"Lohengrin"
"Lohengrin"
There seems a very magic about the name of Lohengrin—a mythical strength and beauty that at once characterize the whole opera. The fault is occasionally found that Wagner's operas are long and at times tedious; but this term is never applied to "Lohengrin." One is disarmed of this suspicion in the very first prelude. Ah, what a prelude is that! It is like the gradual drawing together from empty space all the music of the spheres. The two first measures are so pianissimo that we scarcely hear them, but the vague and far-away voices come slowly nearer. They mingle with each other and weave in and out, until there is a crescendo mighty and overpowering. We are now prepared for the legendary character of the opera; such music could not represent things earthly.
The curtain rises upon a scene of medievalcoloring. It is a woodland upon the banks of the Scheldt in the province of Brabant. A throne is erected on one side, and here the king of Germany is holding court. He is visiting this province of his realm to solicit aid in a coming war. After this fact is announced by the herald, the king arises and in stately phrases greets the people and explains more fully the object of his visit. He closes with the observation that it grieves him to find this province in a state of discord, and he requests Frederick of Telramund, an esteemed nobleman of Brabant, to recount the situation.
Frederick, which is the baritone rôle, tells a strange and interesting story. The province is at present without any ducal ruler, owing to the recent mysterious disappearance of the young heir. He was last seen in company with his sister Elsa. The two were walking in the forest, but she returned alone and declared she had lost her brother. Frederick now charges Elsa with murder, and furthermore lays claim to the ducalthrone in the name of himself and also his wife Ortrud, who bears some kinship to the late duke.
On hearing this charge the king summons Elsa, who presently comes forward with bowed head and sorrowful mien. This must have been a thrilling moment at that first performance in Baireuth when Lillian Nordica stepped before the audience. It was not only Elsa challenging her accusers, but an American girl challenging German critics under the dome of their most hallowed shrine, with their own music and in their own language. But whatever a singer's emotions may be, she must give no evidence of them. It is wonderful how smoothly these great performances always run. Come what may, the play goes on.
Elsa can say no more in her behalf than has already been given; but when urged by the king to speak freely all that is on her heart, she tells of a wonderful vision which came in her hour of distress. An armored knight, more grand than any she had seen,appeared to her and promised to be her deliverer and champion. This dream-song of Elsa's is like a musical apparition, so ethereal and spirituelle; but one must not seek for these wonderful beauties in the voice-part alone. With Wagner the orchestra is never a mere accompaniment, but more often the principal part. A theme is sometimes begun in the orchestra and finished by the voice, or it may be altogether with the instruments. Wagner handles the voice like a noble metal which can be fashioned into useful vessels to carry and convey the emotions, in contrast to the Italian composers, who look upon the voice as a jewel to be displayed and admired for its own sake.
To return to Elsa's song. It should be understood from the first that each theme in the opera expresses some emotion or idea which is consistently adhered to throughout. For instance, when Elsa describes the knight in her dream, there is heard in the orchestra a few bars of the Lohengrin—orswan-song, a theme which is constantly revealing itself in this great kaleidoscope of sound whenever the hero appears or is mentioned. Again, when she speaks of his glittering armor, the splendid warlike motif which asserts itself is the same one that is worked up in the crescendo preceding Lohengrin's arrival.
After this strange recital of Elsa's, Frederick still maintains his charge against her, and states as her motive for the crime that she hoped to gain the throne. The king decides to settle the question by single combat. Frederick must defend himself against whomever may come forward as Elsa's champion. This custom is according to the ancient belief that "might is right," and that Heaven itself is the awarder of victory and defeat. The herald of the king announces, with a trumpet-call, the impending combat, and bids "him who will fight for Elsa of Brabant to come forth at once." The call dies away, but no one presents himself as her defender, and itappears as tho Heaven already indicates which side is right. Elsa piteously begs them to call again. Her wish is granted, and once more the cry rings forth. She falls on her knees, and in tones that vibrate with intense despair prays Heaven to send her the hero of her dream. "Elsa's prayer" and "Elsa's dream" are two of the most beautiful soprano solos in the opera. The prayer is short, but it accomplishes a thrilling crescendo. The final climax is such a passionate outcry that we are not surprised to see an immediate answer granted.
Wagner is a master of crescendos, and he now commences one for the chorus which is truly wonderful in effect. Instead of starting all the voices pianissimo, or even part of the chorus, he starts with a single voice. One man has perceived a knight floating down the river in a boat drawn by a swan. He whispers it to his neighbor, who in turn says, "Look!" and then another and another in quick succession join in exclamations, until all are singing of the strangesight. They rush to the bank, and still the wonder grows. The knight of the swan draws nearer, the orchestra crashes out its stupendous theme, the sopranos ring out above everything, and the whole chorus seems to have doubled its capacity. It is a greeting worthy of the subject, who is Lohengrin himself.
No wonder the people subside and look at him with awe as he steps upon the bank. He is clad in shining silver, with a helmet, shield, and sword. His face is fair and his hair is blonde. Before noticing the people, he turns to the swan and sings it a farewell. This song is only two lines long, and for the most part without accompaniment. It is apparently simple, and differs little from the form of a recitative, and yet so rare and strange is this melody that it portrays the legendary character of the opera more than any other phrase. It seems as tho Lohengrin is still singing in the mystical language and music of that other world from which he has come. Every one knows this songby its German name, "Mein lieber Schwan," and it is so much admired and so famous that it is actually paraphrased. A man must be great indeed to be caricatured; how much more is this true of classical music!
Lohengrin soon comes forward and bows before the king, after which he announces that he has been sent as champion "for a noble maid who is falsely accused." But before entering the combat he speaks to Elsa, who has previously offered to bestow her hand and heart upon whomever would fight for her. She now reiterates this vow most gladly, and also makes another promise which the strange knight requests—she must never ask from whence he came, nor what his name. Lest there be any misunderstanding, he repeats the impressive phrase in a higher key, and Elsa again promises. This short theme is most important. It might be described as the dark motif. It is the one most often heard when Ortrud and Frederick do their evilplotting, for it is by means of this interdiction of Lohengrin's that they eventually succeed in accomplishing Elsa's unhappiness.
When the two combatants face each other and all is ready, the herald again comes forward and solemnly proclaims the rules governing such contests. They are interesting to note: "No one shall interfere with the fight under penalty of losing his head or his hand;" and furthermore, no sorcery or witchcraft shall be exerted, for Heaven alone must decide who is right. After this preliminary the king arises and prays for the just judgment of Heaven to show clearly which side is true and which is false. Wagner always favored the bass voice when possible, and so he has given to the king this splendid and impressive composition, with its rich, full chords and stirring rhythm. The chorus takes up the prayer and finishes it with inspiring breadth and grandeur. The king strikes upon his shield three times and the battle begins. It does not last long, for Frederick is soon disarmedand thrown down by Lohengrin, who, however, spares his life.
The victory has proven Elsa's innocence and Frederick's falsehood. The latter is disgraced utterly, while Lohengrin is regarded as Heaven's favorite. Elsa sings forth her joy and gratitude in melodic phrases which would need no words. The music of Elsa and Lohengrin is like the music of day—it is so clear, so lucid and full of melody in contrast to the rugged, weird, and gloomy themes of Ortrud and Frederick.
