V.

TROTrouáre la stíua,asTrouáre sẻsto.Trouáre módo,to finde meanes.Trouáre sẻsto,to find order, or meane, or way.Trouársi in su le sécche,for a man to find himselfe in a peck of troubles, the metaphor is taken from a Ship that is left on the dry sands, or from a fish that is on dry land, and can make no shift.Trouársi in su le sécche di Barbería,for a man to finde himselfe on the dry and hot sands of Barbarie, that is, to haue the french pox.Trouáto,found, found out. Also sought out, deuised, or inuented.Trouáto,a finding, an inuention, a deuise. Also a fained shift, or excuse.Trouatóre,a finder. Also a seeker out, or inuentor. Also vsed for a Poet.Trouéuole,asTrouábile.Trozzáre,asTracciáre.Also asStrozzáre.Trozzétto,a little path, or narrow way.Trózzo,a path, or high-troden way.Trúcca,a fustian or roguish word for a whore or trull.Truccabócca,a Sewers towell, or cloth.Truccacoltẻlli,a cace of kniues.Truccáre,to truck, to swab, to barter, to chap or change ware for ware. Also to skud, to trudge, or packe away. Also to play at Billiards.Trúcco,a Billiard-boord. Also the play at Billiards. Also a game vsed at May-games in England in the highwaies, with casting little bowles at a boord with thirteene holes in it, and numbers ouer them.Trúce,cruell, fierce, murtherous, bloudie-minded.Trucidáre,to murther or kill in most cruell and bloudie manner.Trucidatióne,a murthering or killing in most bloudie and cruell manner.Trucidatóre,a killer, a cruell murtherer, a bloudie queller.Trucído,asTrúce.Trucità,crueltie, or murther.Trucitáre,to chirp as a Mauis or Thrush. Also asTrucidáre.Trúco,asTrúce.Truculẻnte,cruell, fell, rough, terrible, grim, gastly, or horrid in lookes.Truculẻnza,crueltie, gastlinesse, felnesse.Trúffa,a cozening, a cheating, a pilfring, a cunnie-catching, or crosse-bitingtricke.

TROTrouáre la stíua,asTrouáre sẻsto.

Trouáre módo,to finde meanes.

Trouáre sẻsto,to find order, or meane, or way.

Trouársi in su le sécche,for a man to find himselfe in a peck of troubles, the metaphor is taken from a Ship that is left on the dry sands, or from a fish that is on dry land, and can make no shift.

Trouársi in su le sécche di Barbería,for a man to finde himselfe on the dry and hot sands of Barbarie, that is, to haue the french pox.

Trouáto,found, found out. Also sought out, deuised, or inuented.

Trouáto,a finding, an inuention, a deuise. Also a fained shift, or excuse.

Trouatóre,a finder. Also a seeker out, or inuentor. Also vsed for a Poet.

Trouéuole,asTrouábile.

Trozzáre,asTracciáre.Also asStrozzáre.

Trozzétto,a little path, or narrow way.

Trózzo,a path, or high-troden way.

Trúcca,a fustian or roguish word for a whore or trull.

Truccabócca,a Sewers towell, or cloth.

Truccacoltẻlli,a cace of kniues.

Truccáre,to truck, to swab, to barter, to chap or change ware for ware. Also to skud, to trudge, or packe away. Also to play at Billiards.

Trúcco,a Billiard-boord. Also the play at Billiards. Also a game vsed at May-games in England in the highwaies, with casting little bowles at a boord with thirteene holes in it, and numbers ouer them.

Trúce,cruell, fierce, murtherous, bloudie-minded.

Trucidáre,to murther or kill in most cruell and bloudie manner.

Trucidatióne,a murthering or killing in most bloudie and cruell manner.

Trucidatóre,a killer, a cruell murtherer, a bloudie queller.

Trucído,asTrúce.

Trucità,crueltie, or murther.

Trucitáre,to chirp as a Mauis or Thrush. Also asTrucidáre.

Trúco,asTrúce.

Truculẻnte,cruell, fell, rough, terrible, grim, gastly, or horrid in lookes.

Truculẻnza,crueltie, gastlinesse, felnesse.

Trúffa,a cozening, a cheating, a pilfring, a cunnie-catching, or crosse-bitingtricke.

TRVTruffaldíno,asTruffarẻllo.Truffáre,to cozen, to cheate, to purloyne, to pilfer, to cunnie-catch, or crosse-bite.Truffarẻllo,a craftie, cheating, pilfring, cunnie-catching, or crosse-biting knaue.Truffaría,asTrúffa.Truffaruóla,a cozening, a cheating, crosse-biting, or cunnie-catching woman.Truffatóre,a cheater, a cozener, a crosse-biter, a cunnie-catcher, a pilfrer, a filcher.Trúffoli,a kind of paste-meate, or tartlets.Truggioláre,to trudge, to tug, to touze.Trúlla,any broad woodden tray, or washing bowle. Also a close stoole pan. Also a filthie slut or trull.Trulláre,to fart or breake winde behinde. Also to shite, to cacke, or skommer.Trúllo,a fart. Also a trill or bum-hole. Also a close stoole pan or chamber-pot. Vsed also for a roche-fish.Truógo,a trough to feede swine in.Truógola,asTruógo.Truouáre,asTrouáre,to finde out.Truouáto,asTrouáto,found out.Trusciáre,to pop or blurt with ones lips or tongue, to encourage a horse.Trúsciodi lábbra,a blurting or popping with ones lips or tongue, to encourage a horse.Trúsulo,a thicke dwarfe.Trúta,a trout-fish. Also a Salmond-trout, or Salmond-peale.Trutánno,a trewand, a loiterer.Trutiláre,to chirpe or sing as a blacke-bird.Trutilláre,asTrutiláre.Trútina,a little trout-fish. Also a diligent examination or curious considering. A good aduice or iudgement.Trutina d'una biláncia,the linguet of a paire of ballance.Trutináre,to weigh or examine diligently, to consider well and throughly.Trútta,asTrúta,a trout-fish.Tù,thou, thy selfe.Túa,thine, thine owne.Tuáca,a kinde of white liquor distilling from a tree in the Moluccos, and vsed there for drinke.Tuáre,to thou a man. Also to make thine.Túba,a trumpe, or a trumpet.Tubatóre,a Trumpeter.Túbera,a kinde of apple or plum. Also a great blemish or spot.Tubẻrcoli,little swellings, pushes, pimples or wheales. Also little knops or rounds in buildings. LookeTúbero.

TRVTruffaldíno,asTruffarẻllo.

Truffáre,to cozen, to cheate, to purloyne, to pilfer, to cunnie-catch, or crosse-bite.

Truffarẻllo,a craftie, cheating, pilfring, cunnie-catching, or crosse-biting knaue.

Truffaría,asTrúffa.

Truffaruóla,a cozening, a cheating, crosse-biting, or cunnie-catching woman.

Truffatóre,a cheater, a cozener, a crosse-biter, a cunnie-catcher, a pilfrer, a filcher.

Trúffoli,a kind of paste-meate, or tartlets.

Truggioláre,to trudge, to tug, to touze.

Trúlla,any broad woodden tray, or washing bowle. Also a close stoole pan. Also a filthie slut or trull.

Trulláre,to fart or breake winde behinde. Also to shite, to cacke, or skommer.

Trúllo,a fart. Also a trill or bum-hole. Also a close stoole pan or chamber-pot. Vsed also for a roche-fish.

Truógo,a trough to feede swine in.

Truógola,asTruógo.

Truouáre,asTrouáre,to finde out.

Truouáto,asTrouáto,found out.

Trusciáre,to pop or blurt with ones lips or tongue, to encourage a horse.

Trúsciodi lábbra,a blurting or popping with ones lips or tongue, to encourage a horse.

Trúsulo,a thicke dwarfe.

Trúta,a trout-fish. Also a Salmond-trout, or Salmond-peale.

Trutánno,a trewand, a loiterer.

Trutiláre,to chirpe or sing as a blacke-bird.

Trutilláre,asTrutiláre.

Trútina,a little trout-fish. Also a diligent examination or curious considering. A good aduice or iudgement.

Trutina d'una biláncia,the linguet of a paire of ballance.

Trutináre,to weigh or examine diligently, to consider well and throughly.

Trútta,asTrúta,a trout-fish.

Tù,thou, thy selfe.

Túa,thine, thine owne.

Tuáca,a kinde of white liquor distilling from a tree in the Moluccos, and vsed there for drinke.

Tuáre,to thou a man. Also to make thine.

Túba,a trumpe, or a trumpet.

Tubatóre,a Trumpeter.

Túbera,a kinde of apple or plum. Also a great blemish or spot.

Tubẻrcoli,little swellings, pushes, pimples or wheales. Also little knops or rounds in buildings. LookeTúbero.

TVFTúbero,any knot, knur, snag, or knob in a tree. Also any swelling, bunch, knob, or round rising in a mans bodie, namely with a bruise, knocke, or fall. Also a winde-puffe growing on the ground, or on trees like a tode-stoole. Also a kinde of Peach or Apricot.Túberodi tẻrra,Swinebread or Sowbread.Tuberóne,the starre-royall.Tuberóso,full ofTúberi.LookeTúbero.Tubẻrtána,in French, Granate.Tubicína,a trumpeter.Tubicináre,to sound a trumpet.Túbo,the pipe wherethrough the marrow of the backe-bone runneth. Also a pipe wherein water is conueied to a conduit.Túcco,vsed forBotúccolo.Tuchísto,a certaine drug vsed of Gold-finers.Túcia,asTútia.Tudẻrna,a kinde of wine or grape.Tudíce,a Printers inke-balles or pump-balles. Also a certaine printing-iron.Tuditáno,a beetle-headed fellow.Tudóne,a fowle called a Bittour.Túe,asTù,thou. Also thine.Tuẻllo,some part of a horses foot.Tuẻndo,that is to be kept, maintained, or defended.Tuẻnte,prying or tooting into.Tuffáre,to diue, to ducke or plunge vnder water. Also to dampe or stifle.Tuffáta,a diuing, a ducking, or pluging vnder water.Túffo,a dampe, or loathsome smell comming out of some dungeon. Also a turfe of earth to burne. Also asTúfo.Tuffoláre,asTuffáre.Also to cramme, to pamper, or feed fat.Tuffolótta guáncia,a fat, plum, round, apple or pampred cheeke.Túfo,a kind of soft, crumbling, or mouldring stone to build withall.Tuguriétto,any littleTugúrio.Tugúrio,a poore country house, a shepheards cottage, bullie, or shed.Tuiẻtto.Tuíre, ísco, íto,to looke earnestly.Tuíssimo,most thine, very very thine.Tuitióne,tuition, defending.Tuíto,an earnest looking into.Túl,asTú il, Túl vedi,thou seest it or him.Tuliáne,a kinde of cheries.Tulípa,a Narcissus flower.Túma,a kinde of sowre curds.Tumásso,a kinde of cheese made of sowre curds.Tumẻnto,the nap on cloth, or cotton.Túmere, túmo, tuméi, tumúto,to swell vp, to rise or puffe vp, to grow to some tumor, to burst out. Also to wax proud and disdainfull.

