[360]Il. x. 329.[361]Il. xiii. 827.[362]See Il. iii. 104.[363]Il. xv. 174–217.[364]Vid. Il. viii. 13.[365]Il. xv. 220–35.[366]Il. xxi. 468.[367]Od. vi. 329.[368]Od. xiii. 341.[369]Il. xi. 728. Od. iii. 5.[370]Od. xiii. 181.[371]Od. ix. 526.[372]Il. ii. 506.[373]Il. viii. 203.[374]Il. ix. 183.[375]Il. xiii. 43, 216. xiv. 135. xi. 752. xx. 321–9.[376]Il. xiii. 59.[377]xiii. 562.[378]Il. xx. 405.[379]Od. iv. 506.[380]Od. xiii. 152.[381]Il. xxiii. 277.[382]Ibid. 307.[383]Od. viii. 344–59.[384]Nitzsch in loc.[385]Od. v. 335.[386]Od. xv. 420.[387]Il. xxiii. 277.[388]Od. i. 22.[389]Vid. sup. Sect. ii. p.44.[390]Od. ix. 275.[391]Od. x. 120.[392]Od. vii. 205.[393]Od. vii. 60.[394]Il. xiv. 274, 9.[395]Od. xi. 505–20.[396]Od. xii. 107.[397]Od. xi. 302, 626. Il. viii. 366–9.[398]Il. ix. 159.[399]Inf. sect.iv.[400]Il. ii. 696. xiv. 326.[401]Od. v. 125.[402]Diod. i. 13.[403]Il. ii. 696.[404]Il. vi. 21, xiv. 444, and xx. 384.[405]Il. ix. 569.[406]Od. x. 491.[407]Od. xi. 226, 385, 639, 213, and x. 494.[408]Il. x. 457, 569.[409]Buttmann’s Lexil. p. 62.in voc.αἶνος.[410]Od. xi. 217.[411]Il. xiv. 326.[412]Od. x. 506seqq.xi. 1seqq.xii.1 seqq.[413]Od. x. 492–5.[414]Od. xv. 409.[415]Od. x. 135–9.[416]Il. xxiii. 218–21.[417]Il. iii. 278. ix. 454. 569. xiv. 271–4. xv. 36–40. xix. 258–60.[418]Il. x. 329.[419]Il. xvi. 856, 7, and xxii. 362, 3.[420]Il. xvii. 210.[421]Od. xiv. 216.[422]Il. xviii. 516.[423]xvii. 398.[424]xx. 359.[425]Il. v. 430.[426]Il. v. 885–7.[427]Il. xv. 110–42.[428]Il. v. 766.[429]Il. v. 508.[430]Il. v. 385.[431]Il. xiii. 521. xv. 110et seqq.[432]Il. v. 845.[433]Il. v. 289.[434]Od. viii. 310.[435]v. 831, 97.[436]Il. ii. 478, and viii. 349.[437]Il. iv. 533.[438]Tac. Germ. c. 38. Il. xx. 413.[439]Döllinger,Heid. u. Jud.p. 74.[440]See sup. Ethnology, sect. iv.[441]Il. xxiv. 111.[442]Od. ix. 124.[443]Od. viii. 161–4. and xv. 416.[444]Od. xiv. 319.[445]Il. xvi. 179–86.[446]Od. viii. 334–42.[447]Od. xiv. 435, and xix. 394–8.[448]Od. xii. 389, 90.[449]Od. x. 275–307.[450]See ‘Achæis, or Ethnology,’ sect. iv.[451]Il. ii. 104. Od. xi. 626.[452]Il. xxiv. 348. Od. x. 279.[453]Il. ii. 104.[454]Il. xxiv. 334.[455]Il. xxiii. 199.[456]Il. xviii. 165–8.[457]Il. xxiii. 199.[458]Od. i. 84.[459]Od. i. 38.[460]Od. xviii. 6.[461]Il. v. 422et alibi.[462]Il. xxii. 470.[463]Il. xxiv. 30.[464]Il. ii. 820.[465]Il. iii. 400.[466]Il. iii. 418; also 395, whereὀρίνω, as most commonly in Homer, means to excite with fear.[467]Il. v. 422–5.[468]Il. iii. 402.[469]Od. xvii. 37. xix. 54.[470]Il. xxiv. 699. I think the case of Hermione (Od. iv. 14.) is an exception.[471]Il. ix. 389.[472]Od. xviii. 