ORDOrdiménto,asOrditúra.Ordinále,according to order, orderly.Ordináli,a kind of Mushroms.Ordinaménto,an order, or ordering.Ordinánza,an ordinance, an institution, a rule, a forme, a methode. Also a march vpon Drum or Trumpets, calling to an armie, or filing of men.Ordinánza di soldáti,an aray, a marshaling, or putting of Souldiers in ranke.Ordináre,to ordaine, to order, to dispose, to prepare, to marshall, to range, or set in aray. Also to direct, to command, or enioine. Also to giue or take any order of religion, or calling.Ordinário,ordinarie, common, vsuall. Also a Priest that hath a proper or peculiar charge. Also a carier of Letters, or an ordinarie messenger. Also a priuie, a iakes, or close stoole. Also an ordinarie place where Gentlemen meete at sport or repast. Also an ordinarie or commissarie in Church iurisdictions.All'ordinário,after the ordinarie fashion, ordinarilie.Ordinataménte,orderly.Ordinatióne,asOrdinánza.Also a disposing, appointing, or administration.Órdine,an order, a rule, a method, a manner, a forme, a course. Also a state or degree concerning fortune or goods, a dignitie of men of any ranke or calling. Also a range, a file of souldiers. Also a command, a charge, a direction, an instruction or commandment laid vpon any man.Órdini,orders, rules, lawes, degrees.Ordíre, dísco, díto,to warpe, or lay a web as Weauers doe. Also to lay, to deuise, to contriue or complot any frame or worke.Ordíto,warped, or laid as a web. Also contriued, complotted, or deuised any frame, or deuise, or worke. Also asOrditúra.Orditóre,a warper, or layer of any web. Also a contriuer, or complotter.Orditúra,a warping, or laying of a web, a weauing. Also a complotting.Ordúra,any filth, dung, or ordure.Oreádi,mountaine Nimphs.Orécchia,the eare of any creature.Orécchia di tópo,the hearbe Mouse-eare.Orecchiára,asOrécchia di tópo.Orecchiáre,asOrigliáre.Orecchíni,night-caps. Also little eares. Also pendents or iewels to hang in ones eares.Orecchíno,a little eare. Also a night-cap.Orecchióne,a great eare, but properly that part of a bulwarke which enginers call the pome, the gard, the shoulder or eares to couer the casamats. Also a kinde of paste-meate of the forme of an eare.
ORDOrdiménto,asOrditúra.
Ordinále,according to order, orderly.
Ordináli,a kind of Mushroms.
Ordinaménto,an order, or ordering.
Ordinánza,an ordinance, an institution, a rule, a forme, a methode. Also a march vpon Drum or Trumpets, calling to an armie, or filing of men.
Ordinánza di soldáti,an aray, a marshaling, or putting of Souldiers in ranke.
Ordináre,to ordaine, to order, to dispose, to prepare, to marshall, to range, or set in aray. Also to direct, to command, or enioine. Also to giue or take any order of religion, or calling.
Ordinário,ordinarie, common, vsuall. Also a Priest that hath a proper or peculiar charge. Also a carier of Letters, or an ordinarie messenger. Also a priuie, a iakes, or close stoole. Also an ordinarie place where Gentlemen meete at sport or repast. Also an ordinarie or commissarie in Church iurisdictions.All'ordinário,after the ordinarie fashion, ordinarilie.
Ordinataménte,orderly.
Ordinatióne,asOrdinánza.Also a disposing, appointing, or administration.
Órdine,an order, a rule, a method, a manner, a forme, a course. Also a state or degree concerning fortune or goods, a dignitie of men of any ranke or calling. Also a range, a file of souldiers. Also a command, a charge, a direction, an instruction or commandment laid vpon any man.
Órdini,orders, rules, lawes, degrees.
Ordíre, dísco, díto,to warpe, or lay a web as Weauers doe. Also to lay, to deuise, to contriue or complot any frame or worke.
Ordíto,warped, or laid as a web. Also contriued, complotted, or deuised any frame, or deuise, or worke. Also asOrditúra.
Orditóre,a warper, or layer of any web. Also a contriuer, or complotter.
Orditúra,a warping, or laying of a web, a weauing. Also a complotting.
Ordúra,any filth, dung, or ordure.
Oreádi,mountaine Nimphs.
Orécchia,the eare of any creature.
Orécchia di tópo,the hearbe Mouse-eare.
Orecchiára,asOrécchia di tópo.
Orecchiáre,asOrigliáre.
Orecchíni,night-caps. Also little eares. Also pendents or iewels to hang in ones eares.
Orecchíno,a little eare. Also a night-cap.
Orecchióne,a great eare, but properly that part of a bulwarke which enginers call the pome, the gard, the shoulder or eares to couer the casamats. Also a kinde of paste-meate of the forme of an eare.
OREOrecchióni délla cázza,the eares of the ladle, so called of our gunners.Orecchióni del pẻzzo,the Trunions or Munions of a piece of Ordinance that two handles or eares let down into the cariage, vpon which the piece is moued higher or lower, hauing no other meanes to hang but by them.Orecchioniẻre,the holes on either side of the cariage, called of gunners the Trunion-holes, for on them the Trunions play and rest.Orecchiúto,eared, hauing eares.Oréfice,a Gold-smith, a worker in gold.Orefícina,the trade or worke-house of a Goldsmith. Also a Gold-smiths row, as Cheap-side.Oréfo,asOréfice.Oréggia,breath, ayre, blast, or winde, a pleasant smell, or sent. Also a shadie place where no Sunne commeth.Oreggiáre,to breathe, to blow, as aire or winde, to sent, or smell pleasantly. Also to shade with greene boughes.Oreólo,a Makrell fish.Oreóne,a kind of Blood-wort.Oreoselíno,Ach of the mountaines, or Persley.Oreótico,a kind of wine in Greece.Orẻssi,a good stomacke, or greedinesse to eate.Orẻsta,a Skreeke, or Ninemurtherer.Orẻstióne,the hearbe Elecampane.Orézza,asOréggia.Orézzare,asOreggiáre.Orézzo,asOréggia.Orfanẻlli,orphans, fatherlesse children.Orfanità,orphanisme.Órfano,an orphane, a fatherlesse child. Also a stone that glisters in the darke.Órfo,a Gold-smith. Also asOrpho.Organále,organall, instrumentall.Organáre,to giue organes or instruments vnto, to make organicall, or instrumentall.Organáro,an Organe-maker.Organeggiáre,to play on Organes, asOrganáre.Organétti,claricords, little Organes.Orgánico,organicall, instrumentall.Organísta,an Organist, a Player on Organes.Organizzáto,organised, that hath Organes, that is well proportioned.Órgano,an Organe. Also a Conduite or pipe of conueighance. Also any kind of instrument to do or make any thing withall. Also any instrument to measure land with. Also any kind of Ordinance or engine of warre. Also a fish called in Latine Orcynus. Also the hearbe Origan or wilde Marioram.
OREOrecchióni délla cázza,the eares of the ladle, so called of our gunners.
Orecchióni del pẻzzo,the Trunions or Munions of a piece of Ordinance that two handles or eares let down into the cariage, vpon which the piece is moued higher or lower, hauing no other meanes to hang but by them.
Orecchioniẻre,the holes on either side of the cariage, called of gunners the Trunion-holes, for on them the Trunions play and rest.
Orecchiúto,eared, hauing eares.
Oréfice,a Gold-smith, a worker in gold.
Orefícina,the trade or worke-house of a Goldsmith. Also a Gold-smiths row, as Cheap-side.
Oréfo,asOréfice.
Oréggia,breath, ayre, blast, or winde, a pleasant smell, or sent. Also a shadie place where no Sunne commeth.
Oreggiáre,to breathe, to blow, as aire or winde, to sent, or smell pleasantly. Also to shade with greene boughes.
Oreólo,a Makrell fish.
Oreóne,a kind of Blood-wort.
Oreoselíno,Ach of the mountaines, or Persley.
Oreótico,a kind of wine in Greece.
Orẻssi,a good stomacke, or greedinesse to eate.
Orẻsta,a Skreeke, or Ninemurtherer.
Orẻstióne,the hearbe Elecampane.
Orézza,asOréggia.
Orézzare,asOreggiáre.
Orézzo,asOréggia.
Orfanẻlli,orphans, fatherlesse children.
Orfanità,orphanisme.
Órfano,an orphane, a fatherlesse child. Also a stone that glisters in the darke.
Órfo,a Gold-smith. Also asOrpho.
Organále,organall, instrumentall.
Organáre,to giue organes or instruments vnto, to make organicall, or instrumentall.
Organáro,an Organe-maker.
Organeggiáre,to play on Organes, asOrganáre.
Organétti,claricords, little Organes.
Orgánico,organicall, instrumentall.
Organísta,an Organist, a Player on Organes.
Organizzáto,organised, that hath Organes, that is well proportioned.
Órgano,an Organe. Also a Conduite or pipe of conueighance. Also any kind of instrument to do or make any thing withall. Also any instrument to measure land with. Also any kind of Ordinance or engine of warre. Also a fish called in Latine Orcynus. Also the hearbe Origan or wilde Marioram.