TVFTúbero,any knot, knur, snag, or knob in a tree. Also any swelling, bunch, knob, or round rising in a mans bodie, namely with a bruise, knocke, or fall. Also a winde-puffe growing on the ground, or on trees like a tode-stoole. Also a kinde of Peach or Apricot.

Túberodi tẻrra,Swinebread or Sowbread.

Tuberóne,the starre-royall.

Tuberóso,full ofTúberi.LookeTúbero.

Tubẻrtána,in French, Granate.

Tubicína,a trumpeter.

Tubicináre,to sound a trumpet.

Túbo,the pipe wherethrough the marrow of the backe-bone runneth. Also a pipe wherein water is conueied to a conduit.

Túcco,vsed forBotúccolo.

Tuchísto,a certaine drug vsed of Gold-finers.

Túcia,asTútia.

Tudẻrna,a kinde of wine or grape.

Tudíce,a Printers inke-balles or pump-balles. Also a certaine printing-iron.

Tuditáno,a beetle-headed fellow.

Tudóne,a fowle called a Bittour.

Túe,asTù,thou. Also thine.

Tuẻllo,some part of a horses foot.

Tuẻndo,that is to be kept, maintained, or defended.

Tuẻnte,prying or tooting into.

Tuffáre,to diue, to ducke or plunge vnder water. Also to dampe or stifle.

Tuffáta,a diuing, a ducking, or pluging vnder water.

Túffo,a dampe, or loathsome smell comming out of some dungeon. Also a turfe of earth to burne. Also asTúfo.

Tuffoláre,asTuffáre.Also to cramme, to pamper, or feed fat.

Tuffolótta guáncia,a fat, plum, round, apple or pampred cheeke.

Túfo,a kind of soft, crumbling, or mouldring stone to build withall.

Tuguriétto,any littleTugúrio.

Tugúrio,a poore country house, a shepheards cottage, bullie, or shed.

Tuiẻtto.

Tuíre, ísco, íto,to looke earnestly.

Tuíssimo,most thine, very very thine.

Tuitióne,tuition, defending.

Tuíto,an earnest looking into.

Túl,asTú il, Túl vedi,thou seest it or him.

Tuliáne,a kinde of cheries.

Tulípa,a Narcissus flower.

Túma,a kinde of sowre curds.

Tumásso,a kinde of cheese made of sowre curds.

Tumẻnto,the nap on cloth, or cotton.

Túmere, túmo, tuméi, tumúto,to swell vp, to rise or puffe vp, to grow to some tumor, to burst out. Also to wax proud and disdainfull.

TVMTuméto,a Sepulchre.Tumidaménte,swellingly, puffingly. Also proudly, haughtily, disdainfully.Tumidétto,somewhat plum or swelling.Tumidézza,swelling pride, disdainefull haughtinesse, surquedrie.Tumidíre, dísco, díto,asTúmere.Also to swell, to festre and rankle.Túmido,swollen or puffed vp. Also festred or rankled. Also proud and disdainefull, and as we say, swolne with pride.Tummim, présopẻr pẻrfẻttióne. Essodo. 28.30Túmolo,a hillocke, or heap of any thing. Also a Tombe or Sepulchre.Tumóre,a tumor, a swelling, a puffing vp, an inflammation, or rising of flesh by some malicious matter or ill humor. Also pride, disdaine, or haughtinesse.Tumorosità,asTumóre.Tumoróso,full ofTumóre,tumorous.Tumuláre,to heape vp on heapes. Also to make the ground hollow. Also to entombe.Tumulẻnte,drunken, tipsie.Tumulẻnza,drunkennesse.Túmulo,asTúmolo.Tumulóso,full of heapes or hilles.Tumúlto,a tumult, an vprore, a mutinie, an insurrection, a commotion of people, a ruffling stirre.Tumultuánte,asTumultuóso.Tumultuáre,to raise a tumult, an vprore, a mutinie, an insurrection, a storme or commotion.Tumultuário,tumultuous, tumultuary, vnorderly, done suddenly or rashly.Tumultuatióne,asTumúlto.Tumultuóso,tumultuous, turbulent, seditious, mutinous, ruffling, tempestuous.Tunára,fishing for Tunnies.Túne,a ginnie-hen.Túnica,asTónaca.Túo,thine, thine owne.Tuò,take, hold, catch, haue to thee.Tuói,thine, thine owne.Tuonánte,thundring, rumbling, clattring. Also tuning, sounding, accenting.Tuonáre,to thunder, to rumble, to clatter. Also to tune, to sound, or giue a true accent.Tuoneggiáre,asTuonáre,asSonnacchiáre.Tuónitro,a thundring, a clattring.Tuóno,a thunder, a rumbling, a clatter. Also a tune, a sound, an accent.Tuór, Tuórre,asTógliereorTórre.Tuordẻllo,asTórdo,a thrush, a mauis.Tuórdo,a thrush or mauis, asTórdo.

TVMTuméto,a Sepulchre.

Tumidaménte,swellingly, puffingly. Also proudly, haughtily, disdainfully.

Tumidétto,somewhat plum or swelling.

Tumidézza,swelling pride, disdainefull haughtinesse, surquedrie.

Tumidíre, dísco, díto,asTúmere.Also to swell, to festre and rankle.

Túmido,swollen or puffed vp. Also festred or rankled. Also proud and disdainefull, and as we say, swolne with pride.

Tummim, présopẻr pẻrfẻttióne. Essodo. 28.30

Túmolo,a hillocke, or heap of any thing. Also a Tombe or Sepulchre.

Tumóre,a tumor, a swelling, a puffing vp, an inflammation, or rising of flesh by some malicious matter or ill humor. Also pride, disdaine, or haughtinesse.

Tumorosità,asTumóre.

Tumoróso,full ofTumóre,tumorous.

Tumuláre,to heape vp on heapes. Also to make the ground hollow. Also to entombe.

Tumulẻnte,drunken, tipsie.

Tumulẻnza,drunkennesse.

Túmulo,asTúmolo.

Tumulóso,full of heapes or hilles.

Tumúlto,a tumult, an vprore, a mutinie, an insurrection, a commotion of people, a ruffling stirre.

Tumultuánte,asTumultuóso.

Tumultuáre,to raise a tumult, an vprore, a mutinie, an insurrection, a storme or commotion.

Tumultuário,tumultuous, tumultuary, vnorderly, done suddenly or rashly.

Tumultuatióne,asTumúlto.

Tumultuóso,tumultuous, turbulent, seditious, mutinous, ruffling, tempestuous.

Tunára,fishing for Tunnies.

Túne,a ginnie-hen.

Túnica,asTónaca.

Túo,thine, thine owne.

Tuò,take, hold, catch, haue to thee.

Tuói,thine, thine owne.

Tuonánte,thundring, rumbling, clattring. Also tuning, sounding, accenting.

Tuonáre,to thunder, to rumble, to clatter. Also to tune, to sound, or giue a true accent.

Tuoneggiáre,asTuonáre,asSonnacchiáre.

Tuónitro,a thundring, a clattring.

Tuóno,a thunder, a rumbling, a clatter. Also a tune, a sound, an accent.

Tuór, Tuórre,asTógliereorTórre.

Tuordẻllo,asTórdo,a thrush, a mauis.

Tuórdo,a thrush or mauis, asTórdo.

TVRTuórlo,asTórlo,the yolke of an egge.Tuórre,asTógliere,or asTórre.Tuósa,a purse of mony in the rogues language, or pedlers French.Túppo,the docke or rumpe of a horses taile.Turáccio,any stopple, bung, or muffler. Also a Gunners spunger or scouring-sticke.Turácciolo,any littleTuráccio.Turáglio,asTuráccio.Turáre,to stop, to muffle, to dam vp, but properly any hole, gap, or mouth.Túrba,the multitude of common people, an assemblie, a rout, a crue, a swarme, a rabble, or throng of people. Vsed also for a ruffling, a trouble, or debate.Turbábile,that may be troubled.Turbaménto,a trouble, a molestation, or perturbation of the minde.Turbánte,a turbant, that is a wreathed round attire of white linnen that the Turkes weare on their heads.Turbáre,to trouble, to molest, to disturbe, to disorder, to confound or make vnquiet.Turbársi,to be angrie and vexed.Turbatióne,trouble, perturbation.Turbáto,troubled, molested, disturbed, disordred, ruffled, or made vnquiet.Turbatóre,a troubler, a disturber.Turbe,turfs or turues of earth to burne.Turbelíce,a kinde of bird.Turbéuole,that may be troubled.Túrbico,asTúrbine.Turbidáre,asTorbidáre.Túrbido,asTórbido.Also darke and tempestuous.Turbináre,to make round and sharpe like a top or gigge. Also lookeTúrbine.Turbinatióne,the fashion of a thing like a top, broad about and small beneath.Turbináto,round, and broad aboue and sharpe beneath like a top or gigge.Túrbine,a whirlewinde, a gust, a berry, a flaw, or sudden stormie and tempestuous blast of winde, a boisterous storme or tempest, or winde beating downe trees and houses, a tempestuous furie, sudden rage, or stormie danger. Also a whirlepoole, or violent and ruinous streame. Also a top, a gigge, a nunne or whirligigge that children play withall. Also a kinde of still, stillatorie, or limbecke. Also a shellfish called a welke or wrinkle. Also a bird called a wrinecke. Some take it for a specht or wood-pecker.Turbinẻo,like vnto, of, or belonging to aTúrbine.Also whirling round.Turbístro,a thing mixt with liquor wherewith wooll is died, which maketh the die sinke into the wooll.Túrbith,a root much vsed in physicke to purge fleagme with.