158–68.[473]Od. xix. 67, 73.[474]Il. xiv. 346–51.[475]Il. v. 335, 348.[476]Il. iii. 406.[477]Sup. sect. ii. p.146.[478]Il. iii. 414–7.[479]Il. iii. 396.[480]Il. v. 311–18.[481]Il. v. 355–64. 363.[482]Theog. 188–98.[483]Od. viii. 167–77.[484]Od. xx. 66–75.[485]Il. v. 131. cf. 330.[486]Il. v. 818, 27.[487]Il. v. 856.[488]Il. v. 421–30.[489]Il. xiv. 190–224.[490]Æn. ii. 589–93.[491]Od. viii. 311: and Il. xviii. 395.[492]Thus, in Il. xviii. 206, it means that blaze without heat, as from shining armour, with which Minerva invested Achilles when he went forth unarmed. The nameἭφαιστοςalso stands alone for fire in Il. ii. 426.[493]Il. xxi. 453.[494]Il. vii. 467.[495]Il. xviii. 402.[496]Il. xiv. 168.[497]Il. iii. 277.[498]Il. xviii. 239.[499]Od. viii. 270, 302.[500]Il. xiv. 344.[501]Od. xii. 374–88.[502]Od. xii. 4.[503]Od. xii. 345.[504]Isaiah lx: compare Rev. xxi. 23.[505]Ver. 57.[506]Od. xi. 322–5.[507]Il. iii. 445.[508]Hymn. ad Bacch. v. 2.[509]Od. xxiv. 74.[510]Il. vi. 130–40.[511]Il. vi. 132.[512]Hes. Theog. 947.[513]Döllinger,Heid. u. Jud.p. 80.[514]See the accounts of Pindar, Pausanias, and Apollodorus.[515]Nägelsbach, ii. 9.[516]Il. xx. 4–9.[517]Il. xx. 7.[518]Il. xiv. 201.[519]Il. xviii. 398.[520]Il. xiv. 200. seqq. 245.[521]Il. iii. 276–8. xix. 258–60.[522]Il. xviii. 373.[523]Il. xviii. 376.[524]See sup. p.156.[525]Il. iv. 2. v. 721, 905. Od. xi. 603.[526]Il. v. 899.[527]Od. iv. 232.[528]Od. xiii. 130.[529]See sup. sect. iii. p.215.[530]Od. viii. 270, 302.[531]Od. xii. 374–88.[532]Hymn. v. 22.[533]See sect. iii. pp.269, and223.[534]Il. iv. 440.[535]Il. xi. 3.[536]Il. xx. 66.[537]Il. xiii. 299.[538]Il. xi. 74.[539]Il. iv. 440.[540]Il. v. 333, 592.[541]Æsch. Ag. 480.[542]Od. i. 71. xii. 132, 3.[543]The subject has been treated with great ability by Nägelsbach,Hom. Theol., Abschnitt iii.[544]Il. xi. 192–4 and xviii. 455.
[360]Il. x. 329.[361]Il. xiii. 827.[362]See Il. iii. 104.[363]Il. xv. 174–217.[364]Vid. Il. viii. 13.[365]Il. xv. 220–35.[366]Il. xxi. 468.[367]Od. vi. 329.[368]Od. xiii. 341.[369]Il. xi. 728. Od. iii. 5.[370]Od. xiii. 181.[371]Od. ix. 526.[372]Il. ii. 506.[373]Il. viii. 203.[374]Il. ix. 183.[375]Il. xiii. 43, 216. xiv. 135. xi. 752. xx. 321–9.[376]Il. xiii. 59.[377]xiii. 562.[378]Il. xx. 405.[379]Od. iv. 506.[380]Od. xiii. 152.[381]Il. xxiii. 277.[382]Ibid. 307.[383]Od. viii. 344–59.[384]Nitzsch in loc.[385]Od. v. 335.[386]Od. xv. 420.[387]Il. xxiii. 277.[388]Od. i. 22.[389]Vid. sup. Sect. ii. p.44.[390]Od. ix. 275.[391]Od. x. 120.[392]Od. vii. 205.[393]Od. vii. 60.[394]Il. xiv. 274, 9.[395]Od. xi. 505–20.[396]Od. xii. 107.