ORIÓrgia,a pace or step of foure cubites or sixe foot.Orgiárij,asOrdeárij.Orgiáta,water-grewell, or Barly-water.Órgio,Barly, Sprit-barlie.Órgiomaríno,an hearbe called in Greeke Phenicéa.Orgóglio,pride, haughtinesse, disdaine.Orgoglióso,proud, haughty, disdainefull.Oría,Vsed forOrientále.Oriáre,to come or descend or begin his ofspring.Oricálco,shining-brasse. Also a Trumpet.Oricánio,a casting bottle for sweet-water.Oricánno,asOricánio.Oríce,asOríge.Oricẻllo,asOrcẻllo.Oríchico,asGómma arábica.Oriẻntále,Orientall, borne in the East. Also Orient and bright, asOriẻnte.Oriẻnte,the East part of the world. Also the East-winde. Also shining, bright, glistering and oriant, sun-shining. Also Gold among Alchimists.Oriéte,asOríte.Orífero,gold-bearing or bringing.Orifício,the orifice or brim of any thing.Orígano,Origane or wilde Marioram.Oríge,a wilde beast in Egypt, like a Goate, clouen-footed, with a great horne in his fore-head, his haire contrary to other Goates, which they say stands full against the Dogge-starre when it riseth, as it were, worshiping the same by sneesing.Origíge,asOríge.Originále,originall, that which one hath from his birth, an ofspring. Also an originall or beginning.Origináre,to begin or descend from the beginning, originall or offspring.Originário,originary, that hath a thing from a beginning or off-spring, or that is born in a place natural. Also a chiefe ruler that commandeth others.Originatióne,a beginning, an off-spring a rising from. Also the originall of any thing, namely of a word according to his naturall or proper deriuation, an Etymologie.Orígine,a beginning, an off-spring, an originall, a head, a well-spring, or ground and birth of any thing or parson. Also a pedigree, a stocke or kindred. Also the ground worke or cause of any thing.
ORIÓrgia,a pace or step of foure cubites or sixe foot.
Orgiárij,asOrdeárij.
Orgiáta,water-grewell, or Barly-water.
Órgio,Barly, Sprit-barlie.
Órgiomaríno,an hearbe called in Greeke Phenicéa.
Orgóglio,pride, haughtinesse, disdaine.
Orgoglióso,proud, haughty, disdainefull.
Oría,Vsed forOrientále.
Oriáre,to come or descend or begin his ofspring.
Oricálco,shining-brasse. Also a Trumpet.
Oricánio,a casting bottle for sweet-water.
Oricánno,asOricánio.
Oríce,asOríge.
Oricẻllo,asOrcẻllo.
Oríchico,asGómma arábica.
Oriẻntále,Orientall, borne in the East. Also Orient and bright, asOriẻnte.
Oriẻnte,the East part of the world. Also the East-winde. Also shining, bright, glistering and oriant, sun-shining. Also Gold among Alchimists.
Oriéte,asOríte.
Orífero,gold-bearing or bringing.
Orifício,the orifice or brim of any thing.
Orígano,Origane or wilde Marioram.
Oríge,a wilde beast in Egypt, like a Goate, clouen-footed, with a great horne in his fore-head, his haire contrary to other Goates, which they say stands full against the Dogge-starre when it riseth, as it were, worshiping the same by sneesing.
Origíge,asOríge.
Originále,originall, that which one hath from his birth, an ofspring. Also an originall or beginning.
Origináre,to begin or descend from the beginning, originall or offspring.
Originário,originary, that hath a thing from a beginning or off-spring, or that is born in a place natural. Also a chiefe ruler that commandeth others.
Originatióne,a beginning, an off-spring a rising from. Also the originall of any thing, namely of a word according to his naturall or proper deriuation, an Etymologie.
Orígine,a beginning, an off-spring, an originall, a head, a well-spring, or ground and birth of any thing or parson. Also a pedigree, a stocke or kindred. Also the ground worke or cause of any thing.
ORIOrigliáre,to care, to set on or giue eares vnto. Also to pricke or set vp ones eares for to listen and giue eare attentiuely, to whisper closely to ones eares, to sneake or lurke about for newes, to be an eaues-dropper.Origliére,a soft pillow or Pillow-beare.Origlióne,a whisperer, a listner, a sneaker, an eaues-dropper, a lurking knaue.Origlióso,listning to heare, quicke of hearing, open-eared.Orígo,Origan or wild Marioram.Orimpéle,Painters Gold.Orína,vrine, pisse, mans water.Orinále,a vrinall, a pisse-pot.Orináre,to vrine, to pisse, to stale, to make water.Orínci,a common word in Florence signifying a most farre and distant place or time.Orínda,a kind of Cake or bread made of Orindo-meale with honny and Pepper.Oríndio,a kinde of graine growing in Egypt.Oríndo,asOríndio.Orínthia,a wind comming seauenty and one daies after the Winter-solstitium, when birdes begin to appeare, and bloweth but nine daies.Oriólo,asOriuólo.Orióndo,hauing his off-spring or discent from.Orióne,the name of a starre called Oryon.Oripelárgo,a kind of white Eagle, some take it for the Mountaine-storke.Oríte,a kinde of precious stone whereof there be three sortes, one blacke and round, another greene with white spots, and another yellowish.Orithoíni,such as cannot breath but sitting vpright.Oritopnéa,difficulty of drawing breath but sitting vpright.Oriuólo,a Sunn-dyall, an houre-glasse, an houre watch. Also a birde called a Wit-wall.Oriuóloa póluere,an houre-glasse.Oríza,a kind of Rice or Amelcorne.Orizónte,an ender, a limiter, a bounder, the Horizon, that is a circle deuiding the half of the Spheare or Firmament, the seene halfe from the on seene halfe.Orlandésche pruóue,Orlando-feates, Heroicall deedes, valiant prowes.Orláre,to welt or hem. Also to brim or border about, to edge, to seluedge. Also to orle in armory, to place any thing in, about or vpon a border.Orláto,welted, hemmed, brimmed, bordered, ledged, seluaged. Also orled.Orlatríce,a Seamstresse, a welter, a hemmer.
ORIOrigliáre,to care, to set on or giue eares vnto. Also to pricke or set vp ones eares for to listen and giue eare attentiuely, to whisper closely to ones eares, to sneake or lurke about for newes, to be an eaues-dropper.
Origliére,a soft pillow or Pillow-beare.
Origlióne,a whisperer, a listner, a sneaker, an eaues-dropper, a lurking knaue.
Origlióso,listning to heare, quicke of hearing, open-eared.
Orígo,Origan or wild Marioram.
Orimpéle,Painters Gold.
Orína,vrine, pisse, mans water.
Orinále,a vrinall, a pisse-pot.
Orináre,to vrine, to pisse, to stale, to make water.
Orínci,a common word in Florence signifying a most farre and distant place or time.
Orínda,a kind of Cake or bread made of Orindo-meale with honny and Pepper.
Oríndio,a kinde of graine growing in Egypt.
Oríndo,asOríndio.
Orínthia,a wind comming seauenty and one daies after the Winter-solstitium, when birdes begin to appeare, and bloweth but nine daies.
Oriólo,asOriuólo.
Orióndo,hauing his off-spring or discent from.
Orióne,the name of a starre called Oryon.
Oripelárgo,a kind of white Eagle, some take it for the Mountaine-storke.
Oríte,a kinde of precious stone whereof there be three sortes, one blacke and round, another greene with white spots, and another yellowish.
Orithoíni,such as cannot breath but sitting vpright.
Oritopnéa,difficulty of drawing breath but sitting vpright.
Oriuólo,a Sunn-dyall, an houre-glasse, an houre watch. Also a birde called a Wit-wall.
Oriuóloa póluere,an houre-glasse.
Oríza,a kind of Rice or Amelcorne.
Orizónte,an ender, a limiter, a bounder, the Horizon, that is a circle deuiding the half of the Spheare or Firmament, the seene halfe from the on seene halfe.
Orlandésche pruóue,Orlando-feates, Heroicall deedes, valiant prowes.
Orláre,to welt or hem. Also to brim or border about, to edge, to seluedge. Also to orle in armory, to place any thing in, about or vpon a border.
Orláto,welted, hemmed, brimmed, bordered, ledged, seluaged. Also orled.
Orlatríce,a Seamstresse, a welter, a hemmer.
ORLOrlatúra,a welting or hemming.Orlétto,an orlet, a littleÓrlo.Orlíccio,the vtmost hem, welt, brim, seluage, crust or paring of any thing.Orlíque,hath beene vsed forRelíquie.Órlo,a hem, a welt, a brim, a ledge, a seluedge, an edge, a border, of any thing. Also an orle in armory, the placing of any thing in, about or vpon a border.Órloálla spagnuóla.Certaine hemes so called of Seamsters.Órlocréspo.Órlopertugiáto.Órlopiáno.Órloretíno.Órma,a rule or direction, a track, a footing, a trace, a foot-step, the view of a Hare, the pricke of a Deere, &c. Also a custome, vre, fashion or way and manner.Ormáre,to rule, to direct, to track, to trace, to follow the steps. Also to enure or accustome.Ormésia,a kind of red precious stone.Ormesíno,sarcenet, Taffate-sarcenet.Ormíno,a kind of wilde Sperage or Asperage, some take it for Clary or Sauge of Rome, and some for Spurge-wort.Ormisíno,asOrmesíno.Órna,asV´rna.Ornaménto,an ornament, a decking, a trimming, a garnishing, a gracing, an embellishing of anything. Also honor, grace, dignity or commendation.Ornándo,to be adorned, decked or garnished. LookeOrnáre.Ornáre,to adorne, to decke, to dight, to trimme, to garnish, to grace, to furnish, to prepare, to set foorth, to make readie, faire or meete, to embellish.Ornataménte,adornedly, with ornaments, comely, gracefully, gayly, elegantly.Ornatúra,asOrnaménto.Ornatuzzo,fine, spruce, smug, superfine.Ornitogále,Dogs-onion.Órno,a wilde Ash or Guicken tree. Also a kind of measure for wet things.Or non è?is it not now?Óro,any kind of gold, Or in armorie.Orobáce,the Pionie flowre.Orobánche,the hearbe Choke-eruill, strangle-tare, choke-fitch, or kil-weed, which round about where it groweth killeth all manner of Pulse, whereof if a Cow eate, she runneth presently to a Bull.Orobathióne,asOrbathióne.Oróbe,asOrobánche.Also a kinde of Pulse-corne. Also a Pionie-flowre. Also a kinde of Frankincense in little graines. Also a kind of grasse-greene colour.Oróbia,a kind of Frankincense in little graines.
