchance it frowns
More upon humour than advised respect."—King John, Act IV. Sc. 2.
"O curse of kings!Infusing a dread life into their words,And linking to the sudden transient thoughtThe unchangeable, irrevocable deed!"—Coleridge,Death of Wallenstein, v. 9.
"O curse of kings!Infusing a dread life into their words,And linking to the sudden transient thoughtThe unchangeable, irrevocable deed!"—Coleridge,Death of Wallenstein, v. 9.
"O curse of kings!
Infusing a dread life into their words,
And linking to the sudden transient thought
The unchangeable, irrevocable deed!"—Coleridge,Death of Wallenstein, v. 9.
"Conscience! . . . . . .Your lank jawed, hungry judge will dine upon 't,And hang the guiltless rather than eat his mutton cold."—C. Cibber,Richard III.
"Conscience! . . . . . .Your lank jawed, hungry judge will dine upon 't,And hang the guiltless rather than eat his mutton cold."—C. Cibber,Richard III.
"Conscience! . . . . . .
Your lank jawed, hungry judge will dine upon 't,
And hang the guiltless rather than eat his mutton cold."—C. Cibber,Richard III.
"The hungry judges soon the sentence sign,And wretches hang that jurymen may dine."—Pope,Rape of the Lock, iii. 21.
"The hungry judges soon the sentence sign,And wretches hang that jurymen may dine."—Pope,Rape of the Lock, iii. 21.
"The hungry judges soon the sentence sign,
And wretches hang that jurymen may dine."—Pope,Rape of the Lock, iii. 21.
Harry Leroy Temple.
"Death and his brother Sleep." Quoted (from Shelley) with parallel passages from Sir T. Browne, Coleridge, and Byron in "N. & Q.," Vol. iv., p. 435. Add to them the following:
"Care-charmer Sleep, son of the sable Night,Brother to Death, in silent darkness born."
"Care-charmer Sleep, son of the sable Night,Brother to Death, in silent darkness born."
"Care-charmer Sleep, son of the sable Night,
Brother to Death, in silent darkness born."
Samuel Daniel, Spenser's successor as "voluntary Laureate."
"Care-charming Sleep, thou easer of all woes,Brother to Death."—Fletcher,Valentinian.
"Care-charming Sleep, thou easer of all woes,Brother to Death."—Fletcher,Valentinian.
"Care-charming Sleep, thou easer of all woes,
Brother to Death."—Fletcher,Valentinian.
"The death of each day's life."—Shakspeare,Macbeth, Act II. Sc. 2.
"The death of each day's life."—Shakspeare,Macbeth, Act II. Sc. 2.
"The death of each day's life."—Shakspeare,Macbeth, Act II. Sc. 2.
"Teach me to live, that I may dreadThe grave as little as my bed."—Bishop Ken.
"Teach me to live, that I may dreadThe grave as little as my bed."—Bishop Ken.
"Teach me to live, that I may dread
The grave as little as my bed."—Bishop Ken.
"We thought her sleeping when she died;And dying, when she slept."—Hood.
"We thought her sleeping when she died;And dying, when she slept."—Hood.
"We thought her sleeping when she died;
And dying, when she slept."—Hood.
"Somne levis, quanquam certissima mortis imagoConsortem cupio te tamen esse tori;Alma quies, optata, veni, nam sic sine vitâVivere quam suave est; sic sine morte mori."—T. Warton.[Finely translated by Wolcot.]"Come, gentle sleep! attend thy vot'ry's pray'r,And, though Death's image, to my couch repair;How sweet, though lifeless, yet with life to lie,And, without dying, oh, how sweet to die!"
"Somne levis, quanquam certissima mortis imagoConsortem cupio te tamen esse tori;Alma quies, optata, veni, nam sic sine vitâVivere quam suave est; sic sine morte mori."—T. Warton.[Finely translated by Wolcot.]"Come, gentle sleep! attend thy vot'ry's pray'r,And, though Death's image, to my couch repair;How sweet, though lifeless, yet with life to lie,And, without dying, oh, how sweet to die!"
"Somne levis, quanquam certissima mortis imago
Consortem cupio te tamen esse tori;
Alma quies, optata, veni, nam sic sine vitâ
Vivere quam suave est; sic sine morte mori."—T. Warton.
[Finely translated by Wolcot.]
"Come, gentle sleep! attend thy vot'ry's pray'r,
And, though Death's image, to my couch repair;
How sweet, though lifeless, yet with life to lie,
And, without dying, oh, how sweet to die!"
"While sleep the weary world reliev'd,By counterfeiting death revived."—Butler,Hudibras.
"While sleep the weary world reliev'd,By counterfeiting death revived."—Butler,Hudibras.
"While sleep the weary world reliev'd,
By counterfeiting death revived."—Butler,Hudibras.
"Shake off this downy sleep, death's counterfeit,And look on death itself!"—Shakspeare,Macbeth, Act II. Sc. 3.
"Shake off this downy sleep, death's counterfeit,And look on death itself!"—Shakspeare,Macbeth, Act II. Sc. 3.
"Shake off this downy sleep, death's counterfeit,
And look on death itself!"—Shakspeare,Macbeth, Act II. Sc. 3.
"Nature, alas! why are thou soObliged unto thy greatest foe?Sleep that is thy best repast,Yet of death it bears a taste,And both are the same things at last."—Dennis,Sophonisba.
