Chapter 2

Then Giafer replied: "Prince of the Faithful, if you are tired of your palace and of the gardens and the singing of your women, and if you care not to view the dancers"—the Caliph shook his head—"nor to listen to the tales or the poems of Abu 'Atahiyeh——"

"Not this evening, though they are good," said Haroun.

"Then what say you to our sallying forth disguised into Bagdad," continued Giafer, "that we may observe what goes forward, and perchance meet with some adventure that may amuse you?"

"That is what I will do," said Haroun, brightening up at the suggestion; "come, Giafer, let us put on the garb of merchants and go out."

In a short time Haroun and Giafer sallied forth, with the faithful Mesrúr following, also in disguise, not far behind them. They wandered through the bazaars until they had seen a great part of Bagdad; but they met with no adventure and saw nothing particularly strange or noteworthy throughout all their ramble. The Caliph, who had at first been much more cheerful, began at length to be tired with the walk, and again in a somewhat ill-humour.

Giafer, noticing this, proposed that they should take a short cut through the lower and meaner parts of the town, and so return to the palace.

As with this intent they passed the end of a narrow and steep street leading up from the river, they observed a man whose figure and condition at once arrested the Caliph's attention. He was a tall and handsome man with the upright, dignified bearing of a soldier; he had regular features, a large hooked nose, and a long black moustache now turning somewhat grey. His clothes were very old and ragged; over his left shoulder he carried a net, and in his right hand a bag evidently containing a few fish. He was obviously a fisherman just returning home from his work on the river's bank; but what particularly attracted the Caliph's attention was the fact that the man was blind. In his left hand he carried a stick with which he touched sometimes the path and sometimes the walls of the houses as he passed along, as though to assure himself of his position. And though he was thus evidently blind, yet he walked forward, not timidly or slowly, but boldly and steadily, as if he were very well acquainted with his route.

The Caliph at once approached him and entered into conversation. He asked him whether he, being blind, caught the fish himself, or whether he was aided by some one else; whether he had good fortune and caught much, and how many fish he now had in his bag.

To these inquiries the man replied that, although blind, yet he managed to fish very well, and usually had good fortune in the number of fish that he caught, but that on this day he had been unlucky, and had only five fish in his bag. Of these he said he should sell three, and two he should cook for the supper of himself and his brother.

"And what is the occupation of your brother?" asked the Caliph.

"He, alas!" said the man, "is of no occupation; his back is injured so that he cannot move from his bed."

"And you fish for the support of both?" said Haroun.

"Of course," replied the man, with grave simplicity.

"Fisherman," said the Caliph, "I will buy your three fish, and, since I am tired, we will come, I and my friend who is with me, and you shall cook all the five fish, and we will sup together."

"Sir," said the fisherman, "my poor hovel is not fitted to receive guests; yet, if you are content to take things in the rough as you will find them, come and be welcome."

"Fisherman," said Haroun, "soldiers should be able to accommodate themselves to circumstances, and I am a soldier, as I judge that you also have been."

"Commander," said the fisherman, "I have, as you suppose, served the Caliph, whom may Allah preserve and exalt, and in his service I lost my sight."

"Comrade," said Haroun, "when we have eaten your fish, and you have rested, you shall relate to us the story of your life, which I doubt not contains many stirring and noteworthy incidents."

As he was saying this they came to a very mean cottage in the narrow street, or rather lane, through which they were passing, and the old fisherman, entering, beckoned them with a sort of dignified politeness to follow him.

In the cottage, which was lit by the smoky flame of a single small lamp, they found, lying in a corner of the room on some rags, another tall, athletic-looking man, who appeared in every respect a very twin brother of their acquaintance the fisherman, except as regards the eyes, which were black, bright, and piercing.

"Mohammed," said the fisherman, addressing his brother, "I bring with me two gentlemen I have met with; they have bought three of the five fish I have caught, and they will join us in our supper. I smell the loaves that they are baked upon the hearth, and very quickly I will prepare and cook the fish."

"Gentlemen," said he, folding an old and tattered cloak and laying it on the floor, "there is no other divan I can offer you, therefore pray be seated upon this cloak, and I will hasten to make ready your fish."

The Caliph and Giafer, having seated themselves, conversed with Mohammed, who appeared to them, from the expression of his features, to be suffering much pain.

He was unable, he told them, to rise, owing to an injury to his back, and his brother Suleiman, although blind, not only supported them both by fishing, but cooked their food and attended to all necessary household duties.

The Caliph was much touched and interested by these two fine old fellows, their pitiable plight, their uncomplaining cheerfulness under such misfortunes, and their brotherly affection.

"Suleiman," he said, "has promised after supper to relate to me your history; and I desire to hear it," he added, "not simply from motives of curiosity, but because I hope to be able to help you both and possibly to set right any wrongs or injustice from which you may have suffered."

The fish and hot cakes Haroun enjoyed more than all the sumptuous repasts which were prepared for him at his palace, novelty and fatigue giving a whet to his appetite. And these being consumed and the frugal meal finished, he reminded Suleiman of his desire to learn the particulars of his history.

Suleiman, saying that there was little to tell, but that he was quite willing to tell that little, began as follows:

"As poor as we now are," said Suleiman, "our father was an officer much trusted by El Hadi, the late Caliph."

At this name Haroun looked very black, for El Hadi had desired to set Haroun aside in favour of his own son Jaafer. However, the blind fisherman perceived nothing of this, but continued—

"Our father had three sons—myself, the eldest, and Mohammed, my brother here present, and by another wife, Moussa, his youngest boy, and, as often happens, his favourite. My father was but seldom in Bagdad, being almost constantly engaged abroad in one foreign war or another. Very early in life Mohammed and I accompanied him, and were entrusted with important posts under him in the armies he commanded.

"Not to weary you with a long catalogue of our battles, I tell you at once that about five years ago our father was killed in a very hotly contested fight, in which, just when our men were giving way before a furious charge of the enemy's cavalry, our father rallied them and led them in person against the foe, thereby securing victory for us, but falling himself in the very charge which secured it."

"Gallant man!" exclaimed the Caliph. "And what did El Hadi do for the sons?" Seeing that Suleiman did not answer—"Nothing!" he muttered, "and Haroun has never known of the matter."

"This battle," continued Suleiman, "having broken the power of the enemy, and the war being at an end, Mohammed and I returned to Bagdad, intending to share the property left by our father between ourselves and Moussa, our younger brother, in three parts or equal shares, as we had understood our father to desire.

"But on our return we found that Moussa, who holds the position of a Cadi, or judge, had already taken possession of the whole of the property, and he altogether refused to share it in any way with us, alleging that our father had promised to leave him all that he had.