The great chorus of victory is the last number of this act. It brings in with Wagner's inimitable modulations the martial theme of the previous chorus and also Elsa's song of praise. All excepting Ortrud and Frederick look happy and join in the singing right heartily as the curtain descends.
The second act comprises Ortrud's great scene. This rôle may be sung by a contralto, but is better adapted to a mezzo-soprano. Ortrud is often called the operaticLady Macbeth. She is not only as wicked and ambitious as Shakespeare's heroine, but is also a sorceress of no mean ability, for it is she who made away with Elsa's brother; but this fact is not revealed until the last act. She also exerted her power upon Frederick with such effect that he believed her to be a prophetess. He was sincere in his accusation against Elsa, for Ortrud told him she had witnessed the crime herself. But he is now awakened to her wickedness, and the scene opens with his maledictions against her and his abject wretchedness over his own disgrace. The two are seated upon the church steps facing the palace, where jubilant preparations are going on for the wedding of Elsa and Lohengrin, which will take place at dawn. It is yet night, and the music is deep and ominous. The dark motif and a new one which seems to represent Ortrud are the musical heart and soul of this scene. They stalk about the orchestra like restless phantoms, and are heard in all sorts ofkeys and instruments. After Frederick's great harangue against his wife and fate and everything, she calmly inquires the cause of his anger. She declares that she never deceived him, and that the recent combat was unfairly influenced by Lohengrin's sorcery. Such is her power over Frederick that he again believes and listens to her plans. She explains how Lohengrin may yet be robbed of his power and Frederick's honor vindicated. Elsa must be induced to ask the hero his name, or he must be wounded, be it ever so slightly. Either of these methods will annihilate his power. This remarkable scene closes with a duet about revenge, which the two voices sing in unison—a point indicative of their renewed unity of purpose.
The music now changes to harmonies that charm and soothe, and Elsa appears upon the balcony of her palace. The moonlight falls upon her as she clasps her hands in rapture and sings to the gentle zephyrs of her love. It is a song as peaceful as thenight; and in contrast to the recent somber and spectral themes, it beams forth like a diamond against black velvet. This solo of Elsa's is one of the most difficult to sing because of its many sustained pianissimo tones. After the last sweet note has died away like a sigh, Ortrud, who is still seated on the steps beneath, calls to Elsa in a pleading voice. She appeals to the latter's sympathy by announcing herself as "that most unhappy woman, Ortrud," wife to the disgraced Frederick. "We are cursed by God and man, and welcomed nowhere." Thus speaks the sorceress; and Elsa, in the goodness of her heart, takes pity and impulsively offers to receive the outcast. She retires from the balcony and presently opens the door below to welcome Ortrud, who in this short interim has sung some splendid phrases of gloating animosity. But she kneels like a humble slave before the unsuspecting Elsa, who invites her to the wedding and also promises to induce Lohengrin to pardon Frederick.
As an expression of gratitude, Ortrud now offers to exert the power of prophecy for Elsa's benefit. Prophecy and sorcery are regarded in different lights: the latter is wicked and implies collusion with the evil one, while the "prophetic eye" is a gift to be coveted. Ortrud pretends to possess this power. She forewarns Elsa against too great confidence in her hero, and mysteriously hints that he may leave as suddenly as he came. These words are accompanied by the threatening dark motif, which hovers ever near like a lowering cloud. Elsa recoils at the thought—this first seed of suspicion,—but she soon smiles assuredly and sings to Ortrud a lovely song about "the faith and trust that knows no doubt." Wagner's words are as beautiful as his music, and in this composition they seem to mount upward on the "wings of song" like the spontaneous utterance of a pure heart. Elsa puts her arms gently about Ortrud and leads her into the palace. Frederick, who has kept in the background,watches them disappear, and the scene closes with his final descant on revenge.
After his exit the orchestra has a solo, so to speak, while the stage is occupied in representing the dawn of day. Villagers stroll in one by one, garlands are hung in honor of the wedding, and the scene becomes constantly brighter and more active. The herald appears above the gates of the palace and makes three announcements in the name of the king: First, that Frederick of Telramund is banned and shall be befriended by no one; second, that the Heaven-favored stranger shall hereafter be called the guardian of Brabant; and, third, that this hero shall lead them soon to "victorious war." Then follows a chorus about the Heaven-sent guardian of Brabant, after which there is a momentary commotion caused by Frederick, who, in spite of the ban against him, comes forward and asserts that he will defy their much-lauded hero and will open their eyes to his duplicity.
But this incident is forgotten in thegorgeous scene which now commences. The wedding-guests come slowly from the palace, and wend their way in stately procession toward the church. Their course is accompanied by a march of pontifical solemnity, which attains its grandest beauty when Elsa comes down the great stairway clad in robes of regal splendor. All voices join in praise for "Elsa of Brabant."
Copyright by Aimé Dupont, N. Y. Eames as Elsa in "Lohengrin."Copyright by Aimé Dupont, N. Y.Eames as Elsa in "Lohengrin."
The procession proceeds to the church; the music increases in strength, when suddenly there is a discord. Elsa is confronted at the church entrance by Ortrud, who fiercely declares she will no longer follow like an attendant; that she is the one to whom people should bow instead of Elsa, whose future lord comes of a land and family which he dare not tell! Elsa is dumbfounded by this sudden onslaught from the woman she has befriended. But Ortrud maintains her position, and actually defies Elsa to ask the hero his name. This attack is diverted by the ceremonious entrance of the king and Lohengrin, to whom Elsa hastens withher grievance. Ortrud is promptly ordered aside, and the procession resumes its march. But again the solemn cathedral music crashes into a discord. Frederick, the despised one, dares to rush before the king and bar the way as he begs them to harken to his words. There is great indignation over the interruption, but Frederick so intensely cries for justice that at last even the king listens as he charges Lohengrin with sorcery. He sustains the charge by demanding Lohengrin to tell his name, if he be an honest man; if he can not do this there must be some dark secret to hide. All turn to the hero expectantly, but he only defends himself by saying that he has proven his worth in mortal combat, according to ancient usage, and that he will not answer Frederick nor even the king—only Elsa shall be answered this question. He turns to her and finds her trembling with agitation. The orchestra tells us her thoughts, for we hear the Ortrud-theme and dark motif writhing in and out like venomous serpents. A murmuring sortof chorus about the strange secret which the hero so zealously guards is gradually resolved into a song of allegiance and belief. The king declares Frederick unworthy of consideration. But during the jubilant chorus which follows, that Miserable steals up to Elsa and casts his final poison-shaft. He tells her that if Lohengrin were once wounded, "merely pricked in the finger," he would then bestow upon her full confidence and never leave. Frederick further says he will "linger near the coming night," and when she calls will enter and commit the deed without harm to Lohengrin. Elsa spurns the tempter away, and Lohengrin, who perceives him at her side, bids him forever begone. But finding Elsa even more agitated than before, he asks in the presence of all if she wishes to be told his name. She remembers her vow, and in tones of exultation declares that love is greater than doubt. The magnificent march music is again resumed, and they enter the minster without further incident,excepting the defiant gaze of Ortrud as Elsa passes; and while the curtain descends we hear again, half hidden in the orchestra, the terrible dark motif.