"Nature, alas! why are thou soObliged unto thy greatest foe?Sleep that is thy best repast,Yet of death it bears a taste,And both are the same things at last."—Dennis,Sophonisba.
"Nature, alas! why are thou so
Obliged unto thy greatest foe?
Sleep that is thy best repast,
Yet of death it bears a taste,
And both are the same things at last."—Dennis,Sophonisba.
"Great Nature's second course,Chief nourisher in life's feast."—Shakspeare,Macbeth, Act II. Sc. 2.
"Great Nature's second course,Chief nourisher in life's feast."—Shakspeare,Macbeth, Act II. Sc. 2.
"Great Nature's second course,
Chief nourisher in life's feast."—Shakspeare,Macbeth, Act II. Sc. 2.
Cuthbert Bede, B.A.
"Nothing doth countervail a faithful friend."—Ecclesias.vi. 15.
"Nothing doth countervail a faithful friend."—Ecclesias.vi. 15.
"Nil ego contulerim jucundo sanus amico."—Hor.Sat.v. 44.
"Nil ego contulerim jucundo sanus amico."—Hor.Sat.v. 44.
"Nil ego contulerim jucundo sanus amico."—Hor.Sat.v. 44.
"If thou wouldst get a friend,prove himfirst, and be not hasty to credit him."—Ecclesias.v. 7.
"If thou wouldst get a friend,prove himfirst, and be not hasty to credit him."—Ecclesias.v. 7.
"Diu cogita, an tibi in amicitiam aliquis recipiendus sit: cum placuerit fieri, toto illum pectore admitte: tam audacter cum illo loquere, quam tecum."—Seneca,Epist.iii.
"Diu cogita, an tibi in amicitiam aliquis recipiendus sit: cum placuerit fieri, toto illum pectore admitte: tam audacter cum illo loquere, quam tecum."—Seneca,Epist.iii.
"Quid dulcius, quam habere amicum quicum omnia audeas sic loquere quam tecum."—Cic.,de Amic.6.
"Quid dulcius, quam habere amicum quicum omnia audeas sic loquere quam tecum."—Cic.,de Amic.6.
"The friends thou hast, and theiradoption tried,Grapple them to thy heart with hoops of steel."
"The friends thou hast, and theiradoption tried,Grapple them to thy heart with hoops of steel."
"The friends thou hast, and theiradoption tried,
Grapple them to thy heart with hoops of steel."
"But do not dull thy palm with entertainmentOf each new-hatch'd, unfledg'd comrade."—Shakspeare,Hamlet, Act I. Sc. 3.
"But do not dull thy palm with entertainmentOf each new-hatch'd, unfledg'd comrade."—Shakspeare,Hamlet, Act I. Sc. 3.
"But do not dull thy palm with entertainment
Of each new-hatch'd, unfledg'd comrade."—Shakspeare,Hamlet, Act I. Sc. 3.
"Bring not every man into thy house."—Ecclesias.vi. 7.
"Bring not every man into thy house."—Ecclesias.vi. 7.
"A man's attire, and excessive laughter, and gait, show what he is."—Ecclesias.xix. 30.
"A man's attire, and excessive laughter, and gait, show what he is."—Ecclesias.xix. 30.
"—— The apparel oft proclaims the man."—Hamlet, Act I. Sc. 3.
"—— The apparel oft proclaims the man."—Hamlet, Act I. Sc. 3.
"—— The apparel oft proclaims the man."—Hamlet, Act I. Sc. 3.
"Unus Pellæo juveni non sufficit orbis:Æstuat infelix angusto limite mundi,Ut Gyaræ clausus scopulis, parvâque Seripho."—Juv.x. 168.
"Unus Pellæo juveni non sufficit orbis:Æstuat infelix angusto limite mundi,Ut Gyaræ clausus scopulis, parvâque Seripho."—Juv.x. 168.
"Unus Pellæo juveni non sufficit orbis:
Æstuat infelix angusto limite mundi,
Ut Gyaræ clausus scopulis, parvâque Seripho."—Juv.x. 168.
"Hamlet.What have you, my good friends, deserved at the hands of fortune, that she sends you to prison here?Guildenstern.Prison, my lord!Ham.Denmark's a prison.Rosencrantz.Then is theworldone.Ham.A goodly one, in which there are many confines, wards, and dungeons; Denmark being one of the worst.Ros.We think not so, my lord.Ham.Why, then, 'tis none to you; for there is nothing either good or bad, but thinking makes it so: to me it is a prison.Ros.Why, then, your ambition makes it one; 'tis too narrow for your mind."—Shakspeare,Hamlet, Act II. Sc. 2.
"Hamlet.What have you, my good friends, deserved at the hands of fortune, that she sends you to prison here?
Guildenstern.Prison, my lord!
Ham.Denmark's a prison.
Rosencrantz.Then is theworldone.
Ham.A goodly one, in which there are many confines, wards, and dungeons; Denmark being one of the worst.
Ros.We think not so, my lord.
Ham.Why, then, 'tis none to you; for there is nothing either good or bad, but thinking makes it so: to me it is a prison.
Ros.Why, then, your ambition makes it one; 'tis too narrow for your mind."—Shakspeare,Hamlet, Act II. Sc. 2.
"Ad hanc legem natus es; hoc patri tuo accidit, hoc matri, hoc majoribus, hoc omnibus ante te, hoc omnibus post te, series invicta, et nullâ mutabilis ope, illigat ac trahit cuncta."