ORLOrlatúra,a welting or hemming.
Orlétto,an orlet, a littleÓrlo.
Orlíccio,the vtmost hem, welt, brim, seluage, crust or paring of any thing.
Orlíque,hath beene vsed forRelíquie.
Órlo,a hem, a welt, a brim, a ledge, a seluedge, an edge, a border, of any thing. Also an orle in armory, the placing of any thing in, about or vpon a border.
Órma,a rule or direction, a track, a footing, a trace, a foot-step, the view of a Hare, the pricke of a Deere, &c. Also a custome, vre, fashion or way and manner.
Ormáre,to rule, to direct, to track, to trace, to follow the steps. Also to enure or accustome.
Ormésia,a kind of red precious stone.
Ormesíno,sarcenet, Taffate-sarcenet.
Ormíno,a kind of wilde Sperage or Asperage, some take it for Clary or Sauge of Rome, and some for Spurge-wort.
Ormisíno,asOrmesíno.
Órna,asV´rna.
Ornaménto,an ornament, a decking, a trimming, a garnishing, a gracing, an embellishing of anything. Also honor, grace, dignity or commendation.
Ornándo,to be adorned, decked or garnished. LookeOrnáre.
Ornáre,to adorne, to decke, to dight, to trimme, to garnish, to grace, to furnish, to prepare, to set foorth, to make readie, faire or meete, to embellish.
Ornataménte,adornedly, with ornaments, comely, gracefully, gayly, elegantly.
Ornatúra,asOrnaménto.
Ornatuzzo,fine, spruce, smug, superfine.
Ornitogále,Dogs-onion.
Órno,a wilde Ash or Guicken tree. Also a kind of measure for wet things.
Or non è?is it not now?
Óro,any kind of gold, Or in armorie.
Orobáce,the Pionie flowre.
Orobánche,the hearbe Choke-eruill, strangle-tare, choke-fitch, or kil-weed, which round about where it groweth killeth all manner of Pulse, whereof if a Cow eate, she runneth presently to a Bull.
Orobathióne,asOrbathióne.
Oróbe,asOrobánche.Also a kinde of Pulse-corne. Also a Pionie-flowre. Also a kinde of Frankincense in little graines. Also a kind of grasse-greene colour.
Oróbia,a kind of Frankincense in little graines.
ORSOrobíno,a kind of colour made of a yellow hearbe.Orobíte,the hearbe Carneole, or Sauge aquatike. Also artificiall Borace.Orobitíno,asOrobíte.Orocantaríno,a kind of false gold that Painters vse to gild withall, called Orpine.Orochíno,asOrecchíno.Also a gilded glasse.Orománte,a deuiner by Oromantía.Oromantía,a kind of diuination by looking into glasses full of water.Oroméno,a kind of glistring stone.Oromúsico,asOrocantaríno.Oroobrízo,the finest pure gold that is.Oropẻndulo,asGalẻngola.Oropigménto,asOrpẻllo.Oropiménto,asOrpẻllo.Oróscopo,asHoróscopo.Orosità,fattinesse, pituitie, sliminesse.Orpẻllaménto,asOrpẻllatúra.Orpẻlláre,to gild with Orpine or Painters gold. Also to set a faire shew vpon.Orpẻlláta,fained or dissembled or flattring praises, the metaphor taken fromOrpéllo,a mixture shining like gold, but nothing worth.Orpẻllatúra,a gilding with Orpine or Painters gold. Also asOrpelláta.Órpẻllo,Orpine, or base Painters gold.Órpho,the Lump-fish, Pudle-fish, or Sea-owle, hauing great eyes and teeth like a saw, it keepes euer by the shore.Orpiménto,asOrpẻllo.Vsed also for Tar-tare.Or púre,now at last, or finally.Orríbile,horrible.Orribilità,horriblenesse.Orróre,horror.Órsa,a she-Beare. Also a Signe or Star in heauen called Charles-waine.Orsácchia,a she-Beare, or Beare-whelp.Orsácchio,a Beare-whelp, a yong Beare.Orsaccíno,asOrsácchio.Orsátto,asOrsácchio.Órsa maggióre,a Signe or Star called Charles-waine.Orsétta,a fish called a Lock-fish.Órsa minóre,a Star or Signe in heauen neere to Charles-waine.Orsétto,a yong Beare-whelp.Orsíno,of the nature of a Beare. Also Beere-garlike.Órso,a hee-Beare. Also asÓrsa.Orsù,on, goe too, away, to it, now vp, lustily.Orsù col nóme di Dío,goe to in the name of God.Orsù mò,goe to now, vp now, now lustily.Orsù nò,not now, I bid you no.Orsúso,asOrsù.Orsusomò,asOrsù mò.
ORSOrobíno,a kind of colour made of a yellow hearbe.
Orobíte,the hearbe Carneole, or Sauge aquatike. Also artificiall Borace.
Orobitíno,asOrobíte.
Orocantaríno,a kind of false gold that Painters vse to gild withall, called Orpine.
Orochíno,asOrecchíno.Also a gilded glasse.
Orománte,a deuiner by Oromantía.
Oromantía,a kind of diuination by looking into glasses full of water.
Oroméno,a kind of glistring stone.
Oromúsico,asOrocantaríno.
Oroobrízo,the finest pure gold that is.
Oropẻndulo,asGalẻngola.
Oropigménto,asOrpẻllo.
Oropiménto,asOrpẻllo.
Oróscopo,asHoróscopo.
Orosità,fattinesse, pituitie, sliminesse.
Orpẻllaménto,asOrpẻllatúra.
Orpẻlláre,to gild with Orpine or Painters gold. Also to set a faire shew vpon.
Orpẻlláta,fained or dissembled or flattring praises, the metaphor taken fromOrpéllo,a mixture shining like gold, but nothing worth.
Orpẻllatúra,a gilding with Orpine or Painters gold. Also asOrpelláta.
Órpẻllo,Orpine, or base Painters gold.
Órpho,the Lump-fish, Pudle-fish, or Sea-owle, hauing great eyes and teeth like a saw, it keepes euer by the shore.
Orpiménto,asOrpẻllo.Vsed also for Tar-tare.
Or púre,now at last, or finally.
Orríbile,horrible.
Orribilità,horriblenesse.
Orróre,horror.
Órsa,a she-Beare. Also a Signe or Star in heauen called Charles-waine.
Orsácchia,a she-Beare, or Beare-whelp.
Orsácchio,a Beare-whelp, a yong Beare.
Orsaccíno,asOrsácchio.
Orsátto,asOrsácchio.
Órsa maggióre,a Signe or Star called Charles-waine.
Orsétta,a fish called a Lock-fish.
Órsa minóre,a Star or Signe in heauen neere to Charles-waine.
Orsétto,a yong Beare-whelp.
Orsíno,of the nature of a Beare. Also Beere-garlike.
Órso,a hee-Beare. Also asÓrsa.
Orsù,on, goe too, away, to it, now vp, lustily.
Orsù col nóme di Dío,goe to in the name of God.
Orsù mò,goe to now, vp now, now lustily.
Orsù nò,not now, I bid you no.
Orsúso,asOrsù.
Orsusomò,asOrsù mò.
ORTOrtáccio,a filthie Garden, or Hort-yard.Ortággi,all manner of fruites, flowres or hearbs that Gardens yeeld.Ortáglia,asOrtággi.Orténse,of or belonging to a Garden.Ortetríce,a Midwife.Orthomẻstica,the brest-apple.Ortíca,any kind of Nettle. Also a fish which pricketh as a Nettle, and as soone as he is touched changeth his colour, called a Sea-nettle, or Nettle-fish.Orticáre,to sting with a Nettle, to nettle.Ortíce,a Quaile.Orticẻllo,a little Garden, or Hort-yard.Ortichéto,a desert place where nothing but nettles grow.Ortichíno,Calico, or Nettle-cloth.Ortígia,asOrtíca.Ortigométra,a great Quaile, that in flight leadeth the rest, the captaine Quaile.Ortío,a foote of a verse of fiue sillables.Órto,any kinde of Hort-yard. Also a kitchin-garden. Also the East part of the world, the rising of the Sunne, the first appearing of the heauenly bodies in our Hemispheare. Also an off-spring, a rising, a beginning, a natiuitie or generation.Ortodóro,a Greeke measure of ten inches.Ortodossía,the right opinion, or faith.Ortodósso,that hath a true, and good, and right opinion, faith, or beliefe.Ortogónio,euen cornered, right angled. Also a right corner, equall on both sides.Ortografizzáre,to write true Orthographie.Ortográfo,an Orthographer, a teacher or professor of Orthographie.Ortographía,the arte of Orthographie or true writing. Also a plot of building drawne out with the figure and order of the whole worke.Ortográphico,Orthographicall.Ortographísta,asOrtográfo.Ortoláno,a Gardner, a keeper of an Hort-yard. Also a kind of daintie bird.Ortoponéa,such a straightnesse of breath or cough by stopping of the lights, that one can not breath but holding his necke vpright.Ortoponéico,he that hath the pipes of his lights so stopped, that he can not breath but holding vp his necke.Ortóra,Gardens, or Hort-yards.Ortragorísco,the grunting Molebout-fish.Orúre,all things of gold, or gildings.