[397]Od. xi. 302, 626. Il. viii. 366–9.[398]Il. ix. 159.[399]Inf. sect.iv.[400]Il. ii. 696. xiv. 326.[401]Od. v. 125.[402]Diod. i. 13.[403]Il. ii. 696.[404]Il. vi. 21, xiv. 444, and xx. 384.[405]Il. ix. 569.[406]Od. x. 491.[407]Od. xi. 226, 385, 639, 213, and x. 494.[408]Il. x. 457, 569.[409]Buttmann’s Lexil. p. 62.in voc.αἶνος.[410]Od. xi. 217.[411]Il. xiv. 326.[412]Od. x. 506seqq.xi. 1seqq.xii.1 seqq.[413]Od. x. 492–5.[414]Od. xv. 409.[415]Od. x. 135–9.[416]Il. xxiii. 218–21.[417]Il. iii. 278. ix. 454. 569. xiv. 271–4. xv. 36–40. xix. 258–60.[418]Il. x. 329.[419]Il. xvi. 856, 7, and xxii. 362, 3.[420]Il. xvii. 210.[421]Od. xiv. 216.[422]Il. xviii. 516.[423]xvii. 398.[424]xx. 359.[425]Il. v. 430.[426]Il. v. 885–7.[427]Il. xv. 110–42.[428]Il. v. 766.[429]Il. v. 508.[430]Il. v. 385.[431]Il. xiii. 521. xv. 110et seqq.[432]Il. v. 845.[433]Il. v. 289.[434]Od. viii. 310.[435]v. 831, 97.[436]Il. ii. 478, and viii. 349.[437]Il. iv. 533.[438]Tac. Germ. c. 38. Il. xx. 413.[439]Döllinger,Heid. u. Jud.p. 74.[440]See sup. Ethnology, sect. iv.[441]Il. xxiv. 111.[442]Od. ix. 124.[443]Od. viii. 161–4. and xv. 416.[444]Od. xiv. 319.[445]Il. xvi. 179–86.[446]Od. viii. 334–42.[447]Od. xiv. 435, and xix. 394–8.[448]Od. xii. 389, 90.[449]Od. x. 275–307.[450]See ‘Achæis, or Ethnology,’ sect. iv.[451]Il. ii. 104. Od. xi. 626.[452]Il. xxiv. 348. Od. x. 279.[453]Il. ii. 104.[454]Il. xxiv. 334.[455]Il. xxiii. 199.[456]Il. xviii. 165–8.[457]Il. xxiii. 199.[458]Od. i. 84.[459]Od. i. 38.[460]Od. xviii. 6.[461]Il. v. 422et alibi.[462]Il. xxii. 470.[463]Il. xxiv. 30.[464]Il. ii. 820.[465]Il. iii. 400.[466]Il. iii. 418; also 395, whereὀρίνω, as most commonly in Homer, means to excite with fear.[467]Il. v. 422–5.[468]Il. iii. 402.[469]Od. xvii. 37. xix. 54.[470]Il. xxiv. 699. I think the case of Hermione (Od. iv. 14.) is an exception.[471]Il. ix. 389.[472]Od. xviii. 158–68.[473]Od. xix. 67, 73.[474]Il. xiv. 346–51.[475]Il. v. 335, 348.[476]Il. iii. 406.[477]Sup. sect. ii. p.146.[478]Il. iii. 414–7.[479]Il. iii. 396.[480]Il. v. 311–18.[481]Il. v. 355–64. 363.[482]Theog. 188–98.[483]Od. viii. 167–77.[484]Od. xx. 66–75.[485]Il. v. 131. cf. 330.[486]Il. v. 818, 27.[487]Il. v. 856.[488]Il. v. 421–30.[489]Il. xiv. 190–224.[490]Æn. ii. 589–93.[491]Od. viii. 311: and Il. xviii. 395.[492]Thus, in Il. xviii. 206, it means that blaze without heat, as from shining armour, with which Minerva invested Achilles when he went forth unarmed. The nameἭφαιστοςalso stands alone for fire in Il. ii. 426.[493]Il. xxi. 453.[494]Il. vii. 467.[495]Il. xviii. 402.[496]Il. xiv. 168.[497]Il. iii. 277.[498]Il. xviii. 239.