"Ad hanc legem natus es; hoc patri tuo accidit, hoc matri, hoc majoribus, hoc omnibus ante te, hoc omnibus post te, series invicta, et nullâ mutabilis ope, illigat ac trahit cuncta."
"King.—— You must know, your father lost a father;That father lost—lost his; . . .. . . . . . . .To reason most absurd, whose common themeIs death of fathers, and who still hath cry'd,From the first corse, 'till he that died to-day,This must be so."—Hamlet, Act I. Sc. 2.
"King.—— You must know, your father lost a father;That father lost—lost his; . . .. . . . . . . .To reason most absurd, whose common themeIs death of fathers, and who still hath cry'd,From the first corse, 'till he that died to-day,This must be so."—Hamlet, Act I. Sc. 2.
"King.—— You must know, your father lost a father;
That father lost—lost his; . . .
. . . . . . . .
To reason most absurd, whose common theme
Is death of fathers, and who still hath cry'd,
From the first corse, 'till he that died to-day,
This must be so."—Hamlet, Act I. Sc. 2.
"Ἀπὸ δὲ τοῦ μὴ ἔχοντος," &c.—Ante, Vol. viii., p. 372."Besides this,nothingthat he so plentifully gives me."—Shakspeare,As You Like It, Act I. Sc. 1.
"Ἀπὸ δὲ τοῦ μὴ ἔχοντος," &c.—Ante, Vol. viii., p. 372.
"Besides this,nothingthat he so plentifully gives me."—Shakspeare,As You Like It, Act I. Sc. 1.
J. W. F.
Having observed several Notes in different Numbers of your interesting publication, in which sentences have been quoted from the works of ancient and modern authors that are almost alike in words, or contain the same ideas clothed in different language, I would only add, that those of your readers or correspondents who take an interest in such inquiries will find instances enough, in a work which was published in Venice in 1624, to fill several columns of "N. & Q." The volume is entitledIl Seminario de Governi di Stato, et di Guerra.
W. W.
Malta.
Vallancey's Green Book.—Perhaps your readers are not aware of the existence of the curious and interesting volume mentioned in the following cutting from Jones's lastCatalogue(D'Olier St. Dublin). It may therefore be worth making a note of in your columns:
"1008. Vallancey's Green Book,manuscript, folio.*** Vallancey's Green Book, so named from being bound in green vellum, was the volume in which the celebrated Irish antiquary, General Charles Vallancey, entered the titles of all the manuscripts and printed works relative to Ireland which he had occasion to consult in his antiquarian researches. The copy now offered for sale is believed to be the only one extant. Bound in the same volume is a collection of the titles of all the manuscripts relating to Ireland, which are preserved in the Archbishop of Canterbury's library, at Lambeth, London."
"1008. Vallancey's Green Book,manuscript, folio.
*** Vallancey's Green Book, so named from being bound in green vellum, was the volume in which the celebrated Irish antiquary, General Charles Vallancey, entered the titles of all the manuscripts and printed works relative to Ireland which he had occasion to consult in his antiquarian researches. The copy now offered for sale is believed to be the only one extant. Bound in the same volume is a collection of the titles of all the manuscripts relating to Ireland, which are preserved in the Archbishop of Canterbury's library, at Lambeth, London."
R. H.
Trin. Coll., Dublin.
Herrings.—"The lovers of fish" may be glad to learn what a bloater is, a mystery which I endeavoured to unravel when lately on the Norfolk coast. A bloater, I was informed, is a large, plump herring (as we say abloatedtoad); and the genuine claimants of the title fall by their own weight from the meshes of the net.
The origin of the simile—"As dead as a herring"—may not be generally known. This fish dies immediately upon its removal from the native element (strange to say) from want of air; for swimming near the surface it requires much, and the gills, when dry, cannot perform their function.
C. T.
Byron and Rochefoucauld.—The following almost word-for-word renderings of two of Rochefoucauld'sRéflexionsoccur in the third and fourth stanzas of the third canto of Byron'sDon Juan. I am not aware that any notice has been taken of them beyond a note appended to the first passage, in Moore's edition of Byron'sWorks, attributing themotto Montaigne:
"Yet there are some, they say, who have hadnone,But those who have ne'er end with onlyone."—Byron.
"Yet there are some, they say, who have hadnone,But those who have ne'er end with onlyone."—Byron.
"Yet there are some, they say, who have hadnone,
But those who have ne'er end with onlyone."—Byron.
"On peut trouver des femmes qui n'ont jamais eu de galanterie; mais il est rare d'en trouver qui n'en aient jamais eu qu'une."—Rochefoucauld'sMaximes et Réflexions Morales.
"On peut trouver des femmes qui n'ont jamais eu de galanterie; mais il est rare d'en trouver qui n'en aient jamais eu qu'une."—Rochefoucauld'sMaximes et Réflexions Morales.
"In her first passion, woman loves her lover,In all the others all she loves is love."—Byron
"In her first passion, woman loves her lover,In all the others all she loves is love."—Byron
"In her first passion, woman loves her lover,
In all the others all she loves is love."—Byron
"Dans les premières passions les femmes aiment l'amant; dans les autres elles aiment l'amour."—Rochefoucauld'sMaximes et Réflexions Morales.
"Dans les premières passions les femmes aiment l'amant; dans les autres elles aiment l'amour."—Rochefoucauld'sMaximes et Réflexions Morales.
Sigma.
Customs, London.