ORTOrtáccio,a filthie Garden, or Hort-yard.
Ortággi,all manner of fruites, flowres or hearbs that Gardens yeeld.
Ortáglia,asOrtággi.
Orténse,of or belonging to a Garden.
Ortetríce,a Midwife.
Orthomẻstica,the brest-apple.
Ortíca,any kind of Nettle. Also a fish which pricketh as a Nettle, and as soone as he is touched changeth his colour, called a Sea-nettle, or Nettle-fish.
Orticáre,to sting with a Nettle, to nettle.
Ortíce,a Quaile.
Orticẻllo,a little Garden, or Hort-yard.
Ortichéto,a desert place where nothing but nettles grow.
Ortichíno,Calico, or Nettle-cloth.
Ortígia,asOrtíca.
Ortigométra,a great Quaile, that in flight leadeth the rest, the captaine Quaile.
Ortío,a foote of a verse of fiue sillables.
Órto,any kinde of Hort-yard. Also a kitchin-garden. Also the East part of the world, the rising of the Sunne, the first appearing of the heauenly bodies in our Hemispheare. Also an off-spring, a rising, a beginning, a natiuitie or generation.
Ortodóro,a Greeke measure of ten inches.
Ortodossía,the right opinion, or faith.
Ortodósso,that hath a true, and good, and right opinion, faith, or beliefe.
Ortogónio,euen cornered, right angled. Also a right corner, equall on both sides.
Ortografizzáre,to write true Orthographie.
Ortográfo,an Orthographer, a teacher or professor of Orthographie.
Ortographía,the arte of Orthographie or true writing. Also a plot of building drawne out with the figure and order of the whole worke.
Ortográphico,Orthographicall.
Ortographísta,asOrtográfo.
Ortoláno,a Gardner, a keeper of an Hort-yard. Also a kind of daintie bird.
Ortoponéa,such a straightnesse of breath or cough by stopping of the lights, that one can not breath but holding his necke vpright.
Ortoponéico,he that hath the pipes of his lights so stopped, that he can not breath but holding vp his necke.
Ortóra,Gardens, or Hort-yards.
Ortragorísco,the grunting Molebout-fish.
Orúre,all things of gold, or gildings.
OSCÓrza,a rope in a Ship called the Lare-boord sheat, which a man standing at the poope of a Ship with his face on the prow is euer on the left hand, therfore is Orza by a metaphore taken for the left hand.Orzáre,to saile more on the left then on the right hand, to goe, to saile, to hull, or lye on Lar-boord.Orzáta,asOrgiáta.Órzo,Barlie, sprit-Barlie.Orzo-pésto,ground Barlie, or Mault.Orzuólo,asOrciuólo.Also a disease in the eyes called in Latine Grithe.Osánna,signifies in Hebrew, saue or quicken vs now we pray thee our viuification. The Iewes called so the willow branches, which they bare in their hands at the feast of Tabernacles. Some vnderstand it for inexpressible ioy.Osannáre,to sing and call on God with great ioy and praise-giuing for sauing vs.Osáre,to dare, to aduenture, to ieopard.Osattíni,little buskins or thin bootes.Oscédine,an impediment which wil not suffer a man to stay long from often yawning and gaping. Also a kind of sore that comes in childrens mouthes.Oscenità,ribauldry or villany in acts or words, bawdry, filthinesse, vncleannesse.Oscéno,bawdy, filthy, vncleane, vnhonest, vnciuill, foule, obscenous.Ósci,asAttaláni,orMattacíni.Osciáre,asAttalanáre,asMattacináre.Oscíno,a bird with hooked tallons, and sings sweetly which by his voice signifieth something to happen.Oscitánza,negligence, sluggishnesse, lazinesse. Also a yauning or gaping with the mouth proceeding of sloth.Oscitatióne,asOscitánza.Osculáre,to kisse and hug together.Oscuráre,to obscure, to darken, to dim, to hide, to keepe in silence from the knowledge of men. Also to make of no fame or reputation.Oscuratióne,an obscuring, a darkning, a dimming.Oscurétto,somewhat darke, dim, or obscure.Oscuréuole,that may be obscured or darkned.Oscurézza,asOscurità.Oscurità,obscurity, darknesse, dimnesse. Also basenesse of birth or place.Oscúro,obscure, darke, dim, mirke, black, not-shining, hidden, secret, hard to finde, of base place or parentage.Oscuróso,full of darkenesse and obscuritie.O sè,oh if it would please God.
OSCÓrza,a rope in a Ship called the Lare-boord sheat, which a man standing at the poope of a Ship with his face on the prow is euer on the left hand, therfore is Orza by a metaphore taken for the left hand.
Orzáre,to saile more on the left then on the right hand, to goe, to saile, to hull, or lye on Lar-boord.
Orzáta,asOrgiáta.
Órzo,Barlie, sprit-Barlie.
Orzo-pésto,ground Barlie, or Mault.
Orzuólo,asOrciuólo.Also a disease in the eyes called in Latine Grithe.
Osánna,signifies in Hebrew, saue or quicken vs now we pray thee our viuification. The Iewes called so the willow branches, which they bare in their hands at the feast of Tabernacles. Some vnderstand it for inexpressible ioy.
Osannáre,to sing and call on God with great ioy and praise-giuing for sauing vs.
Osáre,to dare, to aduenture, to ieopard.
Osattíni,little buskins or thin bootes.
Oscédine,an impediment which wil not suffer a man to stay long from often yawning and gaping. Also a kind of sore that comes in childrens mouthes.
Oscenità,ribauldry or villany in acts or words, bawdry, filthinesse, vncleannesse.
Oscéno,bawdy, filthy, vncleane, vnhonest, vnciuill, foule, obscenous.
Ósci,asAttaláni,orMattacíni.
Osciáre,asAttalanáre,asMattacináre.
Oscíno,a bird with hooked tallons, and sings sweetly which by his voice signifieth something to happen.
Oscitánza,negligence, sluggishnesse, lazinesse. Also a yauning or gaping with the mouth proceeding of sloth.
Oscitatióne,asOscitánza.
Osculáre,to kisse and hug together.
Oscuráre,to obscure, to darken, to dim, to hide, to keepe in silence from the knowledge of men. Also to make of no fame or reputation.
Oscuratióne,an obscuring, a darkning, a dimming.
Oscurétto,somewhat darke, dim, or obscure.
Oscuréuole,that may be obscured or darkned.
Oscurézza,asOscurità.
Oscurità,obscurity, darknesse, dimnesse. Also basenesse of birth or place.
Oscúro,obscure, darke, dim, mirke, black, not-shining, hidden, secret, hard to finde, of base place or parentage.
Oscuróso,full of darkenesse and obscuritie.
O sè,oh if it would please God.
OSSO sia,or, or else. Also whither it be.Osiacánta,a kind of tree in Egypt.Osibáfo,a kind of Greeke measure.O sì chè,yea marry now.Osigónio,asOrtogónio.Osípo,sweate, filth or fattinesse that stickes on sheepes-wooll.Osiríte,an hearbe of excellent vertue, called Toades-flax.Osmónda,Osmond, Water-ferne or Water-man.Osníle,a kind of fish.Óso,dared. Also daring or aduenterous.Osofágo,the mouth of the stomacke.Osolaménto,a spying, a prying, a peeping, a tooting.Osoláre,to spie, to prie, to peepe, to toote.Ospitále,an Hospitall, a spittle.Ospitalità,hospitality, good-house-keeping.Óspite,a guest. Also an hoast.Óssa,all manner of bones.Ossálide,wilde Sorrell or Souredocke.Ossálme,a sharpe brine or pickle made of salt and vineger.Ossáme,all manner of bones or bone-worke. Also a heape of bones.Ossaménto,all the bones of ones body together.Ossáre,to bone. Also to set bones together.Ossatúra,asOssaménto.Ósse,words cast foorth at vnwares presaging somewhat.Ossecrándo,that may be entreated or desired.Ossẻo,of the nature of bone.Ossecráre,to pray or desire for Gods-sake.Ossecratióne,a speciall desire for Gods-sake.Ossequénte,asOssequióso.Ossequénza,obeissance, awefull obedience.Osséquie,dutyfull attendance, obedient seruice, pliant awe-fulnesse.Ossequióso,obsequuous, awe-full, pliant, seruiceable, obedient, ready at hand.Ossẻruábile,that may or ought to be obserued, respected or had in reuerence.Ossẻruagióne,asOssẻruatióne.Ossẻruándo,worshipfull or to be obserued, to be obeyed and had in awe and respect.Ossẻruandíssimo,right worshipfull or most worthy of regard.Ossẻruánte,obseruing, regarding, dutifull, espying occasions to doe a pleasure.Ossẻruantína,an obseruer, an obedient keeper of beheasts, a heedfull regarer.Ossẻruánza,asOssẻruatióne.
OSSO sia,or, or else. Also whither it be.
