Chapter 61

MASMástra pórta,a chiefe or master gate.Mastráre,to master, to teach, to instruct.Mastricáre,to glew together, to patch.Mástrice,all manner of glew, or size.Mástro,asMaéstro,a master, a teacher.Mástrod'áscia,a hewing Carpenter.Mástrodi cámpo,a Camp-master, a Marshall of a camp or field.Mástrodi cánto,a Master of a Chapple, a singing master.Mástrodádi,a chiefe Groome-porter.Mástrodi cása,asMaéstrodi cása.Mástrodi legnáme,a Master carpenter.Mástrodi sála,an Vsher of a Hall.Mástrodi tinẻllo,asMaéstrodi tinẻllo.Mástrogiuóco,a chiefe Groome-porter.Mástrogiustitiére,a Lord chiefe Iusticer.Mástrorígo,the name of an old common song in Italy.Mastrózzo,a wad or wispe as milke-maides vse on their heads.Mastrúca,a garment of Woolues, Deeres or Goates skins, the rough side outwards.Mastupráre,asMasturbáre.Mastupratióne,asMasturbatióne.Masturbáre,to touch dishonestly the priuy members of a man.Masturbatióne,a dishonest touching of the priuy members of a man.Mastúrzo,the weede Water-cresses.Masuóle,a Glasse-makers toole.Matapáne,a kind of base coine.Matára,a bing, a hutch, or maund for bread.Mataráccio,a Matterasse for a bed.Matarázzo,a Matterasse or flock-bed.Matarózza,a Wood-cleauers beetle. Also a Bell-clapper, but properly the head thereof. Also the fastning sinnewes that hang the clapper to the Bell.Matássa,a skeane of thrid or yarne.Matassára,a reeler of yarne or thrid.Matassáre,to make vp into skeanes.Matassína,a little skeane, a locke of wooll.Matemática,the arte, profession or knowledge in Mathematike, that is, skill in Augury, Geometry, Astronomy and casting of natiuities.Matematicále,Mathematicall, of or pertaining to the Mathematikes.Matemático,a professor of Mathematike.Matẻra,asMatẻria.Materáccio,asMatarázzo.Materazzáro,a Mattresse-maker.Materázzo,asMatarázzo.Materazzólo,a bunch to hange keyes at.Matẻria,matter, stuffe or substancewhereof any thing is or may be made. Also any subiect, ground or argument. Also cause or occasion of any thing.

MASMástra pórta,a chiefe or master gate.

Mastráre,to master, to teach, to instruct.

Mastricáre,to glew together, to patch.

Mástrice,all manner of glew, or size.

Mástro,asMaéstro,a master, a teacher.

Mástrod'áscia,a hewing Carpenter.

Mástrodi cámpo,a Camp-master, a Marshall of a camp or field.

Mástrodi cánto,a Master of a Chapple, a singing master.

Mástrodádi,a chiefe Groome-porter.

Mástrodi cása,asMaéstrodi cása.

Mástrodi legnáme,a Master carpenter.

Mástrodi sála,an Vsher of a Hall.

Mástrodi tinẻllo,asMaéstrodi tinẻllo.

Mástrogiuóco,a chiefe Groome-porter.

Mástrogiustitiére,a Lord chiefe Iusticer.

Mástrorígo,the name of an old common song in Italy.

Mastrózzo,a wad or wispe as milke-maides vse on their heads.

Mastrúca,a garment of Woolues, Deeres or Goates skins, the rough side outwards.

Mastupráre,asMasturbáre.

Mastupratióne,asMasturbatióne.

Masturbáre,to touch dishonestly the priuy members of a man.

Masturbatióne,a dishonest touching of the priuy members of a man.

Mastúrzo,the weede Water-cresses.

Masuóle,a Glasse-makers toole.

Matapáne,a kind of base coine.

Matára,a bing, a hutch, or maund for bread.

Mataráccio,a Matterasse for a bed.

Matarázzo,a Matterasse or flock-bed.

Matarózza,a Wood-cleauers beetle. Also a Bell-clapper, but properly the head thereof. Also the fastning sinnewes that hang the clapper to the Bell.

Matássa,a skeane of thrid or yarne.

Matassára,a reeler of yarne or thrid.

Matassáre,to make vp into skeanes.

Matassína,a little skeane, a locke of wooll.

Matemática,the arte, profession or knowledge in Mathematike, that is, skill in Augury, Geometry, Astronomy and casting of natiuities.

Matematicále,Mathematicall, of or pertaining to the Mathematikes.

Matemático,a professor of Mathematike.

Matẻra,asMatẻria.

Materáccio,asMatarázzo.

Materazzáro,a Mattresse-maker.

Materázzo,asMatarázzo.

Materazzólo,a bunch to hange keyes at.

Matẻria,matter, stuffe or substancewhereof any thing is or may be made. Also any subiect, ground or argument. Also cause or occasion of any thing.

MATMatería,madnesse, folly, fondnesse.Materiále,materiall, substantiall, made of or consisting of any matter. Also vsed for a dull or shallow witted and grosse fellow, wanting forme.Materialità,Materiality.Materiáre,to matter, to import.Materióso,Materious, materiall.Matẻrna,motherly, maternall, of the mothers side.Matẻrno,asMatẻrna.Materózzolo,asMatterózzolo.Matẻrtera,an Aunt by the Mothers side.Matésia,asMathésia.Mathésia,learning by demonstration.Maticáre,to heale the shrunken sinewes in a horse.Matína,asMattína.Matináta,asMattináta.Matíta,a kind of Oker or Blacke-lead.Matonzíni,a kind of Goldsmithes work in chaines.Matráuo,a Grandfather by the mothers side.Mátre,asMádre.Matrebósco,Wood-bind, or Hony-suckle.Mátre dúra.LookeMádre.Matreggiáre,to follow the steps or qualities of ones mother.Mátre mágna,asMádre mágna.Matrégna,a Step-dame, a Mother in Law.Matrémma,Mother mine or Mammy.Matrepẻrla,the mother of Pearle.Mátre pía.LookeMádre.Mátre sélua,asMátre bósco.Mátre-síluia,asMátre bósco.Matrezzuóla,asMátre bósco.Matricáli vapóri,asPrefocatióne.Matricária,Feuerfew, or Motherwort.Matríce,the matrix or wombe of a woman wherein she conceiueth.Matricída,a murtherer of his mother.Matricídio,a mothers murther.Matrícola,asMatrícula.Also a taxe that all Artificers pay to the Duke of Florence at opening first their shops or when they set vp.Matricoláre,asMatriculáre.Matrícula,a Check-role or Register of names, a Colledge booke where all the names of the Schollers are Registred. Also asMatrícola.Also a Sea-snaile or Venus-shell.Matriculáre,to matriculate, to inregister or admit of a Society or Vniuersitie.Matriculatióne,a matriculation, an admitting, an approuing.

MATMatería,madnesse, folly, fondnesse.

Materiále,materiall, substantiall, made of or consisting of any matter. Also vsed for a dull or shallow witted and grosse fellow, wanting forme.

Materialità,Materiality.

Materiáre,to matter, to import.

Materióso,Materious, materiall.

Matẻrna,motherly, maternall, of the mothers side.

Matẻrno,asMatẻrna.

Materózzolo,asMatterózzolo.

Matẻrtera,an Aunt by the Mothers side.

Matésia,asMathésia.

Mathésia,learning by demonstration.

Maticáre,to heale the shrunken sinewes in a horse.

Matína,asMattína.

Matináta,asMattináta.

Matíta,a kind of Oker or Blacke-lead.

Matonzíni,a kind of Goldsmithes work in chaines.

Matráuo,a Grandfather by the mothers side.

Mátre,asMádre.

Matrebósco,Wood-bind, or Hony-suckle.

Mátre dúra.LookeMádre.

Matreggiáre,to follow the steps or qualities of ones mother.

Mátre mágna,asMádre mágna.

Matrégna,a Step-dame, a Mother in Law.

Matrémma,Mother mine or Mammy.

Matrepẻrla,the mother of Pearle.

Mátre pía.LookeMádre.

Mátre sélua,asMátre bósco.

Mátre-síluia,asMátre bósco.

Matrezzuóla,asMátre bósco.

Matricáli vapóri,asPrefocatióne.

Matricária,Feuerfew, or Motherwort.

Matríce,the matrix or wombe of a woman wherein she conceiueth.

Matricída,a murtherer of his mother.

Matricídio,a mothers murther.

Matrícola,asMatrícula.Also a taxe that all Artificers pay to the Duke of Florence at opening first their shops or when they set vp.

Matricoláre,asMatriculáre.

Matrícula,a Check-role or Register of names, a Colledge booke where all the names of the Schollers are Registred. Also asMatrícola.Also a Sea-snaile or Venus-shell.

Matriculáre,to matriculate, to inregister or admit of a Society or Vniuersitie.

Matriculatióne,a matriculation, an admitting, an approuing.