"Abscond."—This is a word which appears to have lost its primary meaning of concealment, apart from that of escape. Horace Walpole, however, uses it in the former sense:
"Viretteabsconds, and has sent M. de Pecquigny word thathe shall abscondtill he can find a proper opportunity of fighting him."
"Viretteabsconds, and has sent M. de Pecquigny word thathe shall abscondtill he can find a proper opportunity of fighting him."
Cheverells.
Garlands, Broadsheets, &c.—Will you allow me to suggest to your correspondents, that it would be very desirable, for literary and antiquarian purposes, to form as complete a list as possible of public and private collections of garlands, broadsheets, chap-books, ballads, tracts, &c.; and to ask them to forward to "N. & Q." the names of any such public or private collections as they may be acquainted with. I need not say anything of the importance and value of the ballads, &c., contained in such collections, to the historical student and the archæologist, for their value is too well known to require it; but I would earnestly urge the formation of such a list as the one I nowsuggest, which will greatly facilitate literary researches.
J.
Life-belts.—Suppose that each person on board the Tayleur had been supplied with a life-belt, how many hundreds of lives would have been saved? And when it is considered that such belts can be made for less than half-a-crown each, what reason can there be that government should not require them to be carried, at least in emigrant vessels, if passengers are so ignorant and stupid as not voluntarily to provide them for themselves?
Thinks I To Myself.
Turkey and Russia—The Eastern Question(Vol. ix., p. 244.).—The past history of these rival states presents more than one parallel passage like the following, extracted from Watkins'sTravels through Switzerland, Italy, the Greek Islands, to Constantinople, &c.(2nd edit., two vols. 8vo. 1794):
"The Turks have been, and indeed deserve to be, praised for the manner in which they declared war against the Russians. They sent by Mr. Bulgakoff, her Imperial Majesty's minister at the Porte, to demand the restitution of the Crimea, which had been extorted from them by the merciless despot of R——a, (sic) when too much distressed by a rebellion in Egypt to protect it. On his return without an answer they put him in the Seven Towers, and commenced hostilities. They hate the Russians; and to show it the more, frequently call a FrankMoscoff. To the English they are more partial than to any other Christian nation, from a tradition that Mahomet was prevented by death from converting our ancestors to his faith."—Vol. ii. pp. 276-7.
"The Turks have been, and indeed deserve to be, praised for the manner in which they declared war against the Russians. They sent by Mr. Bulgakoff, her Imperial Majesty's minister at the Porte, to demand the restitution of the Crimea, which had been extorted from them by the merciless despot of R——a, (sic) when too much distressed by a rebellion in Egypt to protect it. On his return without an answer they put him in the Seven Towers, and commenced hostilities. They hate the Russians; and to show it the more, frequently call a FrankMoscoff. To the English they are more partial than to any other Christian nation, from a tradition that Mahomet was prevented by death from converting our ancestors to his faith."—Vol. ii. pp. 276-7.
J. Macray.
Oxford.
"Verbatim et literatim."—As this phrase often finds insertion, even in the pages of "N. & Q.," it may be well to call attention to the fact that there is no such adverb asliteratimin the Latin language. There is the adverbliterate, which means after the manner of a literate man, learnedly; but to express the idea intended by the coined wordliteratim, I think we must use the formad literam—"Verbatim et ad literam."
L. H. J. Tonna.
In addition to the Tower, there was in Cromwell's time the fortification of Baynard's Castle, near Blackfriars, and the city gates were also fortifications on a small scale; they were rebuilt (St. John's, Clerkenwell, excepted, which was spared) after the Great Fire, and were taken down somewhere about 1760. Can any of your readers tell me whether there is any series of prints extant of the most remarkable buildings which were destroyed by the fire? There are some few maps, and a print or two interspersed here and there, in the British Museum; but is there any regular series of plates? We know that Inigo Jones built a Grecian portico on to the east end of the Gothic cathedral of old St. Paul's, surmounted with statues of Charles I., &c.; that the Puritans destroyed a beautiful conduit at the top of Cheapside; that Sir Thomas Gresham's Exchange was standing. But among the many city halls burnt down, were there any fine specimens of architecture, any churches worthy of note? And as Guildhall was not entirely consumed, what parts of the present edifice belong to the olden time?
You are doubtless aware that the fire did not extend to St. Giles's Cripplegate, and that at the back of the church are remains of the old city walls.
Ardelio.
On what authority does Mr. Tytler (History of Scotland, vol. iii. pp. 45—53.), in his otherwise very fair account of this celebrated battle, assert that the Earl of Douglas was a younger man than Hotspur? I have no doubt that he found it so recorded somewhere, and willingly believed that his countrymen had prevailed, not only over superior numbers of the enemy, but also over greater experience on the part of the hostile general; but a little more investigation would have shown him that the difference of age lay the other way. Henry Percy, by his own account (in the Scrope and Grosvenor Controversy), was born in 1366, and was therefore twenty-two when the battle was fought. I do not know that there is any direct evidence to Douglas's age, but the following considerations appear to me decisive as to his being much older than his rival.
1. Froissart's visit to Scotland was undoubtedly prior to 1366 (although the exact date is not given), and during his stay of fifteen days at Dalkeith, he saw much of the youthful heir of that castle, the future hero of Otterburn, and describes him as a "promising youth."
2. Hotspur, in his deposition above mentioned, says that he first bore arms at the siege of Berwick in 1378; but his antagonist must have commenced his military career long before, as Froissart mentions him as knighted on the occasion of the battle fought a few days after the surrender of that place, between Sir Archibald Douglas and Sir Thomas Musgrave; none but kings' sons were knighted in childhood in those days, or without undergoing a long previous probation in the inferior grades of chivalry.