[499]Od. viii. 270, 302.[500]Il. xiv. 344.[501]Od. xii. 374–88.[502]Od. xii. 4.[503]Od. xii. 345.[504]Isaiah lx: compare Rev. xxi. 23.[505]Ver. 57.[506]Od. xi. 322–5.[507]Il. iii. 445.[508]Hymn. ad Bacch. v. 2.[509]Od. xxiv. 74.[510]Il. vi. 130–40.[511]Il. vi. 132.[512]Hes. Theog. 947.[513]Döllinger,Heid. u. Jud.p. 80.[514]See the accounts of Pindar, Pausanias, and Apollodorus.[515]Nägelsbach, ii. 9.[516]Il. xx. 4–9.[517]Il. xx. 7.[518]Il. xiv. 201.[519]Il. xviii. 398.[520]Il. xiv. 200. seqq. 245.[521]Il. iii. 276–8. xix. 258–60.[522]Il. xviii. 373.[523]Il. xviii. 376.[524]See sup. p.156.[525]Il. iv. 2. v. 721, 905. Od. xi. 603.[526]Il. v. 899.[527]Od. iv. 232.[528]Od. xiii. 130.[529]See sup. sect. iii. p.215.[530]Od. viii. 270, 302.[531]Od. xii. 374–88.[532]Hymn. v. 22.[533]See sect. iii. pp.269, and223.[534]Il. iv. 440.[535]Il. xi. 3.[536]Il. xx. 66.[537]Il. xiii. 299.[538]Il. xi. 74.[539]Il. iv. 440.[540]Il. v. 333, 592.[541]Æsch. Ag. 480.[542]Od. i. 71. xii. 132, 3.[543]The subject has been treated with great ability by Nägelsbach,Hom. Theol., Abschnitt iii.[544]Il. xi. 192–4 and xviii. 455.
[360]Il. x. 329.
[360]Il. x. 329.
[361]Il. xiii. 827.
[361]Il. xiii. 827.
[362]See Il. iii. 104.
[362]See Il. iii. 104.
[363]Il. xv. 174–217.
[363]Il. xv. 174–217.
[364]Vid. Il. viii. 13.
[364]Vid. Il. viii. 13.
[365]Il. xv. 220–35.
[365]Il. xv. 220–35.
[366]Il. xxi. 468.
[366]Il. xxi. 468.
[367]Od. vi. 329.
[367]Od. vi. 329.
[368]Od. xiii. 341.
[368]Od. xiii. 341.
[369]Il. xi. 728. Od. iii. 5.
[369]Il. xi. 728. Od. iii. 5.
[370]Od. xiii. 181.
[370]Od. xiii. 181.
[371]Od. ix. 526.
[371]Od. ix. 526.
[372]Il. ii. 506.
[372]Il. ii. 506.
[373]Il. viii. 203.
[373]Il. viii. 203.
[374]Il. ix. 183.
[374]Il. ix. 183.
[375]Il. xiii. 43, 216. xiv. 135. xi. 752. xx. 321–9.
[375]Il. xiii. 43, 216. xiv. 135. xi. 752. xx. 321–9.
[376]Il. xiii. 59.
[376]Il. xiii. 59.
[377]xiii. 562.
[377]xiii. 562.
[378]Il. xx. 405.
[378]Il. xx. 405.
[379]Od. iv. 506.
[379]Od. iv. 506.
[380]Od. xiii. 152.
[380]Od. xiii. 152.
[381]Il. xxiii. 277.
[381]Il. xxiii. 277.
[382]Ibid. 307.
[382]Ibid. 307.
[383]Od. viii. 344–59.
[383]Od. viii. 344–59.
[384]Nitzsch in loc.
[384]Nitzsch in loc.
[385]Od. v. 335.
[385]Od. v. 335.
[386]Od. xv. 420.
[386]Od. xv. 420.
[387]Il. xxiii. 277.
[387]Il. xxiii. 277.
[388]Od. i. 22.
[388]Od. i. 22.
[389]Vid. sup. Sect. ii. p.44.
[389]Vid. sup. Sect. ii. p.44.
[390]Od. ix. 275.
[390]Od. ix. 275.
[391]Od. x. 120.
[391]Od. x. 120.
[392]Od. vii. 205.
[392]Od. vii. 205.
[393]Od. vii. 60.
[393]Od. vii. 60.
[394]Il. xiv. 274, 9.
[394]Il. xiv. 274, 9.
[395]Od. xi. 505–20.