"This assertion we knew to be false. And El Hadi having died just at that time, and the new Caliph being supposed to mislike both him and his adherents, we applied to Ali ibn Moulk, the Governor of Bagdad, asking him to consider our case and enforce a just division of our inheritance. But Ali, though he took whatever presents we could afford to give him, did nothing, having no doubt received from Moussa still handsomer presents than it was in our power to afford.

"Seeing that our cause in no way advanced, we, who had always been used to an active life, soon got tired of waiting in idleness the good pleasure of the Governor, and therefore applied for and obtained commands in an army sent by the new Caliph against a province that had revolted.

"For three years we were employed in distant expeditions, and at length, at the end of that time, when storming a fortress held by a body of insurgents, a splinter entering one of my eyes destroyed the sight of it, and the inflammation extending from it not long after destroyed the sight of the other, rendering me totally blind; while Mohammed, poor fellow, still more unfortunate, was hurled backwards from the walls of the same fortress and injured his back so severely, that he has been unable to get about, and has suffered constant pain ever since.

"When we got back to Bagdad from this most unlucky campaign, our money being almost exhausted, I called again upon Moussa, and, relating to him what had befallen us, I asked him once more to make a fair and equitable division of the inheritance with us. But he once more refused to do so, repeated his assertion that all the property had been left to him, offered me a hundred dinars, which I angrily refused, and sent a slave to guide me, as he said, into the quarter of the town where I was then living. He evidently made a sign to the slave whom he sent with me, for I quickly perceived that he was conducting me, not towards that part of the town in which my caravanserai was situated, but along the steep streets leading down to the river. When we got on to the bank of the stream, and almost at the water's edge, he said he must return to his master, telling me to continue straight forward, and that I should find the road all clear. Greatly incensed at the perfidy of this villainous slave, I suddenly seized him and flung him into the river before me.

"I was about to retrace my steps, when a voice near to me exclaimed: 'Halloo! some one has cast himself into the river, and my nets will be destroyed.'

"'Cannot you see,' I said, 'that I threw that scoundrel into the river?'

"'Nay,' said the voice, 'I cannot see, for I am blind.'

"'Allah be merciful to us!' I cried. 'Art thou also blind?' And I told him my history as you have heard it, and why I had flung the slave into the water. By the way, what became of the fellow I know not—he was probably carried away by the stream, for I heard no more of him.

"Then I asked the blind man what it was that he had said of his nets being broken.

"He answered, 'I am a fisherman, and I doubt not but the rascal will have destroyed some of my nets, but never mind that, so long as he got his deserts.'

"'What! can a man that is blind be a fisherman?' I exclaimed.

"'Certainly,' he replied; 'I have caught fish for my living this ten years, and I will teach you to fish, if you like.'

"I thanked him, and gratefully accepted his offer."

"And thus it came to pass," said Suleiman to Haroun and Giafer, "that I became a fisherman, and by this means have been enabled to maintain both Mohammed and myself for the last two years."

The emotions experienced by the Caliph and the Grand Vizier as they listened to Suleiman's narrative were not altogether the same.

Haroun was so infuriated when he heard of the hard-hearted iniquity of the Cadi, and the taking of bribes and refusal of justice by Ali ibn Moulk, the Governor of Bagdad, that he could scarcely restrain himself from summoning Mesrúr and sending at once for their heads.

On the other hand, Giafer listened to the accusations against the Governor of Bagdad, who was a personal friend of his own, with the greatest consternation. Therefore, being anxious at any rate to gain time, Giafer, at the end of Suleiman's discourse, whispered to the Caliph, earnestly entreating him to preserve his incognito, and to suspend his decision at least for the present.

When they came out of the fisherman's cottage, having paid him for the fish, and promised to communicate with him again shortly, Giafer urged upon the Caliph the injustice of condemning the Governor of Bagdad, without giving him the opportunity to reply to the charge brought against him by Suleiman.

"Giafer," said the Caliph, "I hear what you say, and I grant your request. Ali ibn Moulk shall have the opportunity provided for him, to clear himself from this charge in the best possible way, viz., by actually refusing to take a bribe, and by actually executing justice on Moussa the Cadi. I will myself provide him with that opportunity. But look you, the Governor of Bagdad is your friend, I know; you gave him his office, did you not? and now you are pleading his cause. Very good so far, but see that no rumour of this night's story reaches his ears, neither by a message, nor by a little bird, nor even by a dream; for if he hear of it I will take off your head also, by Allah I will, by Allah I will, by Allah I will; therefore look to yourself, my Giafer."

When the Grand Vizier heard this burst of rage, his heart sank within him. He had undoubtedly intended to convey a friendly warning to Ali, but he felt now that it would be dangerous and useless, and he was completely convinced that Ali's fate was sealed.

Early next morning the Caliph sent for the Grand Vizier, and said to him—

"Giafer, go dress yourself as you were dressed last night, take a hundred pieces of gold with you and give them to Suleiman, and tell him to repair immediately to the Governor of Bagdad, and demand from him justice in the matter of his inheritance. And mind, not one word more nor less."

Giafer touched his head in token of implicit obedience to the commands of the Caliph, and going at once, carried to Suleiman the hundred pieces of gold, and the message that he should immediately make another application to the Governor of Bagdad.

Suleiman was very unwilling to go to the Governor, saying, that to seek for justice in that quarter was but like fishing in a gutter where a man could catch nothing, but must lose his time and his bait. "However," he concluded, "since your friend sends me this money, as you say for no other purpose, I will carry it to the Governor and bestow it as he desires."

Directly after the Caliph had despatched the Grand Vizier to Suleiman, he called an officer and sent him with a message to the Governor of Bagdad, instructing the officer to observe carefully any applications which might be made to the Governor for justice, and report the particulars on his return.

That evening Haroun again disguised himself, and went, with Giafer andMesrúr in attendance as before, to visit Suleiman and Mohammed.

On reaching the cottage he demanded of Suleiman how he had fared in his application to the Governor.

"At first," said Suleiman, "he received me very roughly, but when I produced the gold he became more civil, and promised to see what he could do for me. As he has told me the same on each previous occasion, I do not build many hopes on that promise," said Suleiman, smiling. "But he was very urgent to find out where I had obtained the money I gave him, and when I told him that a gentleman whom I had met had lent me the money, he said—

"'It is well, get from him another hundred, and your case may be managed.'

"But, sir," said Suleiman to the Caliph, "I will take no further coin from you, for the rapacity of the Governor is like a bottomless pit that would swallow all that you have."

What Suleiman told him agreed perfectly with the report of the officer whom Haroun had sent to Ali that morning.