MATMatrígna,asMatrégna.Matrignále,as a Stepdame, vnnaturally.Matrimoniále,matrimoniall, of or belonging to mariage or matrimony.Matrimoniáre,to marry, to wed, to spouse.Matrimónio,matrimony, mariage, wedlocke, spousall, a wedding.Matróna,a Matron, a graue sober woman, a sage dame.Matronále,Matron-like, grauely.Mattacchióne,a carelesse merry lad.Mattacciuólo,a poore silly gull or foole.Mattacináre,to play or dance theMattacíno.Mattacíni,asAtteláni,a kinde of antique moresco or mattacino dance.Mattafellóne,the name of a furious horse, a kill fellon.Mattalóne,a shallow pate, a great gull.Mattána.Vsed in iest forMattína.Also a madding or gadding humor.Mattapáne,a kind of base small coine.Mattáre,to play the foole or bug-beare. Also to mate or giue a mate.Mattarẻllo,a little silly foole or mad-man.Mattaríe,mad trickes, foolish prankes.Mattarózza,the head or bigge end of a club, or beetle.Mattéa,asPoáuola.Also asMattána.Matteggiáre,to become or play the foole or mad-man.Mattélico,a foolish conceited fellow.Máttera,asMadía.Mattérie,mad trickes, foolish prankes.Mattéro,a short cudgell, sticke or truncheon. Also a Butchers pricke or peg.Matterózzolo,a knob at a bunch of keies, the head of a club or beetle. Also a silly gull or foolish noddy.Mattésco,foolish, mad-like, fond-like.Mattézza,madnesse, folly, fondnesse.Mátti,fooles, or mad-men. Also a Rope-makers cart, which as the rope twists so it creepes.Mattía,madnesse, folly, fondnesse.Mattína,a morning, a forenoone.Mattináre,to sing or say Mattins. Also to sing or giue musike in a morning at some window. Also to be vp early in a morning.Mattináta,a Mattins, a mornings time or labour. Also a hunt is vp or musike plaid vnder ones window in a morning.Mattíno,timely or early. Also asMattína.Also a Mattins sung in Churches.Mátto,mad, fond, foolish. Also a foole, or mad-man. Also a mate or cheeke-mate at Chesse. Also the middle or ninth pin at keeles. Also the blocke or mistris at bowles or quoites. Also a kind of running squibs of wilde-fire.

MATMatrígna,asMatrégna.

Matrignále,as a Stepdame, vnnaturally.

Matrimoniále,matrimoniall, of or belonging to mariage or matrimony.

Matrimoniáre,to marry, to wed, to spouse.

Matrimónio,matrimony, mariage, wedlocke, spousall, a wedding.

Matróna,a Matron, a graue sober woman, a sage dame.

Matronále,Matron-like, grauely.

Mattacchióne,a carelesse merry lad.

Mattacciuólo,a poore silly gull or foole.

Mattacináre,to play or dance theMattacíno.

Mattacíni,asAtteláni,a kinde of antique moresco or mattacino dance.

Mattafellóne,the name of a furious horse, a kill fellon.

Mattalóne,a shallow pate, a great gull.

Mattána.Vsed in iest forMattína.Also a madding or gadding humor.

Mattapáne,a kind of base small coine.

Mattáre,to play the foole or bug-beare. Also to mate or giue a mate.

Mattarẻllo,a little silly foole or mad-man.

Mattaríe,mad trickes, foolish prankes.

Mattarózza,the head or bigge end of a club, or beetle.

Mattéa,asPoáuola.Also asMattána.

Matteggiáre,to become or play the foole or mad-man.

Mattélico,a foolish conceited fellow.

Máttera,asMadía.

Mattérie,mad trickes, foolish prankes.

Mattéro,a short cudgell, sticke or truncheon. Also a Butchers pricke or peg.

Matterózzolo,a knob at a bunch of keies, the head of a club or beetle. Also a silly gull or foolish noddy.

Mattésco,foolish, mad-like, fond-like.

Mattézza,madnesse, folly, fondnesse.

Mátti,fooles, or mad-men. Also a Rope-makers cart, which as the rope twists so it creepes.

Mattía,madnesse, folly, fondnesse.

Mattína,a morning, a forenoone.

Mattináre,to sing or say Mattins. Also to sing or giue musike in a morning at some window. Also to be vp early in a morning.

Mattináta,a Mattins, a mornings time or labour. Also a hunt is vp or musike plaid vnder ones window in a morning.

Mattíno,timely or early. Also asMattína.Also a Mattins sung in Churches.

Mátto,mad, fond, foolish. Also a foole, or mad-man. Also a mate or cheeke-mate at Chesse. Also the middle or ninth pin at keeles. Also the blocke or mistris at bowles or quoites. Also a kind of running squibs of wilde-fire.

MATMattonáio,a Bricklayer or Brickmaker.Mattonáre,to paue or lay with brickes.Mattonáro,asMattonáio.Mattonáto,paued or laid with brickes. Also a pauement. Also an open street or Market-place. Also a foole borne.Mattóne,any kind of bricke.Mattonẻlle,the name of a Weauers toole.Mattonẻlli,little square brickes. Also playing or casting quoites.Mattóni cótti,red or baked brickes.Mattóni crúdi,vnbaked or white brickes.Mattoniéra,a Brick-keele.Mattonzíni,a kind of worke in chaines of Gold vsed in Italy.Mattorẻlle,some part of a Weauers loome.Mattótta,a harlot, a queane, a strumpet.Máttra,asMadía.Mattutína,earely or of the morning.Mattutína stélla,the morning starre.Mattutináre,to sing or say Mattins, or pray in a morning.Mattutíno,earely in the morning.Maturaménto,any kind of ripening.Maturaménte,ripely. Also considerately.Maturáre,asMaturíre.Maturatióne,a ripening.Maturatíuo,that doth ripen as any bile, botch or sore.Maturéuole,that may ripen.Maturézza,ripenesse, maturitie, good season.Maturíre, rísco, ríto,to ripen, to come to full grouth or perfection. Also to grow due.Maturità,ripenesse, maturitie, ripe age, good or due season.Matúro,ripe, full growne, mature, perfect. Also due as any paiment.Dẻbitomatúro,a due or ripe debt. Also graue, wise, perfect, or considerate.Mauíso,forMaluíso,an ill face.Maumetísta, Maumetáno,a Mahometist, a Turke, a Paxen.Máuro,a darke gray-colour of a horse.Mauseólo,a great tombe, or rich monument.Máza,a kind of meate, grewell, or hastie pudding that countrie people were wont to eate, made of milke, water, oyle, meale, and salt.Mazeráre,asMaceráre.Vsed also to kill, to racke, or torment.Mázza,any kind of beetle or club with a great head or knob at the end. Also a great sledge or hammer. Also a pole-axe, or battle-axe. Also among gunners a rammer, as also among pauiers.Vsed also for a Sergeants mace caried before Princes, or great officers.

MATMattonáio,a Bricklayer or Brickmaker.

Mattonáre,to paue or lay with brickes.

Mattonáro,asMattonáio.

Mattonáto,paued or laid with brickes. Also a pauement. Also an open street or Market-place. Also a foole borne.

Mattóne,any kind of bricke.

Mattonẻlle,the name of a Weauers toole.

Mattonẻlli,little square brickes. Also playing or casting quoites.

Mattóni cótti,red or baked brickes.

Mattóni crúdi,vnbaked or white brickes.

Mattoniéra,a Brick-keele.

Mattonzíni,a kind of worke in chaines of Gold vsed in Italy.

Mattorẻlle,some part of a Weauers loome.

Mattótta,a harlot, a queane, a strumpet.

Máttra,asMadía.

Mattutína,earely or of the morning.

Mattutína stélla,the morning starre.

Mattutináre,to sing or say Mattins, or pray in a morning.

Mattutíno,earely in the morning.

Maturaménto,any kind of ripening.

Maturaménte,ripely. Also considerately.

Maturáre,asMaturíre.

Maturatióne,a ripening.

Maturatíuo,that doth ripen as any bile, botch or sore.

Maturéuole,that may ripen.

Maturézza,ripenesse, maturitie, good season.

Maturíre, rísco, ríto,to ripen, to come to full grouth or perfection. Also to grow due.

Maturità,ripenesse, maturitie, ripe age, good or due season.

Matúro,ripe, full growne, mature, perfect. Also due as any paiment.Dẻbitomatúro,a due or ripe debt. Also graue, wise, perfect, or considerate.

Mauíso,forMaluíso,an ill face.

Maumetísta, Maumetáno,a Mahometist, a Turke, a Paxen.

Máuro,a darke gray-colour of a horse.

Mauseólo,a great tombe, or rich monument.

Máza,a kind of meate, grewell, or hastie pudding that countrie people were wont to eate, made of milke, water, oyle, meale, and salt.

Mazeráre,asMaceráre.Vsed also to kill, to racke, or torment.

Mázza,any kind of beetle or club with a great head or knob at the end. Also a great sledge or hammer. Also a pole-axe, or battle-axe. Also among gunners a rammer, as also among pauiers.Vsed also for a Sergeants mace caried before Princes, or great officers.

MAZMázza,hath beene vsed for death, or killing. LookeAndáre alla mázza.Mázza,a sledge, or commander of iron, or a beetle of wood to driue any things in.Mazzabuò,a Butcher, an Oxe-killer.Mázzacabállo,a great knobbed club.Mazza cáne,a kill-dog. Also bats, rubbish, or broken stones, or shards.Mazzácara,the tender part of any bird, in a goose we call it the soule. Also a kind of shrimp, prawne, or little crab.Mazzacauállo,a kill-horse, a ranke-rider, a great Poster.Mazzácchera,asMazzapícchio.Also vsed for an angling-rod, or fishing-pole.Mazzacótto,asMarciacótto.Mazzafáme,a good feeder, a tall trencher-man, a kill or quell-hunger.Mázza fẻrráta,any iron club, or mace.Mazzafrústo,any club with a piece of lead or iron fastned vnto one end of it with a chaine. Also a sling to hurle stones withall.Mazzagátto,a kill-cat. Also a bug-beare, a raw-head and bloodie-bone to feare children.Mazzagattóne,asMázza gátto.Mazzagẻnte,a swagrer, a kill-people.Mazzapedócchij,a kill-louse.Mazzapéngolo,asMazzaruólo.Mazzapícchio,a long pole that fishers vse to bob vp and down for Eeles, and also to make fish to stirre. Also a kind of meate or custard in some parts of Italie made with milke and egges.Mazzapórci,a kill-swine.Mazzapréda,a kind of great pullie.Mázza-prẻte,a kill-priest. Also some thing about a Ship or Gallie.Mazzapúlci,a kill-flea. Also flea-bane.Mazzáre,to kill, to slay, to quell, to knocke on the head with a club.Mazzarénghe,asMazzáte.Mazzarósto,an eater of roste-meate, a kill-roste.Mazzaruólo,a lar in the chimnie, a sprite, a hob-goblin, a hodge-poker.Mazzaséte,a good drinker, a tosse-pot, a kill-thirst.Mazzasórda,the weede-flags, or cats-taile.Mazzasórgij,a Rat-killer, or catcher.Mazzáta,a blow with a club, or cudgell.Mazzáte,vsed forBastonáte,bangs, thumps, blowes.Mazzenétta,a kinde of Prawne, or Shrimp.Mázzera,asMazziéro,asMázza.