[395]Od. xi. 505–20.
[396]Od. xii. 107.
[396]Od. xii. 107.
[397]Od. xi. 302, 626. Il. viii. 366–9.
[397]Od. xi. 302, 626. Il. viii. 366–9.
[398]Il. ix. 159.
[398]Il. ix. 159.
[399]Inf. sect.iv.
[399]Inf. sect.iv.
[400]Il. ii. 696. xiv. 326.
[400]Il. ii. 696. xiv. 326.
[401]Od. v. 125.
[401]Od. v. 125.
[402]Diod. i. 13.
[402]Diod. i. 13.
[403]Il. ii. 696.
[403]Il. ii. 696.
[404]Il. vi. 21, xiv. 444, and xx. 384.
[404]Il. vi. 21, xiv. 444, and xx. 384.
[405]Il. ix. 569.
[405]Il. ix. 569.
[406]Od. x. 491.
[406]Od. x. 491.
[407]Od. xi. 226, 385, 639, 213, and x. 494.
[407]Od. xi. 226, 385, 639, 213, and x. 494.
[408]Il. x. 457, 569.
[408]Il. x. 457, 569.
[409]Buttmann’s Lexil. p. 62.in voc.αἶνος.
[409]Buttmann’s Lexil. p. 62.in voc.αἶνος.
[410]Od. xi. 217.
[410]Od. xi. 217.
[411]Il. xiv. 326.
[411]Il. xiv. 326.
[412]Od. x. 506seqq.xi. 1seqq.xii.1 seqq.
[412]Od. x. 506seqq.xi. 1seqq.xii.1 seqq.
[413]Od. x. 492–5.
[413]Od. x. 492–5.
[414]Od. xv. 409.
[414]Od. xv. 409.
[415]Od. x. 135–9.
[415]Od. x. 135–9.
[416]Il. xxiii. 218–21.
[416]Il. xxiii. 218–21.
[417]Il. iii. 278. ix. 454. 569. xiv. 271–4. xv. 36–40. xix. 258–60.
[417]Il. iii. 278. ix. 454. 569. xiv. 271–4. xv. 36–40. xix. 258–60.
[418]Il. x. 329.
[418]Il. x. 329.
[419]Il. xvi. 856, 7, and xxii. 362, 3.
[419]Il. xvi. 856, 7, and xxii. 362, 3.
[420]Il. xvii. 210.
[420]Il. xvii. 210.
[421]Od. xiv. 216.
[421]Od. xiv. 216.
[422]Il. xviii. 516.
[422]Il. xviii. 516.
[423]xvii. 398.
[423]xvii. 398.
[424]xx. 359.
[424]xx. 359.
[425]Il. v. 430.
[425]Il. v. 430.
[426]Il. v. 885–7.
[426]Il. v. 885–7.
[427]Il. xv. 110–42.
[427]Il. xv. 110–42.
[428]Il. v. 766.
[428]Il. v. 766.
[429]Il. v. 508.
[429]Il. v. 508.
[430]Il. v. 385.
[430]Il. v. 385.
[431]Il. xiii. 521. xv. 110et seqq.
[431]Il. xiii. 521. xv. 110et seqq.
[432]Il. v. 845.
[432]Il. v. 845.
[433]Il. v. 289.
[433]Il. v. 289.
[434]Od. viii. 310.
[434]Od. viii. 310.
[435]v. 831, 97.
[435]v. 831, 97.
[436]Il. ii. 478, and viii. 349.
[436]Il. ii. 478, and viii. 349.
[437]Il. iv. 533.
[437]Il. iv. 533.
[438]Tac. Germ. c. 38. Il. xx. 413.
[438]Tac. Germ. c. 38. Il. xx. 413.
[439]Döllinger,Heid. u. Jud.p. 74.
[439]Döllinger,Heid. u. Jud.p. 74.
[440]See sup. Ethnology, sect. iv.
[440]See sup. Ethnology, sect. iv.
[441]Il. xxiv. 111.
[441]Il. xxiv. 111.
[442]Od. ix. 124.
[442]Od. ix. 124.
[443]Od. viii. 161–4. and xv. 416.
[443]Od. viii. 161–4. and xv. 416.
[444]Od. xiv. 319.
[444]Od. xiv. 319.
[445]Il. xvi. 179–86.
[445]Il. xvi. 179–86.