3. An early and constant family (if not general) tradition asserts that Douglas had a natural son(ancestor of the Cavers family), old enough to bear his father's banner in the battle; on this, however, I lay little stress, as Froissart distinctly assigns that honourable post to another person, David Campbell, who was slain by the side of his lord.
Mr. Tytler is also evidently wrong in placing, on the authority of Macpherson'sNotes on Winton, this battle on the 5th of August, 1388. Froissart gives the date as the 19th of August, and as the moon was full on the 18th, the combatants would have bright moonlight all night, which agrees with all the narratives; on the 5th they would have little moonlight, and would have lost it soon.
Though not very germane to the matter, except as being a point of chronology, I may add here that the remarkable solar eclipse, long remembered in Scotland by the name of the "Dark Hour," did not occur, as stated by Mr. Tytler, on 17th June, 1432, but on the same month and day of the following year.
J. S. Warden.
I have in my possession a curious ancient pedigree of De Beauvoir and Harryes, headed thus:
"The name De Beauvoir is from —— in the kingdom of England; came into England with yeConquest of the Norman Duke, from whom is descended all that are now in England, they bearing for their coate armour thefirst, Azure, a chevron or, between three cinquefeuilles argent, by the name of De Beauvoir. Thesecondhe beareth the guelles a chevron between three hayeres heads erased, by the name of Harreys. Thethird(or) a lyon rampant azure, by the name of Throlpe. Thefourth, Argent, a fess between three cressentes azure, by the name of ... within a mantle doubled guelles on two helmetes and torseyes proper and the first a demy-dragon, adorned properly guelles and argent, vert, by the foresaid name De Beauvoir; on the second a harye sitting argent between two bushes vert."
"The name De Beauvoir is from —— in the kingdom of England; came into England with yeConquest of the Norman Duke, from whom is descended all that are now in England, they bearing for their coate armour thefirst, Azure, a chevron or, between three cinquefeuilles argent, by the name of De Beauvoir. Thesecondhe beareth the guelles a chevron between three hayeres heads erased, by the name of Harreys. Thethird(or) a lyon rampant azure, by the name of Throlpe. Thefourth, Argent, a fess between three cressentes azure, by the name of ... within a mantle doubled guelles on two helmetes and torseyes proper and the first a demy-dragon, adorned properly guelles and argent, vert, by the foresaid name De Beauvoir; on the second a harye sitting argent between two bushes vert."
The pedigree begins with "Sir Robert Beauvoir, Lord Beauvoir, Lord Baron of Beaver Castle, Knt.;" and the maternal line with "Sir Robert Harryes of Malden in Essex, Knt., came into England with the Saxons."
In the tenth descent the sole heiress is represented as marrying "Robert, Lord Bellmoint," whose sole daughter married "John, Lord Manners, father of Edmund Manners, first Earl of Rutland, from whom is descended Roger, Earl of Rutland, now living."
The pedigree ends with the nineteenth descendant, Henry de Beauvoir, of the Isle of Guernsey, who married the daughter of Peter Harreys of the Isle of Guernsey.
Can any reader of "N. & Q." inform me whether descendants of that marriage are still to be found, and where?
There are points in the pedigree, as genealogists will see, totally discrepant from the Peerages.
Thomas Russell Potter.
Wymeswold.
Dog-whippers: Frankincense.—Can any reader throw light upon the following entries in the churchwardens' account-book for the parish of Forest Hill, near Oxford?
"1694. Pdto Tho. Mills for whipping dogs out of church, 1 shilling."1702. Pdfor frankincense for the church, 6 pence."
"1694. Pdto Tho. Mills for whipping dogs out of church, 1 shilling.
"1702. Pdfor frankincense for the church, 6 pence."
The only passage which occurs to me as at all bearing upon so late a use of incense in parish churches in this country, is the following extract from Herbert:
"The country parson hath a care that his church be swept and kept clean; and at great festivals, strewed and stuck with boughs, and perfumed with incense."
"The country parson hath a care that his church be swept and kept clean; and at great festivals, strewed and stuck with boughs, and perfumed with incense."
This hardly brings the custom later than 1630.
As regards the former entry, I am told by a friend that the office of dog-whipper existed about fifty years ago for the church of Heversham in Westmoreland.
C. F. W.
Atchievement in Yorkshire—Lipyeatt Family.—Found and noted in a Yorkshire church tower, an atchievement painted apparently about forty or fifty years ago, of which no account can be given by the sexton or parish clerk. Query, to what names do the bearings belong? viz. Vert, on a fess or, between three bezants, three lions passant azure. Impaling: Vert, three swans in tri, statant, wings erect, argent. Crest, a lion passant azure, langued gules. The swans have head, neck, and body like swans, but their legs appear to have been borrowed from the stork. It is suspected that the dexter coat belongs to one of the Wiltshire Lipyeatts.
Is there any pedigree of the Lipyeatt family, who were burghers of wealth and consideration in the town of Marlborough, from the middle of the seventeenth century down to the latter part of the eighteenth?
Patonce.
"Waestart."—A common expression of sorrow or condolence among the lower classes in the manufacturing district around Leeds, in Yorkshire. Whence does it arise? Is it an abbreviation of "Woe to my heart," "Woe is me"?