There is a brilliant orchestral introduction to the third act, which represents the marriage fête. Its tempo and rhythm are positively gay, tho this is an adjective seldom appropriate to Wagner. But the hilarity has subsided by the time the curtain rises: the trumpets and cymbals are hushed, and the gentlest of music greets our ears as we look upon the bridal chamber. The voices are at first distant, but gradually approach, and the effect of their song steals over us like a potent charm. It is the wedding-march—the "Lohengrin Wedding-March"! We all know the power of that music. There are some compositions which become absorbed, as it were, by the world like important inventions or discoveries. People require certain musical forms of expression as they do artificial light, and we pity those who did without this "Wedding-March," orChopin's "Funeral March," or the Schubert "Serenade," as we pity our ancestors who made shift with tallow candles instead of incandescent lamps. The charm of the "Wedding-March" is not diminished because we know it so well. With Wagner as with Beethoven, every hearing reveals new beauties. When the chorus at last leaves Elsa and Lohengrin alone, we echo his first words: "The sweet song now is ended."
But our regrets are quickly appeased by the delicious love-duet which follows. It is a scene of rapt delight—of happiness too great to last. Not in vain did we have the dark motif jangled in our ears when the curtain last descended; it meant trouble in the coming act, as we soon perceive. Elsa wishes she knew his name—just to speak it lovingly as he does hers. Then Lohengrin points to the open window through which the moonlight streams upon them, and he sings of the perfumed air which they enjoy without questioning its cause or source;thus, he says, should they love. The exquisite melody of this song seems to exhale from his heart like fragrance from a flower. It is redolent of tenderest love.
The nobility and beauty of Lohengrin's character so impress themselves, that Elsa feels oppressed with her own unworthiness. She wishes she might do something heroic to prove her love. For instance, if he would confide to her his secret, she would guard it so faithfully that death itself could not wrest it from her! Very sweetly and beautifully does she coax for this token of trust on his part. Lohengrin replies most gently that he has trusted her already by believing that she would keep her vow. Then he says she little knows how much she is to him; that no earthly honor—not the king's kingdom—could replace what he has left. Only Elsa, his bride, can recompense the sacrifice; for not from night and grief does he come, but from a home of joy and pride.
Like a flash does this remind Elsa ofOrtrud's prophecy that he may leave her. The Ortrud-theme swoops down upon the orchestra and settles there like an ill-omened bird. The director's baton may send it away for a moment, but down it comes again, and the dark motif with it. Poor Elsa becomes almost frenzied. She believes Lohengrin will long for his beautiful home, which even now he can not forget. She sees in her mind's eye the swan-boat approaching to take him away. Lohengrin speaks reassuringly; but the spell is upon her, and nothing—nothing can give her peace but to know the truth. With mounting tones, the last one of which is like an outcry, she asks the fatal question. Lohengrin gives an exclamation of grief.
At this moment the door is burst open by Frederick, who with drawn sword has come to wound the hero, or, more probably, to kill him. Elsa at once recognizes his intention, and frantically bids Lohengrin defend himself. With a single thrust he kills his would-be assassin.
This intense and tragic climax is followed by a lull. Elsa has fallen half-swooning on the couch, and Lohengrin stands sorrowfully to one side. He at last exclaims slowly and sadly: "Now is our sweet joy fled;" and then we hear in the orchestra, faint and beautiful as a memory, that first love-duet. It is only a fragment, a fleeting thought, but so touching and pathetic that we could weep with Lohengrin for the harmony that is gone.
The last act is short and almost entirely taken up by Lohengrin's story and farewell. The scenery is the same as in the first act, and the entire chorus of noblemen and soldiers again assemble before the king. They have not yet heard of the tragic event which ended the last act, and are therefore surprised when a bier is carried in and placed solemnly before them. It bears the body of Frederick. They are still more surprised when Elsa enters, pale and dejected, and then their hero, who appears equally sad. But surprise reaches its climaxwhen they hear him announce that he can not be their leader.
Lohengrin wastes no words. After the first assertion he informs them of Frederick's death; whereupon all voices declare his fate to be most just, and the body is removed. Lohengrin then announces that Elsa, his wife, has broken the vow which they all heard her make, and he has come before them to answer her question and dispel the mad suspicion which a wily tempter implanted in her heart. They shall all learn his name and heritage, and may then judge whether he was worthy of their trust. The people wonder with awe-hushed voices what revelation is in store, and then there floats in the orchestra the soft tremolo of the swan-music, as Lohengrin tells them of a distant land called Montsalvat, where is a radiant temple. And in this temple is guarded a sacred vessel which possesses wonder-powers. A dove descends from heaven once every year to renew its marvelous strength. This treasure-blessingis called the "Grail," and to its chosen votaries a matchless power is given. These knights of the Grail are sent abroad as champions of innocence and truth, and they may tarry so long as their name is unknown. But the Grail's blessing is too pure and holy to be regarded by common eyes, and if disclosed its champion must leave at once. Lohengrin adds that this penalty now falls on him, for he is a knight of the Grail: his father, great Parsifal, wears its crown, and "I am Lohengrin."
As in the first prelude and swan-song, the harmonies of this last great recital seem not of earth but from another sphere; they linger and abide with us like a beautiful blessing. This silver-clad knight of the Grail has been singing of a hallowed mystery whose purity and spirituality are revealed more in the music than by the words. After bidding farewell to the hapless Elsa, from whom he must part in spite of her piteous appeals, there comes gliding upon the river the swan-boat. He sings a sad welcome tothe swan, and then announces to Elsa that could he have remained one year, through the mercy of the Grail her brother would have returned. He hands her his sword and horn and ring to give this brother if ever he comes back. The sword and horn will impart strength and victory, and the ring shall remind him of "Lohengrin who loved Elsa and was her champion."
A jarring interruption is now created by Ortrud, who cries out with reckless triumph that the swan who serves Lohengrin is the bewitched brother, and that Elsa has herself to thank for causing the hero's departure, which forever prevents the young Duke's return. On hearing this mocking invection from the sorceress, Lohengrin clasps his hands in a fervent prayer, which is at once answered. A dove descends from heaven and touches the swan, which is immediately changed into the young heir. He rushes forward to embrace his sister, while Lohengrin steps into the boat, which is drawn away by the dove. It floats silentlydown the beautiful river, and the hero stands sorrowfully leaning upon his silver shield. This is our last glimpse of Lohengrin, the Knight of the Grail.
"Aida"
"Aida"
Madame Nordica's "Aida" is an unsurpassed performance and always draws crowded houses, for the strange pathos of the music displays her wonderful voice to its fullest beauty.