MAZMázza,hath beene vsed for death, or killing. LookeAndáre alla mázza.

Mázza,a sledge, or commander of iron, or a beetle of wood to driue any things in.

Mazzabuò,a Butcher, an Oxe-killer.

Mázzacabállo,a great knobbed club.

Mazza cáne,a kill-dog. Also bats, rubbish, or broken stones, or shards.

Mazzácara,the tender part of any bird, in a goose we call it the soule. Also a kind of shrimp, prawne, or little crab.

Mazzacauállo,a kill-horse, a ranke-rider, a great Poster.

Mazzácchera,asMazzapícchio.Also vsed for an angling-rod, or fishing-pole.

Mazzacótto,asMarciacótto.

Mazzafáme,a good feeder, a tall trencher-man, a kill or quell-hunger.

Mázza fẻrráta,any iron club, or mace.

Mazzafrústo,any club with a piece of lead or iron fastned vnto one end of it with a chaine. Also a sling to hurle stones withall.

Mazzagátto,a kill-cat. Also a bug-beare, a raw-head and bloodie-bone to feare children.

Mazzagattóne,asMázza gátto.

Mazzagẻnte,a swagrer, a kill-people.

Mazzapedócchij,a kill-louse.

Mazzapéngolo,asMazzaruólo.

Mazzapícchio,a long pole that fishers vse to bob vp and down for Eeles, and also to make fish to stirre. Also a kind of meate or custard in some parts of Italie made with milke and egges.

Mazzapórci,a kill-swine.

Mazzapréda,a kind of great pullie.

Mázza-prẻte,a kill-priest. Also some thing about a Ship or Gallie.

Mazzapúlci,a kill-flea. Also flea-bane.

Mazzáre,to kill, to slay, to quell, to knocke on the head with a club.

Mazzarénghe,asMazzáte.

Mazzarósto,an eater of roste-meate, a kill-roste.

Mazzaruólo,a lar in the chimnie, a sprite, a hob-goblin, a hodge-poker.

Mazzaséte,a good drinker, a tosse-pot, a kill-thirst.

Mazzasórda,the weede-flags, or cats-taile.

Mazzasórgij,a Rat-killer, or catcher.

Mazzáta,a blow with a club, or cudgell.

Mazzáte,vsed forBastonáte,bangs, thumps, blowes.

Mazzenétta,a kinde of Prawne, or Shrimp.

Mázzera,asMazziéro,asMázza.

MAZMazzeráre,asMazzáre,asMaceráre.Mazzétta,a kind of little round anuile.Mazzétto,any little bunch, bundle, trusse, or fardell, a bunch of cards, or keyes, a sheafe of corne, a handfull, a nosegay of flowres, a little club, a mace or verge borne before great officers.Mazziáta,a lamming with a cudgell, or banging with a staffe.Mazzicáre,asBastonáre.Also to swallow without chewing. Also to murther, or quell.Mazzicáte,asMazzáte.Also swallowings without chewing. Also murtherings, quellings.Mazziére, Mazziéro,a Mace-bearer, a Serieant of the Mace, a Verger, a Pole-axe-man, a Princes Pencioner.Mazzína,a little club or mace. Also a little bunch, or handfull.Mázzo,a great bunch of any thing, a masse, a heape, a lump. Also a beetle, a club, or a mace. Also a great commander or sledge. Also a Cod-fish. Vsed also for a packet of letters.Mázzodi cárte,a bunch, or set of Cards.Mázzodi córda,a gunners bunch of match.Mázzodi fióri,a nosegay, a bunch of flowres.Mazzócca,asMazzócchio,the great end, head, club, or knob of any thing.Mazzócchio,a bunch, a bundle, a handfull, or bottle, as of grasse, hey, flowres, or any thing. Also a round beetle to knock with.Mazzocchiúto,knobbie, clubbie, bunchie, big-headed as a beetle.Mazzóccola,a rowler for a womans head.Mázzodi dádi,a bale of dice.Mázzodi fióri,a bunch of flowres.Mazzolétto,asMazzétto.Mazzolíno,asMazzétto.Mazzóne,a great club, or beetle.Mazzúcco,a kind of euill or disease and giddinesse in the head.Mazzuóla,any little club or beetle.Mazzuólo,asMazzétto.Mè,me, my selfe. Also to me, or to my selfe. Also from me. Also asMẻglio.It hath also beene vsed anciently for the mid-place of any thing.Méa,mine, mine owne.Meábile,passable, that hath passage through, that may passe or turne away.Meándro,a winding, or crankling in and out.Meánta,a kind of water-fowle.Meáre,to passe on, farther, or through.Meateología,vaine-speaking, or foolish babling.

MAZMazzeráre,asMazzáre,asMaceráre.

Mazzétta,a kind of little round anuile.

Mazzétto,any little bunch, bundle, trusse, or fardell, a bunch of cards, or keyes, a sheafe of corne, a handfull, a nosegay of flowres, a little club, a mace or verge borne before great officers.

Mazziáta,a lamming with a cudgell, or banging with a staffe.

Mazzicáre,asBastonáre.Also to swallow without chewing. Also to murther, or quell.

Mazzicáte,asMazzáte.Also swallowings without chewing. Also murtherings, quellings.

Mazziére, Mazziéro,a Mace-bearer, a Serieant of the Mace, a Verger, a Pole-axe-man, a Princes Pencioner.

Mazzína,a little club or mace. Also a little bunch, or handfull.

Mázzo,a great bunch of any thing, a masse, a heape, a lump. Also a beetle, a club, or a mace. Also a great commander or sledge. Also a Cod-fish. Vsed also for a packet of letters.

Mázzodi cárte,a bunch, or set of Cards.

Mázzodi córda,a gunners bunch of match.

Mázzodi fióri,a nosegay, a bunch of flowres.

Mazzócca,asMazzócchio,the great end, head, club, or knob of any thing.

Mazzócchio,a bunch, a bundle, a handfull, or bottle, as of grasse, hey, flowres, or any thing. Also a round beetle to knock with.

Mazzocchiúto,knobbie, clubbie, bunchie, big-headed as a beetle.

Mazzóccola,a rowler for a womans head.

Mázzodi dádi,a bale of dice.

Mázzodi fióri,a bunch of flowres.

Mazzolétto,asMazzétto.

Mazzolíno,asMazzétto.

Mazzóne,a great club, or beetle.

Mazzúcco,a kind of euill or disease and giddinesse in the head.

Mazzuóla,any little club or beetle.

Mazzuólo,asMazzétto.

Mè,me, my selfe. Also to me, or to my selfe. Also from me. Also asMẻglio.It hath also beene vsed anciently for the mid-place of any thing.

Méa,mine, mine owne.

Meábile,passable, that hath passage through, that may passe or turne away.

Meándro,a winding, or crankling in and out.

Meánta,a kind of water-fowle.

Meáre,to passe on, farther, or through.

Meateología,vaine-speaking, or foolish babling.

MEDMeateólogo,a vaine speaker, an idle pratler.Meáto,gone, or passed through. Also a way, a passage through, or moouing course. Also the pores or holes in any bodie.Mecánico,a mechanicall man, a man of occupation, a handie-crafts-man, in whom is a good hand and a good wit.Meccẻre.Vsed forMessẻrein mockerie.Méccole,a kinde of swelling in horses legs.Mecenáto,a Mecenas, a Patron, a fauourer of learning.Méco,with me, together with me.Mécomedésimo,orstésso,with my selfe.Mecóne,Poppie. Though some take it for Sea-spurge.Mecóni,a kinde of Lectuce yeelding milke at the stalke.Meconianaphróde,a kinde of frothie Poppie.Mecónio,the iuice of Poppie vsed to stupifie the sences.Mecónite,a kinde of stone like vnto Poppie heads.Medagiólo,a litle cottage or poore house couered with reedes.Medáglia,any ancient medaile, coine, stampe or image. Also a iewell, an ouch, a brouch, any embossed or grauen worke of mettals. Also vsed for a womans quaint.Medagliétta,a littleMedáglia.Medaglísta,a professor ofMedáglie,an antiquarie of old coines.Medẻa,a kind of precious stone first found byMedẻa,it is of a blacke colour with little veines in it, it yeelds a sweat like Saffron, and tastes like wine.Medéla.Hath been vsed forMedicína.Medémo,asMedésimo.Medesimaménte,likewise, in such sort.Medesimità,selfenesse, samenesse.Medésimo,selfe, same, selfe-same, the same.Medésmo,asMedésimo.Média,meane, betweene both.Mediále,a blacke Sacrifice which was offred at Noone-day.Mediáne uéne,the middle or blacke-veine, branches of Cefalica and Basilica, constituting the common veine in the arme.Medianità,mediation, asMẻzzanità.Mediáno,a frankling, one that is neither a Gentleman nor a Hynde, but betweene both. Also a mediator.Mediánte,by meanes, through, by, or with ones helpe and fauour.Mediastíni,poore seruants that attendPhisitions to emptie vrinals and close-stooles.

MEDMeateólogo,a vaine speaker, an idle pratler.

Meáto,gone, or passed through. Also a way, a passage through, or moouing course. Also the pores or holes in any bodie.

Mecánico,a mechanicall man, a man of occupation, a handie-crafts-man, in whom is a good hand and a good wit.

Meccẻre.Vsed forMessẻrein mockerie.

Méccole,a kinde of swelling in horses legs.

Mecenáto,a Mecenas, a Patron, a fauourer of learning.

Méco,with me, together with me.

Mécomedésimo,orstésso,with my selfe.

Mecóne,Poppie. Though some take it for Sea-spurge.

Mecóni,a kinde of Lectuce yeelding milke at the stalke.

Meconianaphróde,a kinde of frothie Poppie.

Mecónio,the iuice of Poppie vsed to stupifie the sences.