TVRTuórlo,asTórlo,the yolke of an egge.

Tuórre,asTógliere,or asTórre.

Tuósa,a purse of mony in the rogues language, or pedlers French.

Túppo,the docke or rumpe of a horses taile.

Turáccio,any stopple, bung, or muffler. Also a Gunners spunger or scouring-sticke.

Turácciolo,any littleTuráccio.

Turáglio,asTuráccio.

Turáre,to stop, to muffle, to dam vp, but properly any hole, gap, or mouth.

Túrba,the multitude of common people, an assemblie, a rout, a crue, a swarme, a rabble, or throng of people. Vsed also for a ruffling, a trouble, or debate.

Turbábile,that may be troubled.

Turbaménto,a trouble, a molestation, or perturbation of the minde.

Turbánte,a turbant, that is a wreathed round attire of white linnen that the Turkes weare on their heads.

Turbáre,to trouble, to molest, to disturbe, to disorder, to confound or make vnquiet.

Turbársi,to be angrie and vexed.

Turbatióne,trouble, perturbation.

Turbáto,troubled, molested, disturbed, disordred, ruffled, or made vnquiet.

Turbatóre,a troubler, a disturber.

Turbe,turfs or turues of earth to burne.

Turbelíce,a kinde of bird.

Turbéuole,that may be troubled.

Túrbico,asTúrbine.

Turbidáre,asTorbidáre.

Túrbido,asTórbido.Also darke and tempestuous.

Turbináre,to make round and sharpe like a top or gigge. Also lookeTúrbine.

Turbinatióne,the fashion of a thing like a top, broad about and small beneath.

Turbináto,round, and broad aboue and sharpe beneath like a top or gigge.

Túrbine,a whirlewinde, a gust, a berry, a flaw, or sudden stormie and tempestuous blast of winde, a boisterous storme or tempest, or winde beating downe trees and houses, a tempestuous furie, sudden rage, or stormie danger. Also a whirlepoole, or violent and ruinous streame. Also a top, a gigge, a nunne or whirligigge that children play withall. Also a kinde of still, stillatorie, or limbecke. Also a shellfish called a welke or wrinkle. Also a bird called a wrinecke. Some take it for a specht or wood-pecker.

Turbinẻo,like vnto, of, or belonging to aTúrbine.Also whirling round.

Turbístro,a thing mixt with liquor wherewith wooll is died, which maketh the die sinke into the wooll.

Túrbith,a root much vsed in physicke to purge fleagme with.

TVRTúrbo,duskie, cloudie, mistie, gloomie, darke. Also asTúrbine.Also a top, a gigge, a childes whirligigge or nun.Turbolẻnte,asTorbolẻnte.Turbolẻnza,asTorbolẻnza.Turbóne,a swaggerer, a ruffler, a swash-buckler.Turbulẻnte,asTorbolẻnte.Turcásso,a quiuer for arrowes. Also a goldsmiths case or box for his pounces.Turchésa,a blew stone called a Turkoise.Turchésca,turkish. Also asTurchésa.Torchimáno,asTorcimáno.Turchína,asTurchésa.Also asTurchíno.Turchíno,blew, azure, watchet, bisse-colour.Túrcico,Turkish wheat.Turcimáno,asTorcimánno.Túrco,a Turke. Also a Turkie-horse.Turdẻlla,asTórdo,a thrush, a mauis.Túrdo,asTórdo,a thrush, a mauis.Turésia,asTurchésa.Turéuole,that may be stopped.Túrgere, túrgo, turgéi, turgiúto,asTumére.Turgidézza,asTumóre.Turgidíre, dísco, díto,asTumére.Túrgido,swollen, inflate, festred, bigge.Turgitúdine,asTumóre.Turgiúto,asTúrgido.Turíbolo,asToríbolo.Turíni,a kinde of mushroms or tode-stooles.Turlurù,a foole, a gull, a ninnie, a patch.Turlurulláre,to chirpe or sing as some birds.Turlurúllo,the noise, the chirping, or humming of some birds.Túrma,a troupe, a crue, or companie of people, namely of two and thirty horsemen.Turpáre,asTurpidíre.Túrpe,filthie, dishonest, foule, shamefull, reprochfull, dishonourable, vnhonest.Turpédine,filthinesse, foulenesse, reproch, dishonestie, shame, villanie, pollution.Turpézza,asTurpédine.Turpidíre, dísco, díto,to defile, to pollute, to dishonest, to foule, to taint with filth.Túrpido,defiled, polluted, filthie, dishonest, foule, tainted.Turpílla,asSgrámfo.Turpilóquio,filthy speaking.Turpilúcro,filthie gaine.Turpíssimo,most filthie and foule.Turpitúdine,asTurpédine.Turpóre,asTorpóre.

TVRTúrbo,duskie, cloudie, mistie, gloomie, darke. Also asTúrbine.Also a top, a gigge, a childes whirligigge or nun.

Turbolẻnte,asTorbolẻnte.

Turbolẻnza,asTorbolẻnza.

Turbóne,a swaggerer, a ruffler, a swash-buckler.

Turbulẻnte,asTorbolẻnte.

Turcásso,a quiuer for arrowes. Also a goldsmiths case or box for his pounces.

Turchésa,a blew stone called a Turkoise.

Turchésca,turkish. Also asTurchésa.

Torchimáno,asTorcimáno.

Turchína,asTurchésa.Also asTurchíno.

Turchíno,blew, azure, watchet, bisse-colour.

Túrcico,Turkish wheat.

Turcimáno,asTorcimánno.

Túrco,a Turke. Also a Turkie-horse.

Turdẻlla,asTórdo,a thrush, a mauis.

Túrdo,asTórdo,a thrush, a mauis.

Turésia,asTurchésa.

Turéuole,that may be stopped.

Túrgere, túrgo, turgéi, turgiúto,asTumére.

Turgidézza,asTumóre.

Turgidíre, dísco, díto,asTumére.

Túrgido,swollen, inflate, festred, bigge.

Turgitúdine,asTumóre.

Turgiúto,asTúrgido.

Turíbolo,asToríbolo.

Turíni,a kinde of mushroms or tode-stooles.

Turlurù,a foole, a gull, a ninnie, a patch.

Turlurulláre,to chirpe or sing as some birds.

Turlurúllo,the noise, the chirping, or humming of some birds.

Túrma,a troupe, a crue, or companie of people, namely of two and thirty horsemen.

Turpáre,asTurpidíre.

Túrpe,filthie, dishonest, foule, shamefull, reprochfull, dishonourable, vnhonest.

Turpédine,filthinesse, foulenesse, reproch, dishonestie, shame, villanie, pollution.

Turpézza,asTurpédine.

Turpidíre, dísco, díto,to defile, to pollute, to dishonest, to foule, to taint with filth.

Túrpido,defiled, polluted, filthie, dishonest, foule, tainted.

Turpílla,asSgrámfo.

Turpilóquio,filthy speaking.

Turpilúcro,filthie gaine.

Turpíssimo,most filthie and foule.

Turpitúdine,asTurpédine.

Turpóre,asTorpóre.

TVTTurrapía,a kinde of wine or grape.Turríbulo,asTorríbolo.Tursióne,a king of fish, which some take for the Sturgion.Turtusétto,a little tendrell of coleworts eaten in salades.Turuglióne,Carpenters call it a Trunion or Munion.Tusánti,asTuttisánti.Túscio,a kind of frankincense.Tù sẻi désso,thou art he.Túso,contused, bruised, beaten, braied.Tussilágine,tussilage, coughwort, horsehoofe, folefoot, coltsfoot, horsefoot, or bullfoot. An hearbe very good for the cough, called alsovnghia cauallína,orvnghia di cauállo,whose leaues are like Iuie, but somewhat bigger, with many corners, the vpper part greene, the nether whitish, and lieth flat on the ground.Tussíre,asTossíre,to cough.Tussíto,coughed.Tutaménte,safely, securely, out of danger, in no perill.Tutẻla,tuition, protection, safe-keeping. Also a wardship, a gardianship, or custodie of a childe in his noneage.Tutẻláre,to guard, to keepe, to protect, and haue in tuition. Also of or belonging to a guardian, to a tutor, to protection or custodie.Tutẻlário,such a man as hath the custodie and keeping of Gods or Temples.Tutẻlína,the name of a Goddesse fained to haue the tuition of corne.Tútia,the heauier foile of brasse that sticketh to the higher places of furnaces or melting houses calledTutie.Tutiláre,to chirpe as a thrush or blacke-bird.Tutióne,a caution or defense.Túto,sure, safe, secure, out of danger, defended from perill.Tutóre,a tutor, a guardian, a protector, he that hath the tuition of a ward.Tutoría,a tutorship, a protection. Also asTutẻla.Tutório,of or belonging to a tutor or guardian.Tútra,a kind of drug.Tútta fiáta,still, euery foot, euermore, continually. Also yet or neuerthelesse.Tútta máne,all the morning.Tútta séra,all the euening.Tuttauía,asTuttafiáta.Tuttauía chè,whensoeuer that. Also not withstanding that.Tútta uólta,asTútta fiáta.Tútta vólta chè,asTuttauía chè.Tútte le vólte,at all times.Tútte vólte,at all times.Tutthóra,at all houres or times.Tútti quánti,all and euery one.

TVTTurrapía,a kinde of wine or grape.

Turríbulo,asTorríbolo.

Tursióne,a king of fish, which some take for the Sturgion.

Turtusétto,a little tendrell of coleworts eaten in salades.

Turuglióne,Carpenters call it a Trunion or Munion.

Tusánti,asTuttisánti.

Túscio,a kind of frankincense.

Tù sẻi désso,thou art he.