[446]Od. viii. 334–42.
[446]Od. viii. 334–42.
[447]Od. xiv. 435, and xix. 394–8.
[447]Od. xiv. 435, and xix. 394–8.
[448]Od. xii. 389, 90.
[448]Od. xii. 389, 90.
[449]Od. x. 275–307.
[449]Od. x. 275–307.
[450]See ‘Achæis, or Ethnology,’ sect. iv.
[450]See ‘Achæis, or Ethnology,’ sect. iv.
[451]Il. ii. 104. Od. xi. 626.
[451]Il. ii. 104. Od. xi. 626.
[452]Il. xxiv. 348. Od. x. 279.
[452]Il. xxiv. 348. Od. x. 279.
[453]Il. ii. 104.
[453]Il. ii. 104.
[454]Il. xxiv. 334.
[454]Il. xxiv. 334.
[455]Il. xxiii. 199.
[455]Il. xxiii. 199.
[456]Il. xviii. 165–8.
[456]Il. xviii. 165–8.
[457]Il. xxiii. 199.
[457]Il. xxiii. 199.
[458]Od. i. 84.
[458]Od. i. 84.
[459]Od. i. 38.
[459]Od. i. 38.
[460]Od. xviii. 6.
[460]Od. xviii. 6.
[461]Il. v. 422et alibi.
[461]Il. v. 422et alibi.
[462]Il. xxii. 470.
[462]Il. xxii. 470.
[463]Il. xxiv. 30.
[463]Il. xxiv. 30.
[464]Il. ii. 820.
[464]Il. ii. 820.
[465]Il. iii. 400.
[465]Il. iii. 400.
[466]Il. iii. 418; also 395, whereὀρίνω, as most commonly in Homer, means to excite with fear.
[466]Il. iii. 418; also 395, whereὀρίνω, as most commonly in Homer, means to excite with fear.
[467]Il. v. 422–5.
[467]Il. v. 422–5.
[468]Il. iii. 402.
[468]Il. iii. 402.
[469]Od. xvii. 37. xix. 54.
[469]Od. xvii. 37. xix. 54.
[470]Il. xxiv. 699. I think the case of Hermione (Od. iv. 14.) is an exception.
[470]Il. xxiv. 699. I think the case of Hermione (Od. iv. 14.) is an exception.
[471]Il. ix. 389.
[471]Il. ix. 389.
[472]Od. xviii. 158–68.
[472]Od. xviii. 158–68.
[473]Od. xix. 67, 73.
[473]Od. xix. 67, 73.
[474]Il. xiv. 346–51.
[474]Il. xiv. 346–51.
[475]Il. v. 335, 348.
[475]Il. v. 335, 348.
[476]Il. iii. 406.
[476]Il. iii. 406.
[477]Sup. sect. ii. p.146.
[477]Sup. sect. ii. p.146.
[478]Il. iii. 414–7.
[478]Il. iii. 414–7.
[479]Il. iii. 396.
[479]Il. iii. 396.
[480]Il. v. 311–18.
[480]Il. v. 311–18.
[481]Il. v. 355–64. 363.
[481]Il. v. 355–64. 363.
[482]Theog. 188–98.
[482]Theog. 188–98.
[483]Od. viii. 167–77.
[483]Od. viii. 167–77.
[484]Od. xx. 66–75.
[484]Od. xx. 66–75.
[485]Il. v. 131. cf. 330.
[485]Il. v. 131. cf. 330.
[486]Il. v. 818, 27.
[486]Il. v. 818, 27.
[487]Il. v. 856.
[487]Il. v. 856.
[488]Il. v. 421–30.
[488]Il. v. 421–30.
[489]Il. xiv. 190–224.
[489]Il. xiv. 190–224.
[490]Æn. ii. 589–93.
[490]Æn. ii. 589–93.
[491]Od. viii. 311: and Il. xviii. 395.
[491]Od. viii. 311: and Il. xviii. 395.
[492]Thus, in Il. xviii. 206, it means that blaze without heat, as from shining armour, with which Minerva invested Achilles when he went forth unarmed. The nameἭφαιστοςalso stands alone for fire in Il. ii. 426.
[492]Thus, in Il. xviii. 206, it means that blaze without heat, as from shining armour, with which Minerva invested Achilles when he went forth unarmed. The nameἭφαιστοςalso stands alone for fire in Il. ii. 426.