As in "Carmen" every measure scintillates with the sunshine of Spain, so in "Aida" every phrase seems shadowed by the mysteries of Egypt. A comparative study of these two operas will forcibly impress one with the power of music to express nationality. "Aida" carries one to a distant land and centuries back; but this power of breathing the musical life of ancient Egypt into the still form of a libretto is the culmination of modern art. Giuseppe Verdi, the greatest modern Italian composer, had written twenty-six operas before he wrote "Aida."
A tender, wistful strain high up in the violins forms the opening of the prelude. With this first faint phrase the composer seems to awaken from her long sleep the muse of Egyptian music. Like the hero of fairy lore, Verdi, the prince of melody, has penetrated a realm of slumbering harmonies. They are at first subdued, dazed, and bewildered with themes mingled and woven together like exquisite cobwebs. The conductor's wand gently disperses these clinging meshes of sound, the curtain is lifted, and we are ushered into the musical life of an ancient civilization.
We see a hall in the palace at Memphis, and Ramphis, the high priest, converses with Rhadames, a distinguished soldier. They talk of the impending war against Ethiopia, and it is intimated that Rhadames may be chosen to lead the Egyptians. But the words and song are of little interest compared to the orchestral accompaniment. This is somber and subdued; the notes are of equal length, and the intervals seem ofgeometric exactitude like the diagram of an astrologer.
Ramphis goes out leaving Rhadames joyous over the prospect of becoming a general. He thinks of his beloved Aida, to whom he will return laden with laurels. "Celeste Aida!" is the title of this great romanza. Like all love-songs it is legato, andante, and pianissimo, but at the same time noticeably original and characteristic. The harmonies are constructed with rigid grandeur, but softened and beautified by a tender melody that rests upon them like moonlight on the pyramids. While he is lost in thoughts of Aida, the Princess Amneris enters. She inquires the cause of his radiant expression, and insinuatingly wonders if it is some dream of love. Rhadames only replies that he has hopes of martial honors, and is therefore happy. The Princess secretly loves Rhadames, and her questions are based on jealousy, which is revealed in the nervous, agitated theme that accompanies this duet. Her suspicions are furtheraroused by the entrance of Aida. As the heroine approaches we hear again the pensive theme that opened the prelude. It takes on a new and greater meaning, for Aida is a captive slave, an exile, and the music reminds us of some great longing that vainly strives to express itself. This effect is due to the fact that the musical cadence is left unresolved.
Aida must have the dark complexion of the Ethiopian, and very few prima donnas look well under coffee-colored cosmetic; but Madame Nordica's appearance does not suffer from the application. This Aida is beautiful, and Rhadames can scarce conceal the joy of her presence. The captive also looks down to hide her emotion. But Amneris has detected every glance, and again that jealous theme sweeps like a flame over the orchestra.
Copyright by Aimé Dupont, N. Y. Nordica as Aida.Copyright by Aimé Dupont, N. Y.Nordica as Aida.
The princess addresses her slave by sisterly names, and asks the cause of her downcast looks. Aida says she grieves because of the war against her native land.There follows a trio wherein Amneris fosters her jealousy, while Aida and Rhadames tremble lest their secret be discovered.
Sounds of martial music prelude the entrance of the king and his suite. When they are assembled a messenger comes forward to announce that the Ethiopians are marching toward Egypt's capital under the leadership of their king, Amonasro. Upon hearing this name Aida exclaims to herself, "My father!" and we thereby learn that she is a princess, but has concealed the fact from her captors. The Egyptians impulsively shout "To war!" and Rhadames is proclaimed their leader. They sing a war-hymn which is so inspiring that even Aida joins in this prayer for victory to Rhadames. After a grand climax all go out excepting the heroine.
"Return victorious!" She repeats this last sweeping phrase, and shudders at the words, for success to Rhadames implies defeat to her father. This distressing thought agitates the music like the passing of a greatship over tranquil waters. The ensuing melody rises and falls like waves in the wake of a vessel. Aida realizes that she can not pray for either lover or father. "Was there ever a heart so oppressed!" Her song is like a wail, and the accompaniment introduces a pagan use of the monotone that gives startling effects. "Pieta, pieta!" are the final words of Aida's great solo.
She goes off, and the scene changes to an interior view of the temple of Vulcan. It is a brilliant setting, with solid columns and golden statues, mysterious colored lights and fuming incense, priests and priestesses in glittering costumes; but the music of this consecration-scene reveals more barbaric splendor than the surroundings. The first sounds are the full, pulsating chords of a harp, and from an inner sanctum the grand priestess sings with rich soprano tones a weird refrain that is weighted with mystery. The priests in front answer in subdued, awe-hushed voices. Three times the wondroussong and answer are repeated, after which the priestesses perform a sacred dance around the altar. The music of this dreamy dance has the most astonishing progressions, but at the same time maintains an imposing solemnity. During the dance Rhadames is led to the altar, where a silver veil is placed over his head. Ramphis, the high priest, charges him with the welfare of the Egyptian army; and then follows a splendid prayer that Ramphis starts like a sacred fire. It reaches Rhadames, who sings in a higher key, and then it spreads and fills the great temple; bassos, tenors, soloists, and chorus take it up in turn and form one mighty rondo. Like a response from heaven comes the chant of the grand priestess from within. Her inspired refrain with its harp accompaniment alternates with the exalted prayer in front. This consecration-scene has little to do with the plot of the story, but it contains some of Verdi's finest music.
Several months are supposed to elapsebefore the second act, which opens with a scene in the apartment of Amneris. Maids are robing the princess for a festive occasion, and we learn by their chorus that Rhadames will to-day return from victorious war. This scene is monopolized by the stringed instruments and female voices. A tropical indolence characterizes the choruses, with their abundant harp accompaniment. Amneris ever and anon breaks forth with an expansive theme expressing her unconquered love for Rhadames. To divert their mistress a group of Moorish slaves perform a lively, grotesque dance, for which Verdi has written music of intoxicating witchery. It is crisp as the snapping of fingers and uncivilized as the beating of bamboo reeds—a veritable savage revel that is nevertheless graceful and delicate. The chorus resume their dreamy praise of the hero, and Amneris continues her moody thoughts of love.
Like an electric flash from a sultry sky does the entrance of Aida affect the musicalatmosphere. At sight of the beautiful captive, Amneris again rages with jealousy, as is plainly indicated by the conflicting themes in the orchestra. With subtle devices the princess seeks to entrap her rival. She pretends a deep sympathy for Aida's grief over the vanquished Ethiopians, and adds that "Egypt also has cause to mourn, for our brave leader Rhadames is among the slain." This treacherous falsehood is foisted so suddenly that Aida loses caution and reveals her emotion. Amneris cries out in fury: "Tremble, slave! thy secret is discovered!" She informs Aida that Rhadames lives, and that she, Pharaoh's daughter, loves the hero and "will not brook the rivalry of a slave!" Amneris threatens death as the punishment for such audacious love. The proud captive stands for a moment in defiance; but realizing the futility of such action, she humbly pleads for pardon. In this song the composer admirably simulates a savage dearth of compass and harmony—an effect of crudesimplicity that is charming and touching. The scene is interrupted by a song of victory from the streets, a signal for the festivities to begin. After commanding the Ethiopian to follow as a menial in the celebration, Amneris goes out. Aida closes the scene with the same prayer to Heaven "Pieta!" that ended the first act.
