"CARMEN"

"Carmen"

"Carmen"

Every one likes "Carmen." Its popularity has been ascribed to the fact that "the action explains itself to the eye." One might also add that the music explains itself to the ear, for the themes are all unfurled and displayed like so many banners. In choosing Mérimée's novel for a libretto, Bizet recognized the growing demand for dramatic plots with rapid action—a demand which has since evolved such one-hour tragedies as "Cavalleria Rusticana" and "I Pagliacci." Aside from the stirring romance and fascinating music, "Carmen" also presents very delightful stage-pictures. The suburbs of Seville form an interesting setting, and the characters all require brilliant costumes. A bull-fighter, two smugglers, three gypsies, cigarette girls, and soldiers—not a plain individual among them!

Before meeting these unusual personages we are presented with a letter of introduction from Bizet, which, because it is written in musical notation, the orchestra kindly interprets to us. We herein learn that these people take their pleasures, loves, and hates at a breakneck pace. There is a feverish excitement about the whole prelude; but at the end we hear a tragic minor motif of passion and pain that sends a chill to the heart. It is the Carmen-theme—Carmen herself.

A gay plaza in Seville is the first scene of action. At one side is the guard-house, near which are a number of soldiers who mingle and converse with the other strollers and promenaders. A gossiping, good-natured chorus about the square and the people is the opening number. This pleasing melody, in spite of its simplicity, has strange intervals and a restless tempo that are thoroughly Spanish. A young peasant girl soon enters, rather timidly. It is Michaela, the high soprano rôle, which becauseof its two fine arias is often taken by a great artist, altho the part is a subordinate one. It has frequently been sung by Madame Eames. Michaela inquires for a brigadier called Don José. An officer politely informs her that Don José belongs to the next guard, which will soon arrive. With a musical phrase of dainty and condescending gallantry he invites her to tarry with them. Michaela declines the invitation, and uses the same musical setting for her own words. With the announcement that she will return after a while she escapes from their entreaties. The chorus is resumed, and the walking and talking go on as before. Soon the fifes and drums of the relief guard are heard in the distance. The soldiers in front shoulder arms and stand in file as the approaching company appears, followed by a lot of street gamins who keep step and sing to the music. This is so lively and inspiriting that we would march and sing too if we dared. There is a satisfying quantity of this "ta-ta-ta-ra" music. After marchingto the foreground the new guards change place with the old, who are then led away with the same contingent of music and street boys. The soldiers and people at last disperse, leaving Don José and a superior officer, Zuniga, conversing together. The latter points to a large building, which he says is the cigarette factory, where are employed many pretty girls. Don José professes to care little for these, and we soon learn that he loves Michaela.

The factory bell now rings, and a crowd of young men and boys at once fill the square in eager anticipation of seeing the cigar girls. José sits down near the guard-house and busies himself with a little chain he is mending. The tenors sing a short pianissimo chorus about these dark-eyed girls, whom they always court and follow. It closes with a drooping, yearning ritardando that quite prepares us for the next languishing measures. The factory girls enter, with cigarettes in their mouths and a nonchalant manner that is delightful. Betweenpuffs of smoke they sing a slumbrous refrain that suggests the effect of nicotine. The lingering legato melody seems to rise softly and rest in the air until it passes away in tones so faint that Bizet has marked them four times pianissimo.

The young men now accost the girls, and soon inquire for Carmen. "Where is Carmen?" That tragic cry which ended the prelude is heard again in the orchestra, but so disguised by rapid tempo as to be scarcely recognizable, and with this theme Carmen rushes upon the scene.

Black-eyed, pearly-teethed Carmen, with cheeks like the red acacia flowers at her throat, and her whole appearance like a splash of sunshine!

The youths clamor about her and inquire collectively when she will love them. Carmen bestows regardlessly some of her dangerous laughing glances, and then sings her great song, the "Habenera," so called because of its rhythm, which is like a Spanish dance. But no mazy, undulating dancecould be so fascinating as this song about "Love, the child of Bohemia." The compass of its ravishing melody is within a single octave. The notes cling lovingly together, for the intervals are mostly half-tones; and, indeed, as Carmen sings them each one seems like a kiss or a caress. The theme is first given in the minor, and then softly taken up by the chorus in the major—an effect as surprising and delightful as a sudden breeze on a sultry night. The accompaniment is like the soft picking of mandolins, and all things combine to represent the warm luxuriance of Spain.

During the song Carmen has perceived Don José, who continues his work and gives her no attention whatever, which is a new experience for this spoiled and petted cigarette girl. She purposely becomes more personal in her song, and ends with the audacious words, "if you love me not and I love you—beware!" With a sudden dash of impertinent coquetry she flings a flower at Don José, and then rushes off the stageamid peals of laughter from the others, who follow. The young soldier, thus left alone, finds himself troubled with mingled feelings of resentment at the girl's impudence and admiration for her beauty. He puts the flower in his coat, but at once forgets the whole incident as he sees Michaela, whom he joyously welcomes.

She has come to town for a day, and she brings a letter from his mother, also some money, and still something else, which she hesitates over, but finally delivers as it was given her—a kiss from his mother. There is nothing of the coquette about Michaela, and her songs are all straightforward, simple airs that win by their very artlessness. Her message is sung with harp accompaniment, and the harmonies are pure and clear. Then follows a duet about the mother and home in the village, and the tenderness of this music reveals that Don José is a loving and devoted son. When the duet is ended Michaela leaves José to read his letter. Music as peaceful as villagechurch bells comes from the orchestra while the young soldier reads. He touches the letter to his lips and is prepared to obey his mother, especially in the matter of wedding the pretty Michaela.