[493]Il. xxi. 453.
[493]Il. xxi. 453.
[494]Il. vii. 467.
[494]Il. vii. 467.
[495]Il. xviii. 402.
[495]Il. xviii. 402.
[496]Il. xiv. 168.
[496]Il. xiv. 168.
[497]Il. iii. 277.
[497]Il. iii. 277.
[498]Il. xviii. 239.
[498]Il. xviii. 239.
[499]Od. viii. 270, 302.
[499]Od. viii. 270, 302.
[500]Il. xiv. 344.
[500]Il. xiv. 344.
[501]Od. xii. 374–88.
[501]Od. xii. 374–88.
[502]Od. xii. 4.
[502]Od. xii. 4.
[503]Od. xii. 345.
[503]Od. xii. 345.
[504]Isaiah lx: compare Rev. xxi. 23.
[504]Isaiah lx: compare Rev. xxi. 23.
[505]Ver. 57.
[505]Ver. 57.
[506]Od. xi. 322–5.
[506]Od. xi. 322–5.
[507]Il. iii. 445.
[507]Il. iii. 445.
[508]Hymn. ad Bacch. v. 2.
[508]Hymn. ad Bacch. v. 2.
[509]Od. xxiv. 74.
[509]Od. xxiv. 74.
[510]Il. vi. 130–40.
[510]Il. vi. 130–40.
[511]Il. vi. 132.
[511]Il. vi. 132.
[512]Hes. Theog. 947.
[512]Hes. Theog. 947.
[513]Döllinger,Heid. u. Jud.p. 80.
[513]Döllinger,Heid. u. Jud.p. 80.
[514]See the accounts of Pindar, Pausanias, and Apollodorus.
[514]See the accounts of Pindar, Pausanias, and Apollodorus.
[515]Nägelsbach, ii. 9.
[515]Nägelsbach, ii. 9.
[516]Il. xx. 4–9.
[516]Il. xx. 4–9.
[517]Il. xx. 7.
[517]Il. xx. 7.
[518]Il. xiv. 201.
[518]Il. xiv. 201.
[519]Il. xviii. 398.
[519]Il. xviii. 398.
[520]Il. xiv. 200. seqq. 245.
[520]Il. xiv. 200. seqq. 245.
[521]Il. iii. 276–8. xix. 258–60.
[521]Il. iii. 276–8. xix. 258–60.
[522]Il. xviii. 373.
[522]Il. xviii. 373.
[523]Il. xviii. 376.
[523]Il. xviii. 376.
[524]See sup. p.156.
[524]See sup. p.156.
[525]Il. iv. 2. v. 721, 905. Od. xi. 603.
[525]Il. iv. 2. v. 721, 905. Od. xi. 603.
[526]Il. v. 899.
[526]Il. v. 899.
[527]Od. iv. 232.
[527]Od. iv. 232.
[528]Od. xiii. 130.
[528]Od. xiii. 130.
[529]See sup. sect. iii. p.215.
[529]See sup. sect. iii. p.215.
[530]Od. viii. 270, 302.
[530]Od. viii. 270, 302.
[531]Od. xii. 374–88.
[531]Od. xii. 374–88.
[532]Hymn. v. 22.
[532]Hymn. v. 22.
[533]See sect. iii. pp.269, and223.
[533]See sect. iii. pp.269, and223.
[534]Il. iv. 440.
[534]Il. iv. 440.
[535]Il. xi. 3.
[535]Il. xi. 3.
[536]Il. xx. 66.
[536]Il. xx. 66.
[537]Il. xiii. 299.
[537]Il. xiii. 299.
[538]Il. xi. 74.
[538]Il. xi. 74.
[539]Il. iv. 440.
[539]Il. iv. 440.
[540]Il. v. 333, 592.
[540]Il. v. 333, 592.
[541]Æsch. Ag. 480.
[541]Æsch. Ag. 480.
[542]Od. i. 71. xii. 132, 3.
[542]Od. i. 71. xii. 132, 3.
[543]The subject has been treated with great ability by Nägelsbach,Hom. Theol., Abschnitt iii.
[543]The subject has been treated with great ability by Nägelsbach,Hom. Theol., Abschnitt iii.
[544]Il. xi. 192–4 and xviii. 455.
[544]Il. xi. 192–4 and xviii. 455.