"Suleiman," said the Caliph, "I believe you are right; moreover, I think I can forward your suit better than by sending any more gold pieces to Ali. To-morrow morning one of my slaves will bring you a bundle of clothes: dress yourself in them, and in the evening come boldly to the house of the Governor, and bring with you the ring I now place upon your finger. When you arrive give the ring to one of the Governor's officers with this message: The bearer of this ring demands an audience of the owner of it. Meanwhile here are ten pieces of gold to relieve you of the necessity of going out fishing till I see you again."

Suleiman thanked Haroun warmly for his generosity and kindness, and theCaliph and Giafer returned to the palace.

The following morning the Caliph sent an officer to the Governor of Bagdad with a message informing him that Haroun would sup with him that evening. Delighted with such a mark of royal favour and condescension, Ali ibn Moulk prepared a most sumptuous entertainment; he had a great tent erected in the garden of his palace, and singing women and dancing girls in readiness to amuse his august guest.

In the evening Haroun Alraschid arrived in state at the palace of the Governor, and found the gardens illuminated with thousands of small lights, and every conceivable preparation made to receive him.

Seated on a splendid divan in the great tent in the garden, the Caliph listened sometimes to the songs of a number of the best singers of Bagdad, who were stationed a short distance away and out of sight, and conversing sometimes with the Grand Vizier, the Governor of Bagdad, and other great officials who were with him in the tent. After he had been seated thus for some time, an officer of the Governor's household came into the tent and said a few words to him in an undertone.

"What is that?" demanded the Caliph. "Officer," said he, "do you not know that where I am present no message can be brought except to me?"

The officer bowed, and said at once, "A man in the uniform of an officer of the guard gave me this ring and bade me bring it in and say, 'The bearer of the ring is here, and demands an audience of the owner of it.'"

The Caliph asked for the ring; then putting it on his finger, he said,"The ring is mine, admit the man who brought it."

Amidst the silence of all, the officer returned immediately with Suleiman leaning on his arm, the tall, dignified form of the old soldier showing to great advantage in the splendid uniform in which he was now attired.

"Suleiman," said the Caliph, as he entered, "you are welcome."

"Ah," said Suleiman, "my friend, you are here; and you will speak to my lord the Governor on my behalf."

All present were so much astonished to hear this old blind officer addressing the Caliph in that frank, bold way as "my friend," that they knew not what to say.

The Caliph looked at the Governor of Bagdad, who was speechless with terror, and said fiercely, "You hear this man!"

The officer on whose arm Suleiman was leaning whispered to him hurriedly, "It is the Caliph; it is Haroun himself."

"Ah," said Suleiman, aloud, "then my cause is safe; I need say no more."

"Ali ibn Moulk," continued the Caliph, in a voice thick with passion, "Governor of Bagdad, into your hands has been committed the task of doing justice in this city. What then shall be done to him who denies justice and who takes bribes; who takes the last coin from the poor and the oppressed, and yet gives no heed to their petitions for redress? Allah pay me for it if I permit such iniquity." Then turning to Mesrúr, who stood behind him, he said, "Take him out."

Mesrúr with his assistants immediately seized Ali, and, taking him out into the garden, severed his head from his shoulders with one blow of his sword.

When the Governor of Bagdad had been taken out of the tent, the Caliph said, "Bring in now Moussa the Cadi."

Moussa, who had during the evening been arrested by order of the Caliph, and had been brought to the palace of the Governor of Bagdad, was now brought in under guard.

Haroun ordered the Cadi at once to make over formally the whole of his property to his two brothers, Suleiman and Mohammed, the Caliph adding with his usual grim humour, "As you are a man of the law, it is fit that you do justice in a legal way." And then added, addressing Mesrúr, who had just entered, "And now impale him."

Mesrúr immediately advanced towards the Cadi to take him out and execute the doom pronounced by the Caliph.

But Suleiman said, "He is my brother, the son of my father; let me pray you at least to spare his life."

Then the Caliph said, "For thy sake, Suleiman, I spare him; let him be sent to the army in the field and enrolled as a common soldier. Thus, at any rate," he added, "he may earn an honest living."

"Emir," said the Caliph to Suleiman, in conclusion, "for such is your rank henceforth, your brother Mohammed has been conveyed by my order in a litter to your house, and there you will find him duly provided for. And I desire that you yourself attend me at the palace three times a week at least, that I may have the benefit of your conversation and counsel."

The blind fisherman, now a rich Emir and a prime favourite with theCaliph, saluted his sovereign and was silent.

The Caliph and Abdurrahman.

When seated in his palace at Bagdad, Haroun Alraschid could look across the river Tigris, down to which his garden sloped, and could watch the bustle, the arrival and departure of soldiers, courtiers, and citizens, which was incessantly taking place in the courtyard of the Grand Vizier's palace, which was situated opposite to him on the other side of the river.

Sometimes, when he was tired of the occupations and amusements offered by his own palace and gardens, he would, instead of sending for Giafer to come to him, mount his horse and proceed to pay an informal visit to the Grand Vizier.

On one of these occasions, when Haroun was seated in the audience-chamber of the Grand Vizier's palace, he said, "I have more than once, when on my way to visit you here, remarked a certain small house and garden situated near the river, and the walls being low I have while riding past observed an old man sitting in the garden, whose appearance has attracted my attention. He is a fine tall man, with a long white beard and a handsome benevolent cast of countenance, but what has chiefly struck me is the look of calm and serene cheerfulness and contentment which he always wears, although he is old, and, judging by the place he lives in, by no means rich. He interests me, I feel curious to hear the story of his life, which I do not doubt would contain many strange and noteworthy incidents, therefore bring him this afternoon with you to my palace that I may question him and satisfy my curiosity concerning him."

Giafer of course promised to obey the royal command, and accordingly on the same afternoon when proceeding to the Caliph's palace he called at the little house which had been indicated to him and asked to see the owner. The slave who opened the door was greatly surprised and not a little frightened when he recognized the officer on horseback with his numerous attendants, who inquired for his master, as no less a personage than the Grand Vizier himself.

Giafer dismounted, and being shown at once into the little garden, discovered sitting there placidly enough the venerable form of the old man of whom the Caliph had spoken.

"Sir," said Giafer, "our master, the Caliph, has ordered me to bring you with me to-day to the palace, as he wishes to speak with you. I have therefore brought with me a led horse, so that if it should not be too fatiguing for you to mount you may ride with me to the palace."

"My lord," said the old man, who was quite unembarrassed, and who was strong, and stooped but little in spite of his years, "I accept, with many thanks, your kind offer of a horse, and will accompany you at once to wait upon the Prince of the Faithful, since he so wills it."

The mounting was somewhat difficult, but when once seated on horseback, the old man rode so well and with such an aspect of ease and natural dignity, that he pleased his escort and astonished his neighbours, who watched his departure, much marvelling for what purpose he had been sent for to the palace.

On his arrival he was received very graciously by the Caliph, who told him that he had frequently observed him sitting in his little garden, and desired that he would relate the particulars of his life and fortune.