A noisy march introduces the next scene, which represents a grand avenue in Egypt's capital. At the back of the stage is a triumphal arch and at one side a throne. The greater part of this act is spectacular, and after an opening chorus the orchestra has for some time entire charge of the music. The March from "Aida" is almost as popular as the Faust March. Its harmonies never swerve from the Egyptian type, being always stately and substantial as their architecture.
While the brass instruments are playing with full force, we witness the ceremonial entrance of the court, with innumerable priests and soldiers, trumpeters, fan-bearers,standard-bearers, train-bearers, white slaves, black slaves, flower girls, and dancing girls. There follows an elaborate ballet divertissement, clothed in music of gay pattern and gaudy design, but light in substance. Five lines of continuous staccatos, like so many strings of beads, form the opening of this dance music. The salient points that impart an unmistakable Egyptian atmosphere to this composition are as follows: A savage repetition of every musical phrase, a wild predilection for the monotone, a limited variety of keys, and a preponderant accenting of the rhythm.
After the dance more soldiers enter, some more slaves, more banners, chariots, and sacred images. A chorus of welcome to the conquering hero is struck up, and it increases in strength and grandeur with the pageantry on the stage. It is not merely the crescendo, but the glorious swing and rhythm of the melody that so inspires enthusiasm. When at last Rhadames is borne in on a golden palanquin, the climax isstupendous. With a final "Gloria!" shouted by every voice the hero comes forward to be embraced by the king. A group of Ethiopian prisoners are led forward, and Aida with a cry of joy recognizes her father. He has disguised himself as a common soldier, and does not wish it known that he is the defeated king Amonasro. Every one is interested in this reunion of Aida with her father, and the princess secretly rejoices to have them both in her power. Amonasro makes a noble plea for mercy, and his words are set to music that "droppeth as the gentle rain from heaven." It is like a tone-translation of Shakespeare's ode to the quality of mercy. Aida and the other captives lend their voices to the entreaty. Rhadames, who has been observing Aida but dare not address her, is moved by his love to ask for the prisoner's release. The king feels bound to grant the hero's request, but finally decides to retain Aida and her father as hostages of peace. As a final honor the king presents his daughter toRhadames, and adds that by her side he shall some day reign over Egypt. The act closes with another grand ensemble. Amneris gloats over her rival's subjection, Rhadames longs for Aida but dare not oppose the king, and the heroine bemoans her fate. The priests, people, soldiers, and prisoners praise the king, the trumpets blare forth the Aida March, and the curtain descends.
Act III. is the most beautiful both scenically and dramatically. It pictures the banks of the Nile at night. An illuminated temple is at one side, and we see the silvery river winding its way amid palms and rushes far into the distance. Not only is the landscape bathed in "softened light," but also the music imparts an unmistakable effect of moonlight. A faint violin pizzicato that vibrates but never changes position is maintained throughout the introduction, while the other instruments call up weird sounds of the night—the palm-trees rustling together and the plaintive cry of some river-bird—then all is still: only that fluttering moonbeam holds the senses.
The silence is broken by a solemn chant from within the temple, and one soprano voice soars out alone in an incantation, mysterious and imposing as an oracle. A royal barge glides to the river's bank, and Amneris with her maids and the high priest Ramphis betake themselves to the temple, where the princess offers prayers for her coming marriage. The sphinx-like song of the grand priestess is again heard, and then every sound is hushed excepting the dreamy pizzicato movement in the violins that so resembles the flitting of moonbeams.
Ere long the solitary tones of the Aida-theme arise from the stillness like a spirit of night. Never before have we realized the full beauty of this melody, for amid the blare and brightness of other harmonies it has been obscured like a sensitive flower. But here in the solitude and darkness it unfolds itself like some glorious night bloom. With cautious steps the heroine enters.Rhadames has told her to meet him, and Aida wonders what greeting he will have for her. If it is but to say farewell, then "Nilus, the mighty river, shall quiet forever the exile's grief." For the present she plunges into a flood of memory about her native land, a stream of words that gently flows through a forest of beautiful harmonies. It is a song of homesickness that soothes tho it saddens.
While still under the spell of this music Aida is startled by the entrance of her father. He also sings of their distant home, but with an underlying purpose. He says they may yet return; that it is in her power to save Ethiopia, to regain her throne, her love, and to vanquish her rival Amneris. The father has been quick to detect the love between Aida and Rhadames. Amonasro announces that his people are prepared to renew their attack and that success is assured if they can learn by what path the Egyptians will march. He wishes his daughter to win, by fair means or false, thissecret from Rhadames. Aida at first refuses to act this part of treachery, whereupon Amonasro chills her with his curse. He says she is no longer his daughter, "No longer princess of Ethiopia, but a slave of the Pharaohs!" The proud blood of the captive is aroused by this epithet. She entreats her father to recall his words, for "'Patria mia' ('my country') is more to me than my love. I will obey." The accompaniment presents an unvaried monotone in the treble, while beneath it there is a pathetic melody half hidden by the upper octaves like romance suppressed by duty. Amonasro conceals himself behind palm-trees as Rhadames approaches.
Never has the joy of meeting been more admirably expressed in music than in Rhadames's greeting of Aida. It is a flight of song as spontaneous and free as the flight of a released bird. He tells her that he will not marry the princess, but must start at once on a second war; and if this time victorious he will tell the king of his loveand will claim Aida as the reward of his valor. It is a brave plan, but she quickly discovers the weak point. The nervous, inflammatory theme of jealousy that accompanied Amneris in the first act again arises like a hot breath from the orchestra. Aida well knows that the princess would wreak vengeance "like the lightning of heaven." There is only one course that will unite the lovers, and this is to fly—"Fugire!"—to fair Ethiopia, Aida's native land. She coaxes and entreats in phrases of delirious, dream-like beauty descriptive of that wondrous land—"There where the virgin forests rise 'mid fragrance softly stealing." A halcyon peace pervades the music, and its harmonies are strange and rare like the perfume of some exotic flower. Rhadames demurs, but the power of her song is irresistible, and he soon consents to leave Egypt for her sake. There is nothing half way about his decision when once made. The orchestra music rises in emphatic, resolute crescendos that are gloriously inspiring, and the singer'svoice is carried forward like a rider on his steed. The music recurs to the first impulsive theme of greeting. It is given in full chords, and the soprano joins with the tenor. Every note is accented and the crescendos are augmented. Both voices and orchestra mount upward and soar away on one final, sustained note.
As the lovers start to go, Aida asks, "By what route do the Egyptians march? We must avoid them in our flight." Rhadames names the path, whereupon Amonasro steps forward announcing that "the king of Ethiopia" has overheard this important secret. He promises royal honors to Rhadames; but the hero is overwhelmed with the realization that he has betrayed his country. Vengeance falls upon him at once, for Amneris and the high priest have also overheard. They come from the temple and denounce Rhadames as a traitor. He is seized, but Amonasro and Aida escape.