Túso,contused, bruised, beaten, braied.

Tussilágine,tussilage, coughwort, horsehoofe, folefoot, coltsfoot, horsefoot, or bullfoot. An hearbe very good for the cough, called alsovnghia cauallína,orvnghia di cauállo,whose leaues are like Iuie, but somewhat bigger, with many corners, the vpper part greene, the nether whitish, and lieth flat on the ground.

Tussíre,asTossíre,to cough.

Tussíto,coughed.

Tutaménte,safely, securely, out of danger, in no perill.

Tutẻla,tuition, protection, safe-keeping. Also a wardship, a gardianship, or custodie of a childe in his noneage.

Tutẻláre,to guard, to keepe, to protect, and haue in tuition. Also of or belonging to a guardian, to a tutor, to protection or custodie.

Tutẻlário,such a man as hath the custodie and keeping of Gods or Temples.

Tutẻlína,the name of a Goddesse fained to haue the tuition of corne.

Tútia,the heauier foile of brasse that sticketh to the higher places of furnaces or melting houses calledTutie.

Tutiláre,to chirpe as a thrush or blacke-bird.

Tutióne,a caution or defense.

Túto,sure, safe, secure, out of danger, defended from perill.

Tutóre,a tutor, a guardian, a protector, he that hath the tuition of a ward.

Tutoría,a tutorship, a protection. Also asTutẻla.

Tutório,of or belonging to a tutor or guardian.

Tútra,a kind of drug.

Tútta fiáta,still, euery foot, euermore, continually. Also yet or neuerthelesse.

Tútta máne,all the morning.

Tútta séra,all the euening.

Tuttauía,asTuttafiáta.

Tuttauía chè,whensoeuer that. Also not withstanding that.

Tútta uólta,asTútta fiáta.

Tútta vólta chè,asTuttauía chè.

Tútte le vólte,at all times.

Tútte vólte,at all times.

Tutthóra,at all houres or times.

Tútti quánti,all and euery one.

TVTTuttisánti,All-Saints daie, All-hallowes.Tútti tẻmpi,at all times.Tútto,all, euery whit or iot, the whole.Túttoad un tẻmpo,all at one time.Túttoáltro,altogether different.Tútto-ardísce,all-daring, that dareth all.Túttoa vn trátto,all at once, all at a cast.Túttochè,albeit, although. Also all that.Túttochè.Vsed for almost or very neere.Túttociò,asTúttochè.Túttodì,all day long.Túttodì d'hóggi,all the daies now.Túttodi hóggi,all this day.Túttoẻ núlla,all is nothing.Túttoẻ pẻr tútto,wholy and altogether.Túttofósse,albeit he or it were, al we are it.Túttofóssero,although they were.Túttofúmo,all smoake, a puff of smoake, a vaine glorious boaster, a Sir Petronell-flash.Túttogiórno,all day long.Túttoin sapóre,so earnestly, till ones teeth run a water.Túttoin úno,all in one, all at once.Tútto'l giórno,all the day long.Tútto-potẻnte,all-mighty, all-powerfull.Túttoquánto,all and euery whit.Tuttóra,still, at all houres.Tútto-sapiẻnte,all-wise, all-knowing.Túttosẻlla,the full time of mans or horses perfection in riding. LookeHuómo.Túttosía,albeit, although. Also be it all.Túttosolétto,asTúttosólo.Túttosólo,all alone, all onely.Túttotẻmpo,all the time.Túttotútto,asTutútto.Tútto-vedẻnte,all-seeing, seeing all.Túttounoẻ,all is one.Tuttúno,all one, all a like.Tútulo,the top of the haire wound with a purple lace or the crowne of a Matrons head, proper to the high Priests wife to discerne hir from other women.Tutútto,altogether, euery whit and iot, as one would sayTúttoTútto.V.Vthe letterv.which is sometimes a vowell, and sometimes a consonant.V?where? whither?

TVTTuttisánti,All-Saints daie, All-hallowes.

Tútti tẻmpi,at all times.

Tútto,all, euery whit or iot, the whole.

Túttoad un tẻmpo,all at one time.

Túttoáltro,altogether different.

Tútto-ardísce,all-daring, that dareth all.

Túttoa vn trátto,all at once, all at a cast.

Túttochè,albeit, although. Also all that.

Túttochè.Vsed for almost or very neere.

Túttociò,asTúttochè.

Túttodì,all day long.

Túttodì d'hóggi,all the daies now.

Túttodi hóggi,all this day.

Túttoẻ núlla,all is nothing.

Túttoẻ pẻr tútto,wholy and altogether.

Túttofósse,albeit he or it were, al we are it.

Túttofóssero,although they were.

Túttofúmo,all smoake, a puff of smoake, a vaine glorious boaster, a Sir Petronell-flash.

Túttogiórno,all day long.

Túttoin sapóre,so earnestly, till ones teeth run a water.

Túttoin úno,all in one, all at once.

Tútto'l giórno,all the day long.

Tútto-potẻnte,all-mighty, all-powerfull.

Túttoquánto,all and euery whit.

Tuttóra,still, at all houres.

Tútto-sapiẻnte,all-wise, all-knowing.

Túttosẻlla,the full time of mans or horses perfection in riding. LookeHuómo.

Túttosía,albeit, although. Also be it all.

Túttosolétto,asTúttosólo.

Túttosólo,all alone, all onely.

Túttotẻmpo,all the time.

Túttotútto,asTutútto.

Tútto-vedẻnte,all-seeing, seeing all.

Túttounoẻ,all is one.

Tuttúno,all one, all a like.

Tútulo,the top of the haire wound with a purple lace or the crowne of a Matrons head, proper to the high Priests wife to discerne hir from other women.

Tutútto,altogether, euery whit and iot, as one would sayTúttoTútto.

Vthe letterv.which is sometimes a vowell, and sometimes a consonant.

V?where? whither?

VACV.there where. Also you.Và,goe, goe thou. Also he goeth.Vacábile,vacable, ceasable, emptiable.Vacalsúth,a tree in America, that beareth a fruite in forme of a mans heart, and smelleth very sweet.Vacánte,vacant, voide of, being without. Also that is at leasure, as hauing nothing to doe.Vacánza,vacancy, vacation, leasure, vacation of time, ceasing, immunity.Vacáre,to be or make empty, voide or without. Also to haue or be at leasure, to cease or be at leasure and from businesse. Also to study, to apply the time, to attend and giue his minde to any thing with heede and dilgence.Vacatióne,asVacánza.Vácca,a cow. Also a kind of fish.Vácca del giuóco,guile, fraude, deceit, collusion vnder faire shew or pretence.Vaccaménte,like a cow, beastly.Vaccantaría,asVacánza.Vaccaréccia,cowish. Also filthy cow-beefe.Vaccarẻlla,a yongue cow or Heifer.Vaccáro,a Cow-heard, a Neate-heard.Vaccheggiáre,to play the cow or whore.Vacchétta,asVaccarẻlla.Also neates leather.Vácci,goe thither.Vacciáre,to speede, to hasten, to dispatch.Vaccína,asVacchétta.Also Cow-beefe.Vaccinári,asVacínio.Vaccínio,asVacínio.Also Cowes-cheese.Váccio,speedily, hastily, quickly.Vacconáccia,a filthy great Cow or whore.Vacẻrra,a raile or perclose of timber wherein something is closed. Also a stake whereunto horses be tied in a stable.Vacíle,a bason or lauer to wash in.Vacillaménto,asVacillatióne.Vacillánte,wauering, reeling, staggering. Also fickle, inconstant, or mutable.Vacilláre,to wauer, to stagger, to reele, to fickle, to totter, to be loose and vnconstant.Vacillatióne,a wauering, a staggering, ficklenesse, inconstancy, mutabilitie.Vacillóso,asVacillánte.Vacínio,the fruite of the great Bramble, a Blacke-berry, a Whort or Whortile-berry, some take it for the sweet Violet, the Garden-violet or March-violet, others for the flowre of Hyacinthus or Crow-toes.

VACV.there where. Also you.

Và,goe, goe thou. Also he goeth.

Vacábile,vacable, ceasable, emptiable.

Vacalsúth,a tree in America, that beareth a fruite in forme of a mans heart, and smelleth very sweet.

Vacánte,vacant, voide of, being without. Also that is at leasure, as hauing nothing to doe.

Vacánza,vacancy, vacation, leasure, vacation of time, ceasing, immunity.

Vacáre,to be or make empty, voide or without. Also to haue or be at leasure, to cease or be at leasure and from businesse. Also to study, to apply the time, to attend and giue his minde to any thing with heede and dilgence.

Vacatióne,asVacánza.

Vácca,a cow. Also a kind of fish.

Vácca del giuóco,guile, fraude, deceit, collusion vnder faire shew or pretence.

Vaccaménte,like a cow, beastly.

Vaccantaría,asVacánza.

Vaccaréccia,cowish. Also filthy cow-beefe.

Vaccarẻlla,a yongue cow or Heifer.

Vaccáro,a Cow-heard, a Neate-heard.

Vaccheggiáre,to play the cow or whore.

Vacchétta,asVaccarẻlla.Also neates leather.

Vácci,goe thither.

Vacciáre,to speede, to hasten, to dispatch.

Vaccína,asVacchétta.Also Cow-beefe.

Vaccinári,asVacínio.

Vaccínio,asVacínio.Also Cowes-cheese.

Váccio,speedily, hastily, quickly.

Vacconáccia,a filthy great Cow or whore.

Vacẻrra,a raile or perclose of timber wherein something is closed. Also a stake whereunto horses be tied in a stable.

Vacíle,a bason or lauer to wash in.

Vacillaménto,asVacillatióne.

Vacillánte,wauering, reeling, staggering. Also fickle, inconstant, or mutable.

Vacilláre,to wauer, to stagger, to reele, to fickle, to totter, to be loose and vnconstant.

Vacillatióne,a wauering, a staggering, ficklenesse, inconstancy, mutabilitie.

Vacillóso,asVacillánte.

Vacínio,the fruite of the great Bramble, a Blacke-berry, a Whort or Whortile-berry, some take it for the sweet Violet, the Garden-violet or March-violet, others for the flowre of Hyacinthus or Crow-toes.