His thoughts are interrupted by a wild scream from the factory and sounds of disputing voices. A number of girls rush from the building, all talking at once, and they fairly besiege Zuniga with explanations of what has happened. There was a quarrel and Carmen struck another girl—some say she did, and some say she didn't. Don José, in the mean time, has gone into the factory and brings out the struggling Carmen. He tells his superior officer about the affair, which ended in one girl's being wounded by "this one." Carmen tosses her head, and when the officer asks what she has to say in defense she looks into his face and sings "la-la-la-la!" Her impertinence would be almost repellent were it not that her voice is "like the wooing wind," and even her "la-la-la" is bewitching. Further questioningonly elicits the same response, and the officer angrily declares she may finish her song in prison. He orders Don José to fetter her hands and keep watch while he goes to make out the order of imprisonment. While all are gone a most interesting scene occurs between the prisoner and her keeper. The latter ties her hands, and says he must take her soon to prison, as his superior has ordered. Carmen, in her present attitude of charming helplessness, announces with sweetest tones that Don José will help her, in spite of the orders, because "I know you love me!" This is too much. When José recovers from his astonishment at her audacity he commands her to sit still and not speak to him—"not another word." Carmen nods her head in saucy obedience, and talks no more; she only sings! Sings of "an inn near the ramparts of Sevilla" where she will go to dance the Seguidilla. The song is in the rhythm of that dance, and its sinuous melody is handled by Carmen like a toy. She composes words tosuit the occasion: "My heart is free and willing to love whoever loves me."

Don José, who has been trying to ignore her, but without success, tells her again to stop. She looks up with a grieved expression and her prettiest smile, and says she is not talking, only singing to herself and thinking; he surely cannot forbid her thinking! So she goes on thinking aloud about a "certain officer, who is not captain, nor even lieutenant—he is only a brigadier; but still he is great enough to win the heart of Carmen." Such words, music, glances, and smiles are more than Don José can resist, and it is not long before he succumbs to her witchery. He unties her hands and asks desperately, "Carmen, Carmen, do you mean it?" And for answer she softly sings to him that rapturous song of the Seguidilla.

Copyright by Aimé Dupont, N. Y. Calvé as Carmen.Copyright by Aimé Dupont, N. Y.Calvé as Carmen.

The orchestra now starts up a lively repetition of the last chattering chorus, and with it the superior officer, Zuniga, reenters. He hands José the order and bids him leadthe prisoner to her destination. Carmen holds her hands back, as tho still fettered, and she tells José in an undertone to let her push him as they march off, and during the commotion thus aroused she will escape. Then she turns to Zuniga, and with the greatest effrontery favors him with a fragment of the "Habenera" song, to which refrain she marches away with apparent docility. The whole group of cigarette girls and young men follow after. Just as they are turning to the bridge, Carmen escapes as she has planned. She throws back the rope from her hands and runs off laughing. It is fun for all but Don José, who for this neglect of duty is himself escorted to prison.

Bizet has preceded every act with an orchestral introduction called theentr'acte, which presents some important theme or portrays the character of the scene. Thus before the curtain rises on the second act we become familiar with a new and happy melody, which we later on recognizeand welcome. After theentr'actethe stringed instruments, with a touch of the triangle and tambourine, hold the supremacy as they breathe forth faint, weird harmonies that flit about like moving shadows. The scene presents an interior view of the inn "near the ramparts of Sevilla."

It is evening, and amid the glow of soft lights Carmen and her gypsy friends are entertaining some officers with their dancing. She further enlivens the scene by singing a Bohemian song, whose liquid phrases fall upon the air like the soft splashing of a fountain.

After the song and dance it is time for the inn to close, but at this moment shouts and hurrahs are heard from without. It is a torchlight procession in honor of Escamillo, the bull-fighter, who presently enters amid general acclamations. He wears a gorgeous costume, and sings a rousing song about the exciting life of a toreador. This baritone aria is the most famous of the many popular numbers which comprise this opera. Itsstrongly accented rhythm and pulsating theme immediately suggest the blaze of lights and blare of trumpets which belong to the arena.

Escamillo soon perceives Carmen, and as quickly falls in love. She dismisses him with a coquettish remark that might mean much or little, and then all depart excepting Carmen and her two gypsy friends, Frasquita and Mercedes. These are soon joined by their comrades, the two smugglers, who softly tell of a new enterprise which will require the "ladies' assistance." Frasquita and Mercedes consent to leave at once. Then follows an exquisite quintet, sung with tempo prestissimo and tones pianissimo. Carmen suddenly astounds them with the assertion that she can not go, and gives as her reason that she is awaiting Don José, who to-day is released after two months' imprisonment, and further adds that she loves him. They take this at first as a joke; but finding her determined, they suggest that she induce José to join them. Shesays she will try, and the rest hurry out as they hear the young soldier approaching.

He is singing a gay barrack song, and thus comes to Carmen with his heart in his voice and soul in his eyes. She welcomes him impulsively, and ere long she sings and dances for his amusement. Her song is but an accompaniment to the dance—a low, crooning melody without words which resembles the contented purring of a magnificent feline as she glides and sways with a splendid grace around the infatuated José. A bugle-call is heard in the distance, a summons the soldier must obey, and he stops Carmen in the midst of her dance. She thinks he is joking and commences again; but when she actually realizes that he is going to leave her, that he finds itpossibleto leave, a perfect whirlwind succeeds the sirocco. She throws him his cap and sword, and bids him go forever if such is his love. Poor Don José remonstrates, but she will not listen until at last he forces her to hear how real and true is his love for her. Hedraws from his coat the little flower she threw at him two months ago, and he tells how, during all his days in prison, it was his dearest treasure. This music is more like the song of a pilgrim at a sacred shrine than a song of love, it is so simple and sincere. Its tenderness seems to reach even the heart of Carmen, for she now turns and with entreating looks and wooing tones she coaxes him to go with her and lead the free life of a bandit.