Mecónite,a kinde of stone like vnto Poppie heads.

Medagiólo,a litle cottage or poore house couered with reedes.

Medáglia,any ancient medaile, coine, stampe or image. Also a iewell, an ouch, a brouch, any embossed or grauen worke of mettals. Also vsed for a womans quaint.

Medagliétta,a littleMedáglia.

Medaglísta,a professor ofMedáglie,an antiquarie of old coines.

Medẻa,a kind of precious stone first found byMedẻa,it is of a blacke colour with little veines in it, it yeelds a sweat like Saffron, and tastes like wine.

Medéla.Hath been vsed forMedicína.

Medémo,asMedésimo.

Medesimaménte,likewise, in such sort.

Medesimità,selfenesse, samenesse.

Medésimo,selfe, same, selfe-same, the same.

Medésmo,asMedésimo.

Média,meane, betweene both.

Mediále,a blacke Sacrifice which was offred at Noone-day.

Mediáne uéne,the middle or blacke-veine, branches of Cefalica and Basilica, constituting the common veine in the arme.

Medianità,mediation, asMẻzzanità.

Mediáno,a frankling, one that is neither a Gentleman nor a Hynde, but betweene both. Also a mediator.

Mediánte,by meanes, through, by, or with ones helpe and fauour.

Mediastíni,poore seruants that attendPhisitions to emptie vrinals and close-stooles.

MEDMediastíno,that partition that is made by certaine thin skins, deuiding the whole breast from the throat to the midriffe into two bosomes or hollowes: the one on the right-side, the other on the left. Also a drudge or kitchin-slaue.Mediáte,by meanes or intercession.Mediatóre,a Mediator, an Intercessor.Mẻdica,a woman Phisition. Also Spanish-trefolie or Clauer-grasse. Some take it for Elecampane.Medicábile,asMedicále,curable.Medicále,medicinable, curable.Medicáme,asMedicaménto.Medicamentária árte,the arte of curing.Medicaménto,a medicament, a medicine, a remedie, a curing, a salue.Medicánte,a Phisition, a Leach.Medicáre,to medicine, to dresse, to phisike, to cure, to salue, to leach. Also to professe Phisike.Medicária,the arte of Phisike, saluing, healing or curing.Medicástro,an Empirike, an ignorant Phisition, as we say a quag-saluer.Medicatióne,a curing by Phisike.Medicatíuo,asMedicinále,that healeth.Medicatório,asMedicatíuo.Medicína,the arte of curing the sicke by Phisike. Also a medicine, a purgation.Medicinále, medicinall,good for Phisike.Medicináre,asMedicáre.Mẻdico,a Medicine, a Phisition, a Leach. Also a kind of tree in Media, which at all times hath blossomes, Apples halfe ripe, and Apples full ripe, which as they fall others come presently in their place.Medicúccio,a poore sillie Empirike, a quag-saluer.Medielínio,an Astronomicall instrument so called.Medietà,halfenesse, middlenesse.Medímno,a certaine Greeke measure.Médio,a kind of blacke stone as Medea. Also the midle finger. Also an hearbe.Mediócre,meane, indifferent, moderate.Mediocrità,mediocritie, meane, due-measure, indifferencie.Medióne,an hearbe.Meditabóndo,pensiue, musing.Meditáre,to meditate, to studie or thinke on with diligence, to muse with the minde, to consider.Meditatióne,meditation, exercise of the minde, musing or deepe consideration.Mediteráneo,in the maine or middle of the Land, farre from the Sea, in-land.

MEDMediastíno,that partition that is made by certaine thin skins, deuiding the whole breast from the throat to the midriffe into two bosomes or hollowes: the one on the right-side, the other on the left. Also a drudge or kitchin-slaue.

Mediáte,by meanes or intercession.

Mediatóre,a Mediator, an Intercessor.

Mẻdica,a woman Phisition. Also Spanish-trefolie or Clauer-grasse. Some take it for Elecampane.

Medicábile,asMedicále,curable.

Medicále,medicinable, curable.

Medicáme,asMedicaménto.

Medicamentária árte,the arte of curing.

Medicaménto,a medicament, a medicine, a remedie, a curing, a salue.

Medicánte,a Phisition, a Leach.

Medicáre,to medicine, to dresse, to phisike, to cure, to salue, to leach. Also to professe Phisike.

Medicária,the arte of Phisike, saluing, healing or curing.

Medicástro,an Empirike, an ignorant Phisition, as we say a quag-saluer.

Medicatióne,a curing by Phisike.

Medicatíuo,asMedicinále,that healeth.

Medicatório,asMedicatíuo.

Medicína,the arte of curing the sicke by Phisike. Also a medicine, a purgation.

Medicinále, medicinall,good for Phisike.

Medicináre,asMedicáre.

Mẻdico,a Medicine, a Phisition, a Leach. Also a kind of tree in Media, which at all times hath blossomes, Apples halfe ripe, and Apples full ripe, which as they fall others come presently in their place.

Medicúccio,a poore sillie Empirike, a quag-saluer.

Medielínio,an Astronomicall instrument so called.

Medietà,halfenesse, middlenesse.

Medímno,a certaine Greeke measure.

Médio,a kind of blacke stone as Medea. Also the midle finger. Also an hearbe.

Mediócre,meane, indifferent, moderate.

Mediocrità,mediocritie, meane, due-measure, indifferencie.

Medióne,an hearbe.

Meditabóndo,pensiue, musing.

Meditáre,to meditate, to studie or thinke on with diligence, to muse with the minde, to consider.

Meditatióne,meditation, exercise of the minde, musing or deepe consideration.

Mediteráneo,in the maine or middle of the Land, farre from the Sea, in-land.

MEGMeditóre,a mower of hay or corne.Medólla,marrow, pith, core, substance.Medóllo,a rammer, a tampion as Gunners call it.Medollóso,full of marrow, strong, lustie, pithie.Medóne,a drinke called Meadh made of honnie and water with spices.Meffè nò,no Sir, no in good sooth Sir.Mefíte,asMephíte.Megacósmo,a great world.Megálio,a kind of sweet ointment made of many precious drugs.Mége,a disease in horses feete.Mégge,a kind of Sea-fish.Méggie,asMégge.Megistáni,Princes, Peeres, States, Chiefe-men, Nobles, Gouernours in any State.Megliácco,asMigliáccio.Megliarína,a Yellow or Golden-hammer, or the Yewbring-bird.Mẻglio,better, best. Also more. Also rather or more willingly.Mẻglioámo,I had rather.Mẻglioal múro,a play among boyes in Italie like our Span-counter.Megliorábile,that may bee bettred.Meglioraménto,a bettering, a mending. Also a kind of salt or pickled-fish.Meglioráre,to better, to mend.Meglióre,better, best.Megliorità,a bestnesse.Meguẻi,a tree among the Indians, wherof their Gardens bee full, of whose leaues they make their shooes, and vse them in stead of paper to write vpon: of whose iuice they make wine, vineger, honnie and sugar, and eate the rootes and fruit thereof as very good meate.Mẻi,a kind of fish like the Cefalo. Vsed also forMẻglio,better. Also vsed for right ouer against. Also vsed in mockerie for my selfe.Mel',forMi íl,to me it, to me him, me it, me him. Also from me it or him.Méla,any kind of Apple.Méla áppia,a kind of Apple in Italie.Melabátro,an hearbe like to Camomill.Melacchíno,full of honnie, honnied. Also a kind of very sweet wine.Meláccia,the filth or dregs of honnie.Mẻlácia,asMalácia.Melacória,a kind of soure Pomegranate, the rinde whereof is vsed to dye leathers.Melacoríphi,a kind of birdes.Melacotógno,a Quince-apple.Melácra,asBrocóne.Méla délla tẻrra,Hart-wort or Birt-wort.Melagmáti,emollitiue plaisters.Melagrána,a Pomegranate.Melagranáta,a Pomegranate.

MEGMeditóre,a mower of hay or corne.

Medólla,marrow, pith, core, substance.

Medóllo,a rammer, a tampion as Gunners call it.

Medollóso,full of marrow, strong, lustie, pithie.

Medóne,a drinke called Meadh made of honnie and water with spices.

Meffè nò,no Sir, no in good sooth Sir.

Mefíte,asMephíte.

Megacósmo,a great world.

Megálio,a kind of sweet ointment made of many precious drugs.

Mége,a disease in horses feete.

Mégge,a kind of Sea-fish.

Méggie,asMégge.

Megistáni,Princes, Peeres, States, Chiefe-men, Nobles, Gouernours in any State.

Megliácco,asMigliáccio.

Megliarína,a Yellow or Golden-hammer, or the Yewbring-bird.

Mẻglio,better, best. Also more. Also rather or more willingly.

Mẻglioámo,I had rather.

Mẻglioal múro,a play among boyes in Italie like our Span-counter.

Megliorábile,that may bee bettred.

Meglioraménto,a bettering, a mending. Also a kind of salt or pickled-fish.

Meglioráre,to better, to mend.

Meglióre,better, best.

Megliorità,a bestnesse.

Meguẻi,a tree among the Indians, wherof their Gardens bee full, of whose leaues they make their shooes, and vse them in stead of paper to write vpon: of whose iuice they make wine, vineger, honnie and sugar, and eate the rootes and fruit thereof as very good meate.

Mẻi,a kind of fish like the Cefalo. Vsed also forMẻglio,better. Also vsed for right ouer against. Also vsed in mockerie for my selfe.

Mel',forMi íl,to me it, to me him, me it, me him. Also from me it or him.

Méla,any kind of Apple.

Méla áppia,a kind of Apple in Italie.

Melabátro,an hearbe like to Camomill.

Melacchíno,full of honnie, honnied. Also a kind of very sweet wine.

Meláccia,the filth or dregs of honnie.

Mẻlácia,asMalácia.

Melacória,a kind of soure Pomegranate, the rinde whereof is vsed to dye leathers.

Melacoríphi,a kind of birdes.

Melacotógno,a Quince-apple.

Melácra,asBrocóne.