Osiacánta,a kind of tree in Egypt.
Osibáfo,a kind of Greeke measure.
O sì chè,yea marry now.
Osigónio,asOrtogónio.
Osípo,sweate, filth or fattinesse that stickes on sheepes-wooll.
Osiríte,an hearbe of excellent vertue, called Toades-flax.
Osmónda,Osmond, Water-ferne or Water-man.
Osníle,a kind of fish.
Óso,dared. Also daring or aduenterous.
Osofágo,the mouth of the stomacke.
Osolaménto,a spying, a prying, a peeping, a tooting.
Osoláre,to spie, to prie, to peepe, to toote.
Ospitále,an Hospitall, a spittle.
Ospitalità,hospitality, good-house-keeping.
Óspite,a guest. Also an hoast.
Óssa,all manner of bones.
Ossálide,wilde Sorrell or Souredocke.
Ossálme,a sharpe brine or pickle made of salt and vineger.
Ossáme,all manner of bones or bone-worke. Also a heape of bones.
Ossaménto,all the bones of ones body together.
Ossáre,to bone. Also to set bones together.
Ossatúra,asOssaménto.
Ósse,words cast foorth at vnwares presaging somewhat.
Ossecrándo,that may be entreated or desired.
Ossẻo,of the nature of bone.
Ossecráre,to pray or desire for Gods-sake.
Ossecratióne,a speciall desire for Gods-sake.
Ossequénte,asOssequióso.
Ossequénza,obeissance, awefull obedience.
Osséquie,dutyfull attendance, obedient seruice, pliant awe-fulnesse.
Ossequióso,obsequuous, awe-full, pliant, seruiceable, obedient, ready at hand.
Ossẻruábile,that may or ought to be obserued, respected or had in reuerence.
Ossẻruagióne,asOssẻruatióne.
Ossẻruándo,worshipfull or to be obserued, to be obeyed and had in awe and respect.
Ossẻruandíssimo,right worshipfull or most worthy of regard.
Ossẻruánte,obseruing, regarding, dutifull, espying occasions to doe a pleasure.
Ossẻruantína,an obseruer, an obedient keeper of beheasts, a heedfull regarer.
Ossẻruánza,asOssẻruatióne.
OSSOssẻruáre,to obserue, to regard, to respect, to awaite with eie and minde, to reuerence with loue and awe. Also to marke, to heed, to watch.Ossẻruáre le battúte,to keep due time as good Musitions doe.Ossẻruár féde,to keepe ones word, faith, vow or promise.Ossẻruatióne,obseruance, obseruation, regard, respect, awe-full reuerence, awaite with eies and mind. Also an obseruing or custome.Ossẻruatóre,an obseruer, a regarder, &c.Ossẻruéuole,asOssẻruábile.Ossẻssióne,a besiegeing, a besetting, an ouercharging, or closeing in.Ossẻsso,beset, besieged, ouercharged, closed in.Ossétto,a little bone, a gristle-bone.Óssi,Woodsorrell, or Cuckous-meate. Also keeles, skales or nine-pins.Óssia,a sharpe disease whereof a man either dieth or recouereth quickly.Ossicédro,a kind of Cedar with a hard and prickie leafe.Ossicẻllo,a little gristle-bone.Ossicíni,little yongue or gristly-bones.Ossicráto,water and vineger together.Ósside,asÓssi.Ossidiáno,the blacke Iet-stone.Ossidionále,of or partayning to a siege. LookeCoróna.Ossidióne,any siege or besiegeing.Ossífero,bones-bearing.Ossifrága,a kinde of Eagle or Hawke called an Ospray or bone-breaker, because that with hir beake shee breaketh great bones. Also a kind of furious beast.Ossifrágo,bones-breaking.Ossigála,a kind of curds when butter is made or reduced into cheese.Ossilapátho,Sorrel, Souredoeke, or sharp pointed docke.Ossimáthe,one that learneth or goeth to schoole in his old age.Ossimathía,a learning when one is old.Ossimẻle,Oximell or honied Vineger.Ossimirsíno,Butchers-broom or ground Mirtle. Also a kind of sowre grape.Ossimóra,a sentence spoken with such affectation of wit and grauity that it seemeth foolish.Ossíno,a kind of rush of the male kind. Also a little bone.Ossipheníci,a kind of Dates.Ossipóri,antidotes penetratiue and of quicke operation. Also a kind of fish-brine.Ossipóto,any sauce made of Vinegre.Ossischenóne,the Sea-rush.Ossitriphilóne,a kind of Clauer, or Trifolie.Ósso,any kind of bone. Also the stone of any fruite, as Oliues, Plums, or Dates, &c.
OSSOssẻruáre,to obserue, to regard, to respect, to awaite with eie and minde, to reuerence with loue and awe. Also to marke, to heed, to watch.
Ossẻruáre le battúte,to keep due time as good Musitions doe.
Ossẻruár féde,to keepe ones word, faith, vow or promise.
Ossẻruatióne,obseruance, obseruation, regard, respect, awe-full reuerence, awaite with eies and mind. Also an obseruing or custome.
Ossẻruatóre,an obseruer, a regarder, &c.
Ossẻruéuole,asOssẻruábile.
Ossẻssióne,a besiegeing, a besetting, an ouercharging, or closeing in.
Ossẻsso,beset, besieged, ouercharged, closed in.
Ossétto,a little bone, a gristle-bone.
Óssi,Woodsorrell, or Cuckous-meate. Also keeles, skales or nine-pins.
Óssia,a sharpe disease whereof a man either dieth or recouereth quickly.
Ossicédro,a kind of Cedar with a hard and prickie leafe.
Ossicẻllo,a little gristle-bone.
Ossicíni,little yongue or gristly-bones.
Ossicráto,water and vineger together.
Ósside,asÓssi.
Ossidiáno,the blacke Iet-stone.
Ossidionále,of or partayning to a siege. LookeCoróna.
Ossidióne,any siege or besiegeing.
Ossífero,bones-bearing.
Ossifrága,a kinde of Eagle or Hawke called an Ospray or bone-breaker, because that with hir beake shee breaketh great bones. Also a kind of furious beast.
Ossifrágo,bones-breaking.
Ossigála,a kind of curds when butter is made or reduced into cheese.
Ossilapátho,Sorrel, Souredoeke, or sharp pointed docke.
Ossimáthe,one that learneth or goeth to schoole in his old age.
Ossimathía,a learning when one is old.
Ossimẻle,Oximell or honied Vineger.
Ossimirsíno,Butchers-broom or ground Mirtle. Also a kind of sowre grape.
Ossimóra,a sentence spoken with such affectation of wit and grauity that it seemeth foolish.
Ossíno,a kind of rush of the male kind. Also a little bone.
Ossipheníci,a kind of Dates.
Ossipóri,antidotes penetratiue and of quicke operation. Also a kind of fish-brine.
Ossipóto,any sauce made of Vinegre.
Ossischenóne,the Sea-rush.
Ossitriphilóne,a kind of Clauer, or Trifolie.
Ósso,any kind of bone. Also the stone of any fruite, as Oliues, Plums, or Dates, &c.
OSSÓssobasilláre,asÓssocuneále.Óssocosséndico,the middle part of Ilio-osso, which is straighter and thicker, and outwardly engrauen with a large and deepe caue.Óssocuneále,the Cuneall bone, which beeing as it were a ground to the braine, is thrust in like a wedge betweene the bones of the head, and the vpper iaw.Óssoílio.LookeÍlio.Ossoláre,to picke out bones of any thing.Óssoli,knuckles, or knuckle-bones. Also keeles, or nine pinnes to play withall. Also bobbins to winde silke vpon.Ossoliẻri,shirt-strings, or bobbin-laces. Also strings to tye vp slops.Ossolíni,little or small gristly bones.Óssomálo,the cheeke-bone, which being in diuers places spongeous, containeth also in it selfe a large cauitie, tenderly walled on each side with thin scalie bones for lightnesse, so ordained of nature.Óssonauifórme,a bone next to the ankle in the inside, called in English the ship, or betelike bone.Óssopúbe,the second part of Osso Ilio, which being not so broade as the former, is throwed on each side with a large hole.Óssosácro,the great bone whereupon the ridge-bone resteth.Óssosphenóido,asÓssocuneále.Ossóso,bonie, full of bones.Ossuário,a charnell-house, a shrine or place where bones are kept.Ossúto,bonie, boned, full of bones.Ósta,the name of a rope in a Ship.Ostácolo,an obstacle, a let, an impediment, an hindrance, an opposition.Ostággio,an hostage, a pledge.Ostánte,withstanding, hindring, letting, resisting, opposing, standing against.Ostánte chè,notwithstanding although.Ostáre,to with or gainestand, to oppose.Ostáta,the stuffe called Woosted.Ostaticáre,asStaticáre,to counterpledge.Ostático,asStático,a counterpledge.Ostatióne,asOstácolo.Ostatríce,a Midwife.Óste,asHóste.Ostéa,the stuffe called Woostade.Osteggiáre,to beleger with an host of men. Also to fight a battell.Osteggióso,quarrellous, brangling, fighting, hauing an host of men.Ostelería,asHostaría.Osteliéro,an hoste, an hostler, an Inne-holder.
OSSÓssobasilláre,asÓssocuneále.
Óssocosséndico,the middle part of Ilio-osso, which is straighter and thicker, and outwardly engrauen with a large and deepe caue.
Óssocuneále,the Cuneall bone, which beeing as it were a ground to the braine, is thrust in like a wedge betweene the bones of the head, and the vpper iaw.