The accompaniment is like the distant prancing of wild horses and the melody like the forest wind, low as a whisper, but sweeping before it all the fluttering doubts of a weak conscience. It is desertion, disgrace, dishonor, that Carmen asks of him, and José recoils. He is just on the point of refusing when a knock at the door is heard and Zuniga enters. He is himself in love with Carmen, and has presumed thus to return after the others have gone, in hopes of finding her alone. On discovering the presence of Don José he is angry and ordershim away; but José's jealousy is also aroused and he firmly refuses to obey. A duel would ensue did not Carmen quickly call her friends. They seize Zuniga, and to avoid being denounced must keep him prisoner until they have made sure their escape. Carmen turns to José and asks once more if he will be one of them. As there is now no alternative, he consents, whereupon Carmen with light steps and light heart rushes to his arms like a sunbeam, dispelling for the moment all clouds of memory and doubt. The free, fearless measures of her mountain song are heard again as all sing about the gypsies' life of liberty. They all go off as the curtain falls.

The nextentr'acteis sometimes called the intermezzo, for it divides the opera—the comedy from the tragedy—and it contains the first premonition of sorrow. As the curtain rises we hear a stealthy, shivering theme that well characterizes the scene before us—a wild, picturesque ravine, which is the smugglers' retreat. Some gypsiesare reclining on the rocks; others soon enter, and sing a quite enticing chorus about the dangers and pleasures of their profession. Two leaders of the band then go off to reconnoiter, while the others rest. Don José is seen standing on one of the rocks, and when Carmen rather moodily inquires his thoughts he tells her of his mother in the village, who still believes him to be an honest man. Carmen coldly advises him to go back to her. Quick as thought-suggestion the orchestra recalls the tragic motif which we had almost forgotten. It causes us to feel with José the sting of Carmen's words.

Our attention is now directed to Frasquita and Mercedes, who are seated on a bale of goods and trying their fortunes. A light staccato accompaniment sustains their still lighter song. The dainty measures are flung up like bubbles, reflecting the gay colors of the cards, which chance to be all diamonds and hearts. Carmen also tries her luck, but only the dark cards fall to her—death, always death; and to the superstitious gyspy this is like a knell. Again that tragic, mournful theme, like the extended hand of fate, feels its way slowly but surely through the orchestra, and then Carmen sings a meditative, melancholy refrain about the cards whose "decrees are never false." The music is in a low key, as tho kept under and depressed by her despair, and it touches our sympathy to see the sunny, frivolous Carmen for once thoughtful.

The two smugglers presently return and report that three coast-guards intercept the way. The girls promise to entertain and divert these while the men make off with the booty. To the strains of a rollicking chorus they all go out, after stationing Don José as watch on one of the highest rocks. At this moment Michaela, with a guide, comes timidly forward. She has dared to follow the smugglers to this retreat for the purpose of seeing José and begging him to return. She has tried to be brave, but herheart now trembles, and this fact she confesses in her beautiful and best aria, "Je dis que rien" ("I say that nothing shall terrify me"). As she begs Heaven to strengthen her courage, the soft arpeggios of the instruments seem to rise like incense and carry her sweet prayer with them. She presently perceives José in the distance and tries to attract his attention, but he is watching another intruder—on whom he now fires. Michaela hides herself in terror as Escamillo enters and philosophically studies the newly made bullet-hole in his cap. Don José also comes down to interrogate this visitor. The toreador good-naturedly informs him that he has fallen in love with a gypsy girl, Carmen, and comes to find her. He also adds, "It is known that a young soldier recently deserted his post for her, but she no longer loves him." Jealousy seems but a feeble word to describe the feelings of Don José on hearing this. He quickly reveals his identity and challenges the toreador. After a short duet, which contains chromaticcrescendos of blind fury for the tenor and insolent intervals for the baritone, they fight. Carmen, for the second time, averts a duel by her timely entrance. She calls for help, and the whole troupe of gypsies rush in. They separate the rivals and order them to suspend their quarrel, as all is now arranged for the journey. Before bidding farewell Escamillo invites all to his next bull-fight in Seville. "Whoever loves me will come,"—this with a tender look to Carmen that maddens José.

Escamillo goes off and the others also start, but they suddenly discover Michaela in her hiding-place and bring her forward. She is frightened and rushes to José for protection, begging him to go home with her. Carmen cruelly seconds this entreaty, and then José turns upon her: "Take care, Carmen!" The words are menacing, but not so the music. José suffers more than he hates, and, instead of the rising tones of anger, the harmonies which struggle upward are continually repulsed as theyreach the top, like a wild bird that beats its wings against prison bars. When Michaela finally tells him that his mother is dying, Don José consents to go. He calls out to Carmen, "We shall meet again!" She pays little heed to his words, but a glad smile lights her features as she hears in the distance the song of the toreador. And with this melody the act ends.

The final scene represents the gates of the arena where occurs the great bull-fight, and the precedingentr'acteis like the flaming advertisement of a circus, exciting and enthusing from first to last. The opening chorus is sung by venders who throng the square and cry their wares. After this the arena music announces the entrance of the performers. They come in on horseback, and amid enthusiastic greetings from the crowd ride into the arena. Escamillo, the hero of the hour, enters with Carmen at his ride. The public cry, "Vive, Escamilla!" and burst into a vociferous singing of the "Toreador Song." Carmen is radiant as thedawn, and the bull-fighter wears colors and spangles that quite eclipse any soldier's uniform. Before he enters the ring they sing a love-duet that displays more depth of feeling than we should expect from a Zingara.