Méla délla tẻrra,Hart-wort or Birt-wort.

Melagmáti,emollitiue plaisters.

Melagrána,a Pomegranate.

Melagranáta,a Pomegranate.

MELMelagráno,a Pomegranate-tree.Melagrída,a kind of Ginnie-hen.Méla insána,an Apple in latin Melongeua.Melamphíllo,as Acanthus, or Brankursine.Melampíco, Capitánodel cúlonégro.Melampíro,an hearbe full of branches with a seed like Fenigreeke.Melámpo,a Dogs-name, blacke-footed.Melampódio,the hearbe blacke Helebore.Melamprasióne,blacke Horehound.Melampsíto,a kind of sweet wine.Melanatéo,a kind of Eagle, the least, but yet the strongest. Some take it for a Saker.Meláncio,an Orenge-tree.Melanconeggiáre,to be or make melancholike.Melanconía,asManinconía.Melancónico,asManicónico.Melanconióso,melancholike, sad.Melancorípho,a bird called a fig-pecker or Black-head.Melancráni,the female rush.Melandraníno,the female rush.Melándrie,pieces of the fish Tunny, poudred and cut in slices like Oke shingles.Melandríno,a kind of broad flat fish.Melándrio,an hearbe growing among corne.Meláne,a stone which yeeldeth a iuice.Melanéo,a Dogs name, as much to say cole-blacke.Melanéto,a kind of hawke called a Saker.Melángole,a kind of Citron or Lymon. Also the parings of them.Melaníe,blacke spots or speckes or marks in the skin.Melanióne,a kind of paste-flowre.Meláno,sweet like hony.Melantería,Inke or blacke, vsed of Physitions to consume putrified flesh.Melanthenióne,a Cammomill.Melanthióne,asMelántio.Melántio,Nard, Gitte or Pepper-wort. Also a kind of dainty Mushroms.Melanúro,the blacke taile Percke, the sea ruffle, or as some thinke the Sea-breame.Melanzána,the mad or raging apple.Melápia,the Peare-apple or Pomepoire.Méla púnica,a Pome-granate.Melaráncia,an Orenge.Melaráncio,an Orenge-tree.Meláre,to hony, to sweeten.Melário,the place in the hiue where the hony is found.Méla rósa,a kind of apple.Melaspẻrmóne,asMelántio.Melatióne,the season or gathering of hony.

MELMelagráno,a Pomegranate-tree.

Melagrída,a kind of Ginnie-hen.

Méla insána,an Apple in latin Melongeua.

Melamphíllo,as Acanthus, or Brankursine.

Melampíco, Capitánodel cúlonégro.

Melampíro,an hearbe full of branches with a seed like Fenigreeke.

Melámpo,a Dogs-name, blacke-footed.

Melampódio,the hearbe blacke Helebore.

Melamprasióne,blacke Horehound.

Melampsíto,a kind of sweet wine.

Melanatéo,a kind of Eagle, the least, but yet the strongest. Some take it for a Saker.

Meláncio,an Orenge-tree.

Melanconeggiáre,to be or make melancholike.

Melanconía,asManinconía.

Melancónico,asManicónico.

Melanconióso,melancholike, sad.

Melancorípho,a bird called a fig-pecker or Black-head.

Melancráni,the female rush.

Melandraníno,the female rush.

Melándrie,pieces of the fish Tunny, poudred and cut in slices like Oke shingles.

Melandríno,a kind of broad flat fish.

Melándrio,an hearbe growing among corne.

Meláne,a stone which yeeldeth a iuice.

Melanéo,a Dogs name, as much to say cole-blacke.

Melanéto,a kind of hawke called a Saker.

Melángole,a kind of Citron or Lymon. Also the parings of them.

Melaníe,blacke spots or speckes or marks in the skin.

Melanióne,a kind of paste-flowre.

Meláno,sweet like hony.

Melantería,Inke or blacke, vsed of Physitions to consume putrified flesh.

Melanthenióne,a Cammomill.

Melanthióne,asMelántio.

Melántio,Nard, Gitte or Pepper-wort. Also a kind of dainty Mushroms.

Melanúro,the blacke taile Percke, the sea ruffle, or as some thinke the Sea-breame.

Melanzána,the mad or raging apple.

Melápia,the Peare-apple or Pomepoire.

Méla púnica,a Pome-granate.

Melaráncia,an Orenge.

Melaráncio,an Orenge-tree.

Meláre,to hony, to sweeten.

Melário,the place in the hiue where the hony is found.

Méla rósa,a kind of apple.

Melaspẻrmóne,asMelántio.

Melatióne,the season or gathering of hony.

MELMeláto,honied, sweetned, made of honie.Mẻle,hony. Also apples of any sort. Also bummes or round buttockes.Meleágri,a kind of birds or foule.Meleágride,a bird with many coloured feathers.Melecérie,asMelecéride.Méle cotógna,a Quince apple.Méle cótte,quodlings, boyled apples.Méle d'ápi,Bee-hony, stone-hony.Méle di cánna.Vsed for Sugar.Meléga,the graine Turkie-hirs, Mill or Millet, asSaggína.Melensággine,dulnesse or simplicity of wit.Melensáre,to play or become a silly-gull.Melénso,foolish, simple witted, gullish.Méle rugiadóso,asMánna.Melesiogállo,the birde called a Witwall.Meléto,a groue or Hort-yard of apple-trees.Melfrúgo,the Corne or graine Panike.Melgranáto,a Pomegranate-tree.Mélia,a kind of earth vsed in physike of the vertue of Allum, Painters vse it to make their colours last the longer. Also a tree yeelding a sweet fruit.Meliáci,a kind of Apricots.Melíca,asMeléga.Melicémbalo,a kind of Wilke or Winkle shelfish.Melicéride,impostumes that run a kind of matter like hony.Melichíno,the drinke called Methegline.Melichloróne,a stone partly yellow and partly of an hony colour.Melichrísi,a kinde of Iacint of a hony colour.Melichróta,a kind of stone coloured like hony.Melíco,musicall or musician-like.Melícopoẻma,a lyrike poeme.Melicráto,a drinke of water and honie.Mẻlífero, Mẻllífero,honie-bearing.Mẻlificáre,to make, or bring foorth honie.Mẻlífluo, Mẻllífluo,honie-flowing.Melígine,mell-deaw, or honie-deaw.Mẻliloquẻnte,sweetly-speaking.Melilóto,the hearbe Melilot, or Clauer.Meliméla,the Pome-paradise, or Honie-apple.Melína,an apple-plum, or honie-sweete.Melíno,honie-sweete, honie-tasting. Also honie-colour. Also a kinde of sweete smelling yellow oyntment.Melíre, lísco, líto,to honie, to sweeten.Melíssa,baulme-gentle, baulme-mint.Melissopíllo,asMelíssa.

MELMeláto,honied, sweetned, made of honie.

Mẻle,hony. Also apples of any sort. Also bummes or round buttockes.

Meleágri,a kind of birds or foule.

Meleágride,a bird with many coloured feathers.

Melecérie,asMelecéride.

Méle cotógna,a Quince apple.

Méle cótte,quodlings, boyled apples.

Méle d'ápi,Bee-hony, stone-hony.

Méle di cánna.Vsed for Sugar.

Meléga,the graine Turkie-hirs, Mill or Millet, asSaggína.

Melensággine,dulnesse or simplicity of wit.

Melensáre,to play or become a silly-gull.

Melénso,foolish, simple witted, gullish.

Méle rugiadóso,asMánna.

Melesiogállo,the birde called a Witwall.

Meléto,a groue or Hort-yard of apple-trees.

Melfrúgo,the Corne or graine Panike.

Melgranáto,a Pomegranate-tree.

Mélia,a kind of earth vsed in physike of the vertue of Allum, Painters vse it to make their colours last the longer. Also a tree yeelding a sweet fruit.

Meliáci,a kind of Apricots.

Melíca,asMeléga.

Melicémbalo,a kind of Wilke or Winkle shelfish.

Melicéride,impostumes that run a kind of matter like hony.

Melichíno,the drinke called Methegline.

Melichloróne,a stone partly yellow and partly of an hony colour.

Melichrísi,a kinde of Iacint of a hony colour.

Melichróta,a kind of stone coloured like hony.

Melíco,musicall or musician-like.

Melícopoẻma,a lyrike poeme.

Melicráto,a drinke of water and honie.

Mẻlífero, Mẻllífero,honie-bearing.

Mẻlificáre,to make, or bring foorth honie.

Mẻlífluo, Mẻllífluo,honie-flowing.

Melígine,mell-deaw, or honie-deaw.

Mẻliloquẻnte,sweetly-speaking.

Melilóto,the hearbe Melilot, or Clauer.

Meliméla,the Pome-paradise, or Honie-apple.

Melína,an apple-plum, or honie-sweete.

Melíno,honie-sweete, honie-tasting. Also honie-colour. Also a kinde of sweete smelling yellow oyntment.

Melíre, lísco, líto,to honie, to sweeten.

Melíssa,baulme-gentle, baulme-mint.

Melissopíllo,asMelíssa.