"Sire," said the old man, "I have but little to tell your Majesty, and scarcely anything that deserves your notice; but at your command I will with pleasure narrate the few noteworthy incidents of my life, and that as briefly and faithfully as possible."

"My name," said the old man, "is Abdurrahman, and fourscore and three years ago I was born in this city, not very far from the spot where I now dwell. My father, who was a merchant, and fairly prosperous, furnished me, when I was twenty years of age, with a stock of goods with which to commence to trade, and, as young merchants are wont to do, I departed to try my fortune in foreign countries.

"The first country I visited was Persia, and arriving at Shiraz, the capital, I remained for many months engaged in selling, at the best profit I could obtain for them, the goods I had brought with me from Bagdad.

"At length, having disposed of almost all my stock, I began to consider what kind of merchandize it would be most advisable that I should buy to take back with me, and trade with on my return.

"But as I sat one day in the shop of a jeweller of my acquaintance in the bazaar, a circumstance occurred which at once put to flight all ideas of an early return to my native land.

"A young lady entered, whose fine apparel and elegant bearing immediately attracted my attention. Two slaves waited on her, and stopped outside the shop while she entered.

"Why I should have been especially attracted by this young lady I should probably have found it difficult at that moment to explain. But my eyes were no longer under my control, and I thought surely no one ever moved more gracefully. I was young then, and a young man's imagination, like a high-mettled steed, soon runs away with him. Yet, being young, and probably in those days not altogether ill-looking, it is not unlikely that the lady was, on her side, not at all displeased to observe my very evident admiration; and taking pity upon me, or rather, I should say, determined instantly to complete her conquest, she contrived, as though by accident, to remove her veil for one moment, exposing thus to my astonished gaze a countenance of the most surpassing beauty.

"After purchasing sundry articles from my friend the jeweller, and giving them to her slaves to carry home for her, she left the shop, not without bestowing upon me a parting glance, which penetrated my heart and filled me with the most delicious and indescribable excitement.

"As soon as she was gone I inquired eagerly of my friend who this dazzling young beauty was, and whereabouts she lived.

"'She is,' he said, 'the daughter of Mazoudi Khan, a very rich man, who lives in a fine house not far from the palace of the Shah himself. I should advise you,' he added, 'to forget as soon as possible that you have ever seen her, for you know the proverb, "He who lifts his eyes too high, is apt to fall and break his neck."'

"The advice was no doubt good, but as well might a man in a fever be advised to keep cool. As well might a man parched with thirst be advised to shun water and to think no more of it. I had seen her face, the face of the first beautiful woman it had ever been my lot to behold. I was twenty-one years of age, and my prudent acquaintance advised me to forget her!

"My lord, you may guess how I lay awake all that night, and how I returned as early next day as I decently could to the shop of my friend, in the ardent, if rash, hope of again meeting the object that now constantly engrossed me.

"The young lady, who was nowise disposed to avoid me or break my heart, came to the shop still earlier than on the previous day, and, while examining some jewels, she listened, without any sign of disapproval, to the few but passionate words of admiration and love which I ventured to address to her.

"'Sir,' she answered, 'if I should say that I feel displeased at what you tell me, it would not be true; but, alas! it is useless for you thus to address me. My father is about to marry me to a friend of his, who is very rich and nearly as old as himself.'

"With that the lovely creature shed tears, and presently choosing some jewels, she went away, leaving me full of grief and distracted with anger and jealousy.

"After this I met her again several times in the same place, and, to my utmost consternation, learned at length that her marriage with Mirza Aga, her father's old friend, would take place in a fortnight.

"At first I implored her in my desperation to fly with me from Persia, and accompany me to my home at Bagdad. But with much good sense she pointed out that this was impossible; that we should both infallibly be caught before we could get three parasangs away from Shiraz, and be brought back to certain death.

"I was altogether at a loss what to do, but finally I bought a large, old-fashioned house, situated in a very retired and lonely position in the suburbs of the city, and determined, if possible, to persuade my charmer to retire with me to that retreat, where I doubted not we might remain undiscovered until the fury of her father should abate.

"The house I bought was surrounded by a very high wall, and had a large quadrangle within laid out as a garden, with fruit-trees and fountains of clear water. I furnished the place handsomely, and bought several slaves to attend upon us. But, alas! I could find no opportunity to take the lady thither, she being always accompanied by at least two of her father's slaves, who jealously guarded her.

"The day fixed for her marriage with the ancient bridegroom having arrived, I loitered about ready to follow and observe the bridal procession, being in a state of mingled rage and despair not easy to describe.

"Now among the Persians it is the custom when the wedding-day arrives that the friends of the bride shall escort her from her home towards the house of her husband, while he, on his part, comes with his friends to meet her. As soon as he sees his bride he throws an orange or other fruit at her, and rides off again towards his house, and whosoever catches him before he arrives there, is entitled to his horse and clothes or a ransom in lieu of them.

"The distance which the bridegroom thus advances to meet his bride, varies in each case according to circumstances.

"The lady Perizadeh, being the daughter of so influential a man as Mazoudi Khan, it was arranged that Mirza Aga, who was her inferior in rank, should advance two-thirds of the distance that had to be traversed.

"It thus happened that when the two cavalcades encountered each other, and the bridegroom, according to custom, threw the orange and rode off, he had some considerable distance to ride. As your Majesty is aware, the Persians are to be reckoned among the best horsemen in the world; but Mirza Aga was no longer young; and whether it were owing to that, or whether his horse was in fault, I know not, but before he had ridden far, with all the members of the two parties pursuing him at the top of their speed, his horse suddenly stumbled, and he was thrown upon his head and killed on the spot.

"During the scene of confusion which followed, while all were crowding round the fallen man, to render help or to endeavour to ascertain the nature and extent of his injuries, the bride was left for the moment alone and unguarded. Seizing the opportunity, I sprang up behind her on her horse, and turning at once down a side street, was in a few seconds out of sight, and reached in safety the house I had bought, and which I had, as I have said, prepared for our reception.

"As soon as the bride was missed—which, owing to the excitement and confusion, did not occur immediately—it was of course assumed that she had, when frightened by the accident, turned round and ridden back again to her father's house. Mazoudi Khan therefore went home at once to see and console her; but when he found that she had not returned, he despatched his whole retinue in different directions, to scour the country in search of the robbers who had, as he supposed, carried off his daughter.

"Even when his followers came back unsuccessful, he still expected shortly to recover his child, as he entertained no doubt that the bandits would find means before long to communicate with him respecting her ransom.

"Meanwhile, we lived with the utmost privacy in the house I had purchased, never going outside the walls, or doing anything whatever to attract attention to us.