When the toreador has gone and the arena gates are closed, Mercedes and Frasquita anxiously inform Carmen that Don José has been seen in the crowd, and they urge her to leave; but she declares she is not afraid of José or any one. They leave her alone, and presently the rejected lover appears before her. But not in anger or to avenge does Don José present himself. He is too utterly dejected and broken-hearted for that. He comes only to entreat and plead for her love. Before he speaks we are warned by the ever-terrible death-theme, which has hung over the whole opera like a suspended sword, that the end is near. But Don José does not know this. Neither does Carmen, else perhaps she would not so ruthlessly spurn him when he begs her togo with him and begin a new life. When he piteously asks if she no longer loves him, her answer is a decisive "Non; je ne t'aime plus." But words have lost their sting for poor José. In a minor melody, that seems to cry out for pity, he says he loves her still. He offers to remain a bandit—anything, all things! And then the pathetic minor melody breaks into the major as he desperately adds: "Only, Carmen, do not leave me!" At this moment a fanfare and applause are heard in the arena, which cause Carmen's face to glow with pleasure as she thinks of Escamillo. She tries to rush past Don José into the amphitheater, but he intercepts her and forces her to confess that she loves this man whom they applaud. Once again the gay fanfare is heard, and Carmen tries to pass.

It is now that the tragic motif takes possession of the orchestra and dominates all else. Fearful and appalling sound those five notes which form the theme as they are repeated in various keys. In a frenzy of anguish Don José asks Carmen for the lasttime to go with him. She refuses, and then, as the toreador's song of triumph announces his success, José stabs the beautiful gypsy, who falls at his feet like a crushed butterfly. The gates of the arena are thrown open and its glittering pageant comes forth, while José, with insane grief, calls out, "I have killed her—Carmen—whom I adored!"

There is no climax more thrilling on the lyric stage than this death of Carmen.

"Hamlet"

"Hamlet"

Of all Shakespeare's plays, Hamlet is the most difficult to surround with music and adapt for the lyric stage. It is more scholastic than dramatic, and for this reason composers have passed it by with the single exception of Ambroise Thomas. His accomplishment certainly deserves more commendation than was bestowed by an irate critic who said: "There are four weary, dreary acts before you come to the music." This assertion is correct in one way, for the opera is indeed long—quite too long; but there is, nevertheless, much that is beautiful in those four acts preceding the mad scene. But even were this not the case, that last scene is so exquisite that it would atone for any amount of previous ennui.

Thomas has given his principal rôle to the baritone, which seems an innovation.Whenever a lower voice has been honored with the leading rôle in a grand opera the reason is found in the character, as the jovial Barber of Seville, the deformed Rigoletto, the accursed Flying Dutchman; but the tenor has always held undisputed possession of the lover's part. It takes us some little time to become reconciled to this baritone-voiced young prince. But we finally realize that he is less a lover than a philosopher, which probably explains why Thomas turned from the tenor.

The opera opens with a short and somber prelude that closely resembles the later introduction to the ghost-scene. It is therefore more descriptive of the melancholy Dane than of the first act, which is brilliant throughout. The curtain rises upon a state hall in the palace, where have been celebrated the wedding and coronation of Claudius and Gertrude, brother and widow of the late king. A sturdy march that is quite Danish in character accompanies the grand entrance of the king and queen. Thatmusic can express a nationality is clearly evinced by this march, which possesses a rugged, North-sea atmosphere that differs from all others. The first aria is given by the king, who eulogizes his new-made wife, "our sometime sister, now our queen." After this bass solo with its pleasing rhythm and satisfying cadences the queen inquires for her son Hamlet, who is not among the revelers. But her anxieties are drowned by the festive music that recommences and continues until the entire court have made their exit.

The music now changes to a meditative, minor mood, which announces the entrance of Hamlet. He shares no joy on this occasion of his mother's wedding, and his first words are a short recitative about "frailty, thy name is woman."

His soliloquy is followed by a phrase in the orchestra—a timid, questioning sort of introduction which before the opera is over we learn to associate with the gentle Ophelia. She enters and addresses Hamlet,her betrothed, with an anxious inquiry about his intended departure from Denmark. On learning from his own lips that the report is true, she asks why he leaves, and begins to doubt his love. There is a daintiness and a delicacy to all of Ophelia's music; and in this short melody, so admirably blended with the accompaniment, there is a wooing charm that diverts even Hamlet from his grief. He clasps her hands, and with thrilling fervor bids her—

This is the great theme of the opera, the center-stone of the musical crown that the French composer has given to Shakespeare's Hamlet. Its love-laden melody would carry conviction to a less trusting heart than Ophelia's. She receives it like truth from heaven. Its memory lingers ever, and even in her after madness, when the words have no meaning, we hear them again "like sweetbells jangled out of tune." There follows a duet based upon Hamlet's vow. The soprano voice occasionally runs up in some happy little roulades which seem like the outburst of joy which can not confine itself to the prescribed theme. However long the whole opera, we certainly could not spare a note from the love-duet; it ends only too soon.

Ophelia's brother, Laertes, comes in. He is a soldier, and has just received a commission which requires his speedy departure; so he sings a farewell to his sister and bids Hamlet be as a brother to her in case he never returns. This first and only cavatina of Laertes is well worth a good artist. It is melodious and pleasing, even when compared to the previous duet. As he finishes, gay music is heard from the inner hall. Ophelia asks Hamlet to join the festivities, but he declines and retires sorrowfully as some pages and young officers enter. They sing a unique and merry chorus without accompaniment, which is interrupted by theentrance of Horatio and Marcellus, who inquire for Hamlet. They declare they have seen the ghost of the late king, and seek to apprise Hamlet of the fact. The merry-makers laugh and call it a delusion; but the two friends continue their search for the young prince. The dance music is resumed, and so fascinating and emphatic is its rhythm that our pulses throb in tempo long after the curtain descends.