MELMelissophilóne,the hearbe Baulme, of some taken for the wilde Ash.Melíte,a yellow stone, which broken and put into water smelleth of honie.Melitẻi,a kind of pretie fine little dogs breeding in Malta.Meliténa, Mẻlliténa,the hearbe Baulme.Melitéra,a dry medicine to fill the hollownesse of vlcers being cleansed.Melitíssimo,most honied, most sweete, most mellifluous.Melitíte,asMelíte,a kinde of honnied wine.Mẻllígine,the iuice or liquor of any fruite. Also mell-deaw falling on trees, or corne, honnie-deaw.Mellonággine,asMelensággine.Mellóne,a Mellone. Also rowels in the mouth of a horses bit. Also a kind of play that children vse in Italie. Also a grosse-headed gull.Mélo,a Brocke, a Grey or a Badger. Also any kind of Apple-tree. Also an axle-tree of any Cart. Also a naue of a wheele.Méloassírio,the Citron, or Assyrian tree.Melobátro,a sweet gum, or drugs vsed in perfumes.Melochíte,a kind of greenish stone.Melóde,melodious, harmonious.Melodía,melodie, harmonie, sweete or tunable singing, whereof be three kinds, Harmonia, Chronia, Diatonia.Melodiáre,to sing or make melody.Melodióso,melodious, harmonious.Melofólia,a leafe-apple.Melógna,a kind of muddy fish.Melomédico,the Median apple-tree.Melonággine,asMelensággine.Melonáia,a woman that sels Mellons. Also a Mellon-plot.Melonáio,a plot of Mellons or one that sels them.Melonáre,asMelensáre.Melóne d'acqua,a Cucumber.Meloparadíso,the Paradise apple.Melopepóni,Quince-pompions.Melóso,full of, or tasting of hony.Meloterágno,a kind of Low-shrub bearing faire apples.Melotrhóne,a kind of white wild wine.Melpoméne,as much to say continuation or perseuerance.Melrúsio,a Hadocke or Codfish.Melúzze,rotten apples, fallings. Also little buras or buttockes.Mélza,the spleene or milt of any body.Memacilóne,the fruit of the Arbute-tree.Membrána,a membrane, the vppermost thin skin of any thing. Also the pill or skin betweene the barke and the tree. Also vellame or parchment.

MELMelissophilóne,the hearbe Baulme, of some taken for the wilde Ash.

Melíte,a yellow stone, which broken and put into water smelleth of honie.

Melitẻi,a kind of pretie fine little dogs breeding in Malta.

Meliténa, Mẻlliténa,the hearbe Baulme.

Melitéra,a dry medicine to fill the hollownesse of vlcers being cleansed.

Melitíssimo,most honied, most sweete, most mellifluous.

Melitíte,asMelíte,a kinde of honnied wine.

Mẻllígine,the iuice or liquor of any fruite. Also mell-deaw falling on trees, or corne, honnie-deaw.

Mellonággine,asMelensággine.

Mellóne,a Mellone. Also rowels in the mouth of a horses bit. Also a kind of play that children vse in Italie. Also a grosse-headed gull.

Mélo,a Brocke, a Grey or a Badger. Also any kind of Apple-tree. Also an axle-tree of any Cart. Also a naue of a wheele.

Méloassírio,the Citron, or Assyrian tree.

Melobátro,a sweet gum, or drugs vsed in perfumes.

Melochíte,a kind of greenish stone.

Melóde,melodious, harmonious.

Melodía,melodie, harmonie, sweete or tunable singing, whereof be three kinds, Harmonia, Chronia, Diatonia.

Melodiáre,to sing or make melody.

Melodióso,melodious, harmonious.

Melofólia,a leafe-apple.

Melógna,a kind of muddy fish.

Melomédico,the Median apple-tree.

Melonággine,asMelensággine.

Melonáia,a woman that sels Mellons. Also a Mellon-plot.

Melonáio,a plot of Mellons or one that sels them.

Melonáre,asMelensáre.

Melóne d'acqua,a Cucumber.

Meloparadíso,the Paradise apple.

Melopepóni,Quince-pompions.

Melóso,full of, or tasting of hony.

Meloterágno,a kind of Low-shrub bearing faire apples.

Melotrhóne,a kind of white wild wine.

Melpoméne,as much to say continuation or perseuerance.

Melrúsio,a Hadocke or Codfish.

Melúzze,rotten apples, fallings. Also little buras or buttockes.

Mélza,the spleene or milt of any body.

Memacilóne,the fruit of the Arbute-tree.

Membrána,a membrane, the vppermost thin skin of any thing. Also the pill or skin betweene the barke and the tree. Also vellame or parchment.

MEMMembrána cárta,Vellame or Parchment.Membráne,fine membranes or skins that enwrap other parts of the flesh, as eyes, or braines.Membránza,remembrance, memorie.Membráre,to forme, to giue or shape lims, parts and members in due proportion. Also to remember.Membratúra,a setling of lims or members.Membréuole,proportionable in lims & parts. Also mindefull.Mémbro,a member, a limme, or part of any bodie or thing. In an Oration, it is a short sentence or clause. Vsed also for a mans priuy member.Mémbrogenitále,the priuities of any creature.Membróso,asMembrúto,full of lims.Mémbrouiríle,the priuie member of a man.Membrúto,limmed, well membred.Memẻnto,a remembrance. LookeGiórno.Memfíte,a stone that is fattie and of diuers colours, vsed of Chirurgions in cutting of limmes and dismembrings, for it taketh away sence and feeling without any danger.Mémma,a most boggie ground and full of springs.Memónide,a kind of bird in Ethiopia, much giuen to fighting.Memorábile,memorable, to be remembred.Memorággine,asMemória,mindfulnesse.Memorándo,asMemorábile.Memoránza,asMemória.Memoráre,to remember.Memoratíua párte,the memoriall part.Mémore,asMemoróso.Memoréuole,asMemorábile.Memória,memorie, remembrance, souenance. Also the crowne of ones head. Vsed also for Times, Chronicles, Histories, Euidences, Records.Memoriále,a memoriall, a record. Also of or belonging to memorie.Memorióso,asMemoróso.Memoróso,mindfull, that remembreth.Men',asMéno,lesse, lesser. AlsoMe ne,to me of it or thereof. Also my selfe hence or thence, asIomen uádo,I goe hence.Ména,the behauiour, motion, condition, fashion, or cariage of a man. Also a cackrell-fish, because it maketh them that eate of it laxatiue, which in Sommer is black, and in winter white. Also a kind of weight. Also any secret practise, plot, complot, or conspiracie secretly managed.Menacórda,a Clavicord instrument.

MEMMembrána cárta,Vellame or Parchment.

Membráne,fine membranes or skins that enwrap other parts of the flesh, as eyes, or braines.

Membránza,remembrance, memorie.

Membráre,to forme, to giue or shape lims, parts and members in due proportion. Also to remember.

Membratúra,a setling of lims or members.

Membréuole,proportionable in lims & parts. Also mindefull.

Mémbro,a member, a limme, or part of any bodie or thing. In an Oration, it is a short sentence or clause. Vsed also for a mans priuy member.

Mémbrogenitále,the priuities of any creature.

Membróso,asMembrúto,full of lims.

Mémbrouiríle,the priuie member of a man.

Membrúto,limmed, well membred.

Memẻnto,a remembrance. LookeGiórno.

Memfíte,a stone that is fattie and of diuers colours, vsed of Chirurgions in cutting of limmes and dismembrings, for it taketh away sence and feeling without any danger.

Mémma,a most boggie ground and full of springs.

Memónide,a kind of bird in Ethiopia, much giuen to fighting.

Memorábile,memorable, to be remembred.

Memorággine,asMemória,mindfulnesse.

Memorándo,asMemorábile.

Memoránza,asMemória.

Memoráre,to remember.

Memoratíua párte,the memoriall part.

Mémore,asMemoróso.

Memoréuole,asMemorábile.

Memória,memorie, remembrance, souenance. Also the crowne of ones head. Vsed also for Times, Chronicles, Histories, Euidences, Records.

Memoriále,a memoriall, a record. Also of or belonging to memorie.

Memorióso,asMemoróso.

Memoróso,mindfull, that remembreth.

Men',asMéno,lesse, lesser. AlsoMe ne,to me of it or thereof. Also my selfe hence or thence, asIomen uádo,I goe hence.

Ména,the behauiour, motion, condition, fashion, or cariage of a man. Also a cackrell-fish, because it maketh them that eate of it laxatiue, which in Sommer is black, and in winter white. Also a kind of weight. Also any secret practise, plot, complot, or conspiracie secretly managed.

Menacórda,a Clavicord instrument.

MENMenacúlo,a smug, nice, effeminate fellow.Ménadi,certaine women that were wont to sacrifice to Bacchus, running and dancing at the sound of hornes, carying certaine iauelins or staues in their hands, wreathed about with vine-leaues, chanting and crying as mad women.Menáia,asManára.Menáide,asCorintháde,an hearbe.Menái délla stélla,some part of a Ship.Menále della táia,some thing about a pullie, or a pullie rope.Menaménti,leadings, guidings, conductings. Also wriglings, friggings, or stirrings. Also secret practises or complots. Also behauiours or comportments & proceedings of any man.Menáre,to leade, to conduct, to direct, to guide, to bring by the hand. Also to iumble, to wag or stirre too and fro, to frig or to wriggle. Also to treate, to handle or manage.Menár' álla mázza,to bring or leade vnto death and destruction.Menár' a lúnga,to prolong, to put off, to delay.Menár bẻffe,to leade on with mocking.Menár cólpi,to lay about him with thicke blowes.Menár di púnta,to thrust or foine at.Menár di táglio,to strike edgeling.Menár giù,to bring or leade downe. Also to put ouer as a hawke her meate.Menár i dẻnti,to bestirre ones teeth, that is, to eate apace.Menár' il cáne per l'áia,to leade a dog about, that is, to play the foole.Menár' il cázzo,to frigle ones &c.Menár' i mántici,to blow the bellowes.Menár' i piédi,to skud or runne away, to shew a faire paire of heeles.Menár la dánza,to leade the dance.Menár l'agrẻsto,asMenár' il cázzo.Menár la língua,to bestir ones tongue, that is, to prattle apace.Menár la rílla,asMenár' il cázzo.Menár l'arósto,to turne the spit.Menár le cálcole,to tread the tredles as a Weauer, that is, to iog ones heeles, to play the whore, to be still doing.Menár le gámbe,asMenár' i piédi.Menár le ganáscie,asMenár' i dẻnti.Menár le máni,to bestirre ones hands, to lay about, to goe freely to worke.Menár l'órsoa módena,to bring a Beare to the stake, to vndertake a hard matter.Menár móglie,to marrie, to bring home a wife, to take a ceaselesse trouble in hand.Menarósto,a iack to turne the spit. Also a turne-broche or spit.Menár per il náso,to lead by the nose, that is, to make a foole of one.

MENMenacúlo,a smug, nice, effeminate fellow.