VAGVacíniopalústre,Fen-berry or March-wort.Vacuáre,to empty, to euacuate, to void. Also to make voide or hollow.Vacuatióne,emptinesse, vacuation, vacuity, voidnesse. Also the boare of any piece.Vacuità,asVacuatióne,hollownesse.Vacuitíuo,emptying, laxatiue.Vácuo,void, empty, hollow, open and wide, deuoide, free. Also vaine, idle, voide of care free or exempt from. Also hauing nothing to doe, at leasure, vnbusied. Also the voide, hollownesse or emptinesse of any thing. Also the bore of a piece of Ordinance.Váda,let him, hir or it goe. Also a word vsed at Primero, as we say, passe; let it goe or play.Váda del pári,let it goe on equall tearmes.Váda il rẻsto,let the rest goe.Váda márcio, Geminetur spónsio.Lat.Vadáre,to wade, to foard, to ferry or passe ouer a water. Also to run as a Riuer.Vadásile,foardable, wadable.Vadétti,narrow foards or wading places. Vsed also for button holes.Vadía,some kind of mournefull habite that the widowes of Venice weare.Vadimónio,a day of appearance, a bond or promise to appeare before a iudge at a day appointed.Vádo,a foarde, a ferry, a passage, a wading or shallow place where men or beastes may goe ouer a foote or wade thorow whitout danger. Also I goe, ofAndáre.Vadóso,vadable, or foardable. Also full of foardes or shallow places. Also plashie.Vadríto,a bride that seemes to chirpe and sing this wordVadríto.Váe,hee, shee, or it goeth or wendeth.Vaframénto,a craft, a wile, a guile.Vafrítia,craft or craftynesse.Váfro,crafty, wily, guilefull.Vága,the Feminine ofVágo.Vagabóndo,wandering, gadding, ranging heere and there. Also a vagabond, a wanderer, an earth-planet, a faituor, a rogue.Vagáme,asVagaménto,a vagary.Vagánte,wandering from place to place.Vagáre,to wander, to roame, to range, to stray, to vagary vp and down from coast to coast.Vagatióne,a wandering or straying about. Also a vagary or gadding of the minde.Vagẻllaménti d'ócchi,a stareing or gloting or rowling of the eies. Also adimnesse of them.

VAGVacíniopalústre,Fen-berry or March-wort.

Vacuáre,to empty, to euacuate, to void. Also to make voide or hollow.

Vacuatióne,emptinesse, vacuation, vacuity, voidnesse. Also the boare of any piece.

Vacuità,asVacuatióne,hollownesse.

Vacuitíuo,emptying, laxatiue.

Vácuo,void, empty, hollow, open and wide, deuoide, free. Also vaine, idle, voide of care free or exempt from. Also hauing nothing to doe, at leasure, vnbusied. Also the voide, hollownesse or emptinesse of any thing. Also the bore of a piece of Ordinance.

Váda,let him, hir or it goe. Also a word vsed at Primero, as we say, passe; let it goe or play.

Váda del pári,let it goe on equall tearmes.

Váda il rẻsto,let the rest goe.

Váda márcio, Geminetur spónsio.Lat.

Vadáre,to wade, to foard, to ferry or passe ouer a water. Also to run as a Riuer.

Vadásile,foardable, wadable.

Vadétti,narrow foards or wading places. Vsed also for button holes.

Vadía,some kind of mournefull habite that the widowes of Venice weare.

Vadimónio,a day of appearance, a bond or promise to appeare before a iudge at a day appointed.

Vádo,a foarde, a ferry, a passage, a wading or shallow place where men or beastes may goe ouer a foote or wade thorow whitout danger. Also I goe, ofAndáre.

Vadóso,vadable, or foardable. Also full of foardes or shallow places. Also plashie.

Vadríto,a bride that seemes to chirpe and sing this wordVadríto.

Váe,hee, shee, or it goeth or wendeth.

Vaframénto,a craft, a wile, a guile.

Vafrítia,craft or craftynesse.

Váfro,crafty, wily, guilefull.

Vága,the Feminine ofVágo.

Vagabóndo,wandering, gadding, ranging heere and there. Also a vagabond, a wanderer, an earth-planet, a faituor, a rogue.

Vagáme,asVagaménto,a vagary.

Vagánte,wandering from place to place.

Vagáre,to wander, to roame, to range, to stray, to vagary vp and down from coast to coast.

Vagatióne,a wandering or straying about. Also a vagary or gadding of the minde.

Vagẻllaménti d'ócchi,a stareing or gloting or rowling of the eies. Also adimnesse of them.

VAGVagẻlláre,to looke staringly or glotinglie. Also to dimme or turne vp ones eies.Vagẻllétto,a kind of little gally-pot.Vagghíre, ghísco, ghíto,to cry as a hare. Also to houle as a Woolfe.Vagghíto,the cry of a Hare, the howle of a Woolfe.Vaggiménto,a whining or puleing of a child.Vaggíre,to whine or pule as an infant.Vaggíto,an infants whining or puleing.Vághe,certain running veines about and in the necke.Vagheggiáre,to behold or view amorously, to court or make loue vnto with longing and loouing loookes, to desire, to admire or gaze vpon with delight.Vagheggiatóre,an amorous beholder, a gazing louer, a viewer with loue and delight.Vagheggíno,a nicely-wanton and louing beholder, an amorous viewer of himselfe.Vaghézza,beawty, louing handsomnesse, louely grace, delightfull admiration, amorous lust or desire, loue-alluring delight. Vsed also for louing-hope.Vaghíre, ghísco, ghíto,asInuaghíre.Vaghíssimo.LookeVágo,as an Adiectiue.Vagillaménto,asVacillaménto.Vagilláre,asVacilláre.Vagillóso,asVacillánte.Vagiménto,a whining, a puleing, a wayling.Vagína,any sheath or scabbard.Vagináre,to sheath or scabbard vp.Vagíre,asVaggíre.Vagitaménto,asVagiménto.Vagitáre,to whine or pule as an infant.Vagíto,asVaggíto.Also whined.Vágli,sieues, fanes, serces or winnowes.Váglia,let it auaile or be worth.Vágliaci,let it auaile vs.Váglia il véro,let truth auaile.Vágliami Dío,let God auaile mee.Vagliáre,to sift, to searce, or winnow corne.Vagliatóre,a sifter, a searcer.Váglio,a van, a sieue, a searce, a winnow.Váglio,I am worth. Also a valuation.Vagnẻle,asGuagnẻle.Vágo,louely-faire, gracefully-beautious, blithe and comely, louing to the eie, gracious to behold, loue-alluring, handsome and buckesome, faire and bonny, delight-mouing, gay and trim, glad-seeming. Also glad, desirous, delightfull, amorous, louing, sheene. Also lustfull, affecting, couetous or thirsty of. Also wandring, ranging, roauing, fleeting, gadding vp and downe, vncertaine, vnconstant, abiding in no place, flickring, moouing & restlesse. Also ones minion, fauorite, loue, sweet heart, wanton, darling, paramour, hearts delight or secret louer.

VAGVagẻlláre,to looke staringly or glotinglie. Also to dimme or turne vp ones eies.

Vagẻllétto,a kind of little gally-pot.

Vagghíre, ghísco, ghíto,to cry as a hare. Also to houle as a Woolfe.

Vagghíto,the cry of a Hare, the howle of a Woolfe.

Vaggiménto,a whining or puleing of a child.

Vaggíre,to whine or pule as an infant.

Vaggíto,an infants whining or puleing.

Vághe,certain running veines about and in the necke.

Vagheggiáre,to behold or view amorously, to court or make loue vnto with longing and loouing loookes, to desire, to admire or gaze vpon with delight.

Vagheggiatóre,an amorous beholder, a gazing louer, a viewer with loue and delight.

Vagheggíno,a nicely-wanton and louing beholder, an amorous viewer of himselfe.

Vaghézza,beawty, louing handsomnesse, louely grace, delightfull admiration, amorous lust or desire, loue-alluring delight. Vsed also for louing-hope.

Vaghíre, ghísco, ghíto,asInuaghíre.

Vaghíssimo.LookeVágo,as an Adiectiue.

Vagillaménto,asVacillaménto.

Vagilláre,asVacilláre.

Vagillóso,asVacillánte.

Vagiménto,a whining, a puleing, a wayling.

Vagína,any sheath or scabbard.

Vagináre,to sheath or scabbard vp.

Vagíre,asVaggíre.

Vagitaménto,asVagiménto.

Vagitáre,to whine or pule as an infant.

Vagíto,asVaggíto.Also whined.

Vágli,sieues, fanes, serces or winnowes.

Váglia,let it auaile or be worth.

Vágliaci,let it auaile vs.

Váglia il véro,let truth auaile.

Vágliami Dío,let God auaile mee.

Vagliáre,to sift, to searce, or winnow corne.

Vagliatóre,a sifter, a searcer.

Váglio,a van, a sieue, a searce, a winnow.

Váglio,I am worth. Also a valuation.

Vagnẻle,asGuagnẻle.

Vágo,louely-faire, gracefully-beautious, blithe and comely, louing to the eie, gracious to behold, loue-alluring, handsome and buckesome, faire and bonny, delight-mouing, gay and trim, glad-seeming. Also glad, desirous, delightfull, amorous, louing, sheene. Also lustfull, affecting, couetous or thirsty of. Also wandring, ranging, roauing, fleeting, gadding vp and downe, vncertaine, vnconstant, abiding in no place, flickring, moouing & restlesse. Also ones minion, fauorite, loue, sweet heart, wanton, darling, paramour, hearts delight or secret louer.