The second act represents the esplanade outside of the castle. It is a chilly moonlight night—a sharp contrast to the beam of lights from within and the blare of dance music which ever and anon reaches our ears. But the prelude which opens the act is thoroughly descriptive of the scene before us. It has deep, rumbling tremolos and chilling chromatic crescendos, with here and there a moaning, wo-weighted theme that is piteous to hear. There is much singing without orchestra and much orchestra without singing in this scene of the esplanade, which accounts for the chargeagainst it of being "rather thin ghost music." Horatio and Marcellus are the first to enter. They are soon joined by Hamlet, to whom they recount the strange visitation of the previous night. As they wait and watch for the specter to reappear, a gay fanfare from the palace jars upon the stillness. Strains of the wedding-march are heard, and there seems abundant reason for the dead king to rise from his grave! Hamlet utters expletives over the mockery of such gaiety within, while "here is the shadow of mourning." His words are accompanied by an oft-repeated minor phrase of four notes which is stealthy and fearful. This ghost-theme alternates with a single monotonous tone that represents the twelve strokes of a clock. Hamlet hushes his singing; there is a soft, eerie tremolo of the violins; the pale moonlight falls upon the castle's turreted towers. Marcellus and Horatio speak in whispers, when suddenly the orchestra gives a great crash of brass and cymbals that makes your blood freeze.The phantom has appeared. Now follows the incantation, so called because Hamlet conjures the spirit to speak to him. This music is based entirely upon the four-note ghost theme, which is elaborated and carried by the orchestra through many forms. At last the specter speaks, and in a deep monotone informs Hamlet how he was murdered by the present King. His own brother stole his life, his wife, and his throne. He bids Hamlet avenge this terrible crime, and then disappears. Hamlet cries out in a theme large and grand, "Farewell to fame, love, and happiness!" Revenge shall hereafter be the aim of his life.

The peaceful love-music greets our ears as we look upon the next scene, which reveals the gardens of the palace. The superb theme of Hamlet's vow rings out in clear, untroubled octaves as the fair Ophelia comes forward with a book in her hand. She is trying to read, but thoughts of Hamlet constantly intrude themselves. "He has not touched my hand for quite two days, andseems to avoid my presence." She again turns to her book and reads aloud. Ophelia reads very beautifully. Thomas has with music conveyed the impression of enunciating words from a book. We would know she was reading even if the book were not visible nor the words audible, and yet it is not by means of a monotone that this idea is conveyed. It is a simple song melody, and the effect is probably due to the rhythm rather than the intervals. After reading one stanza, Hamlet's vow—that theme so deep and true—is again heard, and the hero himself comes thoughtfully upon the scene. He is in the background, but Ophelia has seen him, and she quickly makes a pretense of reading. She listens for every step as he draws nearer, and believes he will speak. He sees her and at first comes forward, but then remembers that he has foresworn love; and thinking she has not seen him, he quietly retires. Poor Ophelia throws down her book in wildest grief, and a song of despair springs from her heart. "Vows have wingsand they fly with the dawn; the day which gives them birth also sees them die." Every note is like a tear, and the harmonies are plaintive and pitiful.

The queen presently enters and is grieved to find Ophelia weeping. The latter explains that Hamlet no longer loves her, and she begs permission to leave the court; but the queen puts other ideas in her head. She says that Hamlet has also acted strangely toward her, and she believes his mind is affected. For this reason she asks Ophelia to remain, and hopes her presence may restore him. This first song of the queen, who must have a mezzo-soprano voice of dramatic quality, combines dignity and pathos. Its mood does not contrast, but harmonizes with the previous aria. Ophelia accepts the queen's advice, and then goes off as the king enters. He confers with his wife about Hamlet's alarming behavior, but their conversation is interrupted by the prince himself, who greets them moodily and assumes more vagaries than he feels.He is constantly seeking to entrap the king into some sign or remark which will verify the ghost's charge of murder. He has therefore planned to have a play enacted which shall depict the king's crime. His invitation to this theatrical entertainment is welcomed by the unsuspecting king and queen, who are delighted that he thus seeks diversion. As they go off, Hamlet exclaims tragically, "Patience, my father, patience!" and the orchestra reveals to us thoughts of revenge, for we hear again that ponderous and melancholy theme which ended the ghost scene.

Hamlet is now joined by the actors whom he has engaged for the play. They sing a characteristic chorus about their several talents, and then Hamlet explains to them the plot they are to enact—how a king whom he calls Gonzago shall be poisoned by his brother, who afterward places the crown on his own head and marries the widow. After this preliminary, Hamlet calls for wine and bids the players make merry. He sings tothem a drinking-song of dazzling exuberance.

It is strange how universally successful operatic composers are in the matter of drinking-songs. You can name off-hand more popularchansons Bacchicthan any other one style of aria. There are various well-known serenades and prayers and spinning-songs, but of drinking-songs there are any number. "Lucrezia Borgia," "Rigoletto," "Traviata," "Huguenots," "Cavalleria Rusticana,"—their drinking-songs are heard every day on the hand-organs in the street. And so in "Hamlet" its drinking-song is one of the most celebrated numbers of the opera. Its bubbling rhythm and hilarious melody are continued even after the song is ended and the curtain descends. It lingers like the effect of wine.

Act III. is the play scene. There is a small stage erected at one side of the spacious palace hall, and opposite this is a throne for the king and queen. The orchestra carries everything before it with the rousingDanish march which accompanies the ceremonious entrance of the entire court. This composition ranks with the drinking-song in popularity. When all are assembled, Hamlet places himself in a position to watch the king, and as the mimic play proceeds he explains the action, which is all in pantomime. The orchestral descriptive music of this play within a play is beautiful and interesting. As in Ophelia's reading, the simple melody and hesitating rhythm again convey the impression of something inserted, something apart from the real action of the play. Hamlet becomes more and more excited as the play goes on, for he sees unmistakable signs of uneasiness in the king's expression; and when at last the mimic murderer pours poison into the ear of his sleeping victim, the king rises in anger and orders the players away. Hamlet in a delirium of vengeful joy cries out the king's guilt. He pushes his way through the surrounding courtiers, and with unbridled fury accuses the murderer. Heis sustained by a perfect tidal wave of chords from the orchestra, which dash and beat and break, but only harm the good ship they bear instead of the rock they attack. The people regard Hamlet's charge as an outburst of madness, and he presently lends credence to this belief by singing with wild hilarity the drinking-song of the previous act. The following strong and seething chorus of dismay is again interrupted at the very end by Hamlet's mad song—

With a wild mocking laugh he falls into Horatio's arms as the king and court withdraw.