Óssoílio.LookeÍlio.
Ossoláre,to picke out bones of any thing.
Óssoli,knuckles, or knuckle-bones. Also keeles, or nine pinnes to play withall. Also bobbins to winde silke vpon.
Ossoliẻri,shirt-strings, or bobbin-laces. Also strings to tye vp slops.
Ossolíni,little or small gristly bones.
Óssomálo,the cheeke-bone, which being in diuers places spongeous, containeth also in it selfe a large cauitie, tenderly walled on each side with thin scalie bones for lightnesse, so ordained of nature.
Óssonauifórme,a bone next to the ankle in the inside, called in English the ship, or betelike bone.
Óssopúbe,the second part of Osso Ilio, which being not so broade as the former, is throwed on each side with a large hole.
Óssosácro,the great bone whereupon the ridge-bone resteth.
Óssosphenóido,asÓssocuneále.
Ossóso,bonie, full of bones.
Ossuário,a charnell-house, a shrine or place where bones are kept.
Ossúto,bonie, boned, full of bones.
Ósta,the name of a rope in a Ship.
Ostácolo,an obstacle, a let, an impediment, an hindrance, an opposition.
Ostággio,an hostage, a pledge.
Ostánte,withstanding, hindring, letting, resisting, opposing, standing against.
Ostánte chè,notwithstanding although.
Ostáre,to with or gainestand, to oppose.
Ostáta,the stuffe called Woosted.
Ostaticáre,asStaticáre,to counterpledge.
Ostático,asStático,a counterpledge.
Ostatióne,asOstácolo.
Ostatríce,a Midwife.
Óste,asHóste.
Ostéa,the stuffe called Woostade.
Osteggiáre,to beleger with an host of men. Also to fight a battell.
Osteggióso,quarrellous, brangling, fighting, hauing an host of men.
Ostelería,asHostaría.
Osteliéro,an hoste, an hostler, an Inne-holder.
OSTOstẻllo,asHostẻllo.Osténdere, téndo, tési, téso,to shew or point at. Also to pronounce or declare forth.Ostensióne,a shewing or pointing at.Ostentáre,to boast, to brag, to vaunt or shew a thing for vaine-glory.Ostentatióne,ostentation, a vanting, a boasting, a shewing foorth of vaine-glory.Ostentatóre,a vanter, a vaineglorious bragger.Osténti,foretokens, prodiges, monsters, wonders, all things comming against the ordinary course of Nature or that betoken somewhat to come.Ostentóso,prodigious, monstrous, ill-boding, that maketh a monster.Ostería,asHostaría.Óstia,an Hoaste, a Wafer-cake made for an Hoast or Sacrifice. Also the entry or mouth of a great riuer where it embogues or falles into the Sea.Ostiário,one that keepes the Hoastes in a Church. Also a Porter, an Vsher or a Doore-keeper.Ostíca,asOstíga.Ostíco,hard and bitter as a choke-peare.Ostiére,an Host. Also an Hostler.Ostíga,a kind of scab in sheepe, lambes, and Kids about their lips, that is deadly to them whilest they are sucklings. Also an Oyster.Ostígine,asOstíga.Ostinársi,to be or become obstinate, stubborne, wilfull or stiffenecked.Ostinatióne,obstinacy, wilfulnesse, selfwill, stifnesse in opinion, stifneckednesse.Ostináto,obstinate, stifnecked, wilfull, stubborne, opinatiue, fixed in opinion.Ostipánte,a medicine that stoppeth the mouth of the vessels of the body.Ostipáre,to stop holes or chinkes. Also musingly to lay the head a side vpon ones arme or shoulders.Ostráci,such as were punished by ostracisme.Ostrácia,a stone somewhat like an Agathe, and in forme of an Oyster-shell. Also obstinacie, stiffenesse in opinion or stubbernesse.Ostracísmo,a kind of banishment of the best men in Athens, vsed not so much for punishment of any offence, as to abate the immoderate power of Noble men, it was for ten yeares, and was done by deliuering of certaine shels, with the names of the condemned persons written in them.Ostracíte,asOstrácia.Also a kind of grose, foule, and blacke base Ore.Ostracizzáre,to practise Ostracismo.Ostréa,asOstrácia.Also the Oysterfish.
OSTOstẻllo,asHostẻllo.
Osténdere, téndo, tési, téso,to shew or point at. Also to pronounce or declare forth.
Ostensióne,a shewing or pointing at.
Ostentáre,to boast, to brag, to vaunt or shew a thing for vaine-glory.
Ostentatióne,ostentation, a vanting, a boasting, a shewing foorth of vaine-glory.
Ostentatóre,a vanter, a vaineglorious bragger.
Osténti,foretokens, prodiges, monsters, wonders, all things comming against the ordinary course of Nature or that betoken somewhat to come.
Ostentóso,prodigious, monstrous, ill-boding, that maketh a monster.
Ostería,asHostaría.
Óstia,an Hoaste, a Wafer-cake made for an Hoast or Sacrifice. Also the entry or mouth of a great riuer where it embogues or falles into the Sea.
Ostiário,one that keepes the Hoastes in a Church. Also a Porter, an Vsher or a Doore-keeper.
Ostíca,asOstíga.
Ostíco,hard and bitter as a choke-peare.
Ostiére,an Host. Also an Hostler.
Ostíga,a kind of scab in sheepe, lambes, and Kids about their lips, that is deadly to them whilest they are sucklings. Also an Oyster.
Ostígine,asOstíga.
Ostinársi,to be or become obstinate, stubborne, wilfull or stiffenecked.
Ostinatióne,obstinacy, wilfulnesse, selfwill, stifnesse in opinion, stifneckednesse.
Ostináto,obstinate, stifnecked, wilfull, stubborne, opinatiue, fixed in opinion.
Ostipánte,a medicine that stoppeth the mouth of the vessels of the body.
Ostipáre,to stop holes or chinkes. Also musingly to lay the head a side vpon ones arme or shoulders.
Ostráci,such as were punished by ostracisme.
Ostrácia,a stone somewhat like an Agathe, and in forme of an Oyster-shell. Also obstinacie, stiffenesse in opinion or stubbernesse.
Ostracísmo,a kind of banishment of the best men in Athens, vsed not so much for punishment of any offence, as to abate the immoderate power of Noble men, it was for ten yeares, and was done by deliuering of certaine shels, with the names of the condemned persons written in them.
Ostracíte,asOstrácia.Also a kind of grose, foule, and blacke base Ore.
Ostracizzáre,to practise Ostracismo.
Ostréa,asOstrácia.Also the Oysterfish.
OTIÓstreca,any oyster-fish.Óstrega,any oyster-fish.Ostregáro,a seller or dragger of oysters.Óstria,an oyster-fish. Also a kind of solitary tree growing about Moistrochs.Óstrica,an oyster-fish.Óstriga,any kind of oyster-fish.Ostrigáro,a seller or dragger of oysters.Ostríno,of the colour ofÓstro.Ostrióne,asÓstria.Óstro,graine to dye Scarlet with. Also the Scarlet or stammell colour. Also Scarlet it selfe. Also the liquor of a fish whereof the Purple or Violet colour is made. Also the South part of the world. Also the South-wind.Ostrocísmo,asOstracísmo.Ostrogarbíno,the South-west-wind.Ostrosirócco,South and by West.Óstrus,the Gad-bee, or Horse-flie.Ostrúso,obstruce, hidden or hard to finde.Ostruttióne,obstruction or stopping.Ostrútto,shut vp, stopped, hard to finde.Óta,hath beene vsed forHóra,now.O tále o quále,either such or such.O tánto,or so much, or thereabout.Otempóla,a kind of wine or grape.Otenchíte,a pipe Chirurgions vse to conueigh medicines into the eares.Óti,a Bistard or Horne-owle which laies but two egges and in a Hares-skin hangs them vpon some tree.Ótia,a fish called the eares of the Sea.Otiáre,to loyter, to be or play the idle bodie.Ótida,a kind of slow-flying Goose.Ótide,asÓti.Otieggiáre,to be idle, to lazie, to sloth.Ótio,leasure, conueniencie of time and rest, ease, quietnesse, light exercising of the mind and bodie, vacancie from studie, businesse, or labour. Also idlenesse, lazinesse, or sloth.Otiosità,idlenesse, sloth, lazinesse, leasurenesse.Otióso,at ease or leasure, vnoccupide, quiet, without trouble, or businesse. Also idle, lazie, lither, or full of idlenesse.Óto,an Howlet lesse then the like-Owle, and bigger then the Howlet.Otónna,a kind of hearbe or weede.Otórno,asOrẻsta.Otráqua,is the name of Sura, when it is stale, and old, and cleere.Otráre,to put into an ótro.Otriánza,a grant, or concession.Otriáre,to grant or yeeld vnto. Also to obtaine by intreatie.Otricẻllo,a little iarre, pot, or pitcher.Ótro,a iarre or boracho of Goates-leather close sowed together to keepe oyle or wine in. Into such they were anciently wont to put patricides or parent-murtherers, and with other circumstances to cast them into the Sea, or some great Riuer to be drowned. Vsed also for any pot, or pitcher.
OTIÓstreca,any oyster-fish.
Óstrega,any oyster-fish.
Ostregáro,a seller or dragger of oysters.
Óstria,an oyster-fish. Also a kind of solitary tree growing about Moistrochs.
Óstrica,an oyster-fish.
Óstriga,any kind of oyster-fish.