"In this way a whole year passed by. A son was born to us, and I named him Diraz. And the lovely Perizadeh and myself continued as enamoured of each other, and as happy in each other's society, as we had been at first.

"About a twelvemonth after the day—ever memorable to me—on which I had effected the capture of the destined bride of the unfortunate Mirza Aga, I happened to hear that Mazoudi Khan was seriously ill, the loss of his daughter, whom he tenderly loved, having depressed his spirits to an alarming degree.

"After much debate we determined that Perizadeh, taking her baby with her, should go to her father and implore his forgiveness for both of us. I sent her, clad as handsomely as I could afford, with a slave to carry the baby, and two other slaves to attend upon her; and I waited the result of the interview between her and her father with no little anxiety.

"I knew that a proud and wealthy man like Mazoudi Khan would have rejected, with much disdain, a young and unknown merchant like myself, had I demanded his daughter in marriage; but I hoped now, that the sight of his child whom he mourned as lost, and of his grandchild—towards whom a grandfather's heart is always especially open—would soften him, and cause him to relent. In this I was not disappointed.

"He sent for me, forgave me, welcomed me as his son-in-law, and appointed us a house near to his own.

"And not long afterwards he obtained for me an official post at the Persian Court, where I remained happy and contented for the space of twenty years.

"By that time, both my father-in-law and my lovely Perizadeh had died, and my son Diraz, now grown a fine young man, was entered as a gholam, that is, one of the royal body-guard.

"Ten years more passed by uneventfully, and I looked forward confidently hoping to see my son appointed to the government of a province, or some other position of dignity and emolument. But, alas! just when this seemed most certain, an indiscretion, an act of madness on the part of my unhappy son, brought ruin on us both.

"Among the women at that time in the harem of his Majesty the Shah, was a very beautiful slave, who had been captured during a war which had been waged against an infidel nation, whose territory extends beyond the northern frontier of the Shah's dominions.

"This slave, beautiful as the full moon, Diraz, rash and presumptuous youth that he was, managed to catch sight of, and immediately he became desperately, recklessly enamoured of her.

"Forgetting the duty we owed to our master the Shah, and taking advantage of his official position as gholam shahee, which enabled and authorized him to travel by post at speed, pressing horses as he went, he managed to steal the beautiful slave, and got such a start before her loss and his absence were discovered, that he was not overtaken, but escaped with her out of the kingdom.

"When the Shah heard of the matter, he very naturally was furious——"

"Very naturally, indeed," said the Caliph, with a grim smile.

"Well, very naturally also," continued Abdurrahman, "his Majesty sent for me, upbraided me for having such a son, and ordering all that I had to be confiscated, commanded me to leave his kingdom forthwith, and find and bring back my son and his slave.

"In great grief I retraced my steps mechanically to my house, but a gholam, bearing the royal edict, had arrived there before me, and my own slave repulsed me from my own door.

"I set out, therefore, at once on my journey northwards, travelling not like my son had done, by relays of the swiftest horses that could be forced into the service, but slowly and wearily on foot. It took me many weeks to accomplish the distance he had traversed in a few days; but not to inflict upon you the tedious incidents of my journey, I will only say that I arrived at length in that region to which I believed my son had carried the beautiful slave. Not without considerable risk, on account of the hatred felt by all the people of that infidel nation, against true believers, I succeeded in reaching the capital, where I soon learnt on inquiry, that a gholam of the Shah of Persia had arrived recently, bringing with him a lady of extreme beauty, who was, it appeared, the daughter of the king of that country.

"The king had received his daughter, and my son also for her sake, with every demonstration of joy and satisfaction. And the young people, married, and very happy, were now living in the royal palace.

"I managed soon to let my son know of my arrival, and he came at once to the khan where I was staying, and welcomed me with much affectionate delight; all the more because since his departure from Shiraz he had begun too late to consider the vengeance with which the incensed Shah might only too probably visit me in consequence of his misdoing.

"He conducted me forthwith to the palace, and introduced me to my daughter-in-law, the beautiful slave with whom he had eloped; and also to his father-in-law, the king of that country, who received me very graciously, and bestowed upon me, in recompense for the loss I had sustained, a fine house and a thousand purses of gold.

"The country in which we now were was a mountainous one, and very bleak and cold in the winter; and my son Diraz had not been there six months before he took so violent a chill that he died after a few days' illness.

"About a month later the princess, my daughter-in-law, gave birth to a female child. Nothing now was so dear to me as my little granddaughter, and when, five years afterwards, both my daughter-in-law and the king her father were carried off by a fever which was very prevalent and fatal in that country, I determined to return with my grandchild to my native city, there to spend my remaining years in peace.

"We journeyed very slowly, stopping for months together in many of the cities on our way. At length we arrived safely in Bagdad, and settled down in the little house and garden by the river, where I live in peace and contentment with my granddaughter as my only companion; she is my treasure and the brightness of my house."

"The young lady," said the Caliph, "must by this time be old enough to be married: if I find her a husband will you provide her a dower?"

"Sire," said Abdurrahman, "when I die, and I am now old, what little I have will be hers, but till then her only dower consists of two small jars of ointment."

"What jars are those?" asked the Caliph; "and where did you get them?"

"The jars," answered Abdurrahman, "were entrusted to me by my daughter-in-law just before her death.

"'Preserve them carefully,' she said, 'and unopened, for the ointment they contain is most precious, and of a rare and even magical efficacy. When my little girl is old enough for marriage offer them for sale, but take not less than a thousand pieces of gold for the one jar, and not less than ten thousand pieces for the other. If no one can be found willing to pay that price for them do not part with them, keep them rather, and direct that they be buried with you.'

"I have never yet," continued the old man, "offered the jars of ointment for sale, and truly it seems so improbable that any one will ever be inclined to pay so preposterous a price for them, that doubtless they will be interred with me as the princess, my daughter-in-law, requested."

"By Allah, not so!" said the Caliph; "I will buy them myself. And yourgranddaughter, who I take it on your word is a very charming young lady,I give with her dower of eleven thousand pieces of gold to the son ofGiafer."

The Grand Vizier and Abdurrahman bowed and touched their foreheads in token of entire submission to the will of the Prince of the Faithful.

The Caliph then dismissed them with the injunction to make preparations for solemnizing the marriage as soon as possible.

The Caliph and the First Jar of Ointment.

A few days after the marriage of Abdurrahman's daughter with the son of the Grand Vizier, the Caliph ordered his treasurer to bring him the two jars of ointment which he had bought of Abdurrahman.

When he saw them they were so very small that he could not avoid an exclamation of surprise.

"By Allah," said Haroun, "but the old man has had a good price!"

Although the jars were both very small, yet they were not of the same size, one being half as large again as the other.