The great feature of the fourth act is the scene between Hamlet and his mother, but there is much besides. The scene represents the queen's apartment in the palace, and the first number is Hamlet's soliloquy. He blames himself and deems it cowardice that he did not strike the king dead whenhe had the opportunity. Then follows the musical arrangement of "To be or not to be," a speech so unsuited to music that Thomas has cut it down to a few lines. Hamlet presently sees the king approaching, and he conceals himself behind a curtain with the intention of attacking him. But the king thinks himself alone, and in agony of mind he kneels on the prie-dieu and prays. It is an impressive composition, this prayer with its cathedral harmonies and blending accompaniment. Hamlet glides softly toward the door, for he can not kill even his father's murderer at prayer. The king, who has heard the footsteps, cries out in terror, for he fancies it was the ghost of his brother. Polonius, the father of Ophelia, quickly enters and reassures the king. They walk out arm in arm, and from their few words it is gleaned that Polonius was an accomplice to the crime. Hamlet hears them, and is horrified to learn this fact about Ophelia's father. At this moment the queen and Ophelia enter, and the formerannounces to Hamlet that it is her wish as well as the king's that his marriage shall take place at once. The prince blankly refuses to obey in spite of the queen's urging; but his heart endures a struggle when the poor Ophelia sings of her grief and returns to him his ring. The sweet minor strain in her song implies a sad resignation that is more touching than intense lamentation. She goes out weeping. The queen then turns to Hamlet and upbraids him for his faithlessness. She presently recurs to the terrible scene at the play, and utters the famous words, "Thou hast thy father much offended."

The scene which follows demands great dramatic ability of the queen, as well as vocal strength. After a sharp and active recitative dialog, in which Hamlet announces himself as her judge and no longer her son, she sings a fine entreaty that the tenderness of the son may mitigate the severity of the judge. It is a strong and powerful theme, but Hamlet is obdurate. He contrasts thelate king with the present one in words and tones that make his mother cower. She again pleads for mercy and forgiveness, and finally falls in a swoon as the stage is darkened and the ghost appears. Hamlet trembles before this admonisher. The music of the incantation is again heard, and the phantom bids Hamlet spare his mother, but "fail not to avenge." As the ghost disappears the instruments are weighted with that great and gloomy theme of revenge which seems to descend and enwrap the whole scene like a dark, heavy mist. The queen awakens; but there is little more seen or heard before the curtain falls.

Act V. is known as the Mad Scene, one of the most beautiful, most ideal, and most difficult creations ever put upon the lyric stage. It is seldom performed, merely because there are few artists who can adequately render its astonishing music. There are other mad scenes in existence. The one from "Lucia di Lammermoor" is very celebrated, but its music no more expresses thevagaries of madness than does any other florid aria. Of course, lavish colorature seems appropriate and is considered imperative; but Donizetti's florid fancies are mere plumes and flounces draped upon a melody, whereas with Thomas these form the texture of the theme. The French composer well knows the worth of his mad music, and he has taken pains to present it most advantageously. You are not ushered at once from the grim and gruesome harmonies of the last act to this wealth of inspiration, but are first entertained by a ballet of shepherds and shepherdesses. During this dance we become accustomed to the beautiful rural landscape, the gentle stream at the back and the drooping willows. We are also brought under the spell of a different kind of music; these pastoral ballet motifs are very charming. They are light and fantastic, but at the same time suggest a midsummer peace and tranquillity.

At last the dainty dance is ended, and then the rustic group perceive a strangefigure approaching—a beautiful maid, with her flowing hair adorned with bits of straw and wild flowers. Her white dress is torn, and her bare arms carry a straggling bunch of flowers which she plays with and caresses. That exquisite inquiring little introduction which we heard in the first act again announces the entrance of Ophelia. She glances a moment at the pretty peasants, and then, with intuitive politeness, asks permission to join in their sport. There is a subtle pathos about this first little phrase, which is sung without accompaniment, and is simple as a child's question. She goes on to tell them how she left the palace at dawn and no one has followed. "The tears of night were still on the ground and the lark poured forth its morning song." A perfect bird-throat warble of trills and fluttering staccatos follows this memory of the lark. But her thoughts are varied, and she suddenly turns and asks: "Why do you whisper to each other? Don't you know me? Hamlet is my betrothed, and I—I amOphelia." Then she tells them, in tones that rest upon the accompaniment like lilies on a lake, how Hamlet vowed always to love her and that she has given him her heart in exchange. "If any one should tell you that he will leave and forget me, do not believe it. Believe nothing they tell you, for Hamlet is my betrothed, and I—I am Ophelia." But in spite of this assertion of Hamlet's faith, there is throughout all the music a ring of perpetual pain. She clasps her hand to her head with terror, and exclaims: "If he were false I think I should lose my reason!"

Copyright by Aimé Dupont, N. Y. Calvé as Ophelia in "Hamlet."Copyright by Aimé Dupont, N. Y.Calvé as Ophelia in "Hamlet."

The flowers again hold her attention, and she plays with them as the orchestra commences a ravishing waltz theme. She at first pays little heed to the music, but its gay melody at last drifts to her soul and finds immediate expression. The difficult phrases fall from her lips like petals from a flower. Gleeful chromatics and happy trills are also thrown in, and we would soon forget it was the sad Ophelia did she not suddenlytire of this extravagant virtuosity. She turns to the shepherds and bids them harken to the song she will sing. Then follows a ballad whose moaning, minor harmonies sound like a sighing breeze. It is about the sirens beneath the water who lure men to its glassy depths. The wearied, worried mind of the mad girl now revels in a wild, merry laugh, which is as quickly followed by passionate sobs; but she finally remembers to finish her song about the siren. This strange, sad melody possesses a weird charm that is irresistible. Again she breaks into hilarious laughter and uncontrolled weeping. Grief without hope and joy without memory alternate in rapid succession. The music of this portion defies description. It is a perfect conflagration of impossible staccatos and scales. With one last sweeping chromatic run, that rushes like the whistling wind from low D to high E, Ophelia kneels down with her flowers and thinks only of them. The peasants retire from the scene, andthe orchestra take up fragments of the waltz.