The first scene of the fourth act reveals a hall in the palace. At the back is a largeportal leading to the subterranean court of justice. Amneris holds the stage alone during the greater part of this scene. The orchestra preludes it with the familiar theme of jealousy that indicates the ensuing action as clearly as the title to a chapter. Rhadames is to-day awaiting judgment, and the princess, as a last resort, offers to secure his pardon if he will promise to forget Aida. The hero firmly refuses the proffered love of Amneris. He believes Aida is dead and prefers to die also. Very grandly does the music depict Amneris's outraged feelings. She flings a fusilade of wrathful tones, every one bearing the sting of sharp accent. But when he is gone her pride and jealousy wilt under the warmth of genuine love. She sees him led to his doom in the underground courts and hears the priests and judges chanting his name as traitor. This scene resembles the "Miserere" in "Il Trovatore." Three times the unseen chorus is followed by the soprano in front, who sings an anguished phrase that starts with a highnote and ends with a palpitating, gasping decrescendo that is almost identical with the music of Leonore. The priests condemn Rhadames to be buried alive. As they again pass through the hall, Amneris pleads and implores for mercy, but it is now too late. No power can save the hero.
The last scene of the opera is very short, but it is the most important. It represents two floors, the upper one being a splendid and brilliant temple interior, while beneath it is the crypt—gloomy and terrible. This is the tomb of Rhadames, who has just been immured. The priests above are placing the final stone as the curtain rises and the hero is seen below reclining on the steps. He is thinking of Aida while resignedly awaiting his slow and awful death. Suddenly a voice calls him, and Aida herself appears to his wondering gaze. She had heard of his fate, and to prove her love has secretly returned and hidden in this tomb to die with him. The following song of the lovers has been humorously referred toas the "starvation duet." The fact of this appellation only reveals how celebrated is the composition. It is more generally known as "the duet from 'Aida.'" There are other duets in the opera, but when another is meant it is designated; this is thegreatone. Its pathetic harmonies are mingled with the solemn chant of the grand priestess in the temple above and the music of a sacred dance. Aida becomes delirious, and sees in her dreams the gates of heaven opening. Indeed, the music is exquisite enough to make any one dream of heaven. When Madame Nordica sings it, the whole scene seems real and so sadly beautiful that your own heart too almost stops its beating. With soft, sweet tones and bated breath Aida sings till she dies.
Instead of closing with a crescendo, as do most operas, the final of "Aida" becomes ever softer and fainter, like a departing spirit. The brass and wood instruments have long since retired, only the violins and harp keep up a gentle vibrating accompanimentlike the flutter of cherubs' wings. The curtain descends very slowly, and the last notes of the violin are written doubly pianissimo. The muse of Egyptian music glides away as silently as she came.
"The Huguenots"
"The Huguenots"
It is not surprising that the massacre of St. Bartholomew should have attracted such a composer as Giacomo Meyerbeer. The terrible scene immediately suggests a blaze of orchestral chords, seething strings, and shrieking brass, a style in which Meyerbeer delighted. He secured the collaboration of the celebrated French dramatist Eugene Scribe, who apparently went to work at this libretto by writing the fourth act first and then forcing the preceding situations to fit together as best they would. The result is not wholly satisfactory; but where the plot is vague the music is clear and strong enough to carry our emotions over chasms of inconsistencies.
The great theme of the opera is the Huguenot hymn, a thrilling song of faith, with firm, bold harmonies that express unswervingbelief. This hymn is used in the overture with grand effect. It is sustained and upheld clear and strong amid the murmurings and attacks of surrounding variations until it finally bursts forth in untrammeled splendor like the supremacy of religious faith.
The curtain rises upon a banquet-hall in the mansion of Count de Nevers, who is a gay young nobleman of Touraine, the province of France in which the first two acts occur. Nevers is giving a supper to his comrades, and the first chorus is the celebrated drinking-song, a refrain so abounding in good cheer that it predisposes one in favor of the whole opera. The revelers are all Romanists, with the exception of Raoul de Nangis, a young Huguenot, who because of recent promotion in the army has been included among the guests. Nevers proposes a toast to "our sweethearts," and gaily adds that he must soon forego such frivolities as he is to be married. Some one suggests that they all recount theirlove affairs, and Raoul is requested to begin. He relates an adventure wherein he rescued a beautiful lady from the rude insults of some boisterous students. He has not seen her since and knows not her name, but she dwells—in his heart. His glowing description of the heroine is a verbal portrait framed in music of golden beauty. It is the best tenor solo of the opera.
After this love-story some surprise is caused by the entrance of Marcel, a Huguenot soldier, who is Raoul's faithful attendant and has followed his young master to this banquet merely to be near and watch over him. Marcel much disapproves of this "feasting in the camp of the Philistines," as he terms it, and by way of atonement he renders in a loud voice that fervid hymn which the Huguenots always sing when in danger. Raoul begs his friends to excuse the rough soldier, and they promptly attest their good will by inviting Marcel to drink. He declines the wine, but consents to sing for them. His song has a wild refrain likethe firing of musketry, "Piff-paff-piff," and it is a celebrated bass aria.
When this whizzing composition is ended a servant informs the host that a strange visitor would like to speak with him privately. Nevers at first refuses to see any one; but on learning that it is a veiled lady he changes his mind and goes out, after laughingly announcing that he is thus constantly sought by handsome women. During his absence the others joke about the incognita and handle her reputation lightly. They look through a window and see her conversing with Nevers in his private apartment. At sight of her face Raoul recoils, for this clandestine visitor is none other than the heroine of his romance—the beauty to whom he had lost his heart. His ideal is shattered by the discovery. When Nevers returns the audience learns from an aside remark that the lady was his prospective bride, Valentine de St. Bris, and that she came to beg release from her promise. He has reluctantly complied, but doesnot inform his guests of the matter. At this moment a richly attired young page presents himself. It is Urban, the contralto rôle, who after bowing gracefully on all sides sings a charming and celebrated aria, "Nobil donna,"—"a noble lady sends by me a missive to one of these gentlemen." Such is the substance of this exquisite song with its chivalrous melody, surrounded by rococo embellishments that seem as appropriate to the pretty page as are his Louis Quinze slippers and point-lace ruffs. The note is addressed to Raoul, a fact that occasions some surprise. The young Huguenot reads aloud what sounds like a practical joke, for the paper tells that a court carriage is in waiting to convey him blindfolded to an unnamed destination. His companions urge him to go, for they have recognized the seal as belonging to Queen Margaret of Touraine; but Raoul does not know this. He, however, accepts their advice, and allows himself to be blindfolded in spite of protests from Marcel. They sing a bewitchingensemble that is finally resolved into the familiar drinking-song. With these rollicking measures Raoul is led away by the page and the curtain descends.
The opening of the second act is like a musical mirage—tone-phantasies suspended in the air. We see before us the luxuriant palace gardens where Margaret, queen of Touraine, is surrounded by her maids of honor. Terraces and fountains, jeweled hands and feathered fans, vibrant harps and caroling flute combine to form an effect of elegant repose. Margaret is the rôle for colorature soprano, in contradistinction to the heroine, Valentine, which is for dramatic soprano. The music of the queen is very beautiful and so difficult that it requires a great artist, altho there is but the one important scene. It is considered by some to be Madame Melba's best rôle.