Ostrigáro,a seller or dragger of oysters.
Ostríno,of the colour ofÓstro.
Ostrióne,asÓstria.
Óstro,graine to dye Scarlet with. Also the Scarlet or stammell colour. Also Scarlet it selfe. Also the liquor of a fish whereof the Purple or Violet colour is made. Also the South part of the world. Also the South-wind.
Ostrocísmo,asOstracísmo.
Ostrogarbíno,the South-west-wind.
Ostrosirócco,South and by West.
Óstrus,the Gad-bee, or Horse-flie.
Ostrúso,obstruce, hidden or hard to finde.
Ostruttióne,obstruction or stopping.
Ostrútto,shut vp, stopped, hard to finde.
Óta,hath beene vsed forHóra,now.
O tále o quále,either such or such.
O tánto,or so much, or thereabout.
Otempóla,a kind of wine or grape.
Otenchíte,a pipe Chirurgions vse to conueigh medicines into the eares.
Óti,a Bistard or Horne-owle which laies but two egges and in a Hares-skin hangs them vpon some tree.
Ótia,a fish called the eares of the Sea.
Otiáre,to loyter, to be or play the idle bodie.
Ótida,a kind of slow-flying Goose.
Ótide,asÓti.
Otieggiáre,to be idle, to lazie, to sloth.
Ótio,leasure, conueniencie of time and rest, ease, quietnesse, light exercising of the mind and bodie, vacancie from studie, businesse, or labour. Also idlenesse, lazinesse, or sloth.
Otiosità,idlenesse, sloth, lazinesse, leasurenesse.
Otióso,at ease or leasure, vnoccupide, quiet, without trouble, or businesse. Also idle, lazie, lither, or full of idlenesse.
Óto,an Howlet lesse then the like-Owle, and bigger then the Howlet.
Otónna,a kind of hearbe or weede.
Otórno,asOrẻsta.
Otráqua,is the name of Sura, when it is stale, and old, and cleere.
Otráre,to put into an ótro.
Otriánza,a grant, or concession.
Otriáre,to grant or yeeld vnto. Also to obtaine by intreatie.
Otricẻllo,a little iarre, pot, or pitcher.
Ótro,a iarre or boracho of Goates-leather close sowed together to keepe oyle or wine in. Into such they were anciently wont to put patricides or parent-murtherers, and with other circumstances to cast them into the Sea, or some great Riuer to be drowned. Vsed also for any pot, or pitcher.
OTTOtroiáre,asOtriáre.Ótta,vsed anciently forHóra,now at this instant. Also orderly in course.Ottábile,that may be wished for.Ottacatótta,by and by, euen now, at this houre.Ottaédro,a Geometricall figure.Ottagenário,of foure-score yeares.Ottagonále,eight angled, or cornered.Ottalmía,an inflamation of the vttermost skinne of the eyes.Ottálmo,a kind of blew precious stone.Ottángolo,eight angled, or cornered.Ottánta,eightie, or foure-score.Ottanténa,one foure-score.Ottantésimo,the eightieth in order.Ottáre,to wish, to couet or haue rather.Ottatíuo,the wishing or Optatiue Moode.Ottáto,wished, desired, or longed for.Ottáua,an octaue or eight in Musike. Also a space of eight daies.Ottauário,of or pertaining to eight.Ottáuo,the eight in order.Ottegnénte,obtaining, attaining vnto.Ottemperánza,an obtaining ones will or instruction.Ottemperáre,to obey or bee at command.Ottenebráre,to obscure, or ouer darken.Otténebre,darke, obscure, ouer-clouded.Ottenére, téngo, ténni, tenúto,to obtaine.Ottenéuole,that may be obtained.Ottenitóre,an obtainer, an acquirer.Ottentatóre,an attempter, an assaier.Otténto,an obtaining. Also obtayned.Ottẻstáre,humbly to beseech, to desire for Gods-sake or in the name and loue of any deere thing.Ottẻstatióne,an humble desiring, or taking of God or some other deere thing for a witnesse.Óttica,the science whereby the reason of sight is knowen, the optike.Óttici nẻrui,the sinewes which bring the vertue of seeing vnto the eies.Óttico,of or pertayning to the sight or optikes.Ottimáti,cheefe persons among the people, Noblemen, Aldermen, best or principall men in any City or State by whom the rest are gouerned.Ottimáto,a chief, best, or excellent highman, an Alderman or Magistrate in any Stat or common-wealth. Also the state, office, or condition ofOttimáti.
OTTOtroiáre,asOtriáre.
Ótta,vsed anciently forHóra,now at this instant. Also orderly in course.
Ottábile,that may be wished for.
Ottacatótta,by and by, euen now, at this houre.
Ottaédro,a Geometricall figure.
Ottagenário,of foure-score yeares.
Ottagonále,eight angled, or cornered.
Ottalmía,an inflamation of the vttermost skinne of the eyes.
Ottálmo,a kind of blew precious stone.
Ottángolo,eight angled, or cornered.
Ottánta,eightie, or foure-score.
Ottanténa,one foure-score.
Ottantésimo,the eightieth in order.
Ottáre,to wish, to couet or haue rather.
Ottatíuo,the wishing or Optatiue Moode.
Ottáto,wished, desired, or longed for.
Ottáua,an octaue or eight in Musike. Also a space of eight daies.
Ottauário,of or pertaining to eight.
Ottáuo,the eight in order.
Ottegnénte,obtaining, attaining vnto.
Ottemperánza,an obtaining ones will or instruction.
Ottemperáre,to obey or bee at command.
Ottenebráre,to obscure, or ouer darken.
Otténebre,darke, obscure, ouer-clouded.
Ottenére, téngo, ténni, tenúto,to obtaine.
Ottenéuole,that may be obtained.
Ottenitóre,an obtainer, an acquirer.
Ottentatóre,an attempter, an assaier.
Otténto,an obtaining. Also obtayned.
Ottẻstáre,humbly to beseech, to desire for Gods-sake or in the name and loue of any deere thing.
Ottẻstatióne,an humble desiring, or taking of God or some other deere thing for a witnesse.
Óttica,the science whereby the reason of sight is knowen, the optike.
Óttici nẻrui,the sinewes which bring the vertue of seeing vnto the eies.
Óttico,of or pertayning to the sight or optikes.
Ottimáti,cheefe persons among the people, Noblemen, Aldermen, best or principall men in any City or State by whom the rest are gouerned.
Ottimáto,a chief, best, or excellent highman, an Alderman or Magistrate in any Stat or common-wealth. Also the state, office, or condition ofOttimáti.
OTTOttimíssimo,most good, chiefely excellent.Óttimo,excellent, exquisite, best right good, best of all, perfectly good.Ótto,the number of eight, an eight vpon the Cardes. Vsed also forOttóne.Also being added vnto a Positiue Noune it expresseth handsomnesse, and a thing well compact, faire, plum and round.Ottóbre,the moneth of October.Ottocénto,eight hundred.Ottófero,a Charriot with eight wheeles.Ottogenário,of eight hundred.Ottogẻsimo,the eightieth in number.Ottogonále,eight cornered, eight pointed.Ottogonáre,to make eight cornered, or eight pointed.Óttomíla,eight thousand.Ottonáio,a Brazier, a Tinker, a Copper-smith.Ottonário,asOttonáio.Ottonáro,asOttonáio.Ottóne,Brasse, Latten, Candlestick-mettall.Óttopẻde,that hath eight feete.Ottoplicáre,to eight-fold, or multiplie by eight.Óttovolte,eight times, or turnes.Ottriánza,a grant, or concession.Ottriáre,asOtriáre,to grant.Otturacciáre,to stop vp, or close.Otturáccio,a stopple, a wad, a gunners spunge.Otturáre,to stop vp closse.Ottusáre,to make dull, blunt, or sluggish.Ottusétto,somewhatOttúso.Ottúso,dull, blunt, heauie, leaden-witted, sluggish, without spirit. Also in Mathematikes it is the propertie of an angle that is bigger then a right angle.Ottúsoángolo,a blunt angle.Óua,all manner of egges.Ouadẻlle,the seeds of Silke-wormes. Also the egges, hard-rows or spawn of any fish.Óua di pésce,the frie or spawne of fishes.Ouále,ouale, like an egge, more long then round. LookeCoróna.Óua maritáte,egges in Moone-shine.Ouánte,one that did triumph in the second degree. LookeOuáre.Ouáre,to shout or sing for ioy, to reioyce with noise, but properly to triumph in the second degree as they were wont in Rome, the first was mounted vpon a Chariot, the second rid on horse-backe, the first had a robe all be spangled,and beset with gold, the second a plaine Consuls gowne, the first was crowned with gold, and the second with Mirtle. Also to lay egges. Also to make ouale.Ouáta.LookeOuáre.Also asOuále.Also enuecqued in armory.
OTTOttimíssimo,most good, chiefely excellent.
Óttimo,excellent, exquisite, best right good, best of all, perfectly good.
Ótto,the number of eight, an eight vpon the Cardes. Vsed also forOttóne.Also being added vnto a Positiue Noune it expresseth handsomnesse, and a thing well compact, faire, plum and round.
Ottóbre,the moneth of October.
Ottocénto,eight hundred.
Ottófero,a Charriot with eight wheeles.
Ottogenário,of eight hundred.
Ottogẻsimo,the eightieth in number.
Ottogonále,eight cornered, eight pointed.
Ottogonáre,to make eight cornered, or eight pointed.
Óttomíla,eight thousand.