Ménadi,certaine women that were wont to sacrifice to Bacchus, running and dancing at the sound of hornes, carying certaine iauelins or staues in their hands, wreathed about with vine-leaues, chanting and crying as mad women.

Menáia,asManára.

Menáide,asCorintháde,an hearbe.

Menái délla stélla,some part of a Ship.

Menále della táia,some thing about a pullie, or a pullie rope.

Menaménti,leadings, guidings, conductings. Also wriglings, friggings, or stirrings. Also secret practises or complots. Also behauiours or comportments & proceedings of any man.

Menáre,to leade, to conduct, to direct, to guide, to bring by the hand. Also to iumble, to wag or stirre too and fro, to frig or to wriggle. Also to treate, to handle or manage.

Menár' álla mázza,to bring or leade vnto death and destruction.

Menár' a lúnga,to prolong, to put off, to delay.

Menár bẻffe,to leade on with mocking.

Menár cólpi,to lay about him with thicke blowes.

Menár di púnta,to thrust or foine at.

Menár di táglio,to strike edgeling.

Menár giù,to bring or leade downe. Also to put ouer as a hawke her meate.

Menár i dẻnti,to bestirre ones teeth, that is, to eate apace.

Menár' il cáne per l'áia,to leade a dog about, that is, to play the foole.

Menár' il cázzo,to frigle ones &c.

Menár' i mántici,to blow the bellowes.

Menár' i piédi,to skud or runne away, to shew a faire paire of heeles.

Menár la dánza,to leade the dance.

Menár l'agrẻsto,asMenár' il cázzo.

Menár la língua,to bestir ones tongue, that is, to prattle apace.

Menár la rílla,asMenár' il cázzo.

Menár l'arósto,to turne the spit.

Menár le cálcole,to tread the tredles as a Weauer, that is, to iog ones heeles, to play the whore, to be still doing.

Menár le gámbe,asMenár' i piédi.

Menár le ganáscie,asMenár' i dẻnti.

Menár le máni,to bestirre ones hands, to lay about, to goe freely to worke.

Menár l'órsoa módena,to bring a Beare to the stake, to vndertake a hard matter.

Menár móglie,to marrie, to bring home a wife, to take a ceaselesse trouble in hand.

Menarósto,a iack to turne the spit. Also a turne-broche or spit.

Menár per il náso,to lead by the nose, that is, to make a foole of one.

MENMenár spúzza,to keepe a stinking coile.Menár tánta púzza,to keepe a stinking coyle, to keepe much adoe.Menár uíta,to lead a life.Menáta,a leading, a guiding, a bringing. Also a frigging, a wrigling. Also a handfull or bundle as much as one can hold in his hand.Menatína,a littleMenáta.Menatóre,a leader, a bringer, a guide. Also a Chieftaine or Conductor.Menchè,lesse or lesser then.Ménchia,a womans quaint or geare. Also gamesome sport, pleasure, delight.Menchiattáro,a foolish merry lad.Menchiátte,a kind of game at cardes.Menchionáre,to play the simple gull. Also to flout or gull one in wordes.Menchionaríe,simple or gullish trickes.Menchióne,a simple gull, a sot, a noddie.Ménda,a fault, a blemish, an imputation. Also a fee, a fine, or forfaiture. Vsed also for correction or amendment.Mendáce,false, lying, vntrue, leasing.Mendácia,a lye, a leasing, an vntruth.Mendácio,a lye, a leasing, an vntruth.Mendasquárci,a botcher, a cobler. Also a find-fault with others, a mender.Mendatário,a trespasser, an offender, a delinquent, a malefactor.Mendatóre,asMendasquárci.Mendésio,a kind of precious oyntment anciently vsed in Rome.Mendicaménte,beggingly, beggerly.Mendicánte,begging. Also a begger.Mendicánti fráti,begging Friers.Mendicáre,to beg, to craue.Mendicaría,the arte of begging.Mendicità,beggery, beggerlinesse.Mendíco,a begger, a needy poore body.Mendicóso,full of beggery, begging, beggerly.Méndo,faulty, that may be mended. Also amends, mends or satisfaction.Mendosaménte,faultily, corruptly.Mendóso,faulty, full of faultes.Mén dótto,lesse learned, lesse then eight.Men d'vno,lesse then one.Méne,the Plurall of Ména.Me nè,to me thereof or of it. Also from me thereof or of it. Also mee selfe hence.Menescálco,asMariscálco.Menẻstra,any kind of pottage or broth.Menẻstráre,to kiche vp pottage or broth.Menẻstrẻlla,any fine thin pottage or broath.Menẻstrína,asMenẻstrẻlla.Menẻstríno,a little pottage dish.Menẻstróne,a great messe of pottage. Also a filthy feeder or sup-pottage, a pottage-bellie.

MENMenár spúzza,to keepe a stinking coile.

Menár tánta púzza,to keepe a stinking coyle, to keepe much adoe.

Menár uíta,to lead a life.

Menáta,a leading, a guiding, a bringing. Also a frigging, a wrigling. Also a handfull or bundle as much as one can hold in his hand.

Menatína,a littleMenáta.

Menatóre,a leader, a bringer, a guide. Also a Chieftaine or Conductor.

Menchè,lesse or lesser then.

Ménchia,a womans quaint or geare. Also gamesome sport, pleasure, delight.

Menchiattáro,a foolish merry lad.

Menchiátte,a kind of game at cardes.

Menchionáre,to play the simple gull. Also to flout or gull one in wordes.

Menchionaríe,simple or gullish trickes.

Menchióne,a simple gull, a sot, a noddie.

Ménda,a fault, a blemish, an imputation. Also a fee, a fine, or forfaiture. Vsed also for correction or amendment.

Mendáce,false, lying, vntrue, leasing.

Mendácia,a lye, a leasing, an vntruth.

Mendácio,a lye, a leasing, an vntruth.

Mendasquárci,a botcher, a cobler. Also a find-fault with others, a mender.

Mendatário,a trespasser, an offender, a delinquent, a malefactor.

Mendatóre,asMendasquárci.

Mendésio,a kind of precious oyntment anciently vsed in Rome.

Mendicaménte,beggingly, beggerly.

Mendicánte,begging. Also a begger.

Mendicánti fráti,begging Friers.

Mendicáre,to beg, to craue.

Mendicaría,the arte of begging.

Mendicità,beggery, beggerlinesse.

Mendíco,a begger, a needy poore body.

Mendicóso,full of beggery, begging, beggerly.

Méndo,faulty, that may be mended. Also amends, mends or satisfaction.

Mendosaménte,faultily, corruptly.

Mendóso,faulty, full of faultes.

Mén dótto,lesse learned, lesse then eight.

Men d'vno,lesse then one.

Méne,the Plurall of Ména.

Me nè,to me thereof or of it. Also from me thereof or of it. Also mee selfe hence.

Menescálco,asMariscálco.

Menẻstra,any kind of pottage or broth.

Menẻstráre,to kiche vp pottage or broth.

Menẻstrẻlla,any fine thin pottage or broath.

Menẻstrína,asMenẻstrẻlla.

Menẻstríno,a little pottage dish.

Menẻstróne,a great messe of pottage. Also a filthy feeder or sup-pottage, a pottage-bellie.

MENMenfíte,asMemfíte.Ménia,a certaine piller in Rome whereunto fugitiues and theeues were bound.Menína, trà violóni ẻd il cárroandáuanosẻi meníne.Menínce,the thin skin or filme enwrapping the braine.Menínce dúra,asDúra mádre.Ménna,a dugge, a pap, a teat, an vdder.Ménno,asMéno.Mennóni,a kind of bird said to flie about gardens.Mennónia,a kind of precious stone.Méno,lesse, lesser. Also I bring or lead.Ménodi,lesse or lesser then.Ménola,a fish. LookeMéna.Some take it for a Pilchar-fish.Ménoma párte,the least part.Menomaménto,a diminishing, or lesning.Menománza,asMenomézza.Menomáre,to diminish, to lessen.Menoméuole, Menomábile,disminishable.Menomézza,diminution, or littlenesse.Menomíssimo,most-most little.Menomità,asMenomézza.Ménomo,the least. Also a simple gull.Menomóne,a kind of honnie that driueth those that taste it into rage and madnesse.Menón,a kind of thin and soft spunge.Menospreggiáre,to scorne, to despise, to contemne.Ménsa,a table or bord to eate meat on. Also a Merchants counting-bord. Also the broader part of the grinding-teeth which cheweth the meat. Also that which wee call a messe or seruice of meat.Mensále,of or pertaining to a table or borde. LookeMensáli.Mensáli,such as sit and eat together at a borde. Also borders.Mensárij,such as sit at a table telling money.Mensáti,asMensárij.Menscredénza,misbeliefe, miscredence.Ménso,without order, forme, or proportion.Ménsola,a stay of stone or timber, Carpenters call it a Braget: Masons a Corbell, some others a shouldring piece, some a shelfe. Also a little table.Ménsole,shiuers, so called of Millers. Also certaine little statue workes, carued and placed vnder pillars at corners, to hold them vp.Mensório.lat. Mensor.Mẻnstruále,menstruall. LookeMẻnstruo.Ménstrue illuminatióneouérooscuratióne,an Astronomicall phrase.

MENMenfíte,asMemfíte.

Ménia,a certaine piller in Rome whereunto fugitiues and theeues were bound.

Menína, trà violóni ẻd il cárroandáuanosẻi meníne.

Menínce,the thin skin or filme enwrapping the braine.

Menínce dúra,asDúra mádre.

Ménna,a dugge, a pap, a teat, an vdder.

Ménno,asMéno.

Mennóni,a kind of bird said to flie about gardens.

Mennónia,a kind of precious stone.

Méno,lesse, lesser. Also I bring or lead.

Ménodi,lesse or lesser then.

Ménola,a fish. LookeMéna.Some take it for a Pilchar-fish.

Ménoma párte,the least part.

Menomaménto,a diminishing, or lesning.

Menománza,asMenomézza.

Menomáre,to diminish, to lessen.