VALVagolággine,enueagling. Also idle or sportfull going vp and downe. Also a gadding of the minde, loytringnesse.Vagoláre,to enueagle. Also to goe vp and downe merily and idly. Also to gad vp and downe with the minde, to loyter.Vágolo,full of loytring and idle gadding vp and downe.Vagolóso,enueagling. Also loytring, idly gadding vp and downe.Vái,the rich fur called gray miniuer. Also thou goest.Vaiáro,a Furrier, a Skinner.Và in páce,goe in peace.Váio,a beast called a Gray Miniuer. Also asVái.Vaiólo,the Singular ofVaiuóli.Also a fish called a bace.Vairáro,asVaiáro.Vairóne,a Cob, a Guob or Gudgeon-fish.Vaiuoláto,that is full ofVaiuóli.Vaiuóli,all manner of fleckes, spots, whelkes or speckles in the skin. Also pockes, blanes, botches, plague-sores, carbuncles. Also cunt-botches or winchester-geese, but principally vsed for small pushes or blisters comming in yongue childrens faces.Va là va là,goe to, goe there.Valanghíno,the name of a smith's toole.Valcáre,asValicáre.Also asGaulcáre.Valcáua,a hollow caue or vally, but vsed of Bocace for a womans quaint.Valchéra,asGuálca.Válci,forCi uále,it auaileth vs.Válco,asGuádo, vádo,orVárco.Valcostúra,a seame-vally, asValcáua.Valdráppa,a riding foote-cloath.Vále,it is worth. Also it auaileth. Also a dew or farwell. Also as much to say.Valendárno, chè vuói fáre di quésti valendárni.Valẻnte,valiant, valorous, much daring, in good health, that can doe much or that is much worth, worthy, that is of value, worth and estimation.Valẻnteríe,valiant or valorous exploits.

VALVagolággine,enueagling. Also idle or sportfull going vp and downe. Also a gadding of the minde, loytringnesse.

Vagoláre,to enueagle. Also to goe vp and downe merily and idly. Also to gad vp and downe with the minde, to loyter.

Vágolo,full of loytring and idle gadding vp and downe.

Vagolóso,enueagling. Also loytring, idly gadding vp and downe.

Vái,the rich fur called gray miniuer. Also thou goest.

Vaiáro,a Furrier, a Skinner.

Và in páce,goe in peace.

Váio,a beast called a Gray Miniuer. Also asVái.

Vaiólo,the Singular ofVaiuóli.Also a fish called a bace.

Vairáro,asVaiáro.

Vairóne,a Cob, a Guob or Gudgeon-fish.

Vaiuoláto,that is full ofVaiuóli.

Vaiuóli,all manner of fleckes, spots, whelkes or speckles in the skin. Also pockes, blanes, botches, plague-sores, carbuncles. Also cunt-botches or winchester-geese, but principally vsed for small pushes or blisters comming in yongue childrens faces.

Va là va là,goe to, goe there.

Valanghíno,the name of a smith's toole.

Valcáre,asValicáre.Also asGaulcáre.

Valcáua,a hollow caue or vally, but vsed of Bocace for a womans quaint.

Valchéra,asGuálca.

Válci,forCi uále,it auaileth vs.

Válco,asGuádo, vádo,orVárco.

Valcostúra,a seame-vally, asValcáua.

Valdráppa,a riding foote-cloath.

Vále,it is worth. Also it auaileth. Also a dew or farwell. Also as much to say.

Valendárno, chè vuói fáre di quésti valendárni.

Valẻnte,valiant, valorous, much daring, in good health, that can doe much or that is much worth, worthy, that is of value, worth and estimation.

Valẻnteríe,valiant or valorous exploits.

VALValẻntía,valour, valiantnesse, value, worthines, courage, puissance, daringnesse.Valẻntígia,asValẻntía.Valẻntre,asValẻnte.Valẻntría,asValẻntía.Valẻntrígia,asValẻntía.Valẻnza,asValẻntía,asValóre.Valẻnza,asValẻnzána.Valẻnzána,Say or Serge for bed-curtins or valances for beds.Valẻnzána del lẻtto,valences for beds.Valére, váglio, válsi, valúto,to be worth, to be of value. Also to be much or greatly esteemed. Also to auaile or preuaile. Also to be able, to may or can, to serue or be good for. Also to be in health, to be puissant. Also to haue power or authority.Valẻria,asMelenatẻo,asValeriána.Valẻriána,the hearbe Valerian, Capons-taile or Setwall.Valérsi di,auaile or preuaile himself of or with.Valetudinário,subiect to sicknesse, sicklie, queasie. Also an Hospitall for sicke folkes.Valetúdine,health or welfare. Also sicknesse, crasinesse, weaknesse, imperfect health.Valéuole,auailable, valuable, worth, of ability and might, fruitefull, profitable.Valeuolézza,validily, auailablenesse.Valgáre,to go with ones legges bending outward as Bakers doe.Valgía,a writhing of the mouth in mockery.Válgio,an instrument or toole that Carpenters vse to make floores smooth or straite.Valgíre, gísco, gíto,to writhe the mouth in mockery.Válgo,a man that hath his legges bending outward, narrow betweene the knees and the feet inward, crooked or wry in going, that goeth like a creuise.Valgolatióne,a question in rebuke.Valicábile, chè si può valicáre,wadeable, foardable.Valicáre,to flote or goe downe any riuer according to the streame & tide of it, to goe a drift. Also to foard, to wade or ferry ouer.Valichéuole,asValicábile.Valíco,asVárco,a passage ouer.Validità,validity, forciblenesse, ability, might or power.Válido,valide, of force, forcible. Also that can doe or is worth much, puissant, able.Valígia,a male, a clokebag, a budget.Valigiáre,to put vp into a male or cloke-bag.

VALValẻntía,valour, valiantnesse, value, worthines, courage, puissance, daringnesse.

Valẻntígia,asValẻntía.

Valẻntre,asValẻnte.

Valẻntría,asValẻntía.

Valẻntrígia,asValẻntía.

Valẻnza,asValẻntía,asValóre.

Valẻnza,asValẻnzána.

Valẻnzána,Say or Serge for bed-curtins or valances for beds.

Valẻnzána del lẻtto,valences for beds.

Valére, váglio, válsi, valúto,to be worth, to be of value. Also to be much or greatly esteemed. Also to auaile or preuaile. Also to be able, to may or can, to serue or be good for. Also to be in health, to be puissant. Also to haue power or authority.

Valẻria,asMelenatẻo,asValeriána.

Valẻriána,the hearbe Valerian, Capons-taile or Setwall.

Valérsi di,auaile or preuaile himself of or with.

Valetudinário,subiect to sicknesse, sicklie, queasie. Also an Hospitall for sicke folkes.

Valetúdine,health or welfare. Also sicknesse, crasinesse, weaknesse, imperfect health.

Valéuole,auailable, valuable, worth, of ability and might, fruitefull, profitable.

Valeuolézza,validily, auailablenesse.

Valgáre,to go with ones legges bending outward as Bakers doe.

Valgía,a writhing of the mouth in mockery.

Válgio,an instrument or toole that Carpenters vse to make floores smooth or straite.

Valgíre, gísco, gíto,to writhe the mouth in mockery.

Válgo,a man that hath his legges bending outward, narrow betweene the knees and the feet inward, crooked or wry in going, that goeth like a creuise.

Valgolatióne,a question in rebuke.

Valicábile, chè si può valicáre,wadeable, foardable.

Valicáre,to flote or goe downe any riuer according to the streame & tide of it, to goe a drift. Also to foard, to wade or ferry ouer.

Valichéuole,asValicábile.

Valíco,asVárco,a passage ouer.

Validità,validity, forciblenesse, ability, might or power.

Válido,valide, of force, forcible. Also that can doe or is worth much, puissant, able.

Valígia,a male, a clokebag, a budget.

Valigiáre,to put vp into a male or cloke-bag.

VALValigiáro,a cloakebag, a budget or malemaker, it hath beene vsed for a Drummer.Valigiétta,a little male, budget or port-manteaw or little cloake-bag.Valigíno,asValigiétta.Valigióne,any great male. Also such as carry great males behind them.Valiménto,value, valuation, worth.Valímia.Valitudinário,asValetudinário.Valitúdine,asValetúdine.Valizzáre,to vaile, to indale, to make low and plaine.Valláre,to inually, to indale. Also to descend into a vally. Also to inclose, to entrench, to fortifie or hem in about. Also of or pertayning to a vally, or to a trench and enclosure. LookeCoróna.Valláta,a vale, a vally, a dale.Valláto,asvállo,orVallóne.Válle,a vale, a vally, a dale.Vallẻa,a vale, a vally, a dale.Válle di Acherónte,Hell. Also a womans quaint.Válle di misérie,a vaile of misery, but taken for this world.Válleoscúra,an obscure vally. And also taken for this world or vaile of misery.Vallétta,a little vale, vally, or dale.Vallétto,a varlet, a groome, a page, a squire, a seruing creature.Vallicẻlla,asVallétta.Vallicóso,a low place full of vallies.Vállo,a deepe treench made to defend an army. Also a rampier, a sconce, a bulwarke or blockhouse made of wood or timber. Also a pole or long spar of timber, a pile, a post or stake sharp at one end to be driuen into the ground.Valloncẻllo,a little trench or vally.Vallóne,a great vale or vally. Also any greatVállo.Vallónia,a kinde of barke of a tree that Tanners vse to tan leathers.Vallóso,full of dales, vales or vallies.Vallúra,a low vally, vale or dale.Valóppa,a kind of monstrous shell-fish somewhat shaped like a Beare.Valoráre,asAualoráre,to enualour.Valóre,value, valour, worth, esteeme.Valoría,asValentía,orValóre.Valorosità,valour, valorousnesse.Valoróso,valorous, valiant, full of valour.Valsẻnte,worth, value or valuation.Válua,the inward part and locke and keye of a Emperours or Kings chiefe chamber, Bed-chamber, Priuy-chamber or chamber of State and Presence, the charge and trust whereof was anciently wont to be deliuered to some special and chiefe man of trust, and he was calledValuasóre,that is to say Lord Chamberlaine or chiefe Gentleman Vsher. Vsed also for a folding doore or shut gate.

VALValigiáro,a cloakebag, a budget or malemaker, it hath beene vsed for a Drummer.

Valigiétta,a little male, budget or port-manteaw or little cloake-bag.

Valigíno,asValigiétta.

Valigióne,any great male. Also such as carry great males behind them.

Valiménto,value, valuation, worth.

Valímia.

Valitudinário,asValetudinário.

Valitúdine,asValetúdine.