Ottonáio,a Brazier, a Tinker, a Copper-smith.
Ottonário,asOttonáio.
Ottonáro,asOttonáio.
Ottóne,Brasse, Latten, Candlestick-mettall.
Óttopẻde,that hath eight feete.
Ottoplicáre,to eight-fold, or multiplie by eight.
Óttovolte,eight times, or turnes.
Ottriánza,a grant, or concession.
Ottriáre,asOtriáre,to grant.
Otturacciáre,to stop vp, or close.
Otturáccio,a stopple, a wad, a gunners spunge.
Otturáre,to stop vp closse.
Ottusáre,to make dull, blunt, or sluggish.
Ottusétto,somewhatOttúso.
Ottúso,dull, blunt, heauie, leaden-witted, sluggish, without spirit. Also in Mathematikes it is the propertie of an angle that is bigger then a right angle.
Ottúsoángolo,a blunt angle.
Óua,all manner of egges.
Ouadẻlle,the seeds of Silke-wormes. Also the egges, hard-rows or spawn of any fish.
Óua di pésce,the frie or spawne of fishes.
Ouále,ouale, like an egge, more long then round. LookeCoróna.
Óua maritáte,egges in Moone-shine.
Ouánte,one that did triumph in the second degree. LookeOuáre.
Ouáre,to shout or sing for ioy, to reioyce with noise, but properly to triumph in the second degree as they were wont in Rome, the first was mounted vpon a Chariot, the second rid on horse-backe, the first had a robe all be spangled,and beset with gold, the second a plaine Consuls gowne, the first was crowned with gold, and the second with Mirtle. Also to lay egges. Also to make ouale.
Ouáta.LookeOuáre.Also asOuále.Also enuecqued in armory.
OVVOuáti,Tankard-apples or Peares.Ouatióne,a small triumph of a Captaine or Generall, for a victory with out slaughter of men, which was done riding on horse-backe before his souldiers, singing and shouting for ioy, and crowned with a garland of Mirtle.Óue,where, whether.Óue chè,whereas, where that.Oueraménte,or else, or either.Oueriére,a worker, a worke-man.Ouéro,or else, or either.Oueúnque,wheresoeuer.Ouiáre,to come or spring from.Ouiatúra,asOstácolo.Ouíle,a sheepes-pen, cot or fould, a poune.Ouilità,sheepishnesse.Ouípero,breeding of egges or spawne.Óuo,any kind of egge.Óuofrésco,a new-laid egge.O vogliám díre,or else we meane.Óura,asÓpera.Ouraggiáre,to worke asOperáre.Ouraggiére,a worke-man, a worker.Ourággio,worke or worke-manship.Ouraggióso,full of worke.Ouráio,a worker, a worke-man.Ouráre,to worke, asOperáre.Ouriére,a worker, a workeman.Ouróso,full of worke or worke-manship.Ouuiáre,asOstáre.Also to meete with. Also to resist, to withstand, to encounter.Ouuiatióne,asOstácolo.Also a meeting.Ouuiatóre,a gaine-stander. Also a meeter.Ouúnque,where or wheresoeuer.Ouúnque chè,wheresoeuer that.Ouúto,asOuáto.Ozanítide,a tree that hath a strong and a stinking sauour.Ozéna,a disease in the nose causing a stinking sauour, called Noli me tángere, and of some, the Ale-pox in the nose. Also a fish hauing many feete, so called by reason of his strong and ranke sauour.Oxipóri,a kinde of pearsing medicine wherein is much Vineger.Oxizáccara,a kind of drinke wherein is much Vineger and Sugar.P.Pabuláre,to forage a broad for fodder. Also to fodder cattle, to booty haile.Pabulatióne,a foraging or booty haling. Also a foddering.Pabulatóre,a forager, a booty-haler, a fodderer.Pábulo,asOcímo,forage, fodder, stouer or prouender.Pacále,peace causing or bringing.Pacánza,a pacifying, a mitigation.Pacáre,to pacifie, to asswage, to calme.Pacatióne,asPacánza.Pacáto,pacified, calme, calmed.Pacatóre,a pacifier, an asswager, a calmer.Pacchétto,a packet of letters or any thing else. Also the Post or Carrier that carrieth it.Pácchia,gourmandising, gluttony, lauishnesse or riotous excesse in feeding, belly-cheere.Pacchiáre,to gourmandise, to lauish or riot in excesse of feeding and belly-cheere.Pacchiatóre,asPacchióne.Pacchierótto,asPacchióne.Pacchióne,an Epicure, a glutton, a gourmand, a waste-full-feeder, one that makes his belly his God, a riotous louer of belly-cheere.Paccióso,full of ease, sloth and pleasure.Páce,peace, concord, quietnesse, atonement, agreement, rest. Also a word commanding silence and quietnesse. Also leaue and permission, asCon páce vóstra,with your leaue, &c. Also a Pax.Páce di marcóne,a peace that concludes with rem in re.Paciáre,asPacificáre.Paciáro,a peace-maker, a pacifier.Paciẻnte,asPatiẻnte.Paciẻntia,asPatiẻntia.Pacífero,peace-bringing, or bearing.Pacificaménte,quietly, peacefully.Pacificáre,to pacifie, to appease.Pacificatióne,a pacification, an appeasing, a peace-making. Also a peace-offring.Pacificatório,that doeth pacifie. Also a peace-offring.Pacífico,peacefull, peaceable, quiet. Also a peace-offring.Paciózza,a good feeding, a nunchions, or meales-meate. Also a well-meaning peace.Padẻlla,asNócchio,orChiáuo.
OVVOuáti,Tankard-apples or Peares.
Ouatióne,a small triumph of a Captaine or Generall, for a victory with out slaughter of men, which was done riding on horse-backe before his souldiers, singing and shouting for ioy, and crowned with a garland of Mirtle.
Óue,where, whether.
Óue chè,whereas, where that.
Oueraménte,or else, or either.
Oueriére,a worker, a worke-man.
Ouéro,or else, or either.
Oueúnque,wheresoeuer.
Ouiáre,to come or spring from.
Ouiatúra,asOstácolo.
Ouíle,a sheepes-pen, cot or fould, a poune.
Ouilità,sheepishnesse.
Ouípero,breeding of egges or spawne.
Óuo,any kind of egge.
Óuofrésco,a new-laid egge.
O vogliám díre,or else we meane.
Óura,asÓpera.
Ouraggiáre,to worke asOperáre.
Ouraggiére,a worke-man, a worker.
Ourággio,worke or worke-manship.
Ouraggióso,full of worke.
Ouráio,a worker, a worke-man.
Ouráre,to worke, asOperáre.
Ouriére,a worker, a workeman.
Ouróso,full of worke or worke-manship.
Ouuiáre,asOstáre.Also to meete with. Also to resist, to withstand, to encounter.
Ouuiatióne,asOstácolo.Also a meeting.
Ouuiatóre,a gaine-stander. Also a meeter.
Ouúnque,where or wheresoeuer.
Ouúnque chè,wheresoeuer that.
Ouúto,asOuáto.
Ozanítide,a tree that hath a strong and a stinking sauour.
Ozéna,a disease in the nose causing a stinking sauour, called Noli me tángere, and of some, the Ale-pox in the nose. Also a fish hauing many feete, so called by reason of his strong and ranke sauour.
Oxipóri,a kinde of pearsing medicine wherein is much Vineger.
Oxizáccara,a kind of drinke wherein is much Vineger and Sugar.
Pabuláre,to forage a broad for fodder. Also to fodder cattle, to booty haile.
Pabulatióne,a foraging or booty haling. Also a foddering.
Pabulatóre,a forager, a booty-haler, a fodderer.
Pábulo,asOcímo,forage, fodder, stouer or prouender.
Pacále,peace causing or bringing.
Pacánza,a pacifying, a mitigation.
Pacáre,to pacifie, to asswage, to calme.
Pacatióne,asPacánza.
Pacáto,pacified, calme, calmed.
Pacatóre,a pacifier, an asswager, a calmer.
Pacchétto,a packet of letters or any thing else. Also the Post or Carrier that carrieth it.
Pácchia,gourmandising, gluttony, lauishnesse or riotous excesse in feeding, belly-cheere.
Pacchiáre,to gourmandise, to lauish or riot in excesse of feeding and belly-cheere.
Pacchiatóre,asPacchióne.
Pacchierótto,asPacchióne.
Pacchióne,an Epicure, a glutton, a gourmand, a waste-full-feeder, one that makes his belly his God, a riotous louer of belly-cheere.
Paccióso,full of ease, sloth and pleasure.
Páce,peace, concord, quietnesse, atonement, agreement, rest. Also a word commanding silence and quietnesse. Also leaue and permission, asCon páce vóstra,with your leaue, &c. Also a Pax.
Páce di marcóne,a peace that concludes with rem in re.
Paciáre,asPacificáre.
Paciáro,a peace-maker, a pacifier.
Paciẻnte,asPatiẻnte.
Paciẻntia,asPatiẻntia.
Pacífero,peace-bringing, or bearing.
Pacificaménte,quietly, peacefully.
Pacificáre,to pacifie, to appease.
Pacificatióne,a pacification, an appeasing, a peace-making. Also a peace-offring.
Pacificatório,that doeth pacifie. Also a peace-offring.
Pacífico,peacefull, peaceable, quiet. Also a peace-offring.
Paciózza,a good feeding, a nunchions, or meales-meate. Also a well-meaning peace.
Padẻlla,asNócchio,orChiáuo.