They play for some moments, while Ophelia contentedly rearranges her bouquet. But presently a wonderful change comes over the music. We hear only the string instruments and flute, and soon these, too, are hushed, while out of the air a magical song arises. It is the siren's ballad, faint as a vision but with full harmonies. Thomas has produced this effect of dream-music by having the chorus sing behind the scenes with closed mouth. This soft humming of a hidden chorus well resembles the buried voices of water-nymphs. Ophelia at once recognizes the song, and she is drawn by the music toward the stream, where she hopes to see the sirens. All unconscious, she pushes her way through the rushes and reeds on the bank. The chorus has ceased, and only the tender, liquid tones of the harp now fill the air. Ophelia steps too far and soon falls into the "weeping brook." Her dress bears her up for a time, and we hearher sweetly singing as she floats down the stream. It is no longer the ballad or the gay waltz, but quite another theme to which her memory now clings. It is Hamlet's glorious vow—

Ophelia ends her song with a lingering high note of such silvery beauty that it seems like a far-away star in the dark night of death.

A TalkwithLillian Nordica

A TalkwithLillian Nordica

Copyright by Aimé Dupont, N. Y. LILLIAN NORDICA.Copyright by Aimé Dupont, N. Y.LILLIAN NORDICA.

It was during one of Patti's farewell seasons at the old Academy of Music that a young American girl, by the name of Lillian Norton, first appeared as a prima donna. She made a success, but not a sensation, for she had not then the halo of a European glory, and people were in those days too intent on the passing star to note any rising one.

But later on, when she Italianized her name, they applauded the same voice more loudly, tho their attention was still more directed to the foreign artists who appeared every year.

The American girl all this time never relaxed her determination, but kept on working with a will, learning rôles there was no prospect of using, and studying all things in her line. At last she was engagedby the Metropolitan Opera Company; but her name was not printed at the top of the list, and she was not held out as the magnet to fill the house on the opening night. In the end, tho, she sang oftener than any of the other sopranos, for when they were indisposed she it was that always came forward.There was never a rôle she could not sing, and never a time she was not ready.

The dormant appreciation of her countrymen became at last thoroughly aroused. Since then her success has swept onward with unabating force. The following season in New York the enthusiasm she inspired was so great that one large club of opera-goers presented her with a diamond tiara, and the people that year had to stand in line when buying seats to hear Madame Lillian Nordica.

The Waldorf-Astoria, where she lives when in New York, is quite a contrast to the humble New England home in Farmington, Me., where she was born. This hotel is a city in itself, and the visitor whoinquires for some distinguished resident is conducted personally along the marble avenues and carpeted byways and through the beautiful "palm-garden." The door of Madame Nordica's apartment was opened by a white-capped maid, who seated the caller and then left the room. It was the day of a blizzard, and from this sixth-floor elevation the snow-storm without was of superb fury. It battered against the window as tho maddened by the sight within of the prima donna's cosy parlor, of the shaded electric lights, the wide-open grand piano, and the numerous long-stemmed roses, in various tall jars, fragrant and peaceful as a summer's day. Through the silken draperies of a doorway could be heard the sound of voices, of occasional laughter, and then—a scale, a trill, and a soft high note. It was an exquisite grand-opera effect with the whistling storm by way of orchestral accompaniment.

Soon the curtains were parted and Madame Nordica entered—a woman of regal heightand figure, but with manners thoroughly American and democratic.

"Do you mean to say you came through all this storm to see me! You are certainly very brave." These were her first words; then she drew up a comfortable chair, and added: "Well, it's just the sort of day to talk and take things easy."

Madame Nordica's tones convey even more than her words, for her voice is noticeably beautiful in conversation. It is fascinating in its variety, its softness, and its purity. Her face is also very expressive, as well as beautiful, with a complexion remarkably fine, teeth of absolute perfection, and thoughtful blue eyes set well apart.

She wore a house-gown of pale, clinging blue silk, and, with the exception of her wedding ring, had on no jewelry.

She told first of her birthplace and home.

"I was the sixth girl, and I think my parents were rather tired out by the time I came. I wasn't even baptized!" Then she talked of her work.

"I studied first in Boston, and sang there in church; but I made my concert début here in New York with Gilmore at the old Madison Square Garden. He took me with him afterward to Europe. When I returned to America I sang in all the Italian operas, especially Verdi's."

Madame Nordica still holds to-day a supreme place as a singer of the Italian school, altho her greatest fame has been won in the Wagner rôles.

When asked if she had ever met Verdi, the singer replied in the affirmative.

"I met him in Italy, but only once. I was much better acquainted with Gounod, and also the modern composers, Leoncavallo, Mascagni, etc., but now I devote my chief time to Wagner."

This led to inquiries about Madame Cosima Wagner.

"Ah, I lived right with her for three months, and it was a great privilege for me. Her husband's music is to her like her veryeyes. She taught me the German and helped me in every way. 'Lohengrin' had never been sung in Baireuth, and I was to create there the rôle of Elsa."

A remarkable honor this was, indeed: to be the first Elsa in Wagner's own temple, under the guidance of his own wife, with the grave of the great composer fairly in sight, and memories of the "Mad King" on all sides—the king whose ears were deaf to the functions of state, but open to the art of heaven.

"It was a great opportunity for me, but I sometimes thought I would have to give it up. Oh! I have been so discouraged! I have weptbarrels of tears!"

This is a kind message for the great singer to send to the many struggling aspirants who may to-day be working under discouragement.

Madame Nordica insists that "work is everything. The voice is but the material; it is the stone from which the cathedral is built."

After her great success in Baireuth, theAmerican prima donna sang Elsa in New York.