J. L. S., Sen.
Rebellion of 1715.—Has any report been published of the trial of the prisoners taken at Preston? Mr. Baron Bury, Mr. Justice Eyre, and Mr. Baron Montague opened the Commission at Liverpool. The trials began on January 20, 1716, and lasted till February 8.
Thomas Baker.
"Athenian Sport."—Who was the writer ofAthenian Sport, or Two Thousand Paradoxes, merely argued to amuse and divert the Age, by a Member of the Athenian Society, London, 1707?[1]It would almost appear to have been a burlesque upon theAthenian Oracle.
Henry T. Riley.
Footnote 1:(return)Lowndes has attributed this work, but we think incorrectly, to the celebrated John Dunton.—Ed.
Lowndes has attributed this work, but we think incorrectly, to the celebrated John Dunton.—Ed.
Gutta Percha made soluble.—Can any one inform me how gutta percha may be made so soluble, that a coating of it may be given any article, which shall dry as hard as its former state? I have tried melting it in a ladle, but it never hardened properly.
E. B.
Leeds.
Arms of Anthony Kitchen.—Can any of your correspondents inform me what were the arms of Anthony Kitchen, Bishop of Llandaff in 1545? And what relation, if any, of Robert Kitchen, who was Mayor of Bristol in 1588? The latter was of Kendal in Westmoreland.
D. F. T.
Griesbach Arms.—Could any correspondent versed in German heraldry tell me the arms of the German family of Griesbach, or refer me to any work containing a collection of German arms?
Cid.
Postage System of the Romans.—Could any of your correspondents inform me where I may find a perfect account of the postal system of the Romans? We know that they must have had such a system, but I have forgotten the author who gives any description of it.
Ardelio.
Three Crowns and Sugar-loaf.—Passing through Franche (a village near Kidderminster in Worcestershire) the other day, I saw an inn called "The Three Crowns and Sugar-loaf." As there seems to me not theleastconnexion between a crown and a sugar-loaf, I send this to "N. & Q." in hopes of an explanation from some of its readers more skilled than myself in such matters.
Cid.
Helen MacGregor.—In Burke'sLanded Gentry(Supplement, art. "MacGregor of Craigrostan and Inversnaid") this redoubted heroine is described as "a woman ofagreeable temperand domestic habits, active and careful in the management of her family affairs." This is so directly opposed, not only to Scott's description, but to the generality of traditions about her, that, as Campbell says, "it makes the hair of one's literary faith stand on end." Helen was, very likely, a different person from what she afterwards became, ere the events happened that drove Rob Roy "to the hill-side to become a broken man;" but one can hardly imagine her, in her most happy days, to have been such a person as is above depicted—an amiable wife and clever housekeeper. The pen of a descendant is evident, in the partial description given of both husband and wife.
J. S. Warden.
Francis Grose the Antiquary.—Francis Grose, the distinguished antiquary, was Captain and Adjutant of the Surrey Militia, commanded by Col. Hodges, in which regiment he served for many years; but on some occasion, probably breach of discipline, he was brought to a general court-martial. The regiment formed part of the large encampment of 15,000 men on Cocksheath, near Maidstone, in 1778. I think the trial took place then, or within a year or two of that date; and should be thankful to any reader of "N. & Q." who would supply me with the precise date when the court-martial assembled?
Σς.
"King of Kings:" Bishop Andrews' Sermons.—From MS. Account of Fellows of Kings, compiled from 1750,A.D.1583, Geffrey King, D.D., Professor of Hebrew, Cambridge, first chaplain to Bancroft and James I., whether he or Thos. King, 1605, or James King, 1609? One of them began his sermon at St. James: "I, King of Kings, come to James the First and Sixth, nothing wavering."
"These puns much applauded in those times, insomuch that the preacher would stop to receive applause, which was expressed by loud and repeated hums. In Bishop Andrews' printed Sermons, these stops may be discovered."
"These puns much applauded in those times, insomuch that the preacher would stop to receive applause, which was expressed by loud and repeated hums. In Bishop Andrews' printed Sermons, these stops may be discovered."
Is this true of Bishop Andrews'Sermons?
J. H. L.
Scroope Family.—Will any one be so good as to clear up the doubts noticed in the peerage books as to the family of Henry Lord Scroope, of Bolton, who died about 22 Henry VII.? His wives are generally stated to have been daughters of the Earl of Northumberland and Lord Scroope of Upsal; but other accounts are to be met with. What however I particularly refer to, is the question, who was the mother of his daughter Alice, who married Sir Gilbert Talbot? Lady Talbot could not have been by the daughter of Lord Scroope of Upsal; as, if so, she and her issue would have inherited her grandfather's barony, which it is certain was enjoyed by his younger brothers. Very likely Mr. Scroope's unpublished volume on the Lords Scroope and their seat Coombe Castle explains this.
S. N.
Harrison the Regicide—Lowle.—Thomas Willing, son of Joseph Willing and Anne Lowle (his second wife), married July 16, 1704, Anne Harrison, a grand-daughter of the Regicide. Charles (son of Thomas and Anne, born in Bristol, 1710) married Anne Shippen. One of their daughters married Sir Walter Stirling; and agreat-granddaughter (Miss Bingham) married Mr. Baring, afterwards Lord Ashburton. I should be obliged for information as follows:
1. Through what descent was Anne Harrison a descendant of the Regicide?
2. Is anything known of the Lowle family? Their arms were, "Sa., a hand grasping three darts argent."
T. Balch.
Philadelphia.