Her first aria is about "this fair land," and we incidentally learn that she deplores the existing dissension between Catholics and Huguenots, the one blot upon the perfectpeace of Touraine. Her court ladies presently sing an idyllic refrain, and Margaret joins in their song; but while the others abide by the simple melody she decks it out with colorature spangles quite befitting a queen. After another florid solo the favorite maid of honor, Valentine de St. Bris, enters. She wears a riding costume and has just returned from her venturesome interview with De Nevers, who, as she joyfully announces, has released all claim to her hand. We soon learn that Valentine loves Raoul and has confided in the queen, who is planning the marriage of these two, which she much desires because it will unite the leading families of Catholics and Huguenots. The queen rather delights in playing the good fairy, and for this reason has summoned Raoul in the mysterious fashion witnessed in the first act. Before he arrives there is another chorus, called the "song of the bathers." A harp accompaniment like rustling leaves plays around the melody, which is of eolian sweetness, until suddenly,like a fitful breeze, there comes an elfish measure all in the treble. After a brief disporting of this air-sprite we hear again the soft eolian harmonies, which rise and fall until lulled into silence. The page Urban announces that a stranger is approaching, and the maids of honor gather around as he tells of this young cavalier who comes with blindfolded eyes and knows not his destination. Urban's song is brimming over with mischievous coquetry. Its opening words are simply, "No, no, no, no, no, no, you never heard so strange a tale." The court ladies are all in a flutter of curiosity when Raoul is led in, and they would like to see the outcome of this adventure; but the queen orders them away.
Now follows a scene that is full of quaint themes and ingenious duets, a musical branch with many blossoms. Raoul is permitted to remove the bandage from his eyes. He looks with wonder upon the beautiful scene, and then addresses elegant phrases of adoration to the fair lady beforehim. She is not devoid of coquetry—this queen of Touraine—and for some moments there is a graceful game between the two in which the shuttlecock of love is tossed upon the battledores of music. But it is only a game, and the toy is presently dropped. Urban enters to announce that some noblemen of Touraine have come to attend the queen. Raoul is amazed to learn the lady's identity, and Margaret hastens to inform him that in order to unite the Huguenots and Catholics of her province she has arranged a marriage between him and the daughter of St. Bris. Raoul bows obedience to her wish.
The Catholics and Protestants enter in stately procession and group themselves on either side of the stage, Raoul and Marcel heading the Huguenots, while St. Bris and Nevers represent the opposite side. Margaret welcomes them in musical phrases that are right royal. She informs St. Bris and Nevers that the king of France requests their immediate presence in Paris,and she then makes her own request, which is that Huguenots and Catholics shall lay aside all enmity and sanction the marriage that she has arranged. They sing a splendid refrain calling upon heaven to witness their vow of future fellowship. This scene contains some fine climaxes, and several brilliant cadenzas for the queen. Margaret sends for Valentine, and expects Raoul to be thrilled with delight when he recognizes the heroine of his romance. But as Valentine comes forward, Raoul gives an exclamation of indignant surprise, for he thinks some great insult is implied in asking him to marry this woman who secretly visits De Nevers and who has been the subject of jests. Without explanation he firmly refuses to accept her for his bride. The consternation hereby aroused is admirably expressed in the music. The first measures are hushed, as tho the chorus were dumbfounded; but they soon gain their voices and denounce Raoul in ringing tones. Valentine exclaims, "What have I done to earnsuch disgrace?" and the theme is taken up in grand form by the others. Every now and then we catch the firm tones of Marcel who amid all this dissension is singing his Huguenot hymn. St. Bris draws his sword, but the queen forbids a duel in her presence, and reminds him that he must go at once to Paris. Raoul declares he will follow and is ready to fight St. Bris at any time. The action and music increase in strength until the curtain falls.
Act III. pictures an open square in Paris, the Pré-aux-Clercs, which extends back to the river. There are two taverns and a church in the foreground, and the stage is filled with a mingled crowd. After an opening chorus of promenaders some Huguenot soldiers come forward and sing a march that is equally stirring and much resembles our own "Rally 'round the flag." It is, however, more elaborate, and has a surprising effect in which the upper voices sing a steady accompaniment of "derum-de-dum-dum," while words and melody are inthe bass. There follows a sharp contrast in the song of some Catholic maidens on their way to church. Purity and simplicity are expressed by the slender accompaniment of flute and clarionet. The people kneel as they hear this "Ave Maria," but Marcel, who has just entered, refuses to do so. The Catholics are angered, while the Huguenots side with Marcel. There is a vigorous ensemble in which the "Ave Maria" and soldiers' chorus are admirably combined, and through it all are heard the disputing cries of the two factions. A general scuffle would ensue were it not for a sudden diversion in the form of some brightly clad gypsies who enter and solicit trade in fortune-telling. Their song is as gay as their costume, and they wind up with a fantastic dance. The orchestra music is here more deserving of attention than the stage picture. The principal melody has the quaint conceit of reiterating one note through five beats, and then with a quick turn reeling on to the next, like a dancer poising onone foot until forced to whirl upon the other.
After this divertissement, St. Bris, his friend Maurevert, and de Nevers come out of the church where they have left Valentine, who, we now learn, is after all to marry Nevers and this is their wedding-day. The bridegroom goes to bring his retinue to escort the bride home, and St. Bris felicitates himself for bringing about this union which wipes out the disgrace of Raoul's refusal. His remarks are interrupted by Marcel, who delivers a letter from his master which designates the Pré-aux-Clercs as meeting-place and an "hour after sundown" the time for their deferred duel. Maurevert suggests to St. Bris that the Huguenot deserves more punishment than can be meted out in honorable combat, and the two friends retire in consultation.
The stage is darkened and we hear the curfew bell, while a watchman goes through the street chanting a drowsy refrain that tells all good people to close their doors andretire. Maurevert and St. Bris again cross the stage, and we glean from their few words that a plot is brewing for Raoul's destruction. But Valentine has been standing at the church door and overheard their talk. She is much alarmed, and wishes to warn Raoul, but knows of no way until suddenly she hears and recognizes the voice of Marcel. She calls to him, and he asks: "Who calls in the night? Explain at once or I will fire!" Valentine quickly thinks to speak the potent name "Raoul." Meyerbeer has very aptly used for this call the interval of the perfect fifth, which is known as the cry of nature, because it is the most natural interval to fall upon when calling in the open air. The milkmaid calling her cows or the huckster vending his wares will most often be found singing the perfect fifth.