"And," said Giafer, "I must inform your Majesty that the larger jar is that which cost a thousand pieces of gold, and the smaller ten thousand pieces."

"Hand them to me," said the Caliph, "that I may see them more closely."

Then holding the jars in his hands, he read the inscription on the larger jar: "The Ointment Marvellous. This jar to be opened by no one but the purchaser thereof, who will be informed by a writing contained in the jar of the uses and wonderful properties of the ointment." On the smaller jar were the words, "Most Marvellous Ointment," and following those words an inscription precisely similar to that on the larger jar: "This jar to be opened by no one but the purchaser thereof, who will be informed by a writing contained in the jar of the uses and wonderful properties of the ointment."

When he had read the inscriptions on the jars, the Caliph handed back the smaller jar to the Grand Vizier, and ordered him to return it to the treasurer to be carefully preserved until he should require it.

Then opening the larger jar, he took out a writing he found immediately inside. This was folded, and upon the outside was written, "To be read by the purchaser of the ointment only."

The Caliph therefore opened it and read these words: "Whosoever thou art who hast bought this small jar of ointment for the price of one thousand pieces of gold, being as yet ignorant of the power and virtues of the ointment, rejoice, for thy faith and liberality are not wasted. Whensoever thou shalt anoint thine eyes with the ointment in this jar, for the space of three hours afterwards thou shalt see through all solid substances that lie fifty feet in front of thee as though, instead of being opaque and dense as stone or brick, they were clear and translucent as a diamond of the first water. But of this power tell no man anything, lest thou lose it."

When the Caliph had read these words, he sat some time silent. The Grand Vizier standing beside him was curious to learn the secret of the ointment, and wondered at the long silence of his master.

At length the Caliph rose, and placed the jar of ointment with his own hands in a cabinet which he locked, and of which he himself kept the key.

Giafer, whose curiosity was fully aroused by the taciturnity of Haroun on this occasion, could not help asking, "Is your Majesty satisfied or disappointed with your purchase of the ointment?"

"It remains to be proved," said the Caliph, smiling, "whether the ointment is as valuable as is asserted. When the proper opportunity presents itself, I will test it. Meanwhile, Grand Vizier, the proverb is never to be forgotten, 'The inquisitive are ever in danger.'"

After this Giafer perceived that it would be wiser to say no more.

They then conversed some time on various public questions and State affairs, and at length, when dismissing Giafer, the Caliph said, "Do not fail to come at the usual hour this evening that we may wander disguised through Bagdad, as I have already arranged to do."

Giafer arrived at the palace punctually at the hour appointed by theCaliph, and, disguised in the habits of merchants, Haroun and hisVizier sallied forth according to their wont, accompanied only byMesrúr, who followed them at a short distance.

Before leaving the palace, Haroun Alraschid, retiring for a few moments from his attendants, had applied to his eyes some of the ointment out of the jar he had placed in his cabinet.

On reaching the streets and looking about him, he discovered to his great joy and contentment that the efficacy of the ointment had been nowise exaggerated by what was stated in the writing which he had found within the jar.

Wherever they went he could see, instead of the mere blank outer walls, the interior of the dwellings, and the inhabitants of every house employed in any avocation that they might happen at that moment to be engaged in. In one room he would see three or four men seated together, the evening meal being finished, and discussing quietly the occupations of the day or the prospects of the future. In another room the women of the family would be visible to him, with their faces uncovered; thought of horror and insult for the men could they but have guessed it! Here, some were eating sweetmeats, sipping sherbet and gossiping. There, others were engaged adding to their charms by staining their eyelids, dyeing their hair, or other adornments of the toilet which it is not lawful for men to imagine, much less to behold.

The Caliph walked along this evening looking first on this side, then on that, and appeared so much interested with all he saw that he seemed altogether oblivious of Giafer's existence, and spoke to him never a word.

Giafer found the walk rather dull. And the more dull he found it the more surprised he was at the unusual patience exhibited by the Commander of the Faithful, who uttered no impatient exclamations, but whose countenance bore an expression of satisfaction and interest far enough removed from any kind of irritability or ill-humour.

They had wandered in this way for a long time through many of the least-frequented and least-interesting thoroughfares of the city, the Grand Vizier scarcely knowing whether he were more bored by the walk or astonished at the evident satisfaction of his master, when suddenly the Caliph stood still, leaning against the wall of a house and staring intently at the blank wall of the house immediately opposite.

After they had stood thus for some minutes, the Caliph looking fixedly and with evidently increasing interest and excitement at the dead wall opposite, Giafer became seriously alarmed, fearing that his master had either lost his wits or was going to have a fit. He was, in fact, so much frightened by the extraordinary behaviour of the Caliph, which had continued all the evening, that he continued to stand beside him and watch him, himself motionless and speechless.

All at once the Caliph, still gazing intently before him, graspedGiafer by the arm and whispered to him as though others were present—

"Go, take Mesrúr with you; go round that house, down the turning yonder, and arrest them as they come out of the gate."

For a moment Giafer, who seriously believed that the Caliph had become demented, hesitated. But the habit of obedience prevailed, and putting his hand to his head, the usual sign of implicit devotion to the royal will, he beckoned Mesrúr, whose figure at a little distance from them was the only living object visible in the street, and they disappeared together down the narrow turning which the Caliph had indicated.

We must now explain what it was that caused the Caliph to remain so long gazing at the house before the outer wall of which he was standing.

As he came along the street he saw in the garden of the house, which lay immediately behind the high wall in front of him, a sight very different from any of those which had hitherto been disclosed to him.

Lying on the grass beneath a wide spreading tree in the middle of the garden was the apparently lifeless form of a very beautiful young lady. Her clothes were of the finest materials, and her neck, arms, and ankles were adorned with magnificent jewellery, composed of gold, diamonds, pearls, and other precious stones. Standing beside her, and looking down upon her with a disturbed and angry countenance, was an old man, richly dressed, and evidently the master of the house, whose face, now distorted with passion, must at all times have worn a fierce and malevolent expression. After thus standing and watching her for a few minutes the old man, stooping down, took hold of her hand, as though to ascertain that she were really dead; and when, as he released it, the arm fell heavily again to the earth, he again stood contemplating for some minutes the youthful and lovely figure at his feet. Presently he clapped his hands, and some slaves appearing, he gave them some brief directions, on receiving which they went again into the house, returning shortly with a great empty sack or bag. In this they placed gently and carefully enough the body of the young lady, and lifting the sack, carried it between them towards a side gate opening into a narrow lane that ran down by one side of the walled enclosure which formed the garden of the mansion.

The Caliph saw the old man point with his finger to this side gate, evidently bidding them carry forth their burden at that entrance.

It was at this moment that he had grasped the arm of the Grand Vizier, and had whispered to him the order to proceed at once with Mesrúr and arrest the men he should find coming along the lane.