"Chair" or "Char."—I am desirous of ascertaining the meaning of this term, as occurring frequently in the Cambridgeshire Fens. It is variously spelt,chair,chaire,chare, orchar. In the Cambridgeshire dialect it may be remarked,airorareis pronounced as "ar." Thus,upstairs,bare, are "upstars," "bar." There is a Char Fen at Stretham, laid down in Sir Jonah Moore's Map (1663). There is also a Chare Fen at Cottenham; and at Littleport is a place called Littleport Chair. This last had the name at least as early as Edward II.'s reign; as in a description of a neighbouring fen, not later than that date, one boundary is "A lechaireper Himmingslode usque Gualslode End." A friend who has searched the documents in the Fen Office at Ely on this subject for me, has been unable to discover the least clue to the meaning of the term.
At Newcastle-on-Tyne, a narrow street or passage between houses is called achare; but there is nothing narrow about Char Fen, which was part of an open common. The course of the rivers at Littleport may be imagined to form a rude outline of a chair or seat; but this does not apply to the other instances in which the name occurs.
There are numerous local names in the fens, of which the history may be traced for some centuries, deserving investigation.
E. G. R.
Aches.—I am aware that there is abundant proof of "aches" being a dissyllable when Shakspeare wrote, and long after; but I wish to know whether there is anyrhymeearlier than that in Butler, which fixes the pronunciation asartches.
S. S.
Leeming Hall.—There was formerly a mansion somewhere between Liverpool and Preston, called Leeming Hall. Can any of the correspondents of "N. & Q." inform me if it still exists, and what is the name of the present owner? I should also be glad to have some information respecting the genealogy of the family of Leemings, who formerly lived there, or to learn the name and residence of some member of the family to whom I could apply for such information.
G.
Caricature; a Canterbury Tale.—Many facts are recorded in the caricatures of the day, of which there is no other account. The reference of the following may be well known, but I should feel obliged by any of your correspondents explaining it. Fox, the Prince of Wales, and a third figure (?), are in a boat pushing off from shore, with Burke looking over a wall with a large bag in his hand. He says, "D——me, Charley, don't leave me in the lurch;" who replies, "Self-preservation is the first law of nature." His companions joining with "Push off, Charley, push off."
H.
Perpetual Curates not represented in Convocation.—InLectures on Church Difficulties, by the Rev. J. M. Neale, I find this statement:
"Under the old regime rectors and vicars were alone, generally speaking, allowed a vote in the election of proctors, to the exclusion from that privilege of even perpetual curates."—Lecture xi., p. 133.
"Under the old regime rectors and vicars were alone, generally speaking, allowed a vote in the election of proctors, to the exclusion from that privilege of even perpetual curates."—Lecture xi., p. 133.
I believe that this is correct, and that the curates spoken of as having their votes rejected in DayversusKnewstubbs, were perpetual curates: but can some of your correspondents confirm this view by facts?
Wm. Fraser.
Tor-Mohun.
Dr. Whichcote and Dorothy Jordan.—In the preface to the edition of the plays of Wycherley and others, edited by Mr. Leigh Hunt, the following passage occurs:
"The two best sermons we ever heard (and no disparagement to many a good one from the pulpit) were a sentence of Dr. Whichcote's against the multiplication of things forbidden, and the honest, heart and soul laugh of Dorothy Jordan."
"The two best sermons we ever heard (and no disparagement to many a good one from the pulpit) were a sentence of Dr. Whichcote's against the multiplication of things forbidden, and the honest, heart and soul laugh of Dorothy Jordan."
I feel rather curious to read a sentence which is said to possess so much instruction.
Ξανθος.
Moral Philosophy.—What English writers have treated of the obligation of oaths and promises, or generally of moral philosophy, between the Reformation and the time of Bishop Sanderson?
H. P.
Shelley's "Prometheus Unbound."—Can any of your correspondents, by conjecture or reference to the original MS., elucidate the meaning of the following passage, which occurs in Act II. Sc. 4. of this extraordinary poem? It sounds so sweetly that one cannot but wish it were possible to understand it.
"Asia.Who made that sense which, when the winds of springIn rarest visitation, or the voiceOf one beloved heard in youth alone,Fills the faint eyes with falling tears which dimThe radiant looks of unbewailing flowers,And leaves this peopled world a solitudeWhen it returns no more?"
"Asia.Who made that sense which, when the winds of springIn rarest visitation, or the voiceOf one beloved heard in youth alone,Fills the faint eyes with falling tears which dimThe radiant looks of unbewailing flowers,And leaves this peopled world a solitudeWhen it returns no more?"
"Asia.Who made that sense which, when the winds of spring
In rarest visitation, or the voice
Of one beloved heard in youth alone,
Fills the faint eyes with falling tears which dim
The radiant looks of unbewailing flowers,
And leaves this peopled world a solitude
When it returns no more?"
Shelley's mysticism is very often such as to render him unintelligible to ordinary readers, but it is combined here with a want of grammaticalconnexion that makes obscurity ten times more obscure. I have not the least idea whether "fills" refers to "sense which," or to "voice;" but whichsoever it may belong to, it is evident that the other nominative singular, as also the plural "winds of spring," have no verbs, either expressed or understood, to govern. A line or two may have dropped out; but all editions as far as I am aware, give the passage as above. In Act I., at p. 195. line 7 of the edition of 1853, occurs a curious error (I presume of the press); Mercury, addressing the Furies, says:
"Back to your towers of iron,And gnash beside the streams of fire, and wailYour foodless teeth."