On hearing the name of his master Marcel is satisfied and comes forward to investigate, but Valentine's face is concealed by her bridal veil. She tells him that his master should be well armed and have strongfriends near in the coming duel, else he will fall the victim of a plot. Valentine starts to go, but Marcel detains her with the question, "Who art thou?" She hesitates and then answers, "A woman who loves Raoul." In a highly dramatic aria whose phrases are like storm-tossed billows on a restless deep-sea accompaniment she confesses that in saving the one she loves she has "betrayed her own father." The two voices finally work together as is the fashion of duets, and end up with a flourishing climax. At this point occurs the famous high C which Madame Nordica so brilliantly sustains and crescendos throughout four measures. It is atour de forcewhich always brings down the house. Valentine now reenters the church as the principals and seconds of the duel approach. Marcel tries to warn his master, but Raoul will not listen to suspicions, for he believes his opponent to be honorable. There follows a splendid septet, in which Raoul sings the leading refrain buoyant with youthful courage. The ensembleis occasionally interspersed with the religious tones of Marcel, who prays Heaven to interfere. A grand, swinging theme in which all the voices move together like a great pendulum is the final of this septet.
The duel begins, but Marcel, who is on the alert, hears approaching footsteps and draws his sword. Maurevert enters and cries out as prearranged: "A duel with unfair numbers! More Huguenots than Catholics! Help!" whereupon his followers rush in and surround Raoul. But at this moment the Huguenot soldiers who are merry-making in the tavern commence singing their jolly "derum-de-dum-dum," whereupon Marcel rushes to the door and sings in thundering tones the Protestant hymn, which the soldiers within at once recognize as a signal of danger. They hurry out, and then follows a lively commotion on all sides. But there are more words than blows, and the excitement is presently quelled by the ceremonious entrance of Queen Margaret who has just arrived in Paris. She is muchdispleased to come upon party dissension. St. Bris blames Raoul, while the Huguenot charges St. Bris with treachery. At this moment Valentine comes from the church, and Marcel relates how she warned him of a plot. There is general amazement on hearing this. Raoul now thinks to make some inquiries about this lady he had so unhesitatingly condemned, and learns how terrible was his mistake. St. Bris enjoys telling him that she is the bride of De Nevers, and we hear the approaching music of the nuptial barge. An illuminated flotilla appears at the back of the stage, and Nevers steps upon the bank. He addresses to Valentine some gallant phrases of welcome, and escorts her to the boat as his splendid retinue sing a joyous wedding-march. The curtain falls upon a whirl of gay music.
Scribe is on terra firma in the fourth act, which is really the nucleus of the plot, and is perhaps the most dramatic love-scene of any grand opera. The curtain rises upon an apartment in the house of Nevers, andValentine is alone. The opening orchestral measures seem oppressed with a tuneful despair that is soon explained by her song, wherein she bewails this forced marriage, for her heart still cherishes Raoul. The hero suddenly appears at her door, and Valentine thinks she is dreaming until Raoul announces that he has come "like a criminal in the night, risking all" for the sake of seeing her and craving forgiveness. They hear approaching footsteps, and Valentine prevails upon him to enter a side room just as her father and husband come in at the main door with a company of Catholic noblemen. They are too interested in themselves to note Valentine's agitation, and she, being a Catholic, is allowed to remain while her father unfolds the awful plan sanctioned by Catherine de Medicis to "wipe the Huguenots from the face of the earth." The great theme of this conjuration-scene, "blessed is revenge, obey the good cause," is softly sung by St. Bris and then taken up by the others in broad harmoniesthat swell out and sweep forward like a mighty torrent. When the tone-waves are again tranquil St. Bris bids his friends swear allegiance to the royal decree, and all comply with the exception of De Nevers, who declares he can not join in such murder. There is graceful nobility in his music and fervor in his words.
The details of the plot are sung by St. Bris in hushed, hurried tones: how "to-night when strikes the bell of St. Germaine" the Catholics shall rush upon the unsuspecting Huguenots. He then admits into the room a group of monks, who tie white scarfs upon the conspirators and bless their uplifted swords. The music of this scene is grandly sustained by the orchestra, but the ensemble is difficult and requires much rehearsing, for it abounds in surprising fortes and pianissimos.
When the conspirators are gone, Raoul starts from his hiding-place toward the door, but Valentine intercepts the way. He wishes to fight for his friends or die withthem, but she begs him to stay. There follows a thrilling duet in which the voices pursue each other with growing intensity. The tempo is rapid, and the phrases short and breathless. The first minor melody is soft, but throbbing with suppressed emotion like the strange light and peculiar hush preceding a tempest. Then the music rushes into the major, where it reels and sways like an anchored ship that must soon break its moorings. The soprano voice rises upon G, A, B flat, B natural, and finally C, where all bonds seem loosed and the music rebounds in a rapid descending chromatic run. Then comes a furious passage in which the orchestra conductor uses his baton like a Roman charioteer lashing his steeds. Valentine places herself before the door, and in a desperate moment she declares, "Thou must not go, for, Raoul—I love thee!" This confession is followed by a transporting duet that brings oblivion to other memories. Its mellifluous melody is written pianissimo, dolce, legato, amoroso, and theorchestra carries it one measure behind the voice, thus keeping the theme constantly in the air like a sweet incense.
A bell in the distance suddenly scatters all lingering harmonies. It is the bell of St. Germaine, and Raoul is aroused to reality. He sings a dramatic refrain about duty and honor, but Valentine still entreats him to stay. Her song is simple as a lullaby but powerful in effect, and he is distracted between her pleadings and the cries from the street. Flinging open the window, he shows her the terrible scene of massacre. A lurid light falls upon them, and there is murder in the orchestral music. Valentine swoons. Raoul looks with anguish upon her prostrate form and we hear the struggle he endures. The melody of Valentine's last sweet song predominates for a moment in the orchestra, but then the noise of the massacre is resumed. Raoul hesitates no longer. One farewell glance, and he rushes with drawn sword through the open window to the street.
Unlike many operas in which the fourth act is the greatest, the finale of "The Huguenots" is of sustained intensity and not an anti-climax. This fifth act is often omitted, however, as it makes the opera very long. The scene represents a street at night—men, women, and children cross the stage and take refuge in a church. Raoul and Marcel chance to meet, and they are soon surprised by the entrance of Valentine, who has recklessly followed the hero. She wears the white scarf which betokens Catholicism and has brought one for Raoul, but he refuses this mode of escape. Valentine then flings her own emblem away and declares she will join his faith. The music of this entire act is most thrilling. We hear the women in the church singing as a last prayer that grand Huguenot hymn and in the distance a chorus of murderers as they make their awful progress through the streets. This massacre music is blood-curdling; its steady, muffled tread sounds like marching over a paving of dead bodies.The waiting figures in the foreground again hold our attention. Marcel relates how he witnessed the death of De Nevers, and on learning that Valentine is free these lovers kneel before the Huguenot soldier, who blesses their union. The choral in the church is again heard, and those outside join in its splendid harmonies. Valentine sings with the fervor of her new-found faith, "Hosanna, from on high the clarion sounds!" This last trio resembles the finale of "Faust" in that the theme rises higher and higher, like a flaming fire, to be quenched at last by Death. The murder-chorus is heard approaching, and soon a group of massacrers enter. "Who is there?" they ask.
"Huguenot!" replies the hero, and in ringing tones a woman's voice cries out, "Huguenot!" "Fire!" orders St. Bris, who thereby kills his own daughter.