Menoméuole, Menomábile,disminishable.

Menomézza,diminution, or littlenesse.

Menomíssimo,most-most little.

Menomità,asMenomézza.

Ménomo,the least. Also a simple gull.

Menomóne,a kind of honnie that driueth those that taste it into rage and madnesse.

Menón,a kind of thin and soft spunge.

Menospreggiáre,to scorne, to despise, to contemne.

Ménsa,a table or bord to eate meat on. Also a Merchants counting-bord. Also the broader part of the grinding-teeth which cheweth the meat. Also that which wee call a messe or seruice of meat.

Mensále,of or pertaining to a table or borde. LookeMensáli.

Mensáli,such as sit and eat together at a borde. Also borders.

Mensárij,such as sit at a table telling money.

Mensáti,asMensárij.

Menscredénza,misbeliefe, miscredence.

Ménso,without order, forme, or proportion.

Ménsola,a stay of stone or timber, Carpenters call it a Braget: Masons a Corbell, some others a shouldring piece, some a shelfe. Also a little table.

Ménsole,shiuers, so called of Millers. Also certaine little statue workes, carued and placed vnder pillars at corners, to hold them vp.

Mensório.lat. Mensor.

Mẻnstruále,menstruall. LookeMẻnstruo.

Ménstrue illuminatióneouérooscuratióne,an Astronomicall phrase.

MENMénstruo,a womans monethly termes, issues, fluxes, sheddings or flowers. Also siluer among Alchimists.Mensuále,monethly, mensuall.Ménsula,asMénsola.Ménta,the hearbe Mint. Also a mans yard.Mentágra,a foule tetter or scab running ouer the face, necke, or breast of some.Ménta grẻca,the Romane sage.Mentále,mentall, pertaining to memorie.Mentalménte,mentally.Mentástro,wilde Mint.Ménte,the highest and chiefest part of the soule, the mind, vnderstanding, memorie, iudgement, intent, thought, imagination, conceit, or foreknowledge.Mentecággine,follie, simplicitie of wit.Mentecattággine,asMentecággine.Mentecátto,rauished of his wits, besides himselfe.Mentegáte,a kinde of daintie paste-meate.Mentígine,a scab among sheepe called the pocks.Mentionáre,to mention, to ming, to nominate.Mentióne,mention, minging, nomination.Mentíre, ménto, mentíto,to lye, to belye, to giue the lye, to speake falsely. Also to faine.Mentíta,a lye, an vntruth, a leasing.Mentitaménte,vntruely, lyingly, leasingly.Mentíto,lide, belide, spoken vntruely. Also a partie belide. Also vntrue, false, forged, counterfet, fained, or desguised.Mentitóre,a lyer, a leaser, a speaker of lyes.Ménto,a chinne, or vnder-chap.Mentoáre,to mention, to ming, to name.Méntola,a mans or womans priuities.Mentóne,a chinne, or vnder-chap.Mentouánza,a mentioning, a nominating.Mentouáre,to mention, to nominate.Méntre,whilst, whilst that, so long as.Méntrechè,whilst that, so long as that.Méntre il cáne si grátta, la lépre se nè và.Méntre il lúpopíscia, la pécora si sálua.Mentúccia,yong Mint. Also asMéntola.Méntula,asMéntola.Menutézza,asMinutézza.Menzógna,a lye, a leasing, an vntruth.

MENMénstruo,a womans monethly termes, issues, fluxes, sheddings or flowers. Also siluer among Alchimists.

Mensuále,monethly, mensuall.

Ménsula,asMénsola.

Ménta,the hearbe Mint. Also a mans yard.

Mentágra,a foule tetter or scab running ouer the face, necke, or breast of some.

Ménta grẻca,the Romane sage.

Mentále,mentall, pertaining to memorie.

Mentalménte,mentally.

Mentástro,wilde Mint.

Ménte,the highest and chiefest part of the soule, the mind, vnderstanding, memorie, iudgement, intent, thought, imagination, conceit, or foreknowledge.

Mentecággine,follie, simplicitie of wit.

Mentecattággine,asMentecággine.

Mentecátto,rauished of his wits, besides himselfe.

Mentegáte,a kinde of daintie paste-meate.

Mentígine,a scab among sheepe called the pocks.

Mentionáre,to mention, to ming, to nominate.

Mentióne,mention, minging, nomination.

Mentíre, ménto, mentíto,to lye, to belye, to giue the lye, to speake falsely. Also to faine.

Mentíta,a lye, an vntruth, a leasing.

Mentitaménte,vntruely, lyingly, leasingly.

Mentíto,lide, belide, spoken vntruely. Also a partie belide. Also vntrue, false, forged, counterfet, fained, or desguised.

Mentitóre,a lyer, a leaser, a speaker of lyes.

Ménto,a chinne, or vnder-chap.

Mentoáre,to mention, to ming, to name.

Méntola,a mans or womans priuities.

Mentóne,a chinne, or vnder-chap.

Mentouánza,a mentioning, a nominating.

Mentouáre,to mention, to nominate.

Méntre,whilst, whilst that, so long as.

Méntrechè,whilst that, so long as that.

Méntre il cáne si grátta, la lépre se nè và.

Méntre il lúpopíscia, la pécora si sálua.

Mentúccia,yong Mint. Also asMéntola.

Méntula,asMéntola.

Menutézza,asMinutézza.

Menzógna,a lye, a leasing, an vntruth.

MERMenzognáre,asMentíre.Menzogniére,asMentitóre,a lyer.Menzonáre,asMentoáre,to mention.Menzóni,certaine ordinarie or set-windes.Menzoniére,asMentitóre.Méo,a nick-name that some vse to call their tame Asses by. Vsed also forMío,mine, mine owne. Also the hearbe Spignell, Mew, Bearewort, or Baldemonie.Meónide,a kind of strange bird.Mephíte,a damp, or stinke of corrupt water mixed with mud or brimstone.Méra,vsed of Dante for merry or blithe, but properly meere, pure, cleane, simple, or sheare.Meraménte,meerely.Merauíglia,a maruell, a wonder.Merauigliáre,to maruell, to wonder.Merauiglióso,maruellous, wondrous.Mercadánte,a Marchant, a chap-man.Mercadantía,marchandise, or ware.Mercadantáre,to marchant, to mart.Mercadantésco,Marchant-like.Mercantáre,to marchant, to cheapen.Mercánte,a Marchant, a Chapman.Mercantésca máno,the Marchants hand.Mercantésco,Marchant-like.Mercantía,merchandise, ware.Mercantíle,full or marting or traffike.Mercantúccio,a poore sillie Chapman.Mercáre,to marke, or brand. Also to buy or purchase or bargaine at a rate as the market goes.Mercatále,a Market-place.Mercatantáre,to marchand, to cheapen.Mercatánte,a Marchant, a Marter, a Trader.Mercatantésco,of or belonging to a Marchant.Mercatantía,marchandize, ware.Mercatantúccio,a poore silly Marchant.Mercatantuólo,asMercatantúccio.Mercatáre,to trade, to marchandize.Mercáto,a Market, a Faire, a Mart, a Market-place, a Cheap-side. Also cheapned, barganed, traffiked, marchandised, or conditioned. Also cheap or bargaine.Buón mercáto,good-cheape, a good bargaine. Also branded or marked.Mercátobouário,the Market place for cattell.Mercátocáro,a deere bargane, deere.Mercatúra,the trade of marchandize.Mercè,a reward, a meede, a wages, a hire. Also mercies, or thankes, or god-a-mercy. Also mercy, pitty or commiseration. Also ware, goods, or marchandise.Mẻrce,any ware, goods or marchandise namely such as Mercers or Habardashers sell.

MERMenzognáre,asMentíre.

Menzogniére,asMentitóre,a lyer.

Menzonáre,asMentoáre,to mention.

Menzóni,certaine ordinarie or set-windes.

Menzoniére,asMentitóre.

Méo,a nick-name that some vse to call their tame Asses by. Vsed also forMío,mine, mine owne. Also the hearbe Spignell, Mew, Bearewort, or Baldemonie.

Meónide,a kind of strange bird.

Mephíte,a damp, or stinke of corrupt water mixed with mud or brimstone.

Méra,vsed of Dante for merry or blithe, but properly meere, pure, cleane, simple, or sheare.

Meraménte,meerely.

Merauíglia,a maruell, a wonder.

Merauigliáre,to maruell, to wonder.

Merauiglióso,maruellous, wondrous.

Mercadánte,a Marchant, a chap-man.

Mercadantía,marchandise, or ware.

Mercadantáre,to marchant, to mart.

Mercadantésco,Marchant-like.

Mercantáre,to marchant, to cheapen.

Mercánte,a Marchant, a Chapman.

Mercantésca máno,the Marchants hand.

Mercantésco,Marchant-like.

Mercantía,merchandise, ware.

Mercantíle,full or marting or traffike.

Mercantúccio,a poore sillie Chapman.

Mercáre,to marke, or brand. Also to buy or purchase or bargaine at a rate as the market goes.

Mercatále,a Market-place.

Mercatantáre,to marchand, to cheapen.

Mercatánte,a Marchant, a Marter, a Trader.

Mercatantésco,of or belonging to a Marchant.

Mercatantía,marchandize, ware.

Mercatantúccio,a poore silly Marchant.

Mercatantuólo,asMercatantúccio.

Mercatáre,to trade, to marchandize.

Mercáto,a Market, a Faire, a Mart, a Market-place, a Cheap-side. Also cheapned, barganed, traffiked, marchandised, or conditioned. Also cheap or bargaine.Buón mercáto,good-cheape, a good bargaine. Also branded or marked.

Mercátobouário,the Market place for cattell.

Mercátocáro,a deere bargane, deere.

Mercatúra,the trade of marchandize.

Mercè,a reward, a meede, a wages, a hire. Also mercies, or thankes, or god-a-mercy. Also mercy, pitty or commiseration. Also ware, goods, or marchandise.

Mẻrce,any ware, goods or marchandise namely such as Mercers or Habardashers sell.


Back to IndexNext