"Back to your towers of iron,And gnash beside the streams of fire, and wailYour foodless teeth."
"Back to your towers of iron,
And gnash beside the streams of fire, and wail
Your foodless teeth."
The having no food to put between one's teeth is no doubt a very sufficient cause for wailing, but still I think the passage would run better if "gnash" and "wail" exchanged places. How do other editions give it?
J. S. Warden.
Turkish Language.—Are there any easy dialogues in the Turkish language, but in the English type, to be obtained; and where? If there be not, I think it would be desirable to publish some, with names of common objects, &c.
Hassan.
monogram
Illustrated Bible of 1527.—Can you inform me whether there is any Bible published in 1527 at Lyons, with Hans Holbein's cuts in it, and what engraver used this monogram, as I have a Bible of that date, the plates of which are almost fac-similes (some of them) of Holbein's cuts, which were published by Pickering? The date of the Bible is 1527.
"Impressa autem Lugduni per Jacobum Mareschall feliciter explicat, anno nostri Salutis 1527."
"Impressa autem Lugduni per Jacobum Mareschall feliciter explicat, anno nostri Salutis 1527."
L. S. C.
[Several editions of the Bible were printed in the early part of the sixteenth century at Lyons, some of them ornamented with cuts from designs similar to those of Holbein. Two or three from the press of Mareschall are in the British Museum. We believe there were no Bibles printed at Lyons in which it was acknowledged that the cuts were designed by Holbein. The following notice of the monogram occurs inDictionnaire des Monogrammes, par F. Bruilliot, part i. p. 421., No. 3208.: "Cette marque, dont on ne connait pas la signification, se trouve sur une copie d'une gravure en bois de Jean Springinklee, représentant l'enfant Jésus couché à terre, entouré de trois anges, et adoré par St. Joseph et par la Ste. Vierge. A droite au travers d'une fenêtre près d'une colonne on remarque le bœuf et l'âne, et au milieu du fond deux bergers dont l'un ôte son chapeau. La marque est au bas à gauche près de l'habit de St. Joseph. Bartsch décrit l'original,P. Gr.t. vii. p. 328., No. 51."]
[Several editions of the Bible were printed in the early part of the sixteenth century at Lyons, some of them ornamented with cuts from designs similar to those of Holbein. Two or three from the press of Mareschall are in the British Museum. We believe there were no Bibles printed at Lyons in which it was acknowledged that the cuts were designed by Holbein. The following notice of the monogram occurs inDictionnaire des Monogrammes, par F. Bruilliot, part i. p. 421., No. 3208.: "Cette marque, dont on ne connait pas la signification, se trouve sur une copie d'une gravure en bois de Jean Springinklee, représentant l'enfant Jésus couché à terre, entouré de trois anges, et adoré par St. Joseph et par la Ste. Vierge. A droite au travers d'une fenêtre près d'une colonne on remarque le bœuf et l'âne, et au milieu du fond deux bergers dont l'un ôte son chapeau. La marque est au bas à gauche près de l'habit de St. Joseph. Bartsch décrit l'original,P. Gr.t. vii. p. 328., No. 51."]
Heraldic Query.—Can you help me towards ascertaining the date and meaning of the following device, which I find upon an old picture-frame, the portrait once inclosed in which has long since been destroyed?
On a disk, of about six inches in diameter, are engraved the royal arms of Great Britain, without the harp, but with the Scots lion. You will at once perceive the peculiarity of this bearing, the harp and the lion having been added at the same time by James I. The leopards occupy the first quarter, the ground of which is seméed withhearts; the Scots lion the second, his feet resting upon a quaint band, which seems to occupy the place of the usual bordure. The three fleurs-de-lis, very much broadened, and taking almost the shape of crowns, occupy the places of the third and fourth quarters.
The only instance I can find of a single lion or leopard appearing upon a coin without the harp, is a coin (a half-florin) of Edward III., on the obverse of which appears a leopard crowned, with a banner of the arms of England fastened to his neck, and flowing back upon his shoulder.
Ruding.
Oxford and Cambridge Club.
[Our correspondent has wasted his ingenuity: the bearings are, first quarter, Denmark, Or, semée of hearts gules, three lions passant guardant. Second quarter, Norway, a lion crowned, or holding a Danish battle-axe. In base Azure, three crowns, or two and one, Sweden. Surmounted by the royal crown. SeeSouverains du Monde, t. iii. p. 430.]
[Our correspondent has wasted his ingenuity: the bearings are, first quarter, Denmark, Or, semée of hearts gules, three lions passant guardant. Second quarter, Norway, a lion crowned, or holding a Danish battle-axe. In base Azure, three crowns, or two and one, Sweden. Surmounted by the royal crown. SeeSouverains du Monde, t. iii. p. 430.]
Richard de Sancto Victorie.—In Anthony Mundy'sSuccesse of the Times, under the head "Scotland," he says,—
"In this King Alexander's reign (1110) lived also the holy man, Richard de Sancto Victorie, being a Scot borne, but lyving the more part of his time at Paris, in Fraunce, where he died, and lieth buried in the Abbey of S. Victorie, he being a brother of the same house."
"In this King Alexander's reign (1110) lived also the holy man, Richard de Sancto Victorie, being a Scot borne, but lyving the more part of his time at Paris, in Fraunce, where he died, and lieth buried in the Abbey of S. Victorie, he being a brother of the same house."
Can you furnish any particulars of my countryman Richard?
Perthensis.