"But I had to sing again in Italian, for the rest of the company had not learned the German. It was through my efforts that they have since studied these rôles in the original, and we now sing all the Wagner operas in German."

It was a great musical event when Jean de Reszke and Madame Nordica appeared as Tristan and Isolde. This love-tragedy done in music is perhaps the most profound of all operas. It is somber with sorrow throughout; even the great love-duet in the second act is too intense and grand in its motifs ever to be called happy. It is not the joyous emotion of youth, but the fervor of maturity, where life itself is staked for a mighty love. This second act is a wondrous musical scene. It is in the moonlit gardens of the Cornish castle where Tristan and Isolde meet clandestinely, while Bragaende, the faithful attendant, keeps watch in the tower above. She is not seen, but the calmsustained tones of her watch-tower song soar out in contrast to the intense love-music like a beacon-light on a turbulent sea.

Another very popular rôle of Madame Nordica's, tho altogether different in style, is Valentine in "The Huguenots." Her sustained and crescendoed high C in the third act of this opera is worth a long journey to hear. Madame Fursch-Madi in years agone used to sing this rôle very grandly, but she was plain of feature; whereas with Madame Nordica her Valentine is so beautiful to behold that the audience is aroused to greatest sympathy with the hero's struggle between love and duty.

"Our art is so very legitimate," Madame Nordica thoughtfully remarked. "The painter or the writer can take advice, can be assisted, and has time to consider his work; but we must face the music alone, at the point of the bayonet as it were, for every tone must come at the right moment and on the right pitch. The actress has neither of these requirements to meet. It is verytrying, also, to sing one night in German and the next time in some other language. Indeed, every performance is a creation. No wonder we are so insistent on the applause. A painter or writer can say to himself, if his work is not at first well received, 'Just wait till I am dead!' But our fate and fame are decided on the spot."

Madame Nordica grew enthusiastic as she talked, and her face was all animation.

"It is easy to criticize us, but hard for an outsider to appreciate the difficulties of our art. No one is in a place he does not deserve—at least not for any length of time. And I believe, too, that no one lacks for opportunity. When people say, So-and-so has a beautiful voice, and ought to be on the Metropolitan stage, just inquire what that person can do. Very likely she only knows one language, and probably can not sing a single act of one opera straight through. Why should she be on the Metropolitan stage? A girl came to me not long ago who had been singing with some Englishopera company. She had a beautiful voice and said she could sing everything, which I found to be true. I asked why she did not go to Mr. Grau, and she replied, quite disheartened, that he would do nothing for her. Then I asked, 'Are you ready foranything? I feel quite sure he could use you now as the page in "Romeo and Juliet."' 'Oh, I wouldn't sing a secondary rôle!' she quickly exclaimed. Now that girl makes a great mistake. To sing well one beautiful aria on the same stage with such artists as the two De Reszkes and Madame Melba would do her more good than to sing the first rôles in a poor company."

Madame Nordica spoke very earnestly as she related this story of a lost opportunity, which so plainly points its own moral. Another incident she told gives the reverse side of the same idea:

"I remember one day some singers were discussing another member of their company, and claiming that he did not deserve his high position; but I protested, and said:'Just consider what that man can do. He knows every language, has a fine stage presence, a good voice, and can sing every rôle in the repertoire. Now where will you get another to fill his place?'

"Our art to-day is very different from what it used to be. People wonder who will replace Patti or some other retiring singer; but if one should appear who adequately filled the vacant place, we would at once hear people saying, 'She only sings coloratura rôles and nothing but Italian!' No, the great artist to-day is the one who has mastered all, who does the work of three in former years, and not one who shines forth temporarily in a few special rôles."

Madame Nordica can certainly speak with authority on this point, for she is one whom we may truly say has "mastered all." Her repertoire is astonishing in its scope and variety; and when we consider that out of eighty-seven million people, which is our present population, including the colonies,she is the only one to-day who sings the three "Brünhildes" of Wagner and also his "Isolde," we can then better appreciate Madame Nordica's achievement. It needs a very great mind to grasp and portray these Wagnerian creations. Brünhilde, the war goddess, must be both tender and heroic—as it were, divinely human. No composer but Wagner could have imparted these qualities; but he was himself a sort of musical Jove, who wielded the scale like a thunderbolt. If any one doubt this, let him hear and behold the wonderful "Ride of the Walküre," those five war maidens, daughters of Wotan, who chase through the clouds on their armored steeds, and call one another in tones unearthly, to an accompaniment of whizzing strings, and clanging brass, and a torrent of intricate chords. The music depicts the fierce clash of the elements, the war gods in battle, the clamor of shields, and the furious dash of wild horses. Above it all there rings out on the air the weird, far-reaching cry of Brünhilde,the leader of the Walküre maidens, and her call is repeated from the East, from the West, from the uttermost mountain-peaks, by her sister spirits, who are sometimes hidden and sometimes revealed by the fast-rushing clouds, through which their steeds gallop and plunge.

Copyright by Aimé Dupont, N. Y. Nordica as Brünhilde in "Siegfried."Copyright by Aimé Dupont, N. Y.Nordica as Brünhilde in "Siegfried."

Whoever can hear this wonder-work and not bow to Wagner's greatness is surely a musical degenerate.

"My progress has not been by leaps and bounds," Madame Nordica presently announced; "it has been more tortoise-like; and I have sometimes seen others sweep past me with apparently little effort. But in the end justice comes around to all. What is it Mrs. Carter says in 'Zaza' about success? 'It comes from much misery.' Yes, there is very much of that. 'And much work,'—ah, agreat dealof that. 'And a little luck,'—yes, averylittle of that; it is not good to have much luck."

As I arose to go, Madame Nordica added with a smile: "You see I could talk on thissubject all day. The sum of it is, success comes from steady daily work. You must work well in the morning, and then work some more in the afternoon—and it is well to practise between times too!"


Back to IndexNext