Giafer, as we have seen, after a brief hesitation went back to where Mesrúr was standing, and acquainting him rapidly with the Caliph's order, they crossed the street and entered the lane as they had been commanded.

They had not proceeded many steps down the lane before they met the slaves bearing the great sack.

Giafer and Mesrúr drawing their swords, demanded sternly what they had there, and whither they were going.

The slaves, when they saw two men with drawn swords barring the way, put down their burden quickly and would have fled, but Mesrúr exclaimed—

"Stop, for I will cut down the first man among you that dares stir hand or foot."

Then one of the slaves answered and said, "Sirs, we are carrying this package by order of our master, therefore please to let us pass."

But Giafer said, "Slaves, who is your master? And what have you in this sack, and whither do you carry it? I command you, in the name of the Prince of the Faithful, to answer these questions truly."

"Sir," said the slave who had spoken already, "our master is the Emir Bargash ibn Beynin, who lives in this house at the side of which we are standing, and he will, if he chooses, tell you what is in the sack and whither it is going, but we dare not say anything."

The Grand Vizier might probably have returned a very rough answer to this speech, or even have cut down the slave who uttered it, but at that moment the Caliph himself entered the lane, accompanied by a guard of soldiers, who happened to be patrolling the city in that direction, and whom the Caliph had summoned to his assistance.

Directing some of the soldiers to escort the slaves and their burthen to the palace, he ordered the officer of the guard with the rest of his men to enter the house of the Emir, and to conduct him also at once to the palace. He furthermore strictly charged the officer to permit the master of the house to hold no communication whatever with any of its inmates before leaving, and as soon as possible to send a guard to seize and hold possession of the place until the Caliph's pleasure should be known concerning it. After giving these orders Haroun Alraschid returned with Giafer to the palace.

When he had changed his clothes and assumed his seat on the imperial divan, he commanded the Emir to be brought in before him. Then, addressing him, he said with a stern expression—

"This evening my officers have stopped and arrested a party of slaves belonging to your household, who were carrying in a sack the body of a young lady. They say that they carried it from your house by your command. Explain to me, therefore, who the lady is, and what your slaves were ordered to do with her."

The Emir Bargash ibn Beynin, having prostrated himself before the throne of the Caliph, replied—

"Prince of the Faithful, I hasten according to your command to declare to you the whole truth concerning the young lady whose body my slaves were carrying in the sack. That young lady was my niece. She was Persian by birth, my nephew having married her while staying in that country, and brought her back with him about a year ago, when he returned to his native land. For the last three or four months they have been staying with me in my house in this city. I must here inform your Majesty, though I say it with sorrow and regret, that my nephew, who is a man of violent passions, ever treated his young wife with scandalous severity and harshness. Often, but in vain, I have remonstrated with him as to his conduct. At length, this evening, when going into my garden, I found my niece lying there lifeless. Everywhere I sought my nephew, but could not find him. I was convinced that he had in some way been the cause of his wife's death, and that he had fled to escape the consequences of his barbarous act. But, being myself not a little apprehensive of the danger which might threaten myself if the dead body were discovered in my house, I confess that I ordered my slaves to remove it and place it in the river."

The Caliph listened with much attention to the account given him by the Emir. After the latter had finished his narration, Haroun Alraschid dismissed him with the injunction immediately to make diligent search for his nephew, and to arrest him and bring him at once to the palace as soon as he could find him.

The Caliph being now very tired retired to rest.

Meanwhile the body of the young lady, which had been carried to the palace, was taken to the women's apartments, the ladies of the harem being all of them devoured with curiosity to see the fair unknown. When the body had been taken out of the sack in which it had been placed, all were astonished at the extreme beauty of the stranger, and the richness and value of her dress and ornaments. At length one of the ladies who were gathered together around her declared, after looking at her attentively and placing her hand over her heart, that she was convinced that life was not yet extinct. Resorting to all the remedies of use in cases of prolonged fainting fits, consciousness was at last restored, and, after partaking of some slight nourishment, the lovely patient fell into a natural sleep, during which she was watched with sympathizing eyes by several eager volunteers.

Early next morning, as soon as the Caliph had risen and was dressed, one of the Chamberlains of the palace acquainted him with the recovery of the young lady, and that she was now so much better that she was sitting and conversing with the other ladies in the harem.

The Caliph immediately sent the Chamberlain to announce that his Majesty was about to pay them a visit. When the Caliph entered the apartment where she was, the young lady, with all the ladies of the harem who were sitting with her, rose to receive the Commander of the Faithful, and prostrated themselves before him.

Bidding them rise, and placing the young lady on the divan near to him, he inquired after her health; and when she answered that she was much better, and nearly recovered from her illness of the previous evening, he told her to relate to him the occasion of the serious and almost fatal fainting fit into which she had fallen.

"Sire," said the young lady, with tears in her eyes, "all my trouble, and the fact that I am now here, arises from the vile conduct of a relative, from whom I had every reason to expect very different treatment.

"My father was a wealthy merchant, living at Teheran, and I his only daughter. He gave me the name of Abadeh, and spared no expense to render his house and garden—where I lived until I was sixteen years of age—as bright and charming as it is possible for any young girl to desire.

"Nothing I wished for was denied me; and when one day, while on my way to the bath, I saw Suliman, the nephew of the Emir Bargash ibn Beynin of Bagdad, who was visiting Teheran, and could neither rest nor he happy because I was continually thinking of him, my dear father no sooner had learned the cause of my disquiet than he arranged a marriage between us, giving Suliman such a handsome dower with me as made him think himself a very fortunate young man."

Haroun Alraschid, who was a very polite man among ladies, here interposed the remark that Suliman had much cause to consider himself fortunate, irrespective of the dower.

Abadeh, blushing at the Caliph's compliment, continued—

"For a whole year we lived very happily together, when, on the death of my dear father, my husband, no longer having any inducement to remain in Persia, determined to return to his native country.

"After a journey marked by no noteworthy incident, we arrived at length in Bagdad. Hiring a house next to that occupied by my husband's uncle, the Emir Bargash ibn Beynin, we have resided there now nearly a year, in the greatest contentment and happiness, and constantly visited by the Emir, who has always professed to be extremely pleased with our society.

"Yesterday evening, however, he sent one of his female slaves to bid me come at once to his house, as Suliman was suddenly taken ill.

"I was just dressed to receive my dear husband, whose return I every moment expected. I hurried down therefore from my chamber just as I was, forgetting even in my excitement to throw my yashmak over me, and crossing the narrow yard between our houses, I entered the Emir's garden.

"He met me in the midst of the garden, and in answer to my eager inquiry for my husband, he said: 'You cannot see him, it is too late; he is dead.'