Valizzáre,to vaile, to indale, to make low and plaine.

Valláre,to inually, to indale. Also to descend into a vally. Also to inclose, to entrench, to fortifie or hem in about. Also of or pertayning to a vally, or to a trench and enclosure. LookeCoróna.

Valláta,a vale, a vally, a dale.

Valláto,asvállo,orVallóne.

Válle,a vale, a vally, a dale.

Vallẻa,a vale, a vally, a dale.

Válle di Acherónte,Hell. Also a womans quaint.

Válle di misérie,a vaile of misery, but taken for this world.

Válleoscúra,an obscure vally. And also taken for this world or vaile of misery.

Vallétta,a little vale, vally, or dale.

Vallétto,a varlet, a groome, a page, a squire, a seruing creature.

Vallicẻlla,asVallétta.

Vallicóso,a low place full of vallies.

Vállo,a deepe treench made to defend an army. Also a rampier, a sconce, a bulwarke or blockhouse made of wood or timber. Also a pole or long spar of timber, a pile, a post or stake sharp at one end to be driuen into the ground.

Valloncẻllo,a little trench or vally.

Vallóne,a great vale or vally. Also any greatVállo.

Vallónia,a kinde of barke of a tree that Tanners vse to tan leathers.

Vallóso,full of dales, vales or vallies.

Vallúra,a low vally, vale or dale.

Valóppa,a kind of monstrous shell-fish somewhat shaped like a Beare.

Valoráre,asAualoráre,to enualour.

Valóre,value, valour, worth, esteeme.

Valoría,asValentía,orValóre.

Valorosità,valour, valorousnesse.

Valoróso,valorous, valiant, full of valour.

Valsẻnte,worth, value or valuation.

Válua,the inward part and locke and keye of a Emperours or Kings chiefe chamber, Bed-chamber, Priuy-chamber or chamber of State and Presence, the charge and trust whereof was anciently wont to be deliuered to some special and chiefe man of trust, and he was calledValuasóre,that is to say Lord Chamberlaine or chiefe Gentleman Vsher. Vsed also for a folding doore or shut gate.

VANValuáre,to value, to prise, to esteeme.Valuasóre,a Vauoser, which is a principall officer of honour and dignity about a Prince, as hauing the keyes and charge of his person and chamber committed to his trust, a chiefe Lord or Commander in his owne precinct, a Kings or Princes Lord Chamberlaine or Keeper of the guilt or treble key, or as we may say, a chiefe Gentleman Vsher of the Priuy lodgings. It is now many times abusiuely taken in ill part and mockery, as we say a iolly fellow or a great man.Váluolo,the shale, the huske, the peele or cod of any Beanes or Peason.Valúta,worth, value or estimation.Valutáre,to value, to prize, to esteeme.Valúto,valued. Also beene worth.Váluula,a valuule as Physicions call it, that is a shut gate or foulding doore.Vámpa,a suddaine flame, flash or blaze of fire. Also a suddaine fury.Vampáre,to flame, to blaze, to flash or burne suddainly. Also to rage furiously.Vampeggiáre,asVampáre.Vampolóso,asVampóso.Vampóso,flashy, blazing, flamy, firy, furious, hasty.Vanaglória,vaineglory or ostentation.Vanagloriáre,to bragge vaine gloriously.Vanaglorióso,vaineglorious, full of ostentation.Vanáre,asVaneggiáre.Vanázzi,Buzzards or Goose wings.Vanéggia,asVanità.Also fondnesse in deeds and doting in words. Also emptinesse and voidnesse. Also a void place or grasse-plot in a garden.Vaneggiaménto,a rauing, an idle doting, a vaine trifling. Also emptinesse.Vaneggiáre,to raue, to dote, to trifle, to play any maner of vanity namely in words. Also to empty or make void and hollow.Vaneggiatóre,a rauer, a doater, a fondman, a vaine trifler.Vanẻllo,a bird called a Lapwing.Vanézza,asVanità,asVanéggia.Vánga,a goad. Also a weeding-hooke. Also a spade or a mattocke. Also a kind of fish.Vangaiuóla,a little goade, weeding hooke, spade or mattocke. Also a fishing net.Vangáre,to delue or digge with a mattocke. Also to pricke with a goade. Also to weed.

VANValuáre,to value, to prise, to esteeme.

Valuasóre,a Vauoser, which is a principall officer of honour and dignity about a Prince, as hauing the keyes and charge of his person and chamber committed to his trust, a chiefe Lord or Commander in his owne precinct, a Kings or Princes Lord Chamberlaine or Keeper of the guilt or treble key, or as we may say, a chiefe Gentleman Vsher of the Priuy lodgings. It is now many times abusiuely taken in ill part and mockery, as we say a iolly fellow or a great man.

Váluolo,the shale, the huske, the peele or cod of any Beanes or Peason.

Valúta,worth, value or estimation.

Valutáre,to value, to prize, to esteeme.

Valúto,valued. Also beene worth.

Váluula,a valuule as Physicions call it, that is a shut gate or foulding doore.

Vámpa,a suddaine flame, flash or blaze of fire. Also a suddaine fury.

Vampáre,to flame, to blaze, to flash or burne suddainly. Also to rage furiously.

Vampeggiáre,asVampáre.

Vampolóso,asVampóso.

Vampóso,flashy, blazing, flamy, firy, furious, hasty.

Vanaglória,vaineglory or ostentation.

Vanagloriáre,to bragge vaine gloriously.

Vanaglorióso,vaineglorious, full of ostentation.

Vanáre,asVaneggiáre.

Vanázzi,Buzzards or Goose wings.

Vanéggia,asVanità.Also fondnesse in deeds and doting in words. Also emptinesse and voidnesse. Also a void place or grasse-plot in a garden.

Vaneggiaménto,a rauing, an idle doting, a vaine trifling. Also emptinesse.

Vaneggiáre,to raue, to dote, to trifle, to play any maner of vanity namely in words. Also to empty or make void and hollow.

Vaneggiatóre,a rauer, a doater, a fondman, a vaine trifler.

Vanẻllo,a bird called a Lapwing.

Vanézza,asVanità,asVanéggia.

Vánga,a goad. Also a weeding-hooke. Also a spade or a mattocke. Also a kind of fish.

Vangaiuóla,a little goade, weeding hooke, spade or mattocke. Also a fishing net.

Vangáre,to delue or digge with a mattocke. Also to pricke with a goade. Also to weed.

VANVangaruóla,asVangaiuóla.Vangatíccio,delued or digged ground.Vangatóre,a digger, a deluer.Vangẻlio,the holy Gospell or gladsome true tidings.Vangẻlísta,an Euangelist, a Gospeller, a bringer of glad tidings.Vangẻlizzáre,to preach the Gospell, to bring glad tidings.Vangelizzatóre,asVangẻlísta.Vangẻlo,asVangẻlio.Vanghétta,a littleVánga,asMárra.Vanguárdia,a vangard, a foreward. Also a vantgard of an helmet, of a caske or head piece.Vánia,vanity. Also misery, ruth or wretchednesse. Also a wrong or an iniury, a quarrell pickt of malice.Vanícola.Vanidíco,a vaine speaker, a lyer, a speaker of foolish and vaine things.Vaniloquẻnte,vaine speaking.Vaniloquẻnza,vaine talke or babling.Vanilóquio,a vaine discource or speech.Vaníre, nísco, níto,to vanish out of sight. Also to come to vanity or miserie. Also to wrong or iniury.Vanità,vanity, fondnesse, trifling, follie, inconstancy, lightnesse, leasing.Vannáre,to flutter with wings, to fan with feathers. Also to van or winnow corne.Vánni,vsed for the whole wings of any bird. Also the principall forefeathers or sarcels of any birdes wings.Vánno,a fan, a van to van or winnow corne with, and to clense it from chaff against the wind. Also they goe or wind, ofAndáre.Váno,vaine, void, hollow, empty. Also vaine, foolish, idle, fond, light, friuolous. Also forcelesse, frustrate or that misseth. Also false, lying or delighting in vanity and trifles. Also light of beliefe or credite. Also any hollow or void place. Also the bore of any piece or Cannon.Vanórsa,a starre called the Vanbeare.Vantaggiáre,to aduantage, to giue oddes. Also to saue or spare.Vantaggiáti,aduantaged, such souldiers as haue more pay or priuiledge then others.Vantággio,any aduantage or ods.Vantaggióso,aduantagious, hauing ods.Vantaggiúzzo,a poore silly aduantage or ods.Vantaménto,a vanting, a boasting.Vantáre,to exalt with praise or magnifie with vanting or boasting.Vantársi,to boast or vant himselfeand seeme to excell others.

VANVangaruóla,asVangaiuóla.

Vangatíccio,delued or digged ground.

Vangatóre,a digger, a deluer.

Vangẻlio,the holy Gospell or gladsome true tidings.

Vangẻlísta,an Euangelist, a Gospeller, a bringer of glad tidings.

Vangẻlizzáre,to preach the Gospell, to bring glad tidings.

Vangelizzatóre,asVangẻlísta.

Vangẻlo,asVangẻlio.

Vanghétta,a littleVánga,asMárra.

Vanguárdia,a vangard, a foreward. Also a vantgard of an helmet, of a caske or head piece.

Vánia,vanity. Also misery, ruth or wretchednesse. Also a wrong or an iniury, a quarrell pickt of malice.

Vanícola.

Vanidíco,a vaine speaker, a lyer, a speaker of foolish and vaine things.

Vaniloquẻnte,vaine speaking.

Vaniloquẻnza,vaine talke or babling.

Vanilóquio,a vaine discource or speech.

Vaníre, nísco, níto,to vanish out of sight. Also to come to vanity or miserie. Also to wrong or iniury.

Vanità,vanity, fondnesse, trifling, follie, inconstancy, lightnesse, leasing.

Vannáre,to flutter with wings, to fan with feathers. Also to van or winnow corne.

Vánni,vsed for the whole wings of any bird. Also the principall forefeathers or sarcels of any birdes wings.

Vánno,a fan, a van to van or winnow corne with, and to clense it from chaff against the wind. Also they goe or wind, ofAndáre.

Váno,vaine, void, hollow, empty. Also vaine, foolish, idle, fond, light, friuolous. Also forcelesse, frustrate or that misseth. Also false, lying or delighting in vanity and trifles. Also light of beliefe or credite. Also any hollow or void place. Also the bore of any piece or Cannon.

Vanórsa,a starre called the Vanbeare.

Vantaggiáre,to aduantage, to giue oddes. Also to saue or spare.

Vantaggiáti,aduantaged, such souldiers as haue more pay or priuiledge then others.

Vantággio,any aduantage or ods.

Vantaggióso,aduantagious, hauing ods.

Vantaggiúzzo,a poore silly aduantage or ods.

Vantaménto,a vanting, a boasting.

Vantáre,to exalt with praise or magnifie with vanting or boasting.

Vantársi,to boast or vant himselfeand seeme to excell others.

VARVantatóre,a boaster, a vanter, a bragger.Vánto,a vaunt, a boast, a brag.Vanuẻra.LookeA vanuẻra.Vapiccáre,to catch or take hold of, to seaze on. Also to fasten vnto.Vapidità,any stincking taste, an ill smacke, a soure sauour.Vápido,stinking, that casteth an ill sauour or vapour, that giueth an ill smacke.Vaporábile,that may breath or exhale, or that may be vaporated.Vaporáre,to euaporate, to breath or send out vapours, to exhale, to vent. Also to fume, to smoke, to steame, or reeke foorth.Vaporatióne,any vaporation, exhalation, or breathing foorth, a steaming, or reeking.Vapóre,any vapour, hote breath or exhalation, any steaming, or reeking.Vaporità,asVaporatióne.Vaporosità,asVaporatióne.Vaporóso,full of vapours, or exhalations.Váppa,any wine that hath lost his force, colour, and strength. Vsed also for a man or woman without wit or reason.Vappóne,a kind of flying beast.Vára,a post set vpright, with a forke in the vpper end as a Musket-rest to beare vp another post ouer-laid. Also a kind of grape, lookeV´ua vára.Also a kind of Ship or Boate in Ormuz. Also a kind of measure there.Varáre,to goe with ones legs bending inward as some riders doe. Also to lanch a Ship from out the docke into the water.Várca,vsed of Dante for the course of mans life. Also forBárca.Varcáre,to foord, to ferrie, to wade through, or passe ouer any passage.Várco,any foard, ferrie, passage, or wading place ouer a riuer. Also any narrow passage, as a stile ouer a hedge. Also a kind of measure in Italie.Vardáre,vsed forGuardáre,to looke.Váre,net-shoares, little forkes wherewith nets are set and borne vp for wilde beasts. Vsed also forVaróle.Varẻlla,a kind of Barge or Pinnace in Ormuz.Várgo, cẻrtospátiofra collonẻlli d'un filatóio.Also the groine neere the priuie parts of a man or woman.Várguo,one that lispeth.Vári,the rich Furre called gray Miniuer. Also varie in armorie.Vária,a Iay or Pye called a Pyanet.Variábile,asVariánte.Variabilità,asVariatióne.Variaménte,variously, variably, diuersly, changeably, vnconstantly.

VARVantatóre,a boaster, a vanter, a bragger.

Vánto,a vaunt, a boast, a brag.

Vanuẻra.LookeA vanuẻra.

Vapiccáre,to catch or take hold of, to seaze on. Also to fasten vnto.

Vapidità,any stincking taste, an ill smacke, a soure sauour.

Vápido,stinking, that casteth an ill sauour or vapour, that giueth an ill smacke.

Vaporábile,that may breath or exhale, or that may be vaporated.

Vaporáre,to euaporate, to breath or send out vapours, to exhale, to vent. Also to fume, to smoke, to steame, or reeke foorth.

Vaporatióne,any vaporation, exhalation, or breathing foorth, a steaming, or reeking.

Vapóre,any vapour, hote breath or exhalation, any steaming, or reeking.

Vaporità,asVaporatióne.

Vaporosità,asVaporatióne.

Vaporóso,full of vapours, or exhalations.

Váppa,any wine that hath lost his force, colour, and strength. Vsed also for a man or woman without wit or reason.

Vappóne,a kind of flying beast.

Vára,a post set vpright, with a forke in the vpper end as a Musket-rest to beare vp another post ouer-laid. Also a kind of grape, lookeV´ua vára.Also a kind of Ship or Boate in Ormuz. Also a kind of measure there.

Varáre,to goe with ones legs bending inward as some riders doe. Also to lanch a Ship from out the docke into the water.

Várca,vsed of Dante for the course of mans life. Also forBárca.

Varcáre,to foord, to ferrie, to wade through, or passe ouer any passage.

Várco,any foard, ferrie, passage, or wading place ouer a riuer. Also any narrow passage, as a stile ouer a hedge. Also a kind of measure in Italie.

Vardáre,vsed forGuardáre,to looke.

Váre,net-shoares, little forkes wherewith nets are set and borne vp for wilde beasts. Vsed also forVaróle.

Varẻlla,a kind of Barge or Pinnace in Ormuz.

Várgo, cẻrtospátiofra collonẻlli d'un filatóio.Also the groine neere the priuie parts of a man or woman.

Várguo,one that lispeth.

Vári,the rich Furre called gray Miniuer. Also varie in armorie.

Vária,a Iay or Pye called a Pyanet.

Variábile,asVariánte.

Variabilità,asVariatióne.

Variaménte,variously, variably, diuersly, changeably, vnconstantly.

VARVariaménto,a variation, a differing, a diuersitie, a changing.Variána víte,a kind of vine or grape. LookeV´ua vára.Variánte,varying, changing, mutable, inconstant, changeable. Also a changeable colour, or of diuers colours. Also varie or verrie in armorie.Variánza,asVariatióne.Variáre,to varie, to change, to alter, to differ. Also to be mutable. Also to varie, to disagree or square in opinion. Also to write diuersly. Also to varie in armorie. Also to make diuers or of sundrie fashions and colours, or mingle and enterlace diuersly.Variataménte,variously, differently, changeably.Variatióne,a variation, or alteration. LookeVariáre,orVarietà.Variáto,varied, or changed. Also of a diuers or changeable fashion or colour. Also varrie or verrie in armorie.Varíca,asVaríce.Varicáre,to goe wide or stragling with the knees or legs. Also to transgresse, or goe ouer or passe by negligently.Varíce,a crooked veine swelling with corrupt and melancholy bloud, namely, in the temples, bellie, or legs, a dilation or swelling of veines.Varíci,crooked and swelling veines in mens legs, bellie, or temples.Varíco,one that hath the veines of his legs swolne, and full of corrupt bloud. Also one that goeth wide and stradling.Varícola,asVaríce.Varicóso,asVaríco.Varietà,varietie, diuersitie, change, difference, ficklenesse, inconstancie, choise.Variéuole,variable, asVariánte.Varíle,any kind of Barell, or caske.Variloquẻnte,diuersly speaking.Vário,various, variable, diuers, different, vnlike, changeable, mutable, vnconstant, sundrie, flickering, of diuers fashions or sundrie colours. Also full of change or varietie. Also full of spots, freckled, or speckled. Also a man seene in diuers and sundrie matters. Vsed also for the rich Furre, called gray Miniuer, or for the beast that beareth the same. Vsed also for a Trout, or Burne-trout.Varipéde,crooked-footed.Varlótto,any little Barell, Rundlet, or Firkin.Várne,ginnes, truckles, or tressles, or winches to mount Ordinance.Váro,crooked, bending, awrie, winding. Also one that hath crooked legs bending inward. Also crooked in conditions, diuers and repugnant. Also that is open to gripe and embrace. Also a docke to build a Ship vpon. Also any spot, specke, flecke, or freckle, namely in ones face. Also the gray Miniuer beast, or Furre.

VARVariaménto,a variation, a differing, a diuersitie, a changing.

Variána víte,a kind of vine or grape. LookeV´ua vára.

Variánte,varying, changing, mutable, inconstant, changeable. Also a changeable colour, or of diuers colours. Also varie or verrie in armorie.

Variánza,asVariatióne.

Variáre,to varie, to change, to alter, to differ. Also to be mutable. Also to varie, to disagree or square in opinion. Also to write diuersly. Also to varie in armorie. Also to make diuers or of sundrie fashions and colours, or mingle and enterlace diuersly.

Variataménte,variously, differently, changeably.

Variatióne,a variation, or alteration. LookeVariáre,orVarietà.

Variáto,varied, or changed. Also of a diuers or changeable fashion or colour. Also varrie or verrie in armorie.

Varíca,asVaríce.

Varicáre,to goe wide or stragling with the knees or legs. Also to transgresse, or goe ouer or passe by negligently.

Varíce,a crooked veine swelling with corrupt and melancholy bloud, namely, in the temples, bellie, or legs, a dilation or swelling of veines.

Varíci,crooked and swelling veines in mens legs, bellie, or temples.

Varíco,one that hath the veines of his legs swolne, and full of corrupt bloud. Also one that goeth wide and stradling.

Varícola,asVaríce.

Varicóso,asVaríco.

Varietà,varietie, diuersitie, change, difference, ficklenesse, inconstancie, choise.

Variéuole,variable, asVariánte.

Varíle,any kind of Barell, or caske.

Variloquẻnte,diuersly speaking.

Vário,various, variable, diuers, different, vnlike, changeable, mutable, vnconstant, sundrie, flickering, of diuers fashions or sundrie colours. Also full of change or varietie. Also full of spots, freckled, or speckled. Also a man seene in diuers and sundrie matters. Vsed also for the rich Furre, called gray Miniuer, or for the beast that beareth the same. Vsed also for a Trout, or Burne-trout.

Varipéde,crooked-footed.

Varlótto,any little Barell, Rundlet, or Firkin.

Várne,ginnes, truckles, or tressles, or winches to mount Ordinance.

Váro,crooked, bending, awrie, winding. Also one that hath crooked legs bending inward. Also crooked in conditions, diuers and repugnant. Also that is open to gripe and embrace. Also a docke to build a Ship vpon. Also any spot, specke, flecke, or freckle, namely in ones face. Also the gray Miniuer beast, or Furre.


Back to IndexNext