"'Impossible!' I cried; 'it cannot be, take me to him at once. Let me at least try what can be done for him.'

"Then this Emir—this wicked, this infamous man—took me in his arms, in spite of my struggles, and kissed me and said: 'Think no more of Suliman, who is gone, and whom you will not see again. Now you belong to me—I love you, I have loved you for months, and never more shall we part.'

"As he said these things, and I perceived his villainy, which I had never even suspected until that moment, and thought how he had possibly murdered his nephew, of whom he had pretended to be so fond, I fainted off in the arms of the perfidious wretch, who, finding that I continued so long insensible, no doubt concluded that I was dead. Indeed, I remember nothing more until I found myself here in the palace, and most kindly tended and watched. What has become of my dear husband I know not; but oh, sir!" said she, falling down before the Caliph, "find him, find him for me again if it be possible, and punish the Emir as he deserves!"

"Rise," said the Caliph, "rise, beautiful lady, and be comforted. If Suliman be alive he shall be restored to you. And whether he be alive or dead the doom of the Emir is certain."

So saying, he at once went out of the harem, and summoning Giafer, he said: "Send at once and fetch the Emir Bargash ibn Beynin. And let some officers go also and bring hither, if they can find him, Suliman, the nephew of the Emir, who lived in the next house to him."

An hour afterwards the officers returned, and reported that they could find neither the Emir nor, his nephew. The former, taking some of his slaves with him, had left his home about an hour before the arrival of the officers sent to arrest him, and no one knew whither he had gone. While as for his nephew, Suliman, he had left home on the previous day, and had not since been heard of.

When this account was brought to the Caliph, he was furious.

"Go," said he, to the Grand Vizier, "destroy the house of that vile scoundrel, the Emir Bargash ibn Beynin; leave of it not one stick or stone upon another. And bring me both the Emir and his nephew—dead or alive I will have them. Two days I give you to seek them, and if you fail to find them, by Allah, your head shall not remain above your shoulders."

Giafer trembled at the rage of his master, and went forth out of the palace knowing no more where to look for the Emir and his nephew than did the Caliph himself.

At first he said to himself, "I may as well go home to my own house and set my affairs in order, for in two days I must die, for how can I find in this great kingdom the two men I am in search of? I might as well seek in a sand-heap two particular grains of sand."

However, as he rode along very slowly and moodily, it suddenly occurred to him—"It is at least my duty to do at once that part of the Caliph's order which is feasible." Therefore, sending for the proper workmen, he proceeded immediately to the Emir's house, and superintended its entire demolition.

After some hours' work the house was pulled down, and there remained only some small portion of a very thick wall, which separated the house from some out-buildings. While proceeding with the destruction of this, the workmen came upon a doorway or opening, which had but recently been bricked up, the cement being still damp; and when they had removed this, they discovered a small cell or chamber situated in the thickness of the wall, in which was seated a living man.

He, being brought to the Grand Vizier, declared that he was Suliman, the nephew of the Emir, and said that his uncle—for what cause he knew not—had barbarously caused him to be seized and buried alive where they had found him. He begged that he might be allowed at once to return to his own house, where his wife would be anxiously expecting him.

The Grand Vizier, overjoyed to have thus secured one at least of those whom he had been commanded to apprehend, would not lose sight of him for one moment, but carried him forthwith to the palace.

The Caliph was considerably mollified by the production of Suliman, in whose fate the narrative of Abadeh had so much interested him. He listened with rising indignation to the account Suliman gave of the behaviour of his uncle towards him, and once more ordering the Grand Vizier to find and arrest the Emir, he commanded the Grand Chamberlain to conduct Suliman to the apartment occupied by Abadeh.

That faithful wife was sitting disconsolate, scarcely daring to hope again to behold her husband, when the Grand Chamberlain, coming softly to the door, ushered in Suliman himself.

We will not attempt to intrude upon the transports of this happy pair in again rejoining each other. At length Suliman learnt from the lips of his wife the motive and object of his inhuman and treacherous uncle, in causing him to be immured in that fatal cell, from which he had been so marvellously released.

But while Suliman and Abadeh were thus discussing the conduct and perfidy of the Emir, the unhappy Grand Vizier had to resume the difficult and hazardous task of discovering his hiding-place. Two circumstances served to encourage him, and to make the execution of the Caliph's order seem somewhat less difficult than it had at first sight appeared. The first circumstance was the wonderful way in which Suliman had been delivered, as it were, into his hands, in the most strange and altogether unexpected manner; and the second circumstance was the fact of the Emir having taken certain slaves away with him. He had no doubt taken away those slaves who had been employed to immure his unfortunate nephew, and with the object of leaving no one who could throw any light on the fate of his victim. Why he had fled was not so clear, but probably some whisper of the resuscitation of his niece at the palace had come to his ears.

Cogitating these things the Grand Vizier returned to his palace, and immediately gave orders that the public criers should make proclamation in every part of the city, that a reward would be given to any one giving information leading to the capture of the Emir Bargash ibn Beynin, namely, two thousand pieces of gold if he were taken alive, and one thousand pieces on the recovery of his body if he were dead.

The next morning, soon after the Grand Vizier had risen, one of his officers came to him and said, "There is a man whom we found very early this morning at the Gate, who desires to speak with your Highness."

The Grand Vizier, divining at once that it might be one of the slaves of the Emir, said, "Bring him in."

When the man was brought in, he prostrated himself before the GrandVizier, and said—

"I can tell your Highness where the Emir Bargash ibn Beynin has gone, but promise me first that no harm shall be done me."

"Cursed slave!" cried the Grand Vizier, in the utmost excitement, "inform me instantly where that villain your master is to be found, or by the life of the Caliph I will have you impaled upon the spot."

"My lord," answered the slave, terrified by the impetuosity and threats of the Grand Vizier, "have patience and hear me. Yesterday morning my master took me and three other slaves of his, and going to a khan in a remote part of the city he ordered us to lie down and sleep, or at any rate keep quiet till he called us. During the day he assumed the garb of a merchant, and we heard him arrange with some other merchants, whom he met at the khan, to leave with them very early this morning in a caravan, which sets out with the intention of proceeding towards Persia. Yesterday evening I heard the crier proclaim the reward that you offer for the capture of my master, and therefore during the night I made my escape, and came here. But again I implore you——"

"No more," said the Grand Vizier, interrupting him; "if the Emir escapes your life shall answer it, but if he is captured you shall have the reward, and free pardon for your crimes, be they what they may."

Then calling an officer he ordered him to take a score of horsemen, mounted on the swiftest steeds to be found in his stables, and bring back the master of this slave, and the other slaves that were with him.

The officer bowed and immediately departed, taking with him the slave, in order to be able more certainly to identify the man wanted by the Grand Vizier.